Sistemas de Combustible y Emisiones
Sistemas de Combustible y Emisiones
Sistemas de Combustible y Emisiones
Herramientas especiales
NOTA:
• Los datos memorizados (Freeze Frame Data) indican las
condiciones del motor cuando se detectó la primera ave-
ría, fallo de encendido o mal funcionamiento del ajuste fino
de combustible.
• El escáner (‘Scan Tool’) y el tester Honda PGM pueden
leer el DTC, los datos memorizados, los datos del momen-
to y otros datos del Módulo de control del motor (ECM) /
Módulo de control del tren de potencia (PCM).
• Consulte las instrucciones específicas de uso de los
manuales del ‘Scan Tool’ y del Tester Honda PGM.
Si el MIL no se enciende
Si el MIL no se enciende pero existe un problema de con-
ducción, consulte el índice de síntomas para la localización
de averías en esta sección.
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Información general sobre localización de averías (cont.)
Procedimiento para reiniciar (‘reset’) el ECM/PCM. Cómo desmontar el ECM/PCM para probarlo
Ud. puede reiniciar (‘reset’) el ECM/PCM de dos formas: Si la inspección para un código de avería requiere compro-
bación del voltaje o de la resistenca de los conectores del
• Use el escáner (‘Scan Tool’) o el Tester Honda PGM para ECM/PCM, desmonte el ECM/PCM y compruébelo:
borrar la memoria del ECM/PCM. Consulte las instruccio-
nes específicas de uso de los manuales del ‘Scan Tool’ y 1. Asegúrese de que tiene el código anti-robo de la radio,
del Tester Honda PGM. luego anote las emisoras memorizadas.
• Quite el contacto, OFF. Quite el fusible (A) Nº 6 ECU
(ECM/PCM) (15A) , que hay en la caja de fusibles / relés 2. Desconecte el cable negativo de la batería.
bajo el capó, durante 10 segundos.
3. Desmonte la guantera (vea la página 20-95).
3. Desconecte el ‘Scan Tool’ o el Tester Honda PGM del 6. Instale el ECM/PCM en el orden inverso al del desmon-
DLC. taje.
NOTA: El ECM/PCM forma parte del sistema inmoviliza- 7. Vuelva a conectar el cable negativo a la batería.
dor. Si cambia el ECM/PCM por otro en buen estado,
puede haber una diferencia de código del inmovilizador. 8. Introduzca el código anti-robo de la radio y vuelva a sin-
Para poder arrancar el motor deberá volver a programar tonizar las emisoras anotadas en el paso 1 y ponga en
el código del inmovilizador con el Tester Honda PGM. hora el reloj.
Cómo realizar la localización de averías en los circui- Cómo cambiar ECM/PCM.
tos del ECM/PCM. 1. Desconecte el cable negativo de la batería.
1. Con cuidado deslice una sonda de téster (A) dentro del 2. Desmonte el ECM/PCM del vehículo.
conector desde el lado del cable hasta que toque el
extremo con el terminal del cable. 3. Instale un ECM/PCM en buenas condiciones en el vehí-
culo.
Motor no arranca Realice la localización de averías del circuito MIL (ver pág. 11-102)
(MIL se enciende y permanece
encendido, o nunca se enciende del
todo, no aparece DTC)
Motor no arranca Realice la localización de averías del sistema del inmovilizador (ver pág. 22-190)
(Piloto indicador del inmovilizador se
enciende o parpadea)
Dificultar para arrancar 1. Compruebe la batería ( ver pág. 22-59). • Compresión baja
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe la presión del combustible (ver pág. 11-154) • Fugas del aire de
admisión
• Combustible
contaminado
• Chispa débil
Ralentí rápido en frio demasiado bajo Compruebe la velocidad del ralentí (ver pág. 11-148)
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC)
Ralentí rápido en frio demasiado alto 1. Compruebe la velocidad del ralentí (ver pág. 11-148)
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Inspeccione/ajuste el cable de la mariposa (ver pág. 11-183)
3. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver pág. 11-180)
Velocidad del ralentí fluctúa 1. Compruebe la velocidad del ralentí (ver pág. 11-148) Fugas en el aire de
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Inspeccione/ajuste el cable del acelerador (ver pág. 11-183) admisión
3. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver pág. 11-180)
Después del calentamiento la velocidad 1. Realice la localización de averías del circuito de señal ALT FR (ver pág. 11-143)*1 Manguito de vacío
del ralentí está por debajo de las 2. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver pág. 11-180) atascado/roto/conexión
especificaciones sin carga. pobre
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC)
Después del calentamiento la velocidad Realice la localización de averías del circuito de señal ALT FR (ver pág. 11-143)
del ralentí está por encima de las
especificaciones sin carga*.
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC)
Después del calentamiento la velocidad 1. Realice la localización de averías del circuito de señal del interruptor PSP (ver Sistema de la dirección
del ralentí cae al girar el volante pág. 11-145) asistida
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Inspeccione y pruebe el cuerpo de la mariposa (ver pág. 11-180)
La velocidad de ralentí fluctúa 1. Pruebe la presión del combustible (ver pág. 11-154) •Combustible
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe los inyectores (ver pág. 11-116)*2 contaminado
3. Realice la localización de averías del circuito de señal ALT FR (ver pág. 11-143)
4. Inspeccione y compruebe la váluvla PVC (ver página 11-190)
Síntoma Procedimiento de diagnosis Compruebe también
Fallo en el encendido o funciona de forma 1. Compruebe las bujías (ver página 4-23)*2 •Compresión baja
irregular 2. Compruebe la presión del combustible (ver página 11-154) • Holgura en válvulas
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 3. Compruebe los inyectores (ver página 11-116)*2 •Combustible
3. Realice la localización de averías del circuito de la bomba de contaminado
combustible (ver página 11-151)
Falla la prueba de emisiones*2 1. Inspeccione el convertidor catalítco de tres vías (TWC) (ver pág. 11-188) •Combustible
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe las bujías (ver página 4-23) contaminado
3. Compruebe la presión del combustible (ver página 11-154) •Compresión baja
4. Compruebe los inyectores (ver página 11-116) •Correa de distribución
5. Compruebe el sistema de control de emisión EVAP (ver pág. 11-195) rota/suelta
Potencia baja 1. Compruebe la presión del combustible (ver página 11-154) •Combustible
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe el filtro del aire (ver página 11-182) contaminado
3. Inspeccione y ajuste el cable del acelerador (ver página 11-183) •Compresión baja
4. Inspeccione y pruebe el cuerpo de la mariposa (ver página 11-180) • Regulación del árbol
5. Inspeccione el convertidor catalítco de tres vías (TWC) (ver pág. 11-188)*2 de levas
4. Compruebe los inyectores (ver página 11-116)*2 • Nivel de aceite
El motor se cala 1. Compruebe la presión del combustible (ver página 11-154) • Fugas del aire de
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe la velocidad de ralentí (ver página 11-148) admisión
3. Realice la localización de averías del circuito de señal del interruptor • Conexiones del
de posición del pedal de freno (ver página 11-146) cableado y el sensor
4. Compruebe las bujías (ver página 4-23)*2 defectuoso
Excepto modelos
Excepto Modelos de Hong Kong
Sistemas de combustible y emisiones
Función de seguridad
Cuando se produce algo anormal en la señal de un sensor, el ECM/PCM ignora esta señal e interpreta un valor preprogramado
de dicha señal lo que permite que el motor continue funcionando.
Función auxiliar
Cuando se produce algo anormal en el ECM/PCM, los inyectores se controlan por un circuito auxiliar independiente del
sistema lo que permite un funcionamiento mínimo.
Auto diagnosis
Cuando se produce algo anormal en la señal de un sensor, el ECM/PCM suministra masa para el MIL y almacena el DTC en
la memoria borrable. Cuando primero se pone el contacto, el ECM/PCM suministra masa al MIL durante dos segundos para
comprobar las condiciones de la bombilla del MIL.
Se pueden obtener datos del ECM/PCM conectando el escáner (‘scan tool’) o el tester PGM Honda al conector data link (DLC).
Los componentes de la tabla siguiente se ajustan a la práctica recomendada por la SAE. El tester PGM Honda también lee más
datos de los recomendados por el SAE, los cuales le pueden ayudar a encontrar causas de problemas intermitentes.
NOTA:
• Los “valores de funcionamiento” que se detallan a coninuación son aproximados y pueden variar dependiendo del entorno y del
vehículo en particular.
• Si no se indica lo contrario “a velocidad de ralentí” indica el ralentí con el motor completamente caliente, A/T en parking o punto
muerto, M/T en punto muerto y el A/C y todos los accesorios apagados.
Velocidad del motor El ECM/PCM calcula la velocidad del motor desde la señal enviada por el Casi la misma que la indicación SI
sensor de posición del cigüeñal (CKP). Estos datos se utilizan para del tacómetro.
determinar el tiempo y la cantidad de combustible inyectado. A velocidad de ralentí: 650±50
rpm
Velocidad del El ECM/PCM convierte los señales de impulso del sensor de velocidad del Casi la misma que la SI
vehículo vehículo (VSS). indicación del velocímetro.
Presión absoluta del La presión absoluta causada por el colector de admisión mediante la carga Con el motor parado: SI
colector (MAP) del motor y la velocidad. Casi la misma que la presión
atmosférica.
A velocidad del ralentí: sobre 20-
34 kPa, (150-260 mmHg), 0,7-
1,1 V
Temperatura del El sensor ECT convierte la temperatura del refrigerante en voltaje y Con el motor frio: SI
refrigerante del motor señales para el ECM/PCM. El sensor es un termistor cuya resistencia Casi la misma que temperatura
(ECT) interna cambia con la temperatura del refrigerante. El ECM/PCM utiliza las ambiente y IAT
señales del voltaje del sensor ECT para determinar la cantidad de Con el motor caliente: sobre
combustible inyectado. los 80-100ºC, 0,5-0,8 V
Sensor de oxígeno El HO2S detecta el contenido de oxígeno en el gas de escape y envia 0,0 - 1,25 V NO
calentado (HO2S) señales de voltaje al ECM/PCM. Basándose en estas señales, el A velocidad de ralentí:
Sensor de oxígeno ECM/PCM controla la proporción aire y combustible. Cuando el contenido sobre los 0,1 - 0,9 V
calentado secundario de oxígeno es alto (cuando la proporción es más pobre que la proproción
(HO2Ssecundario) estoquiométrica), la señal de voltaje es más baja. Cuando el contenido de
(sensor 2) oxígeno es bajo (la proporción es más rica que la proporción
estoquiométrica) la señal de voltaje es más alta.
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Temperatura del aire de El sensor IAT convierte la temperatura del aire de admisión en voltaje y Con el motor en frio: SI
admisión (IAT) señales para el ECM/PCM. Cuando la temperatura del aire de admisión es el mismo que la temperatura
baja, la resistencia interna del sensor incrementa y la señal de voltaje es ambiente y ECT
alta.
Posición de la mariposa Basado en la posición del pedal del acelerador, se indica el ángulo de A velocidad de ralentí: SI
apertura de la válvula de la mariposa. Cerca del 10%
Distribución de La distribución del encendido es el ángulo de avance del encendido A velocidad de ralentí: 8º±2º NO
encendido ajustado por el ECM/PCM. El ECM/PCM iguala la distribución del BTDC cuando el conector de
encendido a las condiciones de conducción. corto SCS está conectado
mediante un puente con el téster
Honda PGM
Salidas y entradas del ECM/PCM al conector A (31P)
Número del Color del cable Nombre del terminal Descripción Señal
terminal
PO2SHTC (SENSOR DE OXIGENO Dirige el calefactor del HO2S Con el contacto puesto ON (II): Voltaje de batería
CALENTADO PRIMARIO (HO2S primario Con el motor totalmente en caliente y funcionando:
PRIMARIO) CONTROL DEL CALEFACTOR) funcionamiento controlado
IGP2 (FUENTE DE POTENCIA) Fuente de potencia para el circuito Con el contacto puesto ON (II): Voltaje de batería
ECM/PCM Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
IGP1 (FUENTE DE POTENCIA) Fuente de potencia para el circuito Con el contacto puesto ON (II): Voltaje de batería
ECM/PCM Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
PG2 (MASA DE POTENCIA) Masa para el circuito ECM/PCM Menos de 1,0 V todas las veces
PG1 (MASA DE POTENCIA) Masa para el circuito ECM/PCM Menos de 1,0 V todas las veces
PHO2S SENSOR DE OXIGENO Detecta la señal del sensor Con la mariposa totalmente abierta desde el ralentí con el
CALENTADO PRIMARIO (HO2S HO2S primario (sensor 1) mator totalmente en caliente: aprox. 0,6 V
PRIMARIO) SENSOR 1) Con la mariposa totalmente cerrada: por debajo de 0,4 V
CKP (SENSOR DE POSICION DEL Detecta la señal del sensor CKP Con el motor en funcionamiento: impulsos
CIGÜEÑAL) (CKP)
KS (SENSOR DE GOLPETEO) Detecta la señal del sensor de Con el contacto puesto ON (II): aprox. 0 V
golpeteo Con golpeteo del motor: impulsos
SG2 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todas las veces
SG1 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todas las veces
IACV (VALVULA IAC DE CONTROL Dirige la válvula IAC Con el motor en marcha: funcionamiento controlado
DEL AIRE DEL RALENTI)
TPS (SENSOR DE POSICION DE LA Detecta la señal del sensor TP Con la mariposa completamente abierta: aprox. 4,8 V
MARIPOSA (TP)) Con la mariposa completamente cerrada: aprox. 0,5 V
VSS (SENSOR DE VELOCIDAD DEL Detecta la señal VSS Con el contacto puesto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
VEHICULO (VSS)) ciclos entre 0V y 5V o voltaje de batería.
MAP (SENSOR DE PRESION Detecta la señal del sensor MAP Con el contacto ppuesto ON (II): aprox. 3 V
ABSOLUTA DEL COLECTOR) Al ralentí: aprox. 1,0 V (dependiendo de la velocidad del motor)
VCC2 (VOLTAJE DEL SENSOR) Suministra voltaje al sensor Con el contacto puesto ON (II): aprox. 5 V
Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
VCC1 (VOLTAJE DEL SENSOR) Suministra voltaje al sensor Con el contacto puesto ON (II): aprox. 5 V
Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
LG2 (MASA LOGICA) Masa para el circuito del ECM/PCM Menos de 1,0 V todas las veces
LG1 (MASA LOGICA) Masa para el circuito del ECM/PCM Menos de 1,0 V todas las veces
CMP (SENSOR DE POSICION DEL Detecta la señal del sensor CMP Con el motor funcionando: impulsos
ARBOL DE LEVAS)
TDC (SENSOR DE PUNTO MUERTO SUPERIOR) Detecta el sensor TDC Con el motor funcionando: impulsos
IGPLS4 (IMPULSO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO Nº4) Dirige la bobina de encendido Nº4 Con el contacto puesto ON (II): aprox. 0 V
IGPLS3 (IMPULSO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO Nº3) Dirige la bobina de encendido Nº3 Con el motor funcionando: impulsos
IGPLS2 (IMPULSO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO Nº2) Dirige la bobina de encendido Nº2
IGPLS1 (IMPULSO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO Nº1) Dirige la bobina de encendido Nº1
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Descripciones del sistema (cont.)
Salidas y entradas del ECM/PCM en el conector B (24P)
IMRC (VALVULA SOLENOIDE DE Dirige la válvula solenoide IMRC Con el motor por debajo 4.700 rpm (min-1) (motor K24A1: 4.300
CONTROL DE FUNCION DEL rpm (min-1): voltaje de batería
COLECTOR DE ADMISION) Con el motor por encima 4.700 rpm (min-1) (motor K24A1: 4.300
rpm (min-1): 0 V
VTC- (LADO - VALVULA SOLENOIDE Dirige la válvula solenoide de control Con el contacto puesto ON (II): 0 V
DE CONTROL ACEITE VTC) de aceite VTC
LSC+ (LADO + DE LA VALVULA Dirige la válvula solenoide C de Con el contacto puesto ON (II): funcionamiento controlado
SOLENOIDE DE CONTROL DE control de presión T/A
PRESION A/T)
SHE (VALVULA E DEL Dirige la válvula E del solenoide de Con el motor funcionando en Park o en R: voltaje de batería
SOLENOIDE DE CAMBIO) cambio Con el motor funcionando en punto neutro o en posición D, M
(engranjes de 1ª, 2ª, 3ª, 4ª y 5ª): 0 V
SHB (VALVULA B DEL Dirige la válvula B del solenoide Con el motor funcionando en Park, en R, punto muerto o en
SOLENOIDE DE CAMBIO) de cambio posicion D o M (engranajes de 1ª, 2ª): voltaje de batería
Con el motor funcionando en D, M (engranjes de 3ª, 4ª y 5ª): 0 V
SHA (VALVULA A DEL Dirige la válvula A del solenoide Con el motor funcionando en R o en posicion D o M (engranajes
SOLENOIDE DE CAMBIO) de cambio de 1ª, 4ª y 5ª): voltaje de batería
Con el motor funcionando en Park, en R, punto muerto o en
posicion D o M (engranajes de 2ª, 3ª): 0 V
NM (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta las señales del sensor de Con el motor funcionando: impulsos
DEL EJE PRIMARIO) velocidad del eje primario
LSB- (LADO - DE LA VALVULA B Masa para la válvula B del
DEL SOLENOIDE DE CONTROL solenoide de control de presión
DE PRESION DEL A/T) T/A
OP3SW (INTERRUPTOR DE Detecta el interruptor de Con el contacto ON (II): 5 V
PRESION DE ACEITE DE 3ª) presión de aceite de 3ª Con el motor funcionando en engranaje de 3ª: 0 V
ATP2 (POSICION 2ª DEL Detecta la señal de posición 2 del En 2ª: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE RANGO interruptor de rango de transmisión En cualquier otra posición: Voltaje de batería
DE TRANSMISION)
ATPRVS (POSICION R DEL Detecta la señal de posición R del En R: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE RANGO DE interruptor de rango de transmisión En cualquier otra posición: aprox. 5 V o voltaje
TRANSMISION)
OP2SW (INTERRUPTOR DE Detecta el interruptor de presión Con el contacto ON (II): 5 V
PRESION DE ACEITE DE 2ª) de aceite de 2ª Con el motor funcionando en engranaje de 2ª: 0 V
ATFT (SENSOR DE Detecta la señal del sensor de Con el contacto ON (II): Entre 0,1 V - 4,2 V
TEMPERATURA DEL ATF) temperatura del ATF (Dependiendo de la temperatura del ATF)
NC (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta la señal del sensor de Con el contacto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
DEL CONTRAEJE) velocidad del eje intermedio impulsos
LSC - ( LADO - DE VALVULA C Masa para la válvula solenoide C Con el contacto ON (II): funcionamiento controlado
DEL SOLENOIDE DE CONTROL de control de presión T/A
DE PRESION A/T)
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Descripciones del sistema (cont.)
Salidas y entradas del PCM en el conector D (17P)
ACC (RELE DEL EMBRAGUE DEL Activa el relé del embrague del A/C Con el compresor activado ON: 0 V aprox.
A/C) Con el compresor desactivado OFF: voltaje de batería
BKSW (INTERRUPTOR DE POSICION DE Detecta la señal del interruptor Con el pedal del freno libre: 0 V aprox.
PEDAL DEL FRENO) BPP Con el pedal del freno pisado: voltaje de batería
Envía señales y recibe señales Con el contacto puesto ON (II): pulsaciones o voltaje de bate-
del escáner ría
Se comunica con la unidad Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.
de control multiplex Con el motor en marcha bajo carga: pulsaciones
VSSOUT (SEÑAL DE SALIDA DEL Envía la señal de velocidad del sen- Dependiendo de la velocidad del vehículo: pulsaciones
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO)
sor de velocidad del vehículo
NEP (PULSACIÓN DE VELOCIDAD DEL Salida del pulso de velocidad del Con el motor en marcha: pulsaciones
MOTOR)
motor
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
VALVULA DE
PURGA DE LAS
EMISIONES DE
VAPOR (EVAP)
PARTE DELANTERA
DEL VEHICULO
ACTUADOR (IMRC) DE
CONTROL DEL
al CONDUCTO DE FUNCIONAMIENTO DEL
AIRE DE ADMISION COLECTOR DE
ADMISION
al RECIPIENTE (EVAP)
DE LAS EMISIONES DE
VAPOR
VALVULA TERMAL DE
CONTROL BYPASS
DEL AIRE DE
ADMISION
VALVULA
VALVULA DE RETENCION DE SOLENOIDE (IMRC)
CONTROL (IMRC) DEL DE CONTROL DEL
FUNCIONAMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO
COLECTOR DE ADMISION DEL COLECTOR DE
ADMISION
Distribución de vacío
Refrigerante
de motor
Refrigerante de
motor
1. SENSOR DE OXIGENO CALENTADO PRIMARIO (H02S 18. VALVULA DE SEPARACION DEL LIQUIDO/VAPOR DEL DEPOSITO
PRIMARIO) (SENSOR 1) DE COMBUSTIBLE
2. SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SECUNDARIO (H02S 19. FILTRO DEL AIRE
SECUNDARIO) (SENSOR 2) 20. VALVULA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO DEL COLECTOR DE
3. SENSOR (MAP) DE PRESION ABSOLUTA DEL COLECTOR ADMISION (IMRC)
4. SENSOR (ECT) TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE 21. VALVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO DEL
MOTOR COLECTOR DE ADMISION (IMRC)
5. SENSOR (IAT) TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION 22. VALVULA DE RETENCION DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO DEL
6. SENSOR (CKP) POSICION DEL CIGÜEÑAL COLECTOR DE ADMISION (IMRC)
7. SENSOR DE DETONACION 23. VALVULA (PCV) VENTILACION POSITIVA DEL CARTER
8. SENSOR DE PUNTO MUERTO SUPERIOR (TDC) 24. CONVERTIDOR CATALITICO DE TRES VIAS
9. SENSOR DE POSICION DEL ARBOL DE LEVAS (CMP) 25. RECIPIENTE (EVAP) DE CONTROL DE EMISIONES DE VAPOR
10.VALVULA (IAC) CONTROL DEL AIRE DE RALENTI 26. VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE (EVAP) DE EMISIONES DE
11.CUERPO DEL ACELERADOR VAPOR
12.INYECTOR 27. VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE EMISION DE VAPOR
13.AMORTIGUADOR DE PULSACIONES DEL COMBUSTIBLE 28. VALVULA TERMAL DE CONTROL BIDIRECCIONAL DEL AIRE DE
14.FILTRO DEL COMBUSTIBLE ADMISION
15.REGULADOR DE PRESION DEL COMBUSTIBLE 29. SENSOR DE OXIGENO CALENTADO (HO2S)
16.BOMBA DEL COMBUSTIBLE
17.DEPOSITO DEL COMBUSTIBLE
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
TERMINAL TORICA
IMAN
ELEMENTO DE TERMINALES
CIRCONIO DEL SENSOR
Sensor de golpeteo
El sistema de control de golpeteo ajusta la distribución del
encendido para minimizar el golpeteo.
CALEFACTOR
TERMINALES DEL
CALEFACTOR
ELEMENTO TERMINALES
DE CIRCONIO DEL SENSOR
Sensor de presión absoluta del colector (MAP)
El sensor MAP convierte la presión absoluta del colector en
señales eléctricas y entradas al ECM/PCM.
TERMINALES DEL
CALEFACTOR CALEFACTOR
Control de arranque
Cuando el motor se arranca, el ECM/PCM suministra una
mezcla rica incrementando la duración del inyector.
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
ESCOBILLA
TORICA
IMAN
ALTO
LEVA DE VELOCIDAD BAJA LEVA DE VELOCIDAD ALTA
VELOCIDAD
DEL MOTOR
BAJO
BAJO VELOCIDAD DEL MOTOR ALTO
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Sistema VTEC
• El sistema VTEC cambia el perfil de leva en correspondencia con la velocidad del motor. Maximiza el par a baja velocidad
de motor y la salida a alta velocidad del motor.
• La baja elevación de leva se utiliza a velocidades de motor bajas, y la alta elevación de leva se usa a velocidades de motor
altas.
IN: ADMISION
EX: ESCAPE
Diagrama del sistema
SENSOR CMP
Del fusible ACC
Nº4 (10A)
ARBOL DE LEVAS
DE ADMISION SENSORES
CAMARA DE RETARDO AVANCE VARIOS
RETARDO CAMARA
VTC DE AVANCE
VTC
ACTUADOR VTC ALOJAMIENTO
ALETA
De la Drenaje
VALVULA SOLENOIDE DE
CONTROL ACEITE VTC
ALOJAMIENTO
INTERR. PRE-
SION ACEITE
VTEC
De la bomba
de aceite
VALVULA
SOLENOIDE VALVULA
VTEC SPOOL BALANCINES
TORICA
IMAN
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Cuerpo de la mariposa
La porción inferior de la válvula de la mariposa (IAC) es IN: ENTRA
calentada por el refrigerante del motor que procede de la OUT: SALE
VALVULA
culata.
SENSOR TP ELEMENTO
DE CERA
VÁLVULA TERMAL
INYECTOR DE CONTROL
BIDIRECCIONAL DEL
VALVULA IAC AIRE DE ADMISIÓN
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
ALOJAMIENTO COLECTOR
DE AMISION VALVULA
PCV
MANGUITO
PCV
PARTE
DELANTERA
VEHICULO
CATALIZADORES
DE TRES VIAS
VAPOR FUGADO
Modelos AIRE FRESCO
:
ALOJAMIENTO
Consulte el diagrama del sistema para ver la disposición
funcional del sistema.
Recipiente EVAP
El recipiente de control EVAP se emplea para almacenar
temporalmente el vapor del combustible hasta que éste
PARTE pueda ser purgado hacia el interior del motor y quemado
DELANTERA
VEHICULO
posteriormente. (Consulte el diagrama del sistema para ver
CATALIZADORES la disposición funcional del sistema).
DE TRES VIAS
Válvula de purga del recipiente EVAP
Cuando la temperatura del refrigerante de motor está por
debajo de 65° C, el ECM/PCM activa la válvula de purga del
recipiente EVAP la cual corta el vacio al recipiente EVAP.
Diagrama del sistema de control de ralentí
La velocidad de ralentí del motor es controlada por la válvula de control del aire de ralentí (IAC).
• Después de que el motor arranque, la válvula IAC se abre durante un momento. Incrementa la cantidad de aire lo cual hace
bajar la velocidad del ralentí.
• Cuando la temperatura del refrigerante del motor es baja, la válvula IAC se abre para obtener la velocidad correcta del
ralentí. La cantidad de aire que pasa es entonces controlado en relación con la temperatura de refrigerante del motor.
TUBO DE AIRE
VALVULA
COLECTOR DE ADMISION DE ADMISION
IAC
FILTRO DE AIRE
REFRIGERANTE
DEL MOTOR
Del RELE
PRINCIPAL
PGM-FI
CUERPO DE LA MARIPOSA
SENSORES
VARIOS
El sistema suministra aire al motor. Un resonador situado en el tubo de aire silencia el ruido de la entrada de aire en el
sistema..
TUBO DE AIRE
VALVULA DE ADMISION
COLECTOR DE ADMISION IAC
FILTRO DE AIRE
REFRIGERANTE RESONADOR
DEL MOTOR
Del RELE
PRINCIPAL
PGM-FI
CUERPO DE LA MARIPOSA
SENSORES
VARIOS
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
ACTUADOR
IMRC
VALVULA DE RETENCION
IMRC
Diagrama de control de la emisión evaporativa (EVAP)
El EVAP controla y minimiza la cantidad de vapor de combustible que se escapa hacia la atmósfera. El vapor que sale del
depósito de combustible es temporalmente almacenado en el recipiente EVAP hasta que puede ser purgado del recipiente
hasta el motor y quemado.
• El recipiente EVAP es purgado con la introducción de aire fresco dentro de éste y del colector de admisión. La válvula de
purga del recipiente EVAP controla el vacio de purga. La válvula se abre siempre que la temperatura del refrigerante del
motor esté por encima de 65°C.
• Cuando la presión del vapor del depósito de combustible es mayor que el valor fijado de la válvula de dos vías del EVAP,
la válvula se abre y regula el flujo de vapor del recipiente EVAP.
VALVULA FILTRO DE
DOS VIAS VENTILACION DIVERSOS
EVAP DEL RECIPIENTE SENSORES
VALVULA DE SEPARA- EVAP
CION LIQUIDO/VAPOR
DEL DEPOSITO DE
COMBUSTIBLE
VALVULA DE
RECIPIENTE PURGA DEL
EVAP RECIPIENTE
EVAP
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Descripciones del sistema (cont.)
Diagrama del circuito del ECM/PCM
CONECTOR
DE UNION
INYECTOR Nº1
INYECTOR Nº2
INYECTOR Nº3
INYECTOR Nº4
VALVULA IAC
SENSOR TDC
SENSOR CKP
modelos CONECTOR
modelo DE UNION
modelos Hong Kong
modelos
modelo
Modelo sin TWC
modelos
Con control crucero
modelos
Modelo con TWC
INTERRUPTOR DE
PRESION DEL
ACEITE VTEC*5
VALVULA
SOLENOIDE VTEC
SENSOR MAP
SENSOR TP
SENSOR DE
DETONACION
VALVULA SOLENOIDE DE
CONTROL DE ACEITE
VTEC
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
SENSOR IAT
VALVULA
SOLENOIDE IMRC
CONECTOR
DE UNION
SENSOR CMP
CONECTOR
DE UNION
CONECTOR
DE UNION
CONECTOR
DE UNION
a la BUJIA
a la BUJIA
a la BUJIA
a la BUJIA
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
BOMBA DE
COMBUSTIBLE
RELE PRINCIPAL 2
DEL PGM-FI
RELE PRINCIPAL 1
DEL PGM-FI
A la UNIDAD DEL
INMOVILIZADOR
SENSOR ATFT
VALVULA A DEL
SOLENOIDE DE CAMBIO
VALVULA B DEL
SOLENOIDE DE CAMBIO
VALVULA C DEL
SOLENOIDE DE CAMBIO
VALVULA E DEL
SOLENOIDE DE CAMBIO
CONECTOR
SENSOR DE VELOCIDAD
DE UNION DEL EJE PRIMARIO
CONECTOR
SENSOR DE VELOCIDAD
DE UNION DEL EJE SECUNDARIO
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Descripciones del sistema (cont.)
Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)
CONJUNTO DE
INDICADORES
INTERR. DE PRESION
DE EMBRAGUE DE 2ª
INTERR. DE PRESION
DE EMBRAGUE DE 3ª
INTERRUPTOR DE
SOBREMARCHA
HO2S PRIMARIO
(SENSOR 1)*12
HO2S SECUNDARIO
(SENSOR 2)*11
INTERRUPTOR
PSP
SENSOR
BARO
(Integrado en
el ECM/PCM)
CONJUNTO DE
INDICADORES
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Descripciones del sistema (cont.)
Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)
CONECTOR DE
COMPROBACION
DE SERVICIO
CONECTOR
DATA LINK
CAJA DE
FUSIBLES/ RELES
BAJO EL CAPO
RELE DEL
EMBRAGUE A/C
RELE DEL
VENTILADOR DEL
RADIADOR
BATERIA
a la UNIDAD DE
CONTROL DE CRUCERO
Pedal del embrague pisado: cerrado
Pedal del embrague liberado: abierto
UNIDAD DE CONTROL
MULTIPLEX
RELE DE CORTE
DE ARRANQUE
a la UNIDAD
DE CONTROL
INTER LOCK
INTERRUPTOR
DE INERCIA
INTERRUPTOR
DEL ENCENDIDO
CONECTOR DE
COMPROBACION
CAJA DE FUSIBLES/RELES DEL TACOMETRO
BAJO CAPO:
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo LHD:
CABLEADO
DEL MOTOR CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
modelos
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo LHD:
CABLEADO
DEL MOTOR
CABLEADO
DEL MOTOR
SUB-CABLEADO DE
ARRANQUE
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo LHD:
CABLEADO A
DEL TABLERO
CABLEADO B
DEL TABLERO
CABLEADO DEL
ECM/PCM
CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
modelos
Con limpiafaros
Con control crucero
Con sensor de temperatura aire exterior
Con luz antiniebla trastera modelos
modelos
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
*: Lado del terminal de los terminales hembra
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo LHD:
CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
CABLEADO
DEL SUELO
(Modelo sin TWC)
modelos
modelo
Excep. modelos
modelos
modelos modelos
Modelo sin TWC
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo RHD:
CABLEADO
DEL MOTOR
CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO DEL
MOTOR
modelos
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo RHD:
CABLEADO
DEL MOTOR
CABLEADO
DEL MOTOR
SUB-CABLEADO DE
ARRANQUE
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo RHD:
CABLEADO B
DEL TABLERO
CABLEADO DEL
ECM/PCM
Con lavafaros
Con control crucero
Con sensor de temperatura exterior
Con luz antiniebla trasera modelos
Con control de climatización
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
*: Lado del terminal de los terminales hembra
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Modelo RHD:
CABLEADO DEL
ECM/PCM
CABLEADO A
DEL TABLERO
CABLEADO
CABLEADO DEL
DEL MOTOR
COMPARTIMENTO
CABLEADO DEL MOTOR
DEL SUELO
(Modelo sin TWC)
modelo
modelo
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
(cont.)
Sistemas de combustible y emisiones
Descripciones del sistema (cont.)
Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)
CABLEADO
DEL SUELO
NOTA: • Conector con terminales macho (contorno de doble línea): vista desde el lado del terminal
• Conector con terminales hembra (contorno de una línea): vista desde el lado del cable
• O: Relacionado al control del ECM/PCM
Sistema PGM-FI
Indice de localización de los componentes
DETECTOR DE CARGA
ELECTRICA (ELD)
Localización de averías, pág. 11-97
SENSOR DE TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)
Localización de averías, pág. 11-66
Cambio, pág. 11-120
SENSOR DE POSICION DE
SENSOR DE POSICION DEL LA MARIPOSA (TP)
CIGÜEÑAL (CKP) Localización de averías, pág. 11-68
Localización de averías, pág. 11-88
Cambio, pág. 11-119
(cont.)
Sistema PGM-FI
Indice de localización de los componentes (cont.)
Modelos
:
SENSOR DE OXIGENO
CALENTADO SECUNDARIO
SENSOR DE OXIGENO CALENTADO (HO2S SECUNDARIO)
PRIMARIO (HO2S PRIMARIO) (SENSOR 2)
(SENSOR 1) Localización de averías, pág. 11-76
Localización de averías, pág. 11-71 Cambio, pág. 11-122
Cambio, pág. 11-119
Modelos
:
INTERRUPTOR DE INERCIA
Localización de averías, pág. 11-102
CONECTOR DATA LINK (DLC) MODULO DE CONTROL DEL TREN DE
Información general de la localización de averías, POTENCIA/ MODULO DE CONTROL DEL
pág. 11-3 MOTOR (ECM/PCM)
Información general de la localización de
averías, pág. 11-3
Localización de averías, pág. 11-101
La ilustración muestra el modelo LHD.
Sistema PGM-FI
DTC para la localización de averías
2. Compruebe el MAP con el escáner (‘scan tool’). NO- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver pág. 11-5). Si el síntoma/indicación
¿Indica 101 kPa (760 mmHg) ó 2,9 V? desaparece, cambie el ECM/PCM original.
SI- Fallo intermitente, el sistema está bien en este 8. Compruebe el MAP con el escáner (‘ scan tool’).
momento. Compruebe si hay conexiones pobres o
cables flojos en el sensor MAP y en el ECM/PCM. ¿Indica 2 kPa (15mmHg) o menos ó 0 V?
6. Mida el voltaje entre los terminales Nº1 y Nº3 del 11. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
conector 3P del sensor MAP.
12. Compruebe la continuidad entre el terminal Nº2 del
conector del sensor MAP y masa de la carrocería.
¿Hay aproximadamente 5 V?
Lado del cable de los terminales hembra
SI- Vaya al paso 8.
¿Hay continuidad?
NO- Vaya al paso 7.
SI- Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM (A19)
7. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A21 del y el sensor MAP.
conector del ECM/PCM.
NO- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P) comprobar (ver pág. 11-5). Si el síntoma/indicación
desaparece, cambie el ECM/PCM original.
1. Arranque el motor. Mantenga el motor a 3.000 rpm sin CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
carga (en posición de parking o punto muerto) hasta que
el ventilador del radiador se encienda, luego déjelo al
ralentí sin carga.
5. Conecte los terminales Nº 2 y Nº 3 del conector 3P del 10. Quite el contacto, OFF.
sensor MAP con un cable de puente.
11. Conecte los terminales A11 y A19 del conector del
ECM/PCM con un cable de puente.
CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P)
CABLE PUENTE
CABLE PUENTE
7. Compruebe el MAP con el escáner (‘scan tool’). 13. Compruebe el MAP con el escáner (‘scan tool’).
¿Indica 101 kPa (760mmHg) o más ó unos 2,9 ¿Indica 101 kPa (760mmHg) o más ó unos 2,9 V o
V o más? más?
SI- Vaya al paso 8. SI- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver pág. 11-5). Si el síntoma/indicación
NO- Cambie el sensor MAP. desaparece, cambie el ECM/PCM original.
¿Hay continuidad?
¿Indica -20° C o menos (o L-Limit en modo Honda del NO- Cambie el sensor IAT.
tester PGM) ó 5 V?
8. Quite el contacto, OFF.
SI- Vaya al paso 3.
9. Desconecte el cable de puente.
NO- Fallo intermitente, el sistema está bien en este
momento. Compruebe si hay conexiones pobres o 10. Conecte los terminales A10 y B17 del conector del
cables flojos en el sensor IAT y en el ECM/PCM. ECM/PCM con un cable de puente.
CABLE
CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT DE
PUENTE
Lado del cable de los terminales hembra ¿Indica -20 ° C o menos (o L-Limit en modo Honda del
tester PGM) ó 5 V?
6. Ponga el contacto en ON (II). SI- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver pág. 11-5). Si el síntoma/indicación
desaparece, cambie el ECM/PCM original.
2. Compruebe el ECT con el escáner (‘scan tool’). CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT
¿Indica -20° C o menos (o L-Limit en modo Honda del NO- Cambie el sensor ECT.
tester PGM) ó 5 V?
8. Quite el contacto, OFF.
SI- Vaya al paso 3.
9. Desconecte el cable de puente.
NO- Fallo intermitente, el sistema está bien en este
momento. Compruebe si hay conexiones pobres o 10. Conecte los terminales A10 y B8 del conector del
cables flojos en el sensor ECT y en el ECM/PCM. ECM/PCM con un cable de puente.
Lado del cable de los terminales hembra ¿Indica -20 ° C o menos (o L-Limit en modo Honda del
tester PGM) ó 5 V?
6. Ponga el contacto en ON (II). SI- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver pág. 11-5). Si el síntoma/indicación
desaparece, cambie el ECM/PCM original.
Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra
¿Hay continuidad?
¿Hay continuidad?
SI – Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM
(A15) y el sensor TP. SI – Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver pág. 11-5). Si el síntoma/indicación
NO – Vaya al paso 13. desaparece, cambie el ECM/PCM original.
13. Conecte el terminal A15 del conector del ECM/PCM y NO – Repare la discontinuidad en el cable entre el
masa con un cable de puente. ECM/PCM (A15) y el sensor TP.
15. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
CABLE DE
PUENTE
¿Hay 5 V aprox.?
¿Hay 5 V aprox.?
SI – Cambie el cuerpo de la mariposa (el sensor TP no
está disponible por separado).
NO – Vaya al paso 7.
DTC P0131 (1-1): Bajo voltaje en el circuito del HO2S pri- 9. Quite el contacto, OFF.
mario (Sensor 1)
10. Desconecte el cable negativo de la batería.
1. Reinicie (‘reset’) el ECM/PCM (vea la página 11-4).
11. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta 12. Compruebe la continuidad entre el terminal Nº1 del
que el ventilador del radiador se encienda. conector 4P del HO2S primario (sensor 1) y masa.
Lado del cable de los terminales hembra 12. Vuelva a conectar el cable negativo de la batería.
NO – Vaya al paso 7.
14. Mida el voltaje entre el terminal A1 del conector del 18. Cambie el HO2S primario (sensor 1) por uno en buenas
ECM/PCM y masa de la carrocería. condiciones y vuelva a probar.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM SI – Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la página 11-5). Si el síntoma /
indicación desaparece, cambie el ECM/PCM original.
¿Hay continuidad?
NO – Fallo intermitente, el sistema está bien por ahora. Lado del terminal de los terminales macho
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. ¿Hay continuidad?
DTC P0141 (65-2): Mal funcionamiento en el circuito del 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocería y
calefactor del HO2S secundario (Sensor 2) los terminales Nº 3 y Nº 4, individualmente, del conector
4P del HO2S secundario (Sensor 2).
1. Reinicie (‘reset’) el ECM/PCM (vea la página 11-4).
NOTA:
• Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para activar la detección de un incremento en las emisiones,
durante dos ciclos de conducción consecutivos, el MIL se encenderá y guardará el DTC P0300 (y alguna combinación desde
el P0301 hasta el P0304).
• Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para dañar el catalizador, el MIL parpadeará cada vez que ocu-
rre un fallo del encendido y se guardará el DTC P0300 (y alguna combinación desde el P0301 hasta el P0304). Cuando se
pare el fallo del encendido, el MIL permanecerá encendido.
1. Efectúe la localización de averías de los siguientes DTCs, primero, si cualquiera de los DTCs fue memorizado con el fallo
de encendido aleatorio:
P0107, P0108: Sensor (MAP) de presión absoluta del colector
P0131, P0132: Sensor de oxígeno calentado primario (HO2S primario) (Sensor 1)
P0171, P0172: Sistema de combustible
P0335, P0336: Sensor (CKP) de posición del cigüeñal
P1253: Sistema VTEC
P1361, P1362: Sensor (TDC) de punto muerto superior
P1519: Válvula (IAC) de control del aire de ralentí
3. Busque el síntoma en la tabla de abajo y efectúe el procedimiento relacionado, en el orden indicado, hasta que logre encon-
trar la causa del problema.
Fallo de encendido aleato- Compruebe la presión del combustible (vea la página 11-154). Mal funcionamiento en el sis-
rio sólo durante la acelera- tema VTEC (vea la página
ción 11-130).
Fallo de encendido aleato- Compruebe la presión del combustible (vea la página 11-154). Corrija la holgura de la válvu-
rio a velocidades de motor la (vea la página 6-9).
altas, bajo carga, o bajo
condiciones al azar
Sistema PGM-FI
2. Arranque el motor y escuche el sonido de ‘click’ que 9. Intercambie la bujía del cilindro con problema por la
emite el inyector en el cilindro con problema. bujía de cualquier otro de los cilindros.
¿Se escucha el ‘clic’? 10. Haga una prueba de conducción en carretera, varias
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
SI – Siga con el paso 3. diversas condiciones de conducción, si no hay datos
memorizados.
NO – Siga con el paso 32.
11. Use el escáner (‘scan tool’) para comprobar el DTC o el
3. Quite el contacto, OFF, y reinicie (‘reset’) el ECM/PCM. DTC Temporal.
4. Intercambie la bobina de encendido del cilindro con pro- ¿Indica DTC o DTC Temporal P0301, P0302, P0303 ó
blema por la bobina de otro de los cilindros. P0304?
5. Haga una prueba de conducción en carretera, varias SI – Siga con el paso 12.
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
diversas condiciones de conducción, si no hay datos NO – Fallo de encendido intermitente provocado por una
memorizados. bujía sucia, etc. (no hay fallo de encendido en este ins-
tante).
6. Use el escáner (‘scan tool’) para comprobar el DTC o el
DTC Temporal. 12. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
dido.
¿Indica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 o
P0304? ¿Ocurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que
se le intercambió la bujía?
SI – Siga con el paso 7.
SI – Cambie la bujía defectuosa.
NO – Fallo de encendido intermitente provocado por un
contacto pobre en el conector de la bobina de encendi- NO – Siga con el paso 13.
do (no hay fallo de encendido en este instante).
13. Quite el contacto OFF y reinicie (‘reset’) el ECM/PCM.
¿Hay continuidad?
(cont.)
Sistema PGM-FI
28. Conecte el terminal Nº 1 del conector 3P de la bobina del 30. Vuelva a conectar el cable negativo a la batería.
encendido apropiada y masa de la carrocería con un
cable de puente (vea la tabla). 31. Compruebe la compresión.
NO – Rectifique el motor.
Lado del cable de los terminales hembra ¿Indica DTC o DTC Temporal P0301, P0302, P0303 ó
P0304?
37. Quite el contacto, OFF, y desmonte la tapa del motor. NO – Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la página 11-5). Si el síntoma
38. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con / indicación desaparece, cambie el ECM/PCM original.
problema.
45. Quite el contacto, OFF, y desmonte la tapa del motor.
39. Mida la resistencia entre los terminales Nº 1 y Nº 2 del
conector 2P del inyector. 46. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con
problema.
¿ Hay 10 Ω – 13 Ω ?
(cont.)
Sistema PGM-FI
CABLE DE PUENTE
Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra
NO – Fallo intermitente, el sistema está bien por ahora. 8. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocería y
Inspeccione por conexiones pobres o cables flojos en el el terminal A9 del conector ECM/PCM.
sensor de detonación y en el ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL
4. Quite el contacto, OFF.
PCM/ECM
5. Desconecte el conector 6P del sub-cableado de arran-
que.
¿Hay continuidad?
2. Arranque el motor.
NO – Rectifique un cable abierto entre el relé principal 1 9. Reemplace el sensor CKP por otro en buen estado y
del PGM-FI y el sensor CKP. vuelva a comprobar.
¿Hay 5 V aprox.?
¿Hay continuidad?
1. Haga una prueba de conducción en carretera con el 12. Vuelva a conectar el cable negativo a la batería.
vehículo.
13. Ponga el contacto en ON (II).
2. Compruebe la velocidad del vehículo con el escáner.
14. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la
¿Indica la velocidad correcta? rueda delantera izquierda.
SI – Fallo intermitente, el sistema está bien por ahora. 15. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec-
Inspeccione por conexiones pobres o cables flojos en el tor del ECM/PCM.
VSS y el ECM.
7. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la ¿Hay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V o voltaje de
rueda delantera izquierda. batería?
8. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec- SI – Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado
tor del ECM/PCM. y vuelva a comprobar (vea la página 11-5). Si el sínto-
ma / indicación desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO – Inspeccione estos elementos:
3. Espere 5 segundos.
¿Hay continuidad?
SI – Siga con el paso 13. 15. Vuelva a conectar el cable negativo de la batería.
(cont.)
Sistema PGM-FI
SI – Vaya al paso 3.
SI – Vaya al paso 7.
SI – Vaya al paso 3.
15. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E5 del conec- CONECTOR 3P DEL IMA
tor del ECM/PCM.
NO – Vaya al paso 7.
¿Es de 5 V?
(cont.)
Sistema PGM-FI
CABLE DE
PUENTE
3. Encienda los faros. 11. Compruebe la continuidad entre masa y el terminal E15
del conector del ECM/PCM.
¿Indica DTC P1297?
SI – Vaya al paso 4.
SI – Cambie el ELD.
NO – Vaya al paso 8.
Sistema PGM-FI
1. Reinicie el ECM/PCM (vea la página 11-4). 9. Conecte el terminal Nº3 del conector 3P ELD y masa
con un puente.
2. Arranque el motor.
SI – Vaya al paso 4.
4. Ponga el contacto OFF y apague las luces. Lado del cable de los terminales hembra
¿Hay continuidad?
¿Cae el voltaje?
NO – Cambie el ELD.
Sistema PGM-FI
DTC P1362 (8-1): No hay señal del sensor TDC CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
2. Arranque el motor.
NO – Fallo intermitente, el sistema está bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TDC y en el ECM/PCM. ¿Hay 5V aprox.?
5. Ponga el contacto en ON (II). 8. Mida el voltaje entre los terminales Nº 2 y Nº 3 del conec-
tor 3P del sensor TDC.
6. Mida el voltaje entre el terminal Nº 3 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocería.
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
3. Espere 40 segundos.
¿Hay continuidad?
Localización de averías en el
circuito MIL
5. Ponga el contacto ON (II) y observe el piloto indicador
1. Conecte el escáner/Tester Honda PGM (vea la página de averías (MIL).
11-3)
¿Se enciende el MIL y permanece encendido?
2. Ponga el contacto ON (II) y lea el escáner/Tester Honda
SI – Si el MIL siempre se enciende y permanece encen-
PGM.
dido, siga con el paso 77. Pero, si el MIL funciona bien
¿Hay comunicación entre el escáner/Tester Honda PGM algunas veces, compruebe primero estos problemas:
y el ECM/PCM?
• Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E29) y el conector (DLC) data-link.
SI – Siga con el paso 3.
• Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
NO – Realice la localización de averías del “circuito
DLC” (ver pág. 11-114).
NO – Si el MIL está siempre apagado, siga con el paso
6. Pero, si el MIL funciona bien algunas veces, com-
3. Compruebe los DTC del escáner/Tester Honda PGM.
pruebe primero estos problemas:
¿Indica algún DTC?
• Fusible flojo, Nº 10 METER (7,5 A) en la caja de fusi-
bles / relés debajo del tablero.
SI – Vaya al índice de la localización de averías del DTC.
• Fusible flojo, Nº 20 IG (50 A) en la caja de fusibles /
relés bajo el capó.
NO – Siga con el paso 4.
• Fusible flojo, Nº 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la caja
de fusibles / relés bajo el capó.
4. Ponga el contacto OFF.
• Fusible flojo, Nº 17 FUEL PUMP (15 A) en la caja de
fusibles / relés debajo del tablero.
• Una conexión pobre en el terminal E31 del ECM/PCM.
• Un cable abierto intermitentemente, en el cable
GRN/WHT entre el ECM/PCM (E31) y el conjunto de
indicadores.
• Un cortocircuito intermitentemente, en el cable entre el
ECM/PCM (A21) y el sensor (MAP) de la presión abso-
luta del colector, el sensor de velocidad del eje secun-
dario.
• Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el
ECM/PCM (A20) y el sensor (TP) de posición de la
mariposa, el sensor de velocidad del eje primario (T/A).
• Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el
ECM/PCM (E5) y el tornillo de ajuste de mezcla del
ralentí (IMA) (sin TWC).
6. Modelos KG, KS, KE, KR: 11. Quite el contacto en OFF.
Ponga el contacto OFF y apriete el interruptor de inercia.
12. Ponga el contacto en ON (II).
7. Modelos KG, KS, KE, KR:
Ponga el contacto ON (II). ¿Se enciende el piloto de la presión del aceite?
¿Se enciende el MIL durante 2 segundos después de SI – Siga con el paso 15.
poner el contacto ON (II)?
NO – Siga con el paso 13.
SI – Fallo intermitente, el sistema está bien por ahora.
13. Inspeccione el fusible Nº 10 METER (7,5 A) en la caja
NO – Siga con el paso 8. de fusibles / relés debajo del tablero.
9. Modelos KG, KS, KE, KR: NO – Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible
Use un cable de puente para conectar los terminales Nº Nº 10 METER (7,5 A) y el conjunto de indicadores.
1 y Nº 3 del conector 3P del interruptor de inercia. Cambie también el fusible Nº 10 METER (7,5 A).
¿Arranca el motor?
10. Modelos KG, KS, KE, KR:
Ponga el contacto ON (II).
SI – Siga con el paso 16.
¿Se enciende el MIL durante 2 segundos después de
NO – Siga con el paso 18.
poner el contacto ON (II)?
(cont.)
Sistema PGM-FI
Localización de averías en el
circuito MIL
16. Quite el contacto OFF. Use un cable de puente para 20. Desmonte la guantera (vea la pág. 20-95) e inspeccione
conectar el terminal E31 del conector ECM/PCM y masa el relé principal 1 (A) del PGM-FI.
de la carrocería.
17. Ponga el contacto ON (II). 21. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocería y
los terminales Nº 2 y Nº 4, individualmente, del conector
¿Se enciende el MIL? 4P del relé principal 1 del PGM-FI.
19. Inspeccione el fusible Nº 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la Lado del cable de los terminales hembra
caja de fusibles / relés bajo el capó.
¿Hay continuidad?
Lado del cable de los terminales hembra NO – Cambie el relé principal 1 del PGM-FI. Cambie
también el fusible Nº 6 ECU (ECM/PCM) (15 A).
¿Hay continuidad?
25. Inspeccione el fusible Nº 17 FUEL PUMP (15 A) en la
SI – Siga con el paso 23. caja de fusibles / relés debajo del tablero.
23. Desconecte los conectores de todos estos componen- 27. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
tes.
• Relé principal 2 del PGM-FI
• Conector A (31P) del ECM/PCM
• Inyectores
• Válvula (IAC) control del aire de ralentí
• Sensor (TDC) punto muerto superior
• Sensor (CKP) posición del cigüeñal
(cont.)
Sistema PGM-FI
¿Hay continuidad?
¿Hay continuidad?
SI – Siga con el paso 29.
SI – Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible
Nº 17 FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9), o entre
NO – Cambie el fusible Nº 17 FUEL PUMP (15 A) y
el fusible Nº 17 FUEL PUMP (15 A) y el relé principal 2
reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y vuel-
del PGM-FI. Cambie también el fusible Nº 17 FUEL
va a comprobar (vea la página 11-5). Si el síntoma / indi-
PUMP (15 A).
cación desaparece, cambie el ECM/PCM original.
NO – Siga con el paso 31.
29. Desmonte la guantera (pág. 20-95) del relé principal 2
(A) del PGM-FI. 31. Doble los asientos traseros y tire de la moqueta para
acceder al panel.
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra
SI – Repare un cortocircuito en el cable entre la bomba SI – Cambie el relé principal 2 del PGM-FI. Cambie tam-
de combustible y el relé principal 2 del PGM-FI. Cambie bién el fusible Nº 17 FUEL PUMP (15 A).
también el fusible Nº 17 FUEL PUMP (15 A).
NO – Inspeccione la bomba de combustible y cámbiela,
NO – Siga con el paso 34. si es necesario. Cambie también el fusible Nº 17 FUEL
PUMP (15 A).
34. Vuelva a instalar el relé principal 2 (A) del PGM-FI.
36. Desconecte el cable negativo de la batería.
(cont.)
Sistema PGM-FI
Localización de averías en el circuito MIL (cont.)
41. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del 43. Mida el voltaje entre el terminal Nº 4 del conector 4P del
ECM/PCM y masa de la carrocería. relé principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocería.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
¿Hay continuidad?
CONECTOR E (31P)
DEL ECM/PCM
¿Hay continuidad?
51. Ponga el contacto en ON (II). NO – Rectifique un cable abierto entre el relé principal 1
del PGM-FI y el ECM/PCM (A2, A3).
(cont.)
Sistema PGM-FI
¿Hay 5 V aprox.?
¿Hay continuidad?
NO – Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado Lado del cable de los terminales hembra
y vuelva a comprobar (vea la página 11-5). Si el síntoma
/ indicación desaparece, cambie el ECM/PCM original.
¿Hay 5 V aprox.?
SI – Cambie el sensor que restauró los 5 V, cuando se
63. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocería. desconectó.
¿Hay 5 V aprox.?
(cont.)
Sistema PGM-FI
70. Mida el voltaje entre los terminales E5 del conector del 75. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
ECM/PCM y masa de la carrocería.
76. Compruebe la continuidad entre el terminal E5 del
conector del ECM/PCM y masa de la carrocería.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
¿Hay continuidad?
Lado del cable de los terminales hembra SI – Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
conector de comprobación de servicio y el ECM/PCM
(E29).
¿Hay unos 5 V aprox. (o voltaje de batería)?
NO – Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
SI – Siga con el paso 83. y vuelva a comprobar (vea la página 11-5). Si el síntoma
/ indicación desaparece, cambie el ECM/PCM original.
NO – Siga con el paso 80.
80. Quite el contacto OFF y desconecte el cable negativo de 83. Quite el contacto OFF y desconecte el cable negativo de
la batería. la batería.
81. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM. 84. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
10. Compruebe la continuidad entre el terminal Nº7 del DLC CONECTOR DATA LINK (DLC)
y el terminal E23 del ECM/PCM.
¿Arranca el motor? 9. Mida la resistencia entre los terminales Nº1 y Nº2 del
inyector (A).
SI – Vaya al paso 2.
NO – Vaya al paso 6.
4. Desmonte, del canal de combustible (E), las tuercas de montaje (D) del canal de combustible.
(cont.)
Sistema PGM-FI
Cambio del inyector (cont.)
7. Cubra con aceite limpio de motor todas las nuevas tóricas (A), luego inserte los inyectores (B) dentro del canal de combus-
tible (C).
10. Para evitar dañar las tóricas, primero instale los inyectores en el canal de combustible, luego instálelas en la base del inyec-
tor (F).
11. Instale las tuercas de montaje del canal de combustible y el cable de masa.
14. Ponga el contacto ON (II), pero sin hacer funcionar el motor de arranque. Después que la bomba de combustible funciona
durante unos 2 segundos, la presión de combustible en la línea del combustible se incrementa. Repita este procedimiento
2 ó 3 veces, luego compruebe si hay fugas de combustible.
Cambio del HO2S primario Cambio del sensor CKP
Herramienta especial requerida 1. Desconecte el conector 3P del CKP.
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101
2. Desmonte el sensor (A) CKP.
1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S primario, luego
desmonte el HO2S primario (B).
Modelos
2. Desmonte el clip (A) y el sensor IAT (B). 2. Desconecte el conector 1P del sensor de detonación.
DTC P0010 (56-1): Avería en la válvula solenoide de control 9. Mida resistencia entre el terminal Nº1 y Nº2 del conec-
de aceite VTC tor 2P de la válvula solenoide de control de aceite VTC.
5. Desconecte el cable negativo de la batería. 10. Conecte individualmente los terminales Nº1 y Nº2 del
conector 2P de la válvula solenoide de control de aceite
6. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM. VTC a masa.
PUENTE PUENTE
NO – Vaya al paso 8.
¿Hay continuidad?
SI – Vaya al paso 5.
¿Está encendida?
NO – Vaya al paso 6.
12. Arranque el motor. Mantenga la velocidad a 700-1000
rpm.
6. Ponga el contacto OFF.
13. Conecte el terminal B23 al conector del ECM/PCM a
7. Desmonte el auto tensor (ver pág. 4-31).
masa de la carrocería con un cable de puente.
8. Desmonte el tamiz del VTC. Compruebe si el tamiz VTC
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
está atascado.
SI – Vaya al paso 9.
CABLE DE
PUENTE
2. Arranque el motor.
5. Ponga el contacto ON (II). 8. Mida el voltaje entre los terminales Nº1 y Nº3 del conec-
tor 3P del sensor CMP.
6. Mida el voltaje entre el terminal Nº3 del conector 3P del
sensor CMP y masa de la carrocería. CONECTOR 3P DEL SENSOR CMP
SI – Vaya al paso 3.
SI – Vaya al paso 6.
4. Haga la prueba en carretera del vehículo: Lado del terminal del terminal macho
Acelere en TM, T/A: engranaje de 2ª a una velocidad de
motor hata 4.000 rpm. Mantenga la velocidad del motor ¿Es de 14 - 30 Ω?
durante al menos 2 segundos. Si el DTC P1253 no se
repite durante la primera prueba en carretera, repita el SI – Vaya al paso 9.
proceso dos veces más.
NO – Cambie la válvula solenoide VTEC.
¿Indica DTC P1253?
9. Desconecte el cable negativo de la batería.
SI – Vaya al paso 5.
10. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.
NO – Fallo intermitente, el sistema está bien en este
momento. Compruebe el consurmo de aceite si se ha 11. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del
añadido aceite en el paso 2. Compruebe las conexiones conector del ECM/PCM y masa de la carrocería.
pobres o cables flojos en la válvula solenoide de control
de aceite VTC y en el ECM/PCM. CONECTOR B DEL ECM/PCM (24P)
¿Hay continuidad?
CABLE DE PUENTE
CONECTOR B DEL ECM/PCM (24P) 15. Vuelva a conectar el conector B (24P) del ECM/PCM y
el conector de la válvula solenoide VTEC.
Lado del cable de los 19. Compruebe la presión del aceite a velocidad de motor
terminales hembra de 1.000 a 2.000 rpm. Mantenga el tiempo de medida lo
mínimo posible ya que el motor está funcionando sin
¿Hay continuidad? carga (menos de 1 minuto).
SI – Vaya al paso 14. ¿Está la presión por debajo de 49 kPa (0,5 Kgf/cm2?
(cont.)
VTEC/VTC
DTC para la localización de averías
(cont.)
20. Ponga el contacto OFF.
BATERIA
(cont.)
VTEC/VTC
Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra
14. Compruebe la continuidad entre el terminal B9 del 18. Compruebe la resistencia entre los terminales Nº1 y Nº
conector del ECM/PCM y masa de la carrocería. 2 del conector 2P de la válvula solenoide VTEC.
SI – Repare por un corto en el cable entre el interruptor NO – Cambie la válvula solenoide VTEC.
de presión de aceite VTEC y el ECM/PCM (B9).
(cont.)
VTEC/VTC
CABLE DE
PUENTE
¿Hay continuidad?
¿Hay continuidad?
BATERIA
3. Desmonte el sensor (A) CMP. 2. Modelos KG, KS, KE, KR, KU (Hong Kong):
Desconecte el conector 2P del interruptor de presión del
aceite VTEC.
Resistencia: 14 - 30 Ω
6. Mida el voltaje entre el terminal Nº 2 del conector 3P de NO – Repare cable abierto entre la válvula IAC y G101.
la válvula IAC y masa de la carrocería.
CABLE DE PUENTE
¿Hay continuidad?
Lado del cable de los terminales hembra ¿Se escucha un ruido de ‘clic’ proveniente del embrague
del compresor A/C?
¿Se escucha un ruido de ‘clic’ proveniente del embrague
del compresor A/C? SI – Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (E18) y
el relé del embrague del A/C.
SI – Siga con el paso 3.
NO – Compruebe otros síntomas del sistema A/C.
NO – Siga con el paso 6.
3. Arranque el motor.
¿Funciona el A/C?
3. Mida el voltaje entre los terminales A24 y B13 del conec- CONECTOR 4P ALT
tor del ECM/PCM.
CABLE DE
PUENTE
7. Mida el voltaje entre los terminales A24 y B13 del conec- SI – Compruebe el ALT (ver paso 1 en pág. 4-21).
tor del ECM/PCM.
NO – Repare la discontinuidad en el cable entre el
¿Disminuye el voltaje cuando se encienden los faros y
ECM/PCM (B13) y el ALT.
el antivaho de la luneta trasera?
14. Quite el contacto, OFF.
SI – La señal ALT FR está bien.
15. Desconecte el cable negativo de la batería.
NO – Siga con el paso 8.
16. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.
8. Quite el contacto, OFF.
(cont.)
Sistema de control del ralentí
¿Hay continuidad?
CABLE DE PUENTE
10. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM.
Lado del cable de los terminales hembra ¿Hay menos de 1,0 V?
(cont.)
Sistema de control del ralentí
¿Hay continuidad?
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-169
TAPON DE LLENADO
DE COMBUSTIBLE
CONDUCTO DE COMBUSTIBLE
/DISPOSITIVOS DE CONEXION-
RAPIDA
Precauciones: pág. 11-160
Desmontaje: pág. 11-161
Instalación: pág. 11-162
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localización de averías: pág. 11-151
Cambio: pág. 11-167
FILTRO DE COMBUSTIBLE
CANAL DE Cambio: pág. 11-166
COMBUSTIBLE UNIDAD DE REENVIO DEL
TUBO DE ALIMENTACION INDICADOR DE COMBUSTIBLE
DE COMBUSTIBLE Cambio: pág. 11-173
TUBO DE VAPOR DE COMBUSTIBLE REGULADOR DE PRESION DE
Excepto modelos: COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-165
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-169
TAPON DE LLENADO
DE COMBUSTIBLE
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-166
CONDUCTO DE COMBUSTIBLE
/DISPOSITIVOS DE CONEXION-
RAPIDA
Precauciones: pág. 11-160
Desmontaje: pág. 11-161
Instalación: pág. 11-162
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localización de averías: pág. 11-151
CANAL DE Cambio: pág. 11-167
COMBUSTIBLE UNIDAD DE REENVIO DEL
TUBO DE ALIMENTACION INDICADOR DE COMBUSTIBLE
DE COMBUSTIBLE Cambio: pág. 11-173
TUBO DE VAPOR DE COMBUSTIBLE REGULADOR DE PRESION DE
COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-165
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-169
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-166
BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localización de averías: pág. 11-151
Cambio: pág. 11-167
UNIDAD DE REENVIO DEL
INDICADOR DE COMBUSTIBLE
Cambio: pág. 11-173
REGULADOR DE PRESION DE
COMBUSTIBLE
TUBO DE ALIMENTACION TUBO DE VAPOR DE Cambio: pág. 11-165
DE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE
11. Vuelva a conectar el cable negativo de la batería. 20. Incline hacia delante los asientos traseros abatibles y reti-
re la moqueta para dejar expuesto el panel de acceso.
12. Ponga el contacto ON (II).
21. Desmonte el panel de acceso del suelo.
13. Mida el voltaje entre el terminal E1 (E10)* del conector
del ECM/PCM y masa de la carrocería. 22. Mida el voltaje entre el terminal Nº 5 del conector 5P de
la bomba de combustible y masa de la carrocería, en los
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM 2 primeros segundos después de poner el contacto en
ON (II).
CONECTOR 5P DE BOMBA
DE COMBUSTIBLE
BOMBA DE
COMBUSTIBLE
Lado del cable de los terminales hembra
NO – Cambie el relé principal 2 del PGM-FI. Lado del cable de los terminales hembra
CABLE DE
PUENTE
¿Hay continuidad?
26. Ponga el contacto en ON (II).
SI – Cambie la bomba de combustible.
27. Mida el voltaje entre el terminal Nº 5 del conector 5P de
la bomba de combustible y masa de la carrocería, en los NO – Rectifique un cable abierto entre el conector 5P de
2 primeros segundos después de poner el contacto ON la bomba de combustible y G551.
(II).
BOMBA DE
COMBUSTIBLE
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
Inspección de los conductos del combustible (cont.)
al CANAL DE
COMBUSTIBLE
JUNTA DE BASE
Cambiar.
Excepto modelos:
al CANAL DE
COMBUSTIBLE
JUNTA DE BASE
Cambiar.
No ha de haber
ninguna holgura.
NOTA:
• Tenga cuidado de no dañar el tubo (D) u otras piezas.
No utilice herramientas.
• Si el conector no se mueve, mantenga las lengüetas
presionadas y alternativamente tire y empuje del
conector para aflojarlo y se soltará con facilidad.
Las juntas de conexión rápida pueden ser reconectadas, • No desmonte el retén del tubo; si se desmonta, es
pero el retén del tubo de acople no puede ser usado de necesario cambiarlo con otro nuevo.
nuevo cuando se ha desmontado del tubo.
Cambie el retén cuando:
Compartimento del
VERDE
motor (manguito de
suministro de com-
bustible: lado del
tubo de alimenta-
ción del combusti-
ble)
Unidad del depósito
de combustible BLANCO
Filtro de
combustible
Filtro de combusti-
ble (lado de flujo)
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
Desmontaje del conducto de combustible / Instalación del conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexión-rápida dispositivos de acople de conexión-rápida
(cont.)
4. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si 1. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si
está sucia o dañada. está sucia o dañada y límpiela, si es necesario.
• Si la superficie está sucia, límpiela.
• Si la superficie está oxidada o dañada, cambie la
bomba de combustible, el filtro de combustible, el tubo
de suministro del combustible.
Modelo KZ:
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
Instalación del conducto de combustible / dispositivos de
acople de conexión-rápida (cont.)
Modelo KZ: 5. Verifique que la conexión es firme y que las garras de
bloqueo estén acopladas en su lugar. Compruebe
visualmente y tirando del conector.
1. Desmonte la bomba de combustible (vea la pág. 11- 1. Desmonte la bomba de combustible (vea la pág. 11-
167). 167).
Modelo KZ:
*: La ilustración muestra los modelos KG, KS, KE, KR. 9. Desmonte la carcada del filtro (B), la unidad de reenvío
(C) del medidor de combustible, la carcasa (D) el cable-
5. Desconecte el conector 5P (B) de la bomba de combusti- ado (E) y el regulador (F) de presión de combustible.
ble.
6. Desconecte el dispositivo de acople de conexión-rápida 10. Cuando conecte el conjunto de la bomba de combusti-
(C) de la unidad del depósito de combustible. ble, asegúrese que las conexiones están bien sujetas y
que el filtro de succión (G) está firmemente conectado a
7. Use la herramienta especial para aflojar la contratuerca la bomba del combustible (H).
(A) de la unidad del depósito de combustible.
11. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje
con una nueva junta de base (I) y unas nuevas tóricas
(J). Después observe estos elementos:
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
Cambio de la bomba / unidad de reenvío del medidor de combustible (cont.)
Modelo KZ: 8. Desmonte la carcasa del filtro (A), la unidad de reenvio de
combustible (B), el cableado (C).
1. Alivie la presión del combustible (vea la página 11-154).
7. Desmonte la unidad del depósito de combustible (A). • Cuando conecte el cableado, compruebe que las
conexiones están correctamente conectadas y que el
conector (H) queda bloqueado firmemente en su posi-
ción correcta.
• Cuando instale la unidad de reenvío del medidor del
combustible, compruebe que la conexión está bien
asegurada y que el conector está firmemente sujeto en
su sitio. Procure no doblarlo ni retorcerlo excesiva-
mente.
Cambio del depósito de combustible
Excepto modelo KZ:
1. Drene el depósito del combustible: Desmonte la bomba de combustible (consulte la página 11-167). Use una bomba
manual, un manguito y un recipiente de gasolina homologado, para extraer la gasolina del depósito de combustible.
2. Levante el vehículo con un gato y sujete el coche sobre unos soportes de seguridad.
3. Modelo 4WD:
desmonte el eje propulsor (ver página 16-33). Desmonte el tornillo de montaje del diferencial (A), luego sujételo con un gato
elevador.
Modelo 4WD
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
Modelo 4WD
7. Desconecte el manguito de vapor del combustible (D), los manguitos (E) y los tornillos de fijación del cable (F). Deslice
hacia detrás las abrazaderas, luego doble los manguitos tanto como sea necesario para evitar dañarlos.
8. Excepto modelos KG, KS, KE, KR: Desmonte el tornillo de soporte del filtro de combustible (G).
2. Incline los asientos traseros abatibles hacia adelante y tire de la moqueta para dejar expuesto el panel de acceso.
3. Desmonte el panel de acceso del suelo, desconecte el dispositivo de acople de conexión-rápida de la bomba de combu-
sitble.
4. Levante el vehículo con un gato y sujete el coche sobre unos soportes de seguridad.
6. Desmonte el eje propulsor (vea la página 16-33). Desmonte el tornillo de montaje del diferencial (B), luego sujételo con
un gato elevador.
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
10. Desconecte el manguito de vapor del combustible (E), los manguitos (F) y los tornillos de fijación del cable (G). Deslice
hacia detrás las abrazaderas, luego doble los manguitos tanto como sea necedario para evitar dañarlos.
12. Coloque un gato, u otro soporte, debajo del depósito de combustible (I).
15. Instale el tornillo de drenaje con una nueva arandela (K), luego cubra el tornillo de drenaje con Noxrust 124B o equiva-
lente y déjelo secar durante 20 minutos.
RESISTOR 2Ω
(cont.)
Sistema de suministro de combustible
Modelo KZ:
VALVULA SOLENOIDE
(IMRC) DE CONTROL DE LA
PUESTA EN MARCHA DEL
COLECTOR DE ADMISION FILTRO DE AIRE
Localización de averías, Cambio, página 11-182
VALVULA TERMICA DE ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
pág. 11-177 CONTROL BYPASS DEL Cambio, página 11-182
AIRE DE ADMISIÓN
ACTUADOR (IMRC) DE CONTROL DE Cambio, página 11-181
PUESTA EN MARCHA DEL COLECTOR DE
ADMISION
Localización de averías, pág. 11-177 CUERPO DEL ACELERADOR
Cambio, pág. 11-187 Comprobación, página 11-180
Desmontaje / Instalación, página 11-185
Despiece / Montaje, página 11-186
¿Hay vacio?
¿Hay vacio?
SI – Siga con el paso 5.
SI – Siga con el paso 10.
NO – Repare el atasco o la fuga de vacio entre el actua-
NO – Siga con el paso 3.
dor del IMRC y la válvula solenoide IMRC.
3. Compruebe el manguito de vacio entre el actuador IMRC
5. Vuelva a conectar el manguito de vacio a la válvula sole-
y la válvula solenoide IMRC.
noide IMRC y conecte el medidor/indicador de vacio al
manguito de vacio (lado del actuador).
¿Está bien el manguito?
6. Desconecte el conector 2P de la válvula solenoide
SI – Siga con el paso 4. IMRC.
NO – Repare el atasco o la fuga de vacio entre el actua- ¿Hay vacio?
dor del IMRC y la válvula solenoide IMRC.
SI – Siga con el paso 7.
(cont.)
Sistema del aire de admisión
Localización de averías del sistema IMRC (cont.)
7. Quite el contacto OFF. 16. Suba la velocidad del motor a 5.000 rpm, luego mida el
voltaje entre el terminal Nº1 y el Nº2 del conector 2P de
8. Desconecte el cable negativo de la batería. la válvula solenoide IMRC.
10. Compruebe la continuidad entre el terminal Nº2 del CONECTOR 2P DE LA VÁLVULA SOLENOIDE IMRC
conector 2P de la válvula solenoide IMRC y masa.
¿Hay voltaje?
¿Hay vacio?
CABLE DE PUENTE
¿Mantiene vacio el actuador del IMRC?
¿Hay continuidad?
NOTA:
• No ajuste el tornillo de tope del acelerador. Viene cali-
brado desde la fábrica.
• Si el piloto de averías (MIL) está encendido, verifique los
códigos de diagnóstico de problemas (DLC) (vea la pági-
na 11-3).
JUNTA
Cambiar.
VALVULA DE
PURGA DEL
RECIPIENTE
(EVAP) DE EMI-
SION DE VAPOR
PALANCA DE TORNILLO DE
LA MARIPOSA TOPE DEL
ACELERADOR
No debe haber
(No ajustarlo)
holguras
Sistema del aire de admisión
Despiece y montaje del cuerpo del acelerador
SENSOR MAP
TORICA
Cambiar
SENSOR (TP)
CUERPO DEL
ACELERADOR
TORICA
Cambiar
VALVULA (IAC)
Cambio de la válvula IMRC
1. Desmonte el colector de admisión (ver pág. 9-2). 6. Gire el conjunto del actuador IMRC (A) y ajuste los orifi-
cios de los tornillos.
2. Desconecte el manguito de vacio (A).
NOTA: Cuando gire el conjunto del actuador IMRC, ase-
gúrese de que el tope (B) y la ranura (C) están ajusta-
dos.
NOTA:
• Cuando instale el actuador IMRC, asegúrese de que el
cojinete está bien ajustado en su sitio.
• Al montar el IMRC que no interfiera con el colector de
admisión (F)
• Cuando intale el actuador del IMRC, cambie las juntas
tóricas (D).
P0137, P0138: Sensor de oxígeno calentado secundario Modelos KG, KS, KE, KR, KU, KZ, FO, KQ:
(HO2S secundario) (Sensor 2)
P0141: Calefactor del HO2S secundario (Sensor 2)
4. En T/A ponga el cambio en posición D, en T/M en 5ª Modelos KN, KM, KY, MA, PH, IN, KK:
marcha. Conduzca el vehículo a una velocidad estable
entre 80 – 100 km/h durante 30 segundos.
Especificación de CO%:
Para vehículos con TWC: 0,1 máximo
Para vehículos sin TWC: 1,0 ± 1,0%
RECIPIENTE (EVAP) DE
EMISION DE VAPOR
Localización de averías: página 11-195
Cambio: pág. 11-199
(cont.)
Sistema de control de emisión de vapor
Indice de localización de los componentes (cont.)
Excepto modelos KG, KS, KE, KR, KZ:
RECIPIENTE (EVAP) DE
EMISION DE VAPOR
Modelos KZ: Localización de averías: página 11-195
Cambio: pág. 11-199
RECIPIENTE (EVAP) DE
EMISION DE VAPOR
Localización de averías: página 11-195
Cambio: pág. 11-199
DTC para la localización de averías
DTC P0443 (92-4): Problema eléctrico en circuito de la 8. Compruebe la continuidad entre el terminal Nº 2 del
válvula de purga del recipiente EVAP conector 2P de la válvula de purga del recipiente EVAP
y masa de la carrocería.
1. Reinicie (‘reset’) el ECM/PCM (vea la página 11-4).
CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA
2. Ponga el contacto ON (II). DEL RECIPIENTE EVAP
CONECTOR 2P VALVULA DE
PURGA DEL RECIPIENTE EVAP
¿Hay vacío?
(cont.)
Sistema de control de emisión de vapor
DTC para la localización de averías (cont.)
12. Quite el contacto OFF. 19. Mida el voltaje entre los terminales A5 y B21 del conec-
tor del ECM/PCM.
13. Desconecte el conector 2P de la válvula de purga del
recipiente EVAP. CONECTORES DEL ECM/PCM
CONECTOR 2P VALVULA DE
PURGA DEL RECIPIENTE EVAP
SI – Inspeccione el recorrido del manguito de vacío. Si SI – Para completar el trabajo, vea la comprobación de la
está bien, cambie la válvula de purga del recipiente válvula de dos vías EVAP. Los controles de emisión de
EVAP. vapor están bien.
¿Hay vacío?
(cont.)
Sistema de control de emisión de vapor
¿Hay continuidad?
3. Arranque el motor y déjelo al ralentí. 11. Arranque el motor. Mantenga el motor a 3000 rpm sin
carga (en Park o punto muerto), hasta que el radiador se
NOTA: La temperatura del refrigerante del motor debe accione, luego déjelo al ralentí.
estar por debajo de 65ºC.
12. Compruebe si hay vacío en el manguito de vacío des-
4. Rápidamente eleve la velocidad de ralentí a 3.000 rpm. pués de arrancar el motor.
CONECTOR 2P DE LA VALVULA
DE PURGA DEL DEPÓSITO EVAP
SI – Cambie la válvula de purga del depósito EVAP. NO – Rectifique un cable abierto entre la válvula de purga
del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21).
NO – Siga con el paso 19.
24. Vuelva a conectar el manguito de vacío al depósito de
19. En el lado del cableado, mida el voltaje entre el terminal control EVAP.
Nº1 del conector 2P de la válvula de purga del depósito
EVAP y masa. 25. Desmonte el tapón de llenado del combustible.
CONECTOR 2P DE LA VALVULA
26. Desconecte el manguito de aire de purga (A) del depó-
DE PURGA DEL DEPOSITO EVAP
sito EVAP y conecte un medidor de presión vacío 0 -
100 mm Hg (B) al recipiente EVAP (C).
21. Vuelva a conectar el conector 2P de la válvula de purga del SI – Cuando aparece vacío, los controles de emisión eva-
depósito EVAP. porativa están bien. Realice la prueba de la válvula de dos
vías EVAP (vea la pág. 11-198).
22. Ponga el contacto en ON (II).
NO – Cambie el recipiente EVAP.
Sistema de control de emisión de vapor
Modelo KZ: