Manual de Operación: Through The Rock
Manual de Operación: Through The Rock
Manual de Operación: Through The Rock
Manual
de Operación
AXERA 6
INTRODUCCIÓN
AXERA
6-226
106D9967-1
550 700 37
2006
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1. Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2. Condiciones de funcionamiento recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3. Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.1. Instrucciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.2. Principales riesgos del entorno de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.3. Principales riesgos del equipo de perforación y de su uso . . . . . . . 26
2.4. Placas de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.5. Ubicación de las señales de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.6. Placas de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.7. Dimensiones principales y radio de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.8. Centro de gravedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.8.1. Peso del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.9. Ángulos máximos de inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.10. Área de peligro durante el desplazamiento y la perforación . . . . . . 35
2.10.1. Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.10.2. Perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.11. Usos y condiciones en / para los que no se debe utilizar el
equipo de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.11.1. Personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.11.2. Equipo de perforación o lugar de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.12. Valor de aceleración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.13. Emisiones y nivel de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2.14. Equipamiento de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.15. Ubicación y funcionamiento de los extintores de incendios
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.16. Funcionamiento y ubicación del sistema de disparo (opcional) . . . 41
2.16.1. Durante el incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.16.2. Después del incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.17. Ubicación de los botones de parada de emergencia y los
interruptores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.1. Panel de instrumentos y controles de funcionamiento . . . . . . . . . . . 44
3.1.1. Panel del portador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3.1.2. Controles de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3.1.3. Panel de distribución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3.1.4. Panel de indicadores luminosos QN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3.2. Controles del sistema de perforación THC 560, TB y
del brazo B26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3.3. Controles del sistema de perforación THC 560, brazo B26NV . . . . . 60
3.4. Funciones comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3.4.1. Manómetros de perforación TPC 560 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3.4.2. Activación y posicionamiento del brazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
E 2005 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant
Apdo. de correos 100
FIN--33311 TAMPERE, Finlandia
Tlfno. +358 205 44 121
Fax +358 205 44 120
B 00165 - 11 es 1205 / TL 5 (173)
AXERA 6
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
1. INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
D Minas subterráneas
-- Temperaturas ambiente de 0_…+ 40°C.
-- Para aplicaciones especiales, consulte al departamento de ingeniería de
Tamrock.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1.3. Piezas
MÓDULO DE PERFORACIÓN
3 1 2 1. Martillo de perfora-
ción
2. Avance
3. Brazo
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MÓDULO TRASERO
1. Equipo de conmu-
tación principal
2. Bomba de llenado
2 1 7 3 8 6 de aceite hidráulico
4
3. Enrollador de cable
4. Enrollador de man-
gueras (opcional)
5. Unidades de ali-
mentación
6. Depósito de aceite
hidráulico (perfora-
ción)
5 7. Depósito de aceite
hidráulico (transmi-
sión)
8. Compresor
1. Equipo de conmutación principal; MSE
1. Horómetros para
los grupos de accio-
namiento (opcional)
6 4 2. Horómetros de per-
5 cusión
1 6
3. Horómetro del
compresor
4. Interruptor principal
5. Voltímetro de la ali-
mentación de co-
2 3 rriente
6. Disyuntores
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
0 5. Voltímetro de la ali-
mentación de co-
rriente
6. Disyuntores
5 2 2
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3. Enrollador de cable
1. Enrollador
1 2 2. Motor hidráulico
3 3. Unidad de anillos
deslizantes
4. Unidad de par de
apriete
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
5. Grupo de accionamiento
1. Motor eléctrico
1 2. Bomba de caudal
variable para la
percusión / avance
3. Bomba de engra-
najes
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
8. Compresor
1. Filtro de aire
2. Unidad de compre-
sión
3. Tapón de llenado
8 de aceite
5
11 4. Filtro del separador
de aceite
7
5. Motor eléctrico
6. Mirilla indicadora
4 del nivel de aceite
1
7. Separador de acei-
2 te
8. Válvula de admi-
sión
9. Refrigerante de
aceite
9 12 3 10 6 10. Filtro de aceite
11. Ciclón del separa-
dor de aceite
12. Panel de relojes e
indicadores
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
TECHO PROTECTOR
1. Paneles de control
2 1
2. Techo de seguridad
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PIEZAS DE PERFORACIÓN
4 2
5 3 1. Separador de agua
2. Unidad de lubrica-
ción del adaptador
3. Válvulas de perfo-
ración
4. Válvulas del brazo
1
5. Depósito de aire
12 (opcional)
1. Separador de agua
1. Mirilla indicadora
2. Válvula de drenaje
1
2
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
3. Válvulas de perforación
1. Bloque de control
de percusión y de
avance
2. Bloque de control
1 de los automatis-
mos de retorno y
antiatranque
4 3. Bloque de control
de los cilindros de
impulso
4. Bloque de control
2
de la rotación
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
PORTADOR
1. Motor diesel
2. Transmisión
1 6 10 9 8 4 3. Ejes
4. Radiador del aceite
7 OPCION de la transmisión
5. Depósito de com-
bustible
6. Baterías
7. Interruptor principal
del portador
8. Bomba auxiliar de
agua
9. Válvula reductora
3 de presión
5 7 3 11 2 10. Separador de lodo
11. Lubricador central
(opcional)
1. Motor diesel
1. Varilla indicadora
6 2 del nivel de aceite
5 del motor
2. Radiador
3. Filtro de aceite
4. Filtros de combusti-
ble
5. Indicador de conta-
minación para el fil-
tro de admisión de
aire.
6. Filtro de aire (seco)
1 3
4
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1 3
4
2. Transmisión
1. Motor
2. Caja de cambios
2
3. Ejes
1. Unidades reducto-
2 ras planetarias
2. Cilindros de freno
1
1
5. Depósito de combustible
1 1. Tapón de llenado
2
2. Sensor del nivel de
combustible
AXERA 6
INTRODUCCIÓN A LA MÁQUINA
3
1
1
OPCIONAL
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1. Instrucciones generales de seguridad
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1, 2
5, 6
3 2, 9
10,11,12,13,14
2, 9
7
7
15 15
8
4
8
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2 ! 6 ! PRECAUCION
10 ! PRECAUCION
13 INSTRUCCIONES
PRECAUCION
DE SEGURIDAD
_ G Desembragar antes de
_ conectar el motor.
3 ! 7 ! 11 14
PRECAUCION PRECAUCION ! PRECAUCION ! PRECAUCION
máx _ máx _
Peligro por vuelco.
! PRECAUCION
Una conexión
incorrecta del circuito
hidráulico puede
causar accidentes y
daños. Compruebe y
Alto voltaje. Alto voltaje. verifique el circuito
Puede provocar daños Peligro por balanceo. hidráulico antes de
Puede provocar daños
graves o la muerte. poner en marcha el
graves o la muerte. Puede causar daños muy
graves o la muerte. equipo de
Desconectar el cable Desconectar la toma de perforación.
principal de suministro Alargar los gatos Vigile su
corriente antes de la hidraulicos antes de la
antes de la operacion. operacion. operacion. mantenimiento..
ES ID = 207 273 98 ES ID = 207 283 08 ES ID = 344 776 08
ES ID = 207 263 88
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
10024418
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1750
1044
3085 3100
13143
1900
R 3675
R 6550*
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Brazos B26
850
2345
1710
3085 3100 865
12520*
1900
R 3675
R 6550*
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
_
_
Peligro por balanceo._
Puede provocar daños
irreversibles o la muerte.
ADVERTENCIA
Sólo se permite utilizar los ángulos máximos cuando los brazos están
en posición de desplazamiento.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
5m 5m
Zona de
peligro
Zona de Zona de
peligro peligro
Zona de
peligro
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2.10.2. Perforación
ADVERTENCIA
1m
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.11.1. Personas
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
La mediciones del nivel de presión del sonido y el nivel de potencia del sonido emitido en
la posición del operario se han realizado de acuerdo con el Estándar Europeo en materia
de Seguridad en Equipos de Perforación, EN 791/37/EC.
Nivel de ruido
condición de campo libre
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Panel de control
1. Botones de parada de emergencia
2. Manómetros
Portador
1. Techo protector / cabina
2. Indicadores luminosos del portador
3. Indicador de ángulo de inclinación del portador
4. Luces de conducción y de trabajo
5. Bocina del equipo de perforación
6. Alarma de marcha atrás
7. Freno de servicio
8. Freno de seguridad
9. Barra de bloqueo de la articulación del portador
Brazo
1. Indicador del ángulo de oscilación de los brazos
Sistema eléctrico - MSE
1. Bloqueo de la puerta del armario de conmutadores
2. Manómetros
3. Interruptor de protección para la corriente de fallo, VYK (opcional)
Panel de indicadores luminosos (QN)
Vea el capítulo aparte: Controles eléctricos.
1. Alarmas luminosas
2. Luces de funcionamiento
3. Equipos opcionales
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2
1
2
1
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
10 1
10
Q100
S301S302
5
4
3
OPCIONAL
3
1. Los botones de parada de emergencia del equipo de perforación detienen el
motor diesel y todos los motores eléctricos (grupos de accionamiento,
compresor, bomba de agua).
2. El conmutador principal del equipo de perforación conecta y desconecta la
alimentación de dicho equipo, pero no desconecta la tensión del enrollador de
cable ni de la unidad de anillos rozantes.
3. El conmutador principal del portador desconecta y conecta la corriente de la
batería del portador al circuito eléctrico del equipo.
4. Botón de parada de emergencia del portador y panel de conducción. Detiene el
motor diesel, la unidad de alimentación, la bomba de agua y el compresor)
5. Botón de parada de emergencia (enrollador de cable opcional).
El botón de parada de emergencia se baja pulsándolo y se libera girando el botón.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
77
5
5
66
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2 1 4
7
3
5
8
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Manómetro de carga
Indicadores (opcional)
1. Manómetro de carga
2. Manómetro del freno de servicio (delantero) (opcional)
3. Manómetro del freno de servicio (trasero) (opcional)
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Interruptores
1 2 5 3 4
5 6
9 10
7 8
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Instrumentos
2
3
5
4
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Indicadores luminosos
1 9
2 5
3 6
4 7
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
8
H91
1 9
2 5
10 3 6
4 7
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
-- Descender cabina
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2 3
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Presión baja del agua. Si la presión del agua permanece por debajo de los
2,8 bares durante más de 4 segundos (ajuste indicador de avería), el siste-
ma de supervisión de la presión detendrá la perforación y la bomba de
agua. El indicador luminoso permanece encendido y se puede apagar pul-
H601 sando el botón de pasar / acusar recibo S505. A continuación, arranque
manualmente la bomba de agua con el interruptor S501.
Presión baja del aire. Si la presión de aire se mantiene por debajo de 2,8
H609
bares durante más de 10 segundos (ajuste indicador de avería), el sistema
de supervisión de la presión detendrá la perforación. El indicador luminoso
H609 permanece encendido y se puede apagar pulsando el botón de reiniciar /
acusar recibo S505.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
H617
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1...2---H612 Fallo de toma a tierra H612 + H623 para el motor hidráulico. Se encien-
den ambos indicadores luminosos.
H623
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
20
3 4 19
1 2 18
16 17
15 23
26
25
24
21 22
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
20
3 4 19
1 2 18
17
15 16 23
26
24 25
21 22
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Oscilacióndel brazode
Oscilación del brazo de cestahacia la derecha
cesta hacia la izquierda + botón pulsado;
+ botón pulsado; basculación de la cesta
basculación de la cesta hacia arriba
hacia abajo
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.
4.
1.
2.
2. Manómetro de rotación
3. Manómetro de percusión
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
15 16 17 18
Las cuatro palancas de control (15, 16, 17 y 18) se utilizan para el control del brazo.
En el THC 560, cada brazo cuenta con sus propias palancas de control, de esta forma
todos los brazos se pueden mover simultáneamente.
Por razones de seguridad, todas las palancas de control deberán estar en la posición
media para que se pueda arrancar el motor diesel o el grupo de accionamiento. Los
movimientos del brazo correspondientes a las diferentes posiciones de la palanca de
control están representados en los capítulos “Controles del brazo” y “ Funciones
comunes”.
Los brazos no se pueden mover si se ha pulsado el botón de parada de emergencia.
Al pulsar el botón de parada de emergencia la unidad de alimentación se detiene.
Nota: Para tener en funcionamiento el sistema de paralelismo hidráulico, el cilindro de
oscilación extra del avance (bulonaje) deberá estar completamente plegado (véase la
figura de más abajo).
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Elevación
del brazo
Alejamiento del
brazo
Rotación del cabe-
zal del brazo en
Rotación del cabe- sentido de las agu-
zal del brazo en jas del reloj
sentido antihorario
Acercamiento del
brazo
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Bascular la
corredera
hacia abajo
Oscilación de la co-
rredera hacia la de-
recha
Oscilación de la co-
rredera hacia la iz-
quierda
Bascular la
corredera
Cilindro de bulonaje
Cilindro de bulonaje hacia dentro
hacia fuera
Divergencia hacia
Divergencia hacia arriba
abajo
Transferencia
de la corredera
hacia atrás
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Elevación
del brazo
Alejamiento del
brazo
Rotación del cabe-
zal del brazo en
Rotación del cabe- sentido de las agu-
zal del brazo en jas del reloj
sentido antihorario
Acercamiento del
brazo
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Oscilación de la co-
rredera hacia la de-
recha
Oscilación de la co-
rredera hacia la iz-
quierda
Bascular la
corredera hacia
arriba
Transferencia de la
corredera hacia
delante
Oscilación de la co-
rredera hacia la de-
Oscilación de la recha
corredera hacia la
izquierda
Transferencia de
la corredera
hacia atrás
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Q100
F450
F451.1
F451.2
F452.1
F452.2
F452.3
F454.1
F454.2
F454.3
F454.4
F453.1
F453.2
F453.3
F453.4
P410 F291
0
F252
F253
F312
OPCIONAL OPCIONAL
OPCIONAL PH O CABINA
OPCIONAL OPCIONAL
3.7.1. Interruptores
3.7.2. Manómetros
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
F253
F252
F312
1 F311 F251
0
F312
PH O CABINA OPCIONAL
F454.3
F454.4
F454.5
F453.2
F453.3
F450
F453.1
F453.4
F451.1
F451.2
F452.2
F452.3
F454.1
F454.2
F452.1
P410 F291
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
P410
1P100 2P100 P400
10 10 10
10 10
1P101 2P101
Q100
S300 S301S302
3.8.1. Interruptores
3.8.2. Manómetros
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
F312
F313
F314
F315
F316
F317
F318
1P100 2P100 P400 P410
OPCIONAL
1
10 1 1
10
MARCAS DE FUSIBLE FXX
FUSIBLE AXERA 6 AXERA 07
F311
1P101 2P101
1 10 OPCIONAL
1 FXX.1 F454.1 F452.3
10
FXX.2 F454.2 F452.4
FXX.3
FXX.4 F454.3
F454.4 F452.5
FXX.5 F454.5
F311
F312
F313
F314
F315
F316
F317
F318
OPCIONAL
06
07
07
07
07
07
07
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
F451.1
F451.2
F451.4
F452.1
F452.2
F452.3
FXX.1
FXX.2
FXX.3
FXX.4
FXX.5
F450
F451.1
F451.2
F451.4
F452.1
F452.2
F452.3
F450
FXX.1
FXX.2
FXX.3
FXX.4
FXX.5
X300
Q100
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
F453.1
F453.2
F453.3
F453.4
F453.5
OPCIONAL F453.4
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
F453.1
F453.2
F453.3
F453.5
CABINA OPCIONAL
Incluye dispositivos para corrientes de 220 VAC y 24 VDC y los circuitos de control.
3.8.3. Disyuntores y fusibles
F310 Fusibles para la iluminación externa / transformador de control
F311 Disyuntor de detección de fallo a tierra para luces de 110 V
F313-- Disyuntores para las luces de trabajo
F314
F315 Disyuntor para la salida de la toma monofásica.
F316 Disyuntor del calefactor de cabina (opcional)
F317 Disyuntor para la tensión de control
F318 Disyuntor para la toma de alimentación de 24 VCC
F320 Fusibles para el voltímetro y el relé de secuencia de fase
F450 Disyuntor para voltaje de control interno de 24 V del interruptor principal
F451.1-- Disyuntores para el sistema de control y los instrumentos
F451.4
F452.1-- Disyuntores para la bomba de llenado de aceite hidráulico, las luces de
F452.4 trabajo, el control del brazo de cesta y el faro de destellos.
F454.3-- Disyuntores para el portador
F454.4
F454.5 Disyuntor para TMS (opcional)
F454.6 Disyuntor para el control del gato (opcional)
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Q100
1
F451.1
F451.2
F452.1
F452.2
F452.3
F454.1
F454.2
F454.3
F454.4
F454.5
F454.6
F450
OPCIONAL OPCIONAL
OPC F453.4
OPC
OPC
F311
F312
F313
F317
F251
F252
F453.1
F453.2
F453.3
OPC
OPC
OPC
OPC
OPC
OPC
OPCIONAL OPCIONAL
OPCIONAL
3.9.1. Interruptores
Q100 Interruptor principal, corta la alimentación de potencia.
S300 Reinicio de los relés de protección del motor electrónico (modelos austra-
lianos)
S301 Botón de parada de emergencia (opcional)
3.9.2. Manómetros
1P100 Horómetro de percusión del martillo perforador para el brazo 1
2P100 Horómetro de percusión del martillo perforador para el brazo 2
1P101 Horómetro del grupo de accionamiento 1 (opcional)
2P101 Horómetro del grupo de accionamiento 2 (opcional)
P400 Horómetro del compresor
P410 Tensiómetro de alimentación con escala digital (100 % = 1000 v)
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
F451.1
F451.2
F452.1
F452.2
F452.3
F454.1
F454.2
F454.3
F454.4
F454.5
F454.6
F450
OPC
OPC
OPC
F311
F312
F313
F317
F251
F252
F453.1
F453.2
F453.3
F453.4
1
0
OPC
OPC
OPC
OPC
OPC
OPC
OPC
Incluye dispositivos para corrientes de 220 VAC y 24 VDC y los circuitos de control.
3.9.3. Disyuntores y fusibles
F251 Disyuntor por pérdida de corriente para enchufes (opcional)
F252 Disyuntor monofásico para las tomas X430 y X431 (opcional)
F311 Disyuntor de fallo de corriente para voltaje de control interno de 220 V del
interruptor principal
F312 Disyuntor para voltaje de control interno de 220 V del interruptor principal
F313 Disyuntor del calefactor de cabina (opcional)
F317 Disyuntores para unidades opcionales (opcional)
F450 Disyuntor para voltaje de control interno de 24 V del interruptor principal
F451.1-- Disyuntores para el sistema de control de perforación.
F451.2
F452.1-- Disyuntores para las luces
F452.3
F453.1-- Disyuntores para el mazo de cables de la cabina (opcional)
F453.4
F454.1-- Disyuntores para el control de la bomba de llenado de aceite hidráulico,
F454.6 A100, TBB, el portador y los instrumentos.
F470 Relé de control de secuencia de fas para interruptor de protección
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1
Llene el depósito de aceite (1) del
KVL/SLU.
Elimine el agua condensada de los
depósitos (2).
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1 1
1P100 2P100 P400 P410
10 10 10
2P101
1P101 10 10
OPCIONAL
F311
S300 S301S30
OPCIONAL
1 1
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Generalidades
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Portador TC 6
Motor Deutz
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Enrollador de cable
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Compresor
Avance
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Brazo TB
Aplique grasa en todos los puntos
de lubricación.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Circuito hidráulico
Compruebe el nivel de aceite hi-
dráulico (perforación). El equipo
debe encontrarse en posición de
desplazamiento.
En caso necesario, sustituya los
filtros de presión siguiendo las ins-
MÁX trucciones del indicador.
Fugas de aceite
MIN
Funcionamiento del manómetro.
Compruebe el contenido en agua
del aceite.
Circuito de aire
Retire el agua condensada del se-
parador de agua del circuito de ai-
re.
Estado del lubricador del adapta-
dor**
Comprobación del nivel de aceite
en el lubricador del adaptador**
Circuito de agua
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MÁX
Compruebe el nivel de aceite hi-
dráulico. El equipo debe encontrar-
se en posición de desplazamiento.
MIN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Estado de funcionamiento de la
pantalla y de los indicadores lumi-
nosos de advertencia.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
Arranque en frío
Cuando se trabaje con el portador a temperaturas muy bajas (por debajo de --30_C),
el motor se ha de calentar para asegurar que el arranque y el suministro de aceite
lubricante son satisfactorios.
Este calentamiento se puede llevar a cabo con un calefactor del depósito de aceite.
No obstante, las piezas para conectar unidades de precalentamiento sólo se
suministran con motores destinados a trabajar en regiones muy frías.
El procedimiento de arranque en tiempo frío es el mismo que el procedimiento de
arranque normal, solo que los intervalos entre los intentos de arranque deben ser de 2
minutos aproximadamente y el uso del motor de arranque debe ser de 15 segundos
como máximo.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Tan pronto como el motor esté funcionando sin problemas, ponga el motor en
punto muerto.
2. Compruebe que estén apagados todos los pilotos indicadores, excepto la luz
del freno de aparcamiento.
3. Incremente la velocidad del motor pulsando el pedal del acelerador.
4. Tras unos momentos de funcionamiento de la máquina con una carga
moderada y una velocidad variable, el motor alcanzará los valores normales de
funcionamiento:
Voltímetro de 24 a 27 V
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.12. Desplazamiento
3.12.1. Comprobaciones a realizar antes de los desplazamientos
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2
1
Comprobación visual del estado y
el funcionamiento de las luces (1);
la bocina (2) y la pantalla (3).
3
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Todos los cables y mangueras deben estar enrollados en los lugares adecuados. Se
deben desconectar todas las conexiones externas que requieran atención y puedan
causar algún peligro.
-- Desconecte todas las mangueras de aire y agua, y las demás conexiones del
equipo de perforación.
-- También es muy recomendable dejar sin corriente el cable de alimentación del
jumbo durante el desplazamiento.
-- Asegúrese de que el cable esté anclado correctamente. Mantenga limpios el
enchufe y el casquillo para evitar que se deterioren.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Caja de control del enrollador de cable situada en la parte trasera del equipo de p
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
una vía recta de 50 metros de longitud. Dicha vía deberá ser además completamente
llana y horizontal.
El procedimiento de comprobación es el siguiente:
1. Seleccione el área de velocidad rápida (conmutador de selección (8)).
2. Seleccione la dirección de conducción de seguridad (conmutador de selección
(7)).
3. Acelere la máquina 10 -- 20 metros, suelte el pedal del acelerador (5) y pise el
pedal del freno de servicio (4).
D La máquina debe detenerse inmediatamente. Si la máquina no se detiene, pulse
el botón de control (6) de los frenos de seguridad.
D Si los frenos no funcionan adecuadamente, remolque la máquina hasta el taller,
repare los frenos de servicio y repita las comprobaciones 1 y 2.
NOTA: No realice la comprobación dinámica sobre una pendiente.
Estándar Opcional
1 5
2
1
6 3
1. Manómetro de carga
2. Manómetro del freno de servicio (delantero) (opcional)
3. Manómetro del freno de servicio (trasero) (opcional)
4. Pedal de freno de servicio
5. Pedal del acelerador
6. Botón de selección del freno de seguridad
7. Interruptor de selección de la dirección de conducción
8. Interruptor de selección del área de velocidad
E 2005 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant
Apdo. de correos 100
FIN--33311 TAMPERE, Finlandia
Tlfno. +358 205 44 121
Fax +358 205 44 120
106 (173) B 00165 - 11 es 1205 / TL
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
S10 ST1
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.12.6. Dirección
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.12.7. Desplazamiento
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Compruebe el
funcionamiento de la
dirección.
Transcurridos unos
minutos de
funcionamiento del motor
con una carga moderada y
una velocidad variable,
alcanzará los valores
normales de
funcionamiento.
Realice las comprobaciones pertinentes para asegurarse de que todas las rutas
que pretende realizar estén libres de obstáculos.
E 2005 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant
Apdo. de correos 100
FIN--33311 TAMPERE, Finlandia
Tlfno. +358 205 44 121
Fax +358 205 44 120
B 00165 - 11 es 1205 / TL 111 (173)
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Preparativos:
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Arranque el motor
S2
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Coloque la palanca de
control del enrollador auto-
mático de cable en la posi-
ción correcta.
A
B
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Incremente la velocidad
del motor pulsando el pe-
dal del acelerador.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1m
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ST1
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.13. Remolque
3.13.1. Advertencias
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Punto de remolcado
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Nota: Utilice la bomba manual para presurizar los cilindros de freno y liberar los
discos de freno (véase la información correspondiente al remolcado a corta distancia
4--11).
Conecte la barra de remolcado entre el vehículo y el portador remolcador
antes de liberar los frenos y desmontar los árboles de transmisión
cardan.
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2
Desconecte el enchufe del extremo de
la manguera de control (B).
B
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Percusión
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Avance
OBSERVE si existe:
-- un movimiento de avance uniforme del martillo (no se producen saltos ni
sacudidas en torno a la cuna de avance)
-- una rotación uniforme de la boca de perforación (RPM constantes)
-- un buen ajuste de la junta del adaptador (el acoplamiento no se está calentando,
poniendo azulado, ni sale humo del mismo)
-- una penetración constante
ESCUCHE si se produce:
-- un sonido ”sólido” de percusión (distinto a un sonido de vibración o traqueteo)
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Rotación
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Barrido
El objeto del barrido es eliminar los recortes de roca del barreno durante la
perforación. El agua de barrido se dirige a la parte inferior del barreno a través de la
sarta de perforación y de los agujeros que se encuentran en la boca del martillo. Los
recortes de roca se mezclan con el agua de barrido y salen por soplado a través del
espacio que existe entre la sarta de perforación y la pared del agujero.
Un barrido incorrecto dará lugar a una baja tasa de penetración (mayor recorte),
menor duración y más desgaste de la boca y una mayor posibilidad de que se
atranquen las varillas.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
5
7 6
4
4
8
1. Depósito de aceite
2. Válvula reguladora del flujo de aceite
3. Mirilla de inspección del flujo de aceite
4. Manguera de aceite
5. Aire comprimido
6. Varilla de medición del nivel
7. Tapón del orificio de llenado
8. Válvula de drenaje de agua
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3
4
2
P T
1. Depósito de aceite
2. Unidad de bomba
3. Tornillo de purga
4. Tornillo de purga del sistema hidráulico
5. Aire a presión
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
¡No olvide purgar todos los bloques de las bombas al mismo tiempo!
PRECAUCIÓN
9 8
2
12
3
3
6
1
11
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Adaptador
Manguito de acoplamiento
Varillas extensibles
Varillas MF
Bocas de perforación
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Adaptador Adaptador
Manguito de acoplamiento
Barra Varilla MF
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Cable de alimentación:
-- Asegúrese de que el interruptor principal se encuentra en la posición ”OFF”
(APAGADO).
-- Compruebe que la palanca de control del enrollador de manguera y de cable se
encuentra en posición neutra.
-- Ancle el cable a la roca con un dispositivo de sujeción y conecte el cable a la red
de alimentación eléctrica.
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
D Asegúrese de que el arranque se puede realizar sin peligro y que no hay nadie en
las posibles áreas de peligro.
D Asegúrese de que el freno de seguridad está activado (posición ON).
D Compruebe que no se estén realizando trabajos de mantenimiento y que las
puertas del armario eléctrico de maniobras están correctamente cerradas.
D Compruebe que las palancas de control hidráulico están en posición neutra y que
el botón de emergencia está sacado.
1
2 1. Interruptor principal
2. Botón de prueba
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
10 10 10
10 10
Q100
Q100 1
0
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MIN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Opcional
Compruebe el funcionamiento de
la lubricación del adaptador.
Compruebe el nivel de aceite del
depósito de lubricación del adapta-
dor.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
24 25 26
23 26
24 25
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Escariado de cueles
20
23
Especialmente al escariar roca fisurada o barrenos que se han dirigido hacia abajo,
realice un barrido del barreno varias veces durante la perforación.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Automática de antiatranque
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Roscado
Roscado:
Desenrosque:
El proceso para desenroscar es el mismo, excepto que la rotación se activa al
presionar la palanca de control de la rotación (24) hacia delante.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Control de barrido
21
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.15.6. Perforación
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
-- Evite la perforación por encima de otro brazo debido a la posibilidad de que caigan
rocas.
-- La vibración de las mangueras del martillo significa que está averiado el diafragma
del acumulador presión del martillo o que la presión de llenado no es correcta.
-- Una caída permanente de la velocidad de penetración puede significar que están
dañados el diafragma del acumulador de alta presión del martillo, o que la boca
está desgastada o dañada.
-- Cambie las bocas con bastante frecuencia.
-- Para hacer que trabaje el sistema de paralelismo hidráulico, debe estar
completamente retraído el cilindro de inclinación extra del avance (bulonaje).
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Los parámetros de ejemplo son para perforación normal con una boca de 9 botones,
∅ 45 mm y con avance TF 500.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AVERÍA SÍNTOMAS
-- Desgaste de la boca del martillo de perforación
Presión de percu- -- Se acorta de la vida útil del martillo y de las he-
sión demasiado al- rramientas de perforación
ta -- Mayor riesgo de que se atranque la barra de
SIÓN
perforación.
PERCUS
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AVERÍA SÍNTOMAS
-- La rotación se agarrota (fluctúa la presión de
rotación).
-- Mayor par de rotación (se eleva la presión de
rotación), provocando sobrecarga del equipo
de perforación y del mecanismo de rotación del
martillo. Nota: El incremento en la presión de
rotación también puede estar originado por
desviaciones de la varilla de perforación o por-
que se produzca otro tipo de resistencia anor-
Fuerza de avance mal a la rotación.
demasiado alta -- Doblado de la barra de perforación, desgaste
más rápido de los centralizadores y manguitos
FEED
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
H72
La niebla de aceite sale de la caja de
barrido en el punto que se muestra en la
figura.
Las mangueras del martillo no se agitan
más de lo usual.
El martillo no muestra fugas de aceite.
Los retenes de la carcasa de barrido del
martillo no tiene fugas de agua.
No se fuga ninguna conexión.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Bulonaje
-- Cuando perfore abanicos de bulonaje, incline la corredera unos 90_ más y utilice
la rotación del cabezal del brazo para pasar de un agujero a otro.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Extracción de la boca
1/3 A
3. Apoye la boca contra la parte inferior del barreno y conecte el conmutador S72
de perforación manual. Inicie la percusión y el barrido con agua pulsando el
botón S74 de la palanca de control.
4. Utilice el botón S74 de la palanca de control del avance moviendo rápidamente
la palanca de control desde la posición media y colóquela de nuevo en las 12
en punto, repitiendo hasta que se afloje la boca.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
1
Limpiador de alta presión (opcional)
El limpiador de alta presión accionado hidráulicamente se controla con una válvula
direccional hidráulica (1) situada en el soporte de la pistola de lavado. Conecte el
limpiador girando la palanca de la válvula 90_ en sentido horario. La bomba pasa a
marcha lenta.
El flujo de agua se controla con el gatillo de la pistola de lavado. La presión de agua
se puede ver en el manómetro que hay conectado al limpiador. La presión normal de
agua es de 140--170 bares y la presión de lavado se puede ajustar a un punto más
bajo girando la palanca de la válvula direccional en sentido antihorario.
Pare el limpiador girando la palanca de la válvula direccional 90_ en sentido
antihorario. Esta bomba de agua de alta presión está controlada por el pulsador que
aparece en la bomba.
E 2005 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant
Apdo. de correos 100
FIN--33311 TAMPERE, Finlandia
Tlfno. +358 205 44 121
Fax +358 205 44 120
168 (173) B 00165 - 11 es 1205 / TL
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Máx. 15_
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1 4
2 3
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
D Sólo se permite el uso de un dispositivo elevador del tipo adecuado y con suficiente
capacidad de elevación. Ni el equipo de perforación ni sus piezas se deben elevar
con otros dispositivos que no sean los diseñados especialmente para operaciones
de elevación. Por ejemplo, no utilice una cargadora para las operaciones de
elevación.
D Debe saber que no se puede superar el peso de la carga y la capacidad del
dispositivo de elevación que especifica el fabricante.
D Se deben elegir las rutas de elevación de manera que la carga no se precipite
sobre personas o lugares donde pueda haber personas.
D Compruebe que el dispositivo de elevación está en buen estado.
D Las eslingas y cadenas de elevación se deben comprobar con regularidad. El
material desechado se debe marcar claramente y retirarse inmediatamente.
AXERA 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AXERA 6
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS POR PARTE DEL OPERARIO