Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Segundo Periodo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 66

Segundo

Periodo

Temario segundo
periodo.
Dicción y Fluidez Cualidades de la Voz

Concepto de Dicción Intensidad


Funciones Partes del cuerpo y su
Calco influencia en la
Uso de Diptongos intensidad
Vicios de la dicción Cuidados de la Voz
Discurso Tono de Voz
Estructura del Tipología de la Voz
discurso
Oratoria
Estructura de la
oratoria
Dicción.
Manera de pronunciar.
Dicción. Capacidad que tiene una persona de
hablar o pronunciar correctamente.

Origen
Con orígenes del Latin la palabra dicción
emana de “dictio”.
• El verbo “dicare”, que puede traducirse
como “decir”.
• El sufijo “-ción”, que se usa para expresar
“acción y efecto”.

¿Cómo se realiza?
La dicción consiste en la articulación de los
sonidos del habla, es decir, el cómo usamos las
palabras para formar frases, ya sea hablando o
escribiendo.
¿Para qué nos sirve la dicción?

A partir de la articulación y
con la emisión del sonido
producido por las cuerdas
vocales a través de la
exhalación ,se recurre a
vocalizar. Con esto podemos
convertir un mensaje en algo Barrera Fisiológica
entendible y coherente con
nuestra voz .
Funciones de la Dicción
Mensaje entendible .
Un mensaje mal dicho o en otro idioma puede
mal interpretarse o no recibir respuesta.
(Sonido, pronunciación, tono, volumen)

Mensaje coherente.
Estructurar muy bien un mensaje,
dependiendo el idioma y la estructura
gramatical.
(Gramática, sintaxis, Morfología, semántica )

Mensaje con valor o Significado


Suele ser común cambiar el significado de
las palabras, o agregar términos originales
de otro idioma sin demasiada lógica.
Problemas de Una mala
Dicción.
Perder o no tener una estructura.
Perder el contacto con el Receptor.
Abusar de Muletillas
Hablar con un volumen bajo
Descuidar la entonación
Hablar con un ritmo inadecuado
Poca Fluidez
Qué la audiencia no entienda claramente lo que
dices.
Reflejar poco liderazgo y seguridad
Traducción de Textos O calco
Calco o calco semántico.
El calco semántico es una clase
de préstamo lingüístico de tipo
semántico: se limita a tomar el
significado de otro idioma, sin
crear una palabra nueva.

Es decir, es la adopción de un
significado extranjero para una
palabra ya existente en una
lengua

Consiste en incorporar una palabra o estructura


extranjera a la lengua propia imitando el
significado y/o sintaxis original
02 Aproximado
Calco Este cuenta con una traducción
libre de las ideas donde una parte
es idéntica y otra se acomoda.

01 Literal 03 Libre
Consiste en palabras que tienen El calco libre es aquel que se
una traducción literal y que enfoca en los conceptos que se
pueden llegar a usarse quieren expresar, es el calco que
indistintamente con cualquiera sólo recoge la idea y la expresa.
.
de las dos.
Calco Literal. EJEMPLOS
1. Coastguard = guardacostas

2. Cold = fresco = frio

3. Football = futbol = balompié

4. Greenhouse effect = Efecto invernadero

5. Light year = Año luz

6. Racquetball = Baloncesto

7. Self-service = autoservicio

8. Skyscraper = rascacielos

9. Unemployment = desempleo

10. Weekend = fin de semana


Calco aproximado.
EJEMPLOS

1. Iron cortain = Telón de acero


2. Count down = cuenta atrás (Regresiva
3. Gold rush = fiebre del oro
4. Headhunder = Cazador de talentos
5. The homeless = Los sin techo (Vagabundos)
6. Money laundering = Blanqueo de dinero
7. Boom = Fama repentina o Auge súbito
8. Link = Enlace o Entrada
9. Screen Share = Cuota de pantalla
Calco Libre. EJEMPLOS
Software = programa
Software = soporte técnico
Software = sistema operativo

Crush=Alguien que te gusta


Spoiler =Información que te dice lo que va a suceder
que suceder al final.
Bromance = Una amistad cercana entre dos hombres
Silly =Actuar infantil o tonto.
Lock = Cerrar con algo para mayor seguridad.

Tarea NEOLOGISMOS

ARCAISMOS

DIPTONGOS
En español e Ingles.
10 Ejemplos de cada Uno
Traducción de Textos.

Enriquecimiento cultural y sincretismo.


Traducción de Textos.

El proceso de traducción consiste en comprender y entender el


significado de un texto redactado en una lengua de origen y
trasladarlo a una lengua de destino conservando el mismo
significado.
El sincretismo La mezcla de comunidades de
razas, creencias y tradiciones
distintas, da lugar a una cultura
híbrida.

Por ejemplo, la virgen de


Guadalupe en México,
originalmente se trataba de la
diosa de la Tierra Coatlicue.

La Navidad, Halloween, el día de


muertos o la fiesta de año nuevo,
son otros casos de sincretismo
cultural.
Sincretismo
(lingüístico)

Por ejemplo, en español, la 1.ª y 3.ª personas del singular son


idénticas en varios tiempos verbales: así, cantaba puede
implicar que el sujeto que canta sea yo, pero también él o
ella; lo mismo pasa con cantaría, cante, cantara, cantase
Arcaísmo
Los arcaísmos son palabras o expresiones
que han caído en desuso, pues hoy en día no
se utilizan en el habla cotidiana.
Por ejemplo, anteojos es un arcaísmo que
equivale a gafas.

provienen de épocas y formas de habla


pasadas, pero que aun así permanecen en la
lengua provienen del español hablado durante
la Edad Media y hasta el siglo XVII.



E
A tientas a oscuras Haragán vago

J
Aberruntar Aberruntar Guarro Cerdo

Tunda paliza Esculcar  husmear

Sopapo Cachetada Dizque supuestamente

Ósculo beso Dilatar demorar o tardar

Orear

secar o airear
L

Convidar

invitar

Maraña

trampa O

Cincho

Correa
Neologismo
Los neologismos son palabras nuevas que se han
creado al surgir nuevos conceptos que nombrar.
Por ejemplo, Internet, que surgió de la necesidad de
nombrar esta red informática mundial y
descentralizada.

La plabra Neologismo viene del griego , formada por


neo (nuevo) y logo (palabra)
Ejemplo
crack
poliamor
Demisexual
stalkear
trolear
youtuber
viralizo
Whatsapear
Bullear
Googlear
Postear
Influencer
Retuiteár
Feminicidio
Extranjerismos

Los extranjerismos son aquellas palabras de idiomas extranjeros que se


introducen en el propio, sin ser traducido, y se lo usa de igual forma que
cualquier palabra nativa. Muchas veces sucede que la pronunciación no se
respeta del todo, sino que se deforma un poco. Por ejemplo: clic, OK, jeep.
¿Más Variantes ?

Americanismos
Anglicismos
Italianismos
Arabismos
Barbarismo
Galicismos
Germanismos
Anglicismos
Los anglicismos son términos originarios
E Backstage
Blog
del idioma inglés, pero que fueron tomados J Bullying
por el español y se incorporaron a nuestros Casting
discursos. E Chequear

M

Chat
E-mail

P
Fashion
Hobbie

L Smartphone
Marketing

O Shopping
E
Italianismos
J
Los italianismos son palabras o
Alerta modismos italianos que se usan en
E Atacar otras lenguas (como el español), al
Atenta compartir la raíz Idiomática: el Latín.
M avanti
P Capo
L Careta

O
¿Aun hay más Variantes ?
Claro que sí, es más estos dependerán de la
región y su combinación y adaptación a las
diferentes lenguas

Indigenismos
barbarismos
Mexicanismos
Regionalismos
Helenismos
Vasquismos
latinismos
galicismos
Vicios de la Dicción
Proyecto de
Examen.
Creación y
presentación de
una prenda de
moda
Proyecto a realizar.
De manera creativa deberás crear
una prenda top (Parte de arriba)
como parte de tú segunda
evaluación.
Tendrás la oportunidad de presentar
la prenda y realizar un discurso con
tu propia presentación profesional,
además de presentar el proceso de
creación de tu prenda.
ASPECTOS A
EVALUAR
PRENDA DISCURSO

Material
Corte de la prenda Inicio
Innovación Desarrollo
Concepto final .
Material Reciclado

Técnica
Originalidad

Categoría
La prenda.
Deberás entregar una prenda creada
o modificada con las siguientes
características:
Prenda Innovadora.
Creatividad.
Técnica utilizada.
3 materiales reutilizables o
reciclables.
Apego total a la categoría.

Presentación
El discurso a evaluar deberá contener lo siguiente:
Saludo y bienvenida
Auto presentación
presentación breve del proyecto
proceso creativo
proceso de realización de la prenda
Prenda
Presentación de la prenda
Conclusiones del proyecto
Conclusión y despedida
Definción
Fluidez
Diptongos
Es la secuencia de dos vocales distintas que
se pronuncian dentro de la misma sílaba.
abierta apuesta
funcional junio
riego siente
abuela audaz
Ejemplo guitarra limpiar
rosario suave
acuerdo bienvenido
historia lluvia
ruido suelo
ahijado cambio
memoria

¿para qué sirven


los diptongos ?
Los diptongos nos sirven para tildar las
palabras de manera correcta

agudas
graves
llanas
esdrújulas
Vicios de la Dicción
Los vicios de dicción o del lenguaje son aquellas
formas incorrectas e impropias de
construcción o empleo del vocablo de manera
inadecuada, que pueden llegar a ser difíciles de
interpretar, resultando en la pérdida de la
idea original.

Son faltas de redacción y gramática


Rompen el hilo semántico
Provocan ambigüedad
VULGARISMO
Un vulgarismo es una expresión morfológica, fonética o
sintáctica mal empleada en lugar de la palabra correcta y que no
se considera del correcto uso de la lengua.

Existen varios tipos de Vulgarismo


Fonéticos
Morfológico
Sintáctico
Léxico
• Morfológico: Fonéticos
Se produce una confusión del Se sustituye un sonido por
género: poco hambre (poca
otro: agüelo (abuelo)
hambre)

Sintáctico: • Léxico:
Se emplean construcciones que no Se producen confusiones de
respetan la coherencia o cohesión
significado en el uso de las palabras:
sintáctica: Han habido muchos
accidentes (ha habido muchos
me destornillo de risa (me
accidentes) desternillo de risa)

BARBARISMO
Cuando se escriben o pronuncian
erróneamente las palabras.
RAE: vicio del lenguaje, que consiste en
pronunciar o escribir mal las palabras, o en
emplear vocablos impropios.

El término barbarismo proviene de la palabra bárbaro,


acuñada en la Grecia Antigua para referirse a los persas,
sus eternos rivales, cuya lengua era incomprensible para
los griegos.
suele ser muy común en el habla coloquial y
popular, para identificar un barbarismo es
necesario identificar el error en cualquiera de estos
3 aspectos.

Sonido
Forma
Orden
Pronunciación incorrecta
– Andábanos por Andábamos
– Haiga por Haya


– Cirgüela por Ciruela
– Vaiga por Vaya

– Güeno por Bueno



– Ajuera por Afuera – Copear por Copiar



– Cambear por Cambiar


– Fuistes por Fuiste
Pronunciar la “g” como si fuera “y”, imitando la sonoridad de otros
idiomas: yirar en lugar de girar.
No pronunciar ciertas consonantes intermedias: fuite por fuiste,
delicuente por delincuente.
Pronunciar una “s” al final de los verbos en segunda persona: comistes
por comiste, llegastes en lugar de llegaste.
Pronunciar sindrome en lugar de síndrome.
Pronunciar tasi en lugar de taxi.
Pronunciar aigre en lugar de aire.
Pronunciar captus en lugar de cactus.
Pronunciar bisted en lugar de bistec.
Pronunciar insepto en lugar de insecto.
Pronunciar veniste en lugar de viniste.
Pronunciar gomitar en lugar de vomitar.
Fluidez
RAE:
Que se produce o se desarrolla de manera fácil
y continua, sin interrupciones ni obstáculos.
Lenguaje fluido
¿Por qué es importante?

Si alguien tiene fluidez para


hablar otra lengua se observa
una calidad natural, elegante y
relajada. Sucede lo mismo con
las destrezas de lectura.
ACTIVIDAD
Teleprompter
Cartas
Tarea Hiato Cacofónico
Cacofonia
Solecismo
Monotonía
Discurso y tipos de Discurso
Oratoria Y tipos de Oratoria
HIATO CACOFONICO
Es la cacofonía o sonido desagradable que proviene del
encuentro de dos vocales iguales en sonido. Estas
vocales son tónicas.
Parece que aparece.
Se comportó atentamente, sigilosamente y tranquilamente.
«Sale», le dije.
Tomando té te mejorarás.
Yo puedo ir a la pileta, pero mi amigo no nada nada.
Como poco coco.
Trabaja de traer trípodes.
Yo lo coloco mientras tu esperas aquí.
MONOTONIA
La Monotonía Lingüística (ML)Ramírez (2008)
Se define la monotonía lingüística como “el empleo repetido, dentro
de una oración, de los mismos vocablos, giros o construcciones.
Denota pobreza lingüística”

Falta de variedad en
cualquier cosa.
Discurso

Un discurso es una forma de


comunicación en la que un emisor
construye un mensaje y lo
transmite a un receptor utilizando
un código (que usualmente es el
lenguaje) a través de un canal, que
puede ser oral o escrito.
¿Cuál el propósito del
discurso?

El discursó siempre cambiara


de propósito según el tipo de
discurso que nuestro publico
este a punto de escuchar o
analizar.
Caracteristicas
Preciso
Verificable
Especializado
Original
Estructurado
Atractivo
Multicontenido
Multi Plataforma
PARTES DEL DISCURSO
Introducción. Se presenta el tema a tratar.
Desarrollo. Se postulan los argumentos existentes
sobre la cuestión.
Desenlace. Se sintetizan las ideas más relevantes y
se destaca el aporte del análisis de la argumentación
expuesto
Tipos de Discurso
Tipos de Discurso
Discurso informativo
Discurso entretenido
Discurso demostrativo
Discurso persuasivo
Discurso oratorio
Discurso de debate
Discurso de ocasión especial Discurso Político
Discurso de lanzamiento
Discurso Religioso
Discurso motivacional
Discurso Publicitario
Discurso improvisado
Discurso Publicitario
Discurso de despedida
Discurso Empresarial
Discurso explicativo
Discurso Académico
Discurso fúnebre o panegírico
Discurso Artístico
Tipos de Discurso
Según la estructura
Discurso Narrativo
Discurso Descriptivo
Discurso Expositivo
Discurso Argumentativo
Material que si podemos ocupar.

Cartas de Presentación
Laminas o Cartulinas
Diapositivas
Pizarrón
Laptop
Presentación en video
El discurso a evaluar deberá contener lo
siguiente:
Saludo y bienvenida
Auto presentación
presentación breve del proyecto
proceso creativo
proceso de realización de la prenda
Prenda
Presentación de la prenda
Conclusiones del proyecto
Conclusión y despedida
Ejemplo de desarrollo del discurso .
Saludo:
• Buenos días
• Buenas tardes
• Un gusto coincidir con ustedes
• Buen día y gracias por continuar con nosotros
• Muy buenas tardes y Bienvenidos
• Muchas gracias Por la invitación y muy buenos días.
• Espero todos tengan un excelente día.
Entrada:
• Mi nombre es José Manuel Hernández y hoy ….
• Es un gusto para mi…
• A continuación, les presentare…
• Es de mi agrado presentarles mi proyecto con motivo a evaluación …
• Hoy presentare mi …..
• Me presento mi nombre es … soy…. Y me dedico ah …..
• Soy comunicólogo y me he desarrollado en …
Qué presentare:
• Hoy les presentare ….
• De acuerdo a los lineamientos, hoy presentare.
• Hoy me dirijo a ustedes para mostrar mi proyecto …
• Es para mi un gusto presentarles mi proyecto ….
• A continuación.
• A continuación, presentare mi proyecto titulado
• De acuerdo a lo solicitado, hoy les presento el proceso y la creación de mi proyecto.
DESARROLLO:
• Mi proyecto empezó el día 13 de octubre del 2013 con el bocetaje de mi prenda
• Desarrolle mi proyecto con la intención de…
• Déjenme les cuento que yo empecé con el bocetaje de manera libre y me desarrollé
• Mi proyecto se llama ….
• Cuando inicie mi proyecto .
DESARROLLO EN ASPECTOS:
Hice que …
Tenía por
Considero que
Despedida
Presentación de la prenda
Aquí se describe todo lo que uno desarrollo en la prenda dándole un
orden y en la manera en la que se creó la prenda.
CONCLUSIONES y DESPEDIDA :
Agradezco
Fue para mi un gusto
A partir de esta actividad desarrolle …
Considero que la prenda
Es para mi un gusto
Gracias POR SU ATENCIÓN
Oratoria
Según la Real Academia de la
Lengua Española, la oratoria es
el “arte de hablar con
elocuencia”.
Es decir, la habilidad de
comunicar de un modo eficaz
para deleitar, conmover o
persuadir a la audiencia.
Es el arte que consiste en
hablar en público con
elocuencia. Esta elocuencia
servirá, entre otras cosas,
para persuadir o conmover a
aquellas personas que nos
están escuchando

También podría gustarte