A1-A2 - Manual de Usuario
A1-A2 - Manual de Usuario
A1-A2 - Manual de Usuario
BIE-30C
BIE-30T
MEGA BIE-30T
MEGA BIE-30
A2
BCR
A1
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 2
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
III-. Recomendaciones.
1. Asegure que los enchufes eléctricos y los cables estén correctamente conectados.
2. Esta báscula es un equipo de precisión por lo no debe arrojar productos ni golpear sobre el palto de la báscula.
3. No salpique con liquiedos directamente la báscula; Si por accidente derrama liquido sobre la báscula por favor, límpiela con
un trapo seco; en caso de falla envié el equipo con su distribuidor tan pronto como sea posible.
4. No coloque la báscula en los lugares con humedad extrema y/o en condiciones de trabajo que eviten que la báscula no
funciona normalmente o pueden provocar algún daño.
5. No utilice productos químicos o solventes para limpiar el teclado de la báscula.
6. No trate de abrir la báscula y/o intentar repararla usted mismo, esta acción invalida su garantía.
7. No toque el impresor cuando la báscula está imprimiendo, esta acción puede causar una descarga de eléctrica y/o
quemaduras.
8. Es recomendado utilizar solo papel térmico, con las características indicadas en este manual.
9. La vida útil de la impresora puede acortarse si se utiliza papel térmico de baja calidad.
Página | 3
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Índice
CAPITULO 1: Componentes De La Bascula, Componentes Del Codigo De Barras Y Funcionamiento De Los Componentes. ............. 9
4.1.3-. Operacion con productos Pesados no grabados en PLU´s (Temporary Wheight PLU). ...................................................... 28
4.2.4-. Venta e impresión para diferentes tipos de productos (no modo de caja registradora ). ...................................................... 30
4.2.5-. Venta e impresión para diferentes tipos de productos (Modo de caja registradora, captura de pago). ................................ 31
4.2.6-. Venta e impresión para diferentes tipos de productos (Modo de caja registradora, pago igual al precio). .......................... 31
4.5.2-. Venta en modo de impresión por lotes (Sale Under Batch Print Mode). ............................................................................. 36
Página | 8
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
1.2-. Teclado.
1.2.1-. Figura del Overlay original del teclado.
El teclado está distribuido en dos secciones; la parte izquierda donde las teclas están marcadas con números que indican el orden como
se almacenarían las memorias de acceso directo (Short Cut Key). Esta numeración se presenta como, [SC(n)(n)]; donde ―SC‖ significa
Short Cut (Memoria directa) y el ―(n)(n)‖ representa el número de tecla que se usa. Por ejemplo, [SC1] representa la primera tecla de
la parte superior izquierda marcado con el número 1. Otra función del teclado izquierdo es como teclado alfanumérico, el cual es
utilizado para introducir los datos de los PLU´s (Memorias) programadas y/o editadas.
NOTA: Este equipo no posee un teclado alfanumérico completo, debido a su composición y espacio utilizado para su impresor, por lo
que las teclas alfanuméricas se encuentran definidas en la sección derecha del teclado, así como la distribución alfanumérica de un
teclado telefónico. (Ver figura 1).
El lado derecho incluye teclas de accesos predefinidos para funciones adicionales. Estás funciones están predefinidas de fábrica y no
pueden modificarse.
Al accionar cualquier tecla el equipo emitirá un sonido el cual indica si la operación fue correcta o incorrecta, si el beep es corto indica
que la función o acción de la tecla seleccionada es la correcta (según el proceso en que se encuentre la báscula), En caso que la tecla
seleccionada sea incorrecta la báscula emite un 3 beeps, (1 beep largo y 2 cortos), lo cual indica un error en la operación, acompañado
de un mensaje en pantalla en donde mostrara el tipo de error con el siguiente formato “[E(n).(n)(n)]”, Donde ―E‖ significa Error y
‖(n).(n)(n)‖ el tipo de error.
Ejemplo: E1.01-los datos del programa no son válidos (Ver Glosario de Errores).
Página | 9
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Cuando se utiliza una función en la cual se requiere mantener accionada una tecla por un tiempo o bien requiere accionar otra tecla
diferente sin soltar la primera, la báscula emitirá 2 beeps. El primer beep suena cuando se presiona la tecla mientras que el otro se
escucha 4 segundos después de pulsar la tecla.
Ejemplo: En algunas opciones de programación rápida [F-Prog], se deben presionar otra tecla adicional sin soltar [F-Prog], esta
operación se representa de la siguiente manera [F-Prog] + [Otra Tecla].
Otra manera de accionar dos teclas es cuando en la operación se requiere de accionar primero una tecla, liberarla y accionar la segunda
tecla, esta operación de expresa en el manual de la siguiente manera [Tecla 1] [Tecla 2].
La instrucción [Tecla 1] + [Tecla 2] significa que se oprimirán al mismo tiempo ambas teclas, o bien el usuario puede oprimir primero
la [Tecla 1] y después la [Tecla 2] sin soltar la [Tecla 1].
NOTA: Indicadores A1 y A2 las teclas de [Sale], [Prog.] y [Account] están juntas en la tecla de [Mode], si se quiere accesar a
cualquiera de estas funciones basta con oprimir la tecla de [Mode] y se podrá acceder a estas funciones referidas al inicio.
[Time]: Muestra la hora actual en la pantalla y retorna a su estado original cuando se pulsa de nuevo.
[Tare]: Esta tecla establece el peso actual como TARA o permite recordar alguna ya predefinida.
[Zero]: Retorna a CERO el valor de peso de la pantalla en caso de existir lecturas residuales dentro del rango permitido. Si no
está dentro del rango permitido no corrige la lectura de peso y hará el sonido de operación incorrecta.
[Shift]: La tecla de Shift tiene una función igual que en las computadoras, se utiliza para intercambiar la función del teclado,
entre las teclas de acceso directo a PLU´s y el teclado alfanumérico para editar textos. Cuando algún número (tara, peso, Unidad
de precio, Precio total), requiera usar punto decimal, mantenga presionado [Shift] o bien pulse [F-Prog] + [Shift] para cambiar
la posición del punto decimal.
NOTA: Los usuarios pueden mantener presionada esta tecla para entrar en el modo en venta seleccionado.
[Manual Weight]: Tecla para la entrar al modo de venta con ingreso manual del peso de cierto producto "ManWT" sumará el
peso antes de imprimir.
[Paper Type]: Tipo de papel; Al presionar se puede cambiar entre las diferentes opciones de impresión.
[Re-Print]: Re-imprimir la última operación. Esta función puede ser activada o desactivada por el usuario.
[Feed]: Tecla para avanzar el papel térmico y/o las etiquetas, esto sin imprimir los datos (se utiliza para correr pruebas de
impresión).
[-%] [±%]: Teclas para ingresar descuentos en porcentaje. Es importante mencionar que este dato es siempre con números
decimales, por lo que debe verificar la posición del punto decimal, normalmente el punto decimal esta fijo con dos posiciones.
Ejemplo: Si el descuento es del 5%, usted capture 500, si hay dos ceros después del punto decimal, o 5000, si hay tres ceros y
así sucesivamente según la configuración del punto decimal en su equipo. Consulte la especificación ―Spec113‖, ―Spec114‖
para más detalles.
[-Num]: Descuento por monto.
[- @] [@ Price]: Descuento con valor fijo. También puede utilizar esta para guardar el precio con descuento directamente en el
PLU, para más información consulte la ―Spec083‖.
Página | 10
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
[T-Sale]: Venta de productos varios o productos que no están en la memoria de la báscula. Al oprimir esta tecla, la báscula nos
permite fijar de manera manual el precio de venta del producto que se está procesando, así como seleccionar su unidad de venta.
[Drawer]: Abre el cajón después de las operaciones normales (Si así está configurada).
NOTA: Es importante mencionar que las básculas pueden operar cajones de dinero bajo los siguientes criterios:
Bascula Impresora BCR: Opera cajones con una salida de control de 7v.
Bascula Etiquetadora BIE: Opera cajones con una salida de control de 7v.
Indicador electrónico de Peso modelo A1: Opera cajones con una salida de control de 7v.
Las teclas de memorias directas (Short PLU‘s) [SC1] ~ [SC63] y/o teclado alfanumérico: Se utilizan para almacenar PLU´s o bien
para capturar los datos de todas y c/u de las memorias, Como: nombre del producto, departamento etc. Las definiciones de teclado se
muestran a continuación:
NOTA: El número de teclas de accesos directos dependerá del modelo impresor y etiquetador con el que se cuente, que ira desde 10
teclas, hasta las 63 teclas que cuenta con el teclado alfanumérico correspondiente.
Página | 11
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
0
No-Imprime: Letras
1
2 ! “ # $ % & „ ( ) * + , - . /
3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?
4 @ A B C D E F G H I J K L M N O
5 P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _
6 ` a b c d E f g h i J k l m n o
7 p q r s t U v w x y Z { | } ~
8
No utilizada
9
Tabla 2: Tabla de lenguaje en código ASCII.
Página | 12
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Fig. 6: Lenguaje de display - Guión, Guión medio, Sobre alineado, 3 líneas símbolo especial.
1.3.4-. Pantallas.
La bascula cuenta con 4 pantallas LCD de 160×32 puntos. Estas muestran la hora, mensajes de acumulación de memorias o el nombre
de algún PLU. (Ver figura 2).
NOTA: Rollo de etiqueta aplica en modelos de basculas “BIE”, “Mega-BIE” (con y sin torreta), Bascula colgante “BIE-30C”
indicador de peso Modelo “A2”.
Para realizar la instalación correcta de los rollos de etiquetas siga los siguientes pasos:
Fig. 8 – Paso 2: Liberar el cabezal de impresión haciendo presión sobre de la palanca sobresaliente.
Fig. 9 – Paso 3: Instale el rollo de etiquetas; Paso 4: libere aproximadamente 30 cm, y páselo a través del cabezal abierto anteriormente, Paso 5:
retire 10 etiquetas e inserte el papel de respaldo en la pinza del re-embobinador; Paso 6: rote el restante de papel de respaldo en el sentido de las
manecillas del reloj; Paso 7: Rote el re-embobinador en sentido anti-horario, para enrollar el tramo final del papel de respaldo y poder comenzar a
utilizar su impresor térmico con etiquetas.
Fig. 10 – Paso 8: Cierre la puerta de impresor o cubierta de impresión y su báscula estará lista para imprimir.
Página | 14
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
El sistema de re-embobinado del papel se da por medio de mismo sistema de impresión, funciona a la par que el rodillo imprime las
etiquetas, esto con el fin de que al recoger el papel en una dirección ―torcida‖ al sentido en que se imprimen las etiquetas, y así ayude
a que se despeguen del papel en que vienen, para que solo salga la etiqueta por la ranura.
NOTA: El modelo Indicador de Peso “A1” y La báscula modelo “BCR” solamente pueden imprimir en papel continuo (NO
etiquetas).
NOTA: Rollo de papel continuo aplica en modelos de basculas “BIE”, “Mega-BIE” (con y sin torreta), Bascula colgante “BIE-30C”
indicador de peso Modelo “A2”.
Solo es necesario liberar el cabezal de impresión y colocar el papel a través de él, posteriormente se cierra el cabezal y listo. Al no
tener papel de respaldo que re-embobinar no es necesario instalarlo.
Página | 15
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Fig. – 14 - Paso 2: Colocar el rollo de papel continuo con un pequeño tramo por fuera de la tapa de acceso y cerrar dicha tapa, el indicador
estará listo para imprimir.
[Paper Type]: Cerciórese de que el tipo de formato de papel programado sea el mismo que va a usar. Debe asegurarse de que la
bandera indicadora en el display señale [Gap Paper]; indica que debe usar etiquetas, de lo contrario, usted solo podrá usar papel
continuo. Si desea cambiar el tipo de papel oprima sin liberar la tecla [Paper Type] y así cambiara entre ambos modos de impresión.
[Feed]: Después de instalar el papel, presione [Feed], para avanzar y corregir la alineación del papel y/o etiquetas.
NOTA: Modelos que cuentan con impresor capaz de realizar el cambio de Gap Paper a Papel continuo (Ticket):
Página | 16
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
2. Apague la báscula, presione [Feed], sin soltar esta tecla y encienda la báscula, al finalizar el conteo la báscula ajustara
automáticamente el ancho del papel.
3. La impresora avanzara un aproximado de 50mm de papel automáticamente.
4. Después de que la báscula avanza el papel en malfuncionamiento deberá desaparecer, esto si no aparece ninguna alarma. Si
aparece la alarma (―alarm E7.10‖) significa que la calibración no fue exitosa, por favor intente nuevamente, después de
verificar el tipo de etiqueta que está usando.
5. Entonces, presione [Feed] para imprimir una página de ejemplo.
6. Entre a la operación normal.
Página | 17
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA:
E+: Entrada de energía a la celda de carga.
E-: Salida de energía de la celda de carga.
S+: Entrada de señal a la celda de carga
S-: Respuesta de la celda de carga (salida de señal).
Se requiere conector de 5 pines, en la figura anterior se indica la manera der conectar cada uno de los pines.
Debe cortar la energía cuando se conecta la celda de carga.
Después de conectar la celda de carga, debe ajustar el conector con destornillador.
NOTA: Indicador y celdas de carga son dispositivos susceptibles a la estática por lo que se deben adoptar medidas
antiestáticas instaladas cerca de los equipos, para que estén activas durante su operación.
Para ingresar a modo de calibración: Abrir el indicador y buscar en la tarjeta principal 2 postes (estos deberán estar señalados con
―J2‖) y poner un puente (jumper) antes de encender.
1-. Al encender el indicador aparece en pantalla la leyenda de ―Privilege Mode‖ o ―Modo con Privilegios‖.
Pantalla #1: Muestra las ocasiones en que se ha calibrado la báscula, por ejemplo: 2 significa que se ha calibrado en 2
ocasiones anteriores.
Pantalla #2: Muestra el factor de corrección gravitacional.
Pantalla #3: El factor gravitacional usado en el área.
4-. En este paso en la segunda ventana de izquierda a derecha (Weight/Pcs) aparece un triángulo parpadeando, oprimir
[Accu/Confirm] para pasar al siguiente cuadro, de nuevo oprimir [Accu/Confirm] para pasar al siguiente cuadro, hasta que el triángulo
llegue a la ventana de ―Total Price‖.
Ya estando ahí se debe seleccionar el dato de la capacidad total que se busca en el indicador: Para seleccionar la capacidad total
presionar la tecla numérica como se ve en la Siguiente tabla:
2 6 Kg 12 Lb
3 3 Kg 6 Lb
4 60 Kg 120 Lb
5 150 Kg 300 Lb
6 300 Kg 600 Lb
7 600 Kg 1,200 Lb
8 1,500 Kg 3,000 Lb
9 3,000 Kg 6,000 Lb
Tabla 4: Capacidades totales de ajuste de equipos etiquetadores e impresores.
NOTA: en la primer pantalla debemos asegurarnos de que el “7” este presente, ya que este es el indicador de que el peso se ha
estabilizado.
5-. En este paso indicaremos con cuanto peso calibraremos la báscula, (favor de calibrar con al menos el 10% del total de la báscula).
En la tercer Pantalla de izquierda a derecha, al teclear aparece el valor con el cual calibraremos, ahora subimos el peso y esperamos
unos segundos a que el peso se estabilice y oprimimos [Accu/Confirm].
Enseguida el peso aparece en la segunda ventana y ahora solo oprimir la tecla de Mode hasta llegar a la ventana principal de venta.
7-. Encender de nuevo el indicador y vuelve a entrar en modo de calibración, ahora oprimir Accu/Confirm, y al entrar en el siguiente
paso, en la primer Pantalla aparece “[P509]”, Ahora oprimir al mismo tiempo las teclas de [F-Prog] y [Amend] al mismo tiempo y el
indicador se reiniciara y ya estará listo para usarse normalmente.
10-. El indicador puede ser operado de manera normal, encenderá directamente en la pantalla de pesaje.
Báscula e i n d i c a d o r etiquetadora
Presione [Paper Type] durante 4 segundos para seleccionar entre Etiqueta (gap Paper) y papel continuo (plain Paper). Esta
tecla puede ser activada en la especificación ―Spec021‖.
En el caso del indicador etiquetador, para estos se debe entrar en modo de configuración de parámetros y después a las
especificaciones, para esto es presionar [Mode] una vez y después presionar las teclas [1] y [2], para después presionar [X]
y las teclas [2] y [1], este orden nos llevara a modificar la especificación del tipo de papel, en donde:
1: Gap Paper.
2: Plain Paper (Indicador de Gap Paper apagado).
Página | 19
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Spec
Tipo de Papel Tipo de Instrucciones
000 005 027
Impresión
58mm*40mm Etiqueta 50 Default
Etiqueta Ticket 50 No recomendado
40mm*30mm Etiqueta 36
Etiqueta Ticket 36 No recomendado
58mm de ancho Etiqueta 50
Papel continuo Ticket 50
40mm de ancho Etiqueta 36
papel continuo Ticket 36
Bascula Impresora BCR/Indicador A1: Puede operar con papel continuo de impresión térmica de hasta 55mm de ancho.
Los formatos de impresión incluyen papel continuo y papel continuo con adhesivo. Si usted necesita personalizar el
formato de impresión por favor utilice el software administrador.
Para imprimir varias copias de un ticket, programe la cantidad de copias en las ―Spec003‖ and ―Spec008‖.
Para imprimir dos diferentes tipos de tickets: Programe el tipo de ticket 1 en las ―Spec000‖ ~‖Spec009‖, y el ticket 2 en
las ―Spec010‖ ~‖Spec019‖.
Programe la intensidad de calor para una mayor nitidez de la impresión en la etiqueta en la ―Spec022‖.
Programe la intensidad de calor para una mayor nitidez de la impresión para papel continuo en la ―Spec023‖.
Programe el papel continuo e la Spec 025, la posición de corte de papel se sugieren ―Spec025‖ no menos de 30mm
Puede programar diferentes tipos de impresión y códigos de barra para cada PLU. Verifique los detalles en los de impresión
y códigos de barra en los parámetros de PLU.
NOTA: para entrar en el área de Specs, se debe entrar en la programación, nivel 1, sección 2 y seleccionar la especificación necesaria.
La báscula puede imprimir diferentes tipos de códigos de barras, ya sea en etiqueta o papel continuo. Estos pueden ser Predefinidos
desde fábrica o personalizados por el usuario.
Por favor asegúrese de usar un código de barras compatible con su POS (sistema de punto de venta).
Dígitos Spec
Código de productos Sugerencia
p/Precio 001 006 002 007
Flag Code 5 x ... es el código de bandera que se
1 7 xx xx00000 reservan para báscula en puntos de
Usa el número de Default
PLU Venta. El usuario puede definir 0 como
un código MISC porque no hay PLU Con
6 4 8 xx xx0000
número igual a 0.
Página | 20
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
La báscula cuenta con 6 diferentes unidades de peso para programar en los PLU: kg, gr, ton, lb, 500g, 100g.
Dependiendo de las regulaciones de cada país, algunas unidades pueden no estar disponibles. Las combinaciones y recomendaciones
para programar las Spec de esta función se muestran en la tabla siguiente:
Al utilizar su báscula usted puede acumular las ventas para 4 diferentes clientes al mismo tiempo (vendedor flotante). Por favor
consulte el ejemplo 4-28.
Métodos de Redondeo, pueden ser divididos entre métodos de redondeo simple o redondeo total. La configuración de los métodos
de redondeo se muestra en las Spec 100 y Spec 101.
Se sugiere que el valor de la Spec 100 sea 1, si no desea que los valores de centavos ―cent‖ sean parte de la venta.
Se sugiere que el valor de la Spec 100 sea 0 y el de la Spec 101 sea 1, si desea que los centavos sean parte de la venta, pero no
desea que se muestren en la impresión ni en la pantalla.
Conversión de unidades: La báscula tiene la opción de convertir las unidades designadas en el PLU a la unidad general
determinada para la báscula, es decir si un PLU por default tiene registrada una unidad de venta de 500g, y el precio de este
producto es de $10.00/500g, entonces cuando despliegue la memoria para una venta en la pantalla mostrara un precio de $20.00,
pues la báscula por default opera en kg.
Venta de Productos no pesado (PLU no Weight): Programe el valor de la Spec 071 a 1. Entonces cuando el peso retorna a ZERO,
en el modo de venta podrá introducir el precio de venta de los productos no pesado.
Venta de productos pesados de manera manual (no en memoria): Programe el valor de la Spec 077 a un valor diferente a cero (1,
2 o 3). La venta manual de productos pesados puede ser ejecutada si el peso esta en Zero.
Mostrar el Total antes de imprimir: Programe el valor de la Spec 130 a 1. La bascule no mostrara el monto de la transacción hasta
presionar la tecla [Print].
Auto-grabar después de retornar a Zero, programe el valor de la Spec 131 a 1 o 2 (1: sin forzar 2: forzado). La báscula grabara la
transacción al imprimirla.
Auto-Impresión después de regresar a Zero: Programe el valor de la Spec131 a 3. Solo aplica para venta productos pesados. Se
imprimirá cuando regrese el peso a Zero solo si existe un PLU en pantalla.
Página | 21
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Estas funciones se pueden definir desde el inicio. Por favor consulte la Función con Vendedores: y la Spec 135.
2.6-. Reporte.
Se pueden generar reportes de venta en diferentes periodos de tiempo, que van desde diario, mensual, trimestral o definido por el
usuario.
Se pueden generar reportes para todos los departamentos, clases y PLU´s (siguientes 1000), en los periodos mencionados en el párrafo
anterior.
La báscula no solo imprime reportes, también almacena los datos de venta de cada producto y estos pueden ser enviados a la PC
mediante sus interfaces ya sea vía Internet, RS-232 o USB.
Por cuestiones de espacio la memoria, si los usuarios no transfieren los reportes de ventas periódicamente y liberan espacio, la báscula
automáticamente borrara los registros más antiguos para grabar los más recientes.
La báscula tiene capacidad para almacenar hasta 6000 transacciones. Cada operación de venta representa una transacción.
Para usar con una RED local, solo requiere de usar la PC o un Router para selecciona el DHCP service, y no necesita
establecer un numero IP con cada PC, la báscula solo se conecta a la RED directamente.
Si requiere establecer un numero de IP en la báscula, programe las Spec 150 ~ 153, El IP cuenta con 4 segmentos IP (Default
es 192.168.0.0. Cuando el último segmento es 0, significa que la báscula se conecta a la RED mediante DHCP. ), el valor de
la Spec 158 ~ 161 es por default 192.168.0.1.
Si la Red a utilizar entre la báscula y la PC no es la misma, use un conector direccional, esté incluye: Desde la PC a la
báscula (Se debe nominar el IP de la báscula en el software administrativo), y de la báscula a la PC (Debe programar la Spec
043 como 2 client end mode, y programe IP de PC hasta Spec 154 ~ 157).
Spec 166 ~ Spec 169 Es para el puerto de conexión en RED de las básculas, cambiar estos elementos puede dar lugar a una
anomalía en la red. Por favor de no modificar estos 4 elementos.
Se incluye un CD para la instalación y con los manuales de uso del software.
El nombre del usuario (user name) es user y el password se queda en blanco.
El nombre del administrador (administer) es admin,y el password es 200806.
Oprima Help---Manual después desinstalar el software para consultar el manual.
Es tecla se usa para acezar algunas funciones de programación que son usadas con mayor frecuencia para configurar la báscula.
Asegúrese de estar trabajando en el modo de venta antes de usar cualquier programación rápida [F-Prog.], si no lo está presione
[Sale] y entrara en la interface de idle sale. Si el sistema está en un proceso de venta, presionando [Cancel] por un tiempo podrá
salir del proceso de venta e ingresar en la interface “Sale Idle”. En la pantalla se activaran y mostraran dos luces en “Sale” y “Sum”
esto indica que la báscula esta lista para usar F-Prog.
Ejemplo 3-1 F-Prog de PLU: Editar PLU 10 como un PLU pesado con el nombre del producto Puerco, U. Price $30.00/kg, cost
Página | 22
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
$24.00/kg y tare 0.005g.
Página | 23
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Para mayor información respecto a este ejemplo consultar Lista de opciones de Programaciones en la página 33.
NOTA: Si antes de cambiar al siguiente paso, en el display aparece E1.01 Data Invalida, significa que los datos que edito son
inválidos.
NOTA: Si el número de PLU no es continuo podemos avanzar oprimiendo 【】y【】, si no avanzamos significa que los datos
capturados no tienen lógica, por ejemplo si le programamos un valor de Tara a un PLU definido como producto no pesado, Otra razón
es que el contenido en esa parte no se suele emplear y ha sido establecido como no-programable (Skip) en P3.01, P3.02 y, los usuarios
podrán cambiar esta configuración para uso personal. Por favor consulte los capítulos correspondientes para más detalles.
Presione [F-Prog] + [SCxx] para definir un shortcut key. [SCxx] es una de las 63 teclas existentes que pueden ser configurables,
[SC1] ~ [SC63]. Después de presionar la tecla seleccionada para asignar a un PLU, Introduzca el número de PLU que se va asignar y
presiones la tecla [Amend] para grabar y salir de esta función.
Si va a continuar configurando el teclado con más accesos directos (Shortcut Keys), pues grabar usar la tecla [Confirm] para grabar y
programar un nuevo Shortcut Key, solo presiones la tecla a configurar [SCxx] seguido del número de PLU, o bien use las teclas 【↑】
【↓】para navegar en los PLU´s existentes.
NOTA: Cuando el valor de Spec 081=0, la F-Prog para memorias directas está prohibido.
Ejemplo 3-3. F-Prog de memoria directa (Shortcut Key). Guarda dos o más Teclas de acceso directo.
NOTA: Cuando el valor de la Spec 081=0, PLU shortcut key F-Prog está prohibido.
La definición de los parámetros de las Spec. Se pueden consultar Definición de los parámetros de las Spec. Antes de modificar
cualquier Spec, asegúrese de comprender totalmente cada parámetro.
Presione [Amend] para grabar y salir, o bien presione [Cancel] para salir sin grabar.
Página | 25
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Enseguida vamos grabar los parámetros de la Spec000 a 2, de la Spec002 a 77 y de la Spec040 a 99.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Cont. Change/ U. Single/ Total Nota: ON significa
Price
encendido.
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Spec Fast-Prog F12 SP.000 1 1 [Prog] ON.
[F-Prog] + [Prog]
Spec No. Origen Set Current Set
Cambiar valor a 2 [2] F12 SP.000 1 2
Entrar a Spec002 Usando [←] [→] sólo puede
[→] [→] modificar los elementos de Spec
F12 SP.002 0 0
modificando el nivel 0.
Cambiar valor a 77 [7] [7] F12 SP.002 0 77
Seleccione los pasos
[×] Input 1-1 0
directamente
Introducir el paso 40 El número de paso ingresado
debe estar en la Spec, modificar
[4] [0] Input 1-1 40 el nivel 0 o 1. Si no, el paso no
puede ser alcanzado
Confirmar paso [Confirm] F12 SP.040 0 0
Cambiar valor a 99 [9] [9] F12 SP.040 0 99
Grabar y Salir [Amend] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 11: Ejemplo de la modificación de las Fast Prog Spec.
NOTA: Lea la definición de los parámetros de cada Spec, antes de modificarlos en la báscula.
NOTA: Si el número de Spec no es continuo puede avanzar oprimiendo [←] y [→].. Esta opción es válida si está en el nivel 0, Por lo
que si avanzo de nivel debe introducir el número correspondiente 【×】 para cambiar la Spec en nivel 1. Y los usuarios no pueden
llegar a especificaciones en el nivel 2 y nivel 3, ya que sus datos están involucrados con algunas especificaciones en la medición y
otros campos de hardware.
Después de recordar el número de PLU seleccionado, presione [-@] o [@Price] para un cambio rápido del precio de este PLU. F-Prog
del Unit Price (La Spec083 debe tener valor=1).
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ U.
Single/ Total Nota: ON significa
Tare Cont. Price encendido.
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.000 0.000 5.00 0.00
Introducir Nuevo
[6] [0] [0] 0.000 0.000 6.00 0.00
precio
Mantener PLU‘s Automáticamente cambiara
Confirmar Precio Presionado[-@] 0.000 0.000 6.00 0.00 el precio de 5.00 a 6.00
Página | 26
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Cuando el valor de la Spec083=1, Al momento de recordar el PLU, se permite verificar si el descuento procedo o no.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ U.
Single/ Total Nota: ON significa
Tare Cont. Price encendido.
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.000 0.000 5.00 0.00
Introducir Nuevo
[6] [0] [0] 0.000 0.000 6.00 0.00
precio
El precio unitario del PLU 10 por
Confirmar Precio [-@] 0.000 0.000 6.00 0.00 default cambia a 6.00
Salir [Cancel] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 13.
NOTA: Cuando el valor de la Spec083=2, No se puede confirmar si el descuento es permitido o no, solo se aplica.
El PLU 9999999 es la memoria temporal para los productos pesados no registrados en la báscula (Productos Varios Pesados), ver la
Spec 93, Mientras el PLU 9999998 es la memoria temporal de los productos no pesados sin registro en la báscula (Productos Varios
NO-Pesados), ver Spec 94, Por último el PLU 9999997 es la memoria de servicio (Spec 95), el resto de los 7 dígitos que puede contar
cada número de PLU, puede ser configurado por el usuario.
Ejemplo 4-1: PLU de productos pesados. Recordar el PLU 10, asumiendo que el PLU 10 es un productos pesado con un precio de
$2.00/kg y una tara pre-programada de 0.100kg.
En
Display Indicadores (luz).
Operaciones Teclas
Tare Weight/ Change/ Single/ Nota: ON significa
Cont. U. Price Total encendido.
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Capture el número de
PLU [1] [0] 0.000 0.000 0.10 0.00
Oprima [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Limpiar pantalla [Cancel] 0.000 0.000 0.00 0.00
Tabla 14.
Ejemplo 4-2: PLU de productos No Pesados. Recordar PLU 11, Asumiendo que el PLU 11 es de un producto no pesado, con un
precio por pieza de $5.00.
Página | 27
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Ejemplo 4-3: PLU Shortcut Keys, para productos pesados. Suponiendo que la tecla SC1, corresponde al PLU 10 es un productos
pesado con un precio de $2.00/kg y una tara pre-programada de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Cont. Change/ U. Price Single/ Total Nota: ON significa encendido.
Ejemplo 4-4: PLU Shortcut Keys para productos No-Pesados. Suponiendo que la tecla SC2 corresponde al PLU 11, es de un producto
no pesado, con un precio por pieza de $5.00.
4.1.3-. Operacion con productos Pesados no grabados en PLU´s (Temporary Wheight PLU).
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Change/ Single/ Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Capture el precio /kg [1] [3] [0] 0.000 0.000 1.30 0.00
Oprima la tecla [T-Sale] 0.000 0.000 1.30 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Limpiar pantalla [Cancel] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sum] ON.
Tabla 18.
NOTA: Los productos varios Pesados, pueden convertirse en productos varios No-Pesados oprimiendo la tecla [×] o si el peso
registrado es Zero.
NOTA: La venta de todos estos productos varios se almacena en el PLU 999999 o 9999998, esto es configurado en la Spec093.
NOTA: Asumiendo que este producto se vende por porciones de 500g (Ver la Spec 210) y la unidad de la báscula es kg. Después de
introducir el Precio unitario de $1.70 y presionar [T-Sale], el precio se convierte en $3.40. Esto significa que la báscula hizo
laconversión automáticamente.
Ejemplo 4-7: La memoria utilizada para almacenar las ventas de estos productos se decidió por la Spec 094 y por default se
almacena en el PLU 9999998.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Change/ Single/ Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Capture el precio /pza. [1] [7] [0] 0.000 0.000 1.70 0.00
Configurar como venta por
piezas, oprima la tecla [×] 1 1.70 1.70 [U. Price], [Single] ON.
Limpiar pantalla [Cancel] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sum] ON.
Tabla 20.
Ejemplo 4-8: Venta de un producto pesado. Venta de 1 kg del PLU 10. Asume asumiendo que el PLU 10 es un productos pesado
con un precio de $2.00/kg y una tara pre-programada de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Para imprimir oprima [Print] 0.000 0.000 0.00 0.00 Ejecute la impresión
Tabla 21.
NOTA: Se deben tomar dos consideraciones para realizar esta operación: 1. Que la suma de venta está en ceros, es decir no existen
ventas pendientes por imprimir y 2. El valor de la Spec 060 puede ser 3.
NOTA: Para evitar error la impresión de la venta, puede demorar algunos segundos, hasta que el peso este estable, para más
información consultar la Spec 151.
Página | 29
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Ejemplo 4-9: Venta e Impresión de un producto No-Pesado. Venta de 5 pzas del PLU 11. Que el PLU 11 es de un producto no
pesado, con un precio por pieza de $5.00.
En Display Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/ Nota: ON significa
Tare Weight/ Cont.
Price Total encendido.
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 11 [1] [1] [PLU] 5.00 5.00 [U. Price],[Single] ON.
Capturar la cantidad de
[x] [5] 5 5.00 25.00
piezas
Para imprimir oprima [Print] 0.000 0.000 0.00 0.00 Ejecute la impresión.
Tabla 22.
NOTA: Se deben tomar dos consideraciones para realizar esta operación: 1. Que la suma de venta está en ceros, es decir no existen
ventas pendientes por imprimir y 2. El valor de la Spec 060 no puede ser 3.
Ejemplo 4-10.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU [0] [1] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Capturar el monto total de
[3] [8] [0] 0.100 -0.100 3.80 0.00
la venta
Ejecute impresión. O presione
Para imprimir oprima [Print] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Confirm] para continuar acumulando
ventas.
Tabla 23.
NOTA: Para ejecutar esta operación de venta el valor de la Spec 071 necesita estar configurada 1, el valor pre-determinado es 0.
4.2.4-. Venta e impresión para diferentes tipos de productos (no modo de caja registradora ).
Ejemplo 4-11: Venta de 1 Kg del PLU 10 y 5 pzas del PLU 11. Asumiendo que el PLU 10 es producto pesado con precio de $2.00/kg y
una tara de 0.100kg, El PLU 11 es venta por piezas con un precio unitario de $5.00/pza.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Cont. Change/ U. Single/ Nota: ON significa encendido.
Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Colocar el producto del 0.100 0.900 2.00 1.80
PLU 10 en el plato
Confirmar productos [Confirm] 0.000 1.000 0.00 1.80 [Sum] ON.
Retirar los productos de la
0.000 0.000 0.00 1.80
báscula
Recordar PLU 11 [1] [1] [PLU] 5.00 5.00 [U. Price], [Single] ON.
Página | 30
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Capturar el número de
[X] [5] 5 5.00 25.00
piezas del PLU 11
Confirmar productos [Confirm] 0.000 0.000 0.00 26.80 [Sum] ON.
Para imprimir oprima [Print] 0.000 0.000 0.00 0.00 Ejecutar impresión.
Tabla 24.
4.2.5-. Venta e impresión para diferentes tipos de productos (Modo de caja registradora, captura de pago).
Ejemplo 4-12: Vender 1 kg del PLU 10 y 5 pzas del PLU 11. Asumiendo que el PLU 10 es producto pesado con precio de $2.00/kg y
una tara de 0.100kg, El PLU 11 es venta por piezas con un precio unitario de $5.00/pza. y el cliente nos paga con $30.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Change/ Single/ Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Colocar el producto del 0.100 0.900 2.00 1.80
PLU 10 en el plato
Confirmar productos [Confirm] 0.000 1.000 0.00 1.80 [Sum] ON.
Retirar los productos de la 0.000 0.000 0.00 1.80
báscula
Recordar PLU 11 [1] [1] [PLU] 5.00 5.00 [U. Price], [Single] ON.
Capturar el número de 5 5.00 25.00
piezas del PLU 11 [x] [1]
Confirmar productos [Confirm] 0.000 0.000 0.00 26.80 [Sum] ON.
Capturar cantidad pagada [3] [0] [00] 0.000 0.000 30.00 26.80
[Change], [Sum] ON.
Para imprimir oprima [Print] 3.20 26.80
Ejecutar impresión.
Presione cualquier tecla para salir, o
0.000 0.000 0.00 0.00 espere algunos segundos según este
configurada la Spec 066.
Tabla 25.
NOTA: El modo de caja registradora (Cashing mode), está disponible cuando el valor de la Spec 060 es 1, 2, o 3.
4.2.6-. Venta e impresión para diferentes tipos de productos (Modo de caja registradora, pago igual al precio).
Ejemplo 4-13: Vender 1 kg del PLU 10 y 5 pzas del PLU 11. Asumiendo que el PLU 10 es producto pesado con precio de $2.00/kg y
una tara de 0.100kg, El PLU 11 es venta por piezas con un precio unitario de $5.00/pza. Y el cliente nos paga con $26.80.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Tare Weight/ Cont. Change/ U. Single/ Nota: ON significa encendido.
Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Página | 31
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Esta opción está disponible solo cuando el valor de la Spec 060 es configurada en 2.
Los valores del descuento deben ser menores al precio unitario, de lo contrario esta operación fallara.
Ejemplo 4-14: Ejecutar descuento por resta del precio: Descuento sobre el precio unitario (U. Price): Descontar un monto de
$0.10/kg. Asumiendo que el PLU 10 es un producto pesado con un U. Price de $2.00/kg y una tara de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [ Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Introducir el descuento [1] [0] 0.100 -0.100 0.10 0.00
Realizar descuento
[-Num] 0.100 -0.100 1.90 0.00 [Discount] ON.
oprimiendo
Tabla 27.
Ejemplo 3-15: Ejecutar descuento con un valor fijo.
Descuento sobre el U. Price: Descontando un monto de $1.80/kg. Asumiendo que el PLU 10 es un producto pesado con un U. Price
de $2.00/kg y una tara de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/ Nota: ON significa encendido.
Tare Weight/ Cont.
Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Introducir el descuento [1] [8] [0] 0.100 -0.100 1.80 0.00
Descuento de un monto fijo,
[-@] 0.100 -0.100 1.80 0.00 [Discount] ON.
oprimiendo
Tabla 28.
Página | 32
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Esta operación es la misma que el descuento sobre el precio unitario, salvo que hora se realice sobre el total de la venta acumulada en
la operación seleccionada, lógicamente los valores de descuento no pueden ser mayores al total acumulado.
La tecla [±%] y [-%] funcionan de la misma manera. Cuando se ejecuta el descuento por porcentaje ±% Price, se debe tener en
cuenta el punto decimal, es decir si deseamos usar un descuento del 5% descuento, si el punto decimal esta fijo a dos posiciones se
debe teclear 500 y 5000 si el punto esta fijo a tres decimales. Para cambiar la posición del punto decimal mantenga oprimida la
tecla [Shift] u oprima [Fast Prog] + [Shift].
U. Price - %Price: Como porcentaje del 95%, = x Asumiendo que el PLU 10 es un producto pesado con U. Price de
$2.00/kg y tara 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Introducir el % de
[5] [00] 0.100 -0.100 5.00 0.00
descuento
Oprimir tecla [±%] 0.100 -0.100 1.90 0.00 [Discount] ON.
Tabla 29.
NOTA: Por default la Spec113=0, esto significa que solo aplica descuentos, si requiere hacer cargos adicionales en porcentaje, por
favor active el valor de la Spec113=1.
Ejemplo 4-17: Confirmar y ejecutar descuento o cargo por porcentaje sobre el precio (±%Price).
Ejecutar cargo del 10% sobre el precio (+%Price, charge). Asumiendo que el PLU 10 es un producto pesado con un U. Price de
$2.00/kg yuna tara de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Tae Weight/ Nota: ON significa encendido.
Change/ U. Price Single/ Total
Cont.
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Activar ±%Price Sub-P - 0.00 Sin ningún número antes [±%]
interface [±%] Sub-P significa descuento -%.
Confirmar +% [±%] Add-P 0.00
Ingresar % de Add-P 10.00
descuento (10%) [1] [0] [00]
Ejecutar +%Price [Confirm] 0.100 -0.100 2.20 0.00 [Discount] ON.
Tabla 30.
NOTA: Presionado [±%] repetidamente se modifica la operación de descuento a cargo, dependiendo del signo ‘-‘ o‘+‘.
Ejemplo 4-18: Ejecutar directamente ±%Price (Ver Spec114): Ejecutar cargo del 20% sobre el precio (Spec113=1), (Spec114=20).
Asumiendo que el PLU 10 es un producto pesado con un U. Price de $2.00/kg y una tara de 0.100kg.
Página | 33
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Single/
Tare Weight/ Cont. Change/ U. Price Nota: ON significa encendido.
Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Ejecutar x default Sin ningún número antes [±%],
[±%] 0.100 -0.100 2.40 0.00
±%Price [Discount] ON.
Tabla 31.
NOTA: Cuando se ejecuta por default el ±%Price, el signo +/- es decidido por el valor de la Spec113, El default del precio es
decidido por el valor de la Spec114.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 20 [2] [0] [PLU] 0.000 0.000 10.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Poner un peso de 1.5kg 0.000 1.500 9.00 13.50 [Discount] ON.
Agregar 1 kg mas 0.000 2.500 8.00 20.00 [Discount] ON.
Retirar todo el peso y
5.00 [Discount] off.
colocar un peso de 0.5kg. 0.000 0.500 10.00
Tabla 32.
NOTA: Todos las especificaciones del auto-descuento, las puede leer en Lista de opciones de Programaciones y en la Spec115.
Se sugiere modificar estos valores desde el software.
Página | 34
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/
Tare Weight/ Cont. Single/ Total Nota: ON significa encendido.
U. Price
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Colocar recipiente a Tarar 0.000 0.050 0.00 0.00
Oprimir [Tare] 0.050 0.000 0.00 0.00
Retirar recipiente 0.050 -0.050 0.00 0.00
Cancel tara [Tare] 0.000 0.000 0.00 0.00
Tabla 34.
4.4.2-. Numero de Tara.
Ejemplo 4-23.
En Display Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ U. Single/ Nota: ON significa
Tare encendido.
Cont. Price Total
Mantener presionada
Fijar tara [Lock Tare] ON
[Tare]
Otras operaciones
Mantener presionada
Cancelar Fijar tara [Lock Tare] OFF
[Tare]
Tabla 36.
NOTA: Al mantener presionada la tecla [Tare], escuchara un primer beep que indica corrección o erro, mantenga la tecla
presionada 4 segundos y escuchara un Segundo beep.
NOTA: Al Fijar la Tara, no puede cancelar o cambiar esta función automáticamente, solo manualmente.
Página | 35
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Excepto el modo general de venta, la báscula cuenta con otros 4 modos especiales de venta:
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle]
[0]: Modo general (General mode)
[1]: Impresión por lote ( Batch Print
Mantener mode)
Ingrese para seleccionar el
presionada [ Auto Mode 0 Normal [2]: Modo Pre-empaque (Pre pack
Modo de venta
Mode] mode).
[3]:: Modo PLU Fijo (Lock PLU mode)
[4]:: Auto impresión (Auto Print mode)
Puede usar [←] [→] [Confirm] para
Seleccione auto Print mode [4]
seleccionar el modo de venta
[Auto Print mode]
Tabla 38.
NOTA: El menú para la selección del modo de venta lo puede consultar en la Spec079.
4.5.2-. Venta en modo de impresión por lotes (Sale Under Batch Print Mode).
Ejemplo 4-26: Modo de impresión pro lote (Batch Print mode). Asumiendo que el PLU 11 es pesado con un U. Price de $2.00/kg y
una tara de 0.100kg.
Página | 36
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Ejemplo 4-27: Modo de Pre empaque. Asumiendo que el PLU 10 es pesado con un U. Price de $2.00/kg y una tara de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Mantener
Seleccionar el modo Presionado Mode 0 Normal
[Auto Mode]
Confirmar pre pack mode [1] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Auto Mode], [Lock PLU] ON
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Poner productos sobre la báscula 0.100 0.900 2.00 1.80
Después de que el peso este
0.100 0.900 0.00 1.80
estable. Imprime automáticamente
Retirar los productos 0.100 -0.100 0.00 0.00
Colocar el siguiente paquete del
0.100 1.900 2.00 3.80
mismo producto
Esperar que el peso este estable 0.100 1.900 0.00 0.00 Imprime automáticamente
Retirar productos 0.100 -0.100 0.00 0.00
……….
Salir del PLU [Cancel] [Sum] ON.
Salir del Auto Mode [Auto Mode] [Auto Mode], [Lock PLU] OFF.
Tabla 40.
Nota: Pre-packing es permitido si el valor de Spec078 es 2.
Página | 37
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Ejemplo 4-28.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Price Total
[Sale Idle] [Sale], [Sum] ON.
0.000 0.000 0.00 0.00
Por default V1 [V1] parpadeando.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Colocar productos sobre la
0.100 0.900 2.00 1.80
báscula
Confirmar productos [Confirm] 0.000 1.000 0.00 1.80 [Sum] ON.
Atender a otro cliente, sin
……
terminar la venta del primero.
[V1] ON: Significa que el cliente 1
tiene ventas si concluir almacenadas.
Cambiar al cliente V2 e iniciar su [V2] Parpadeando, significa que
[V2] 0.000 0.000 0.00 0.00
cuenta, oprima: estamos trabajando con la cuenta
―V2‖ y que no existe ningún dato
almacenado para ―V2‖.
Ejecute la venta. Si así lo
requiere usted puede trabajar
……
simultáneamente hasta con 4
clientes, usando V3 y V4.
Retornar a la primera cuenta V1
para seguir acumulando productos ……
para este cliente.
Cambiar a V1 oprima [V1] 0.000 1.000 0.00 1.80 [V1] parpadeando.
Recuerde PLU 11 [1] [1] [PLU] 5.00 5.00 [U. Price], [Single] ON.
Ingrese la cantidad de productos
[X] [5] 5 5.00 25.00
del PLU 11
Confirmar productos [Confirm] 0.000 0.000 0.00 26.80 [Sum] ON.
Si el pago del cliente es igual al
0.000 0.000 0.00 26.80
total, no ingrese ningún dato.
[Change], [Sum] ON.
Oprima Print [Print] 0.00 26.80
Ejecute Print.
Y de la misma manera
finalice las ventas
almacenadas de los clientes
V2 - V4.
Tabla 41.
Página | 38
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Por default la báscula almacena la venta del cliente en curso en la V1, y así sucesivamente según avance el proceso de
ventas simultáneas.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Colocar productos sobre la
0.100 0.900 2.00 1.80
báscula
Confirmar productos [Confirm] 0.000 1.000 0.00 1.80 [Sum] ON.
Retirar los productos del
0.000 0.000 0.00 1.80
plato
Recordar PLU 11 [1] [1] [PLU] 5.00 5.00 [U. Price], [Single] ON.
Capturar la cantidad de
[X] [5] 5 5.00 25.00
productos del PLU 11
Confirmar productos [Confirm] 0.000 0.000 0.00 26.80 [Sum] ON.
02.00 6 26.80
Ingresar a cancelar la venta
[Amend] Total [Sum] ON.
acumulada Total Piece Number
Price
Limpiar datos [Confirm] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sum] ON.
Tabla 42.
NOTA: En el display se observara un número con el formato “[xx xx]”. La primera parte muestra la cantidad de productos
acumulados en esta venta, y la segunda parte muestra la cantidad de veces que hemos acumulado productos.
NOTA: Si se cancela el total acumulado, se borra toda la venta.
Página | 39
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Si se confirma la cancelación de xx productos, solo se borra la información de los xx productos. No importa si la venta fue
a precios normal o con descuento, se borrara la información como se almaceno.
NOTA: Recuerde que los productos pesados, sin importar cuánto pesaron se consideran como una pieza; mientras que los
productos no pesados al ser ingresados o piezas estas cuentan de manera unitaria, es decir si se venden 5 piezas, 5 piezas se suman
al total de piezas prendidas.
Si desea trabajar con vendedores en la báscula por favor programe el valor de la Spec135 en 2 o 4. Si no desea asignar password de
entrada a los vendedores, programe el valor de 135 en 4 o 5.
NOTA: Si requiere identificar con número y password a cada vendedor, cuando ingresan al menú de venta, si la operación con
vendedores esta activa.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ Single Nota: ON significa encendido.
Tare Weight/ Cont.
U. Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
2 5 11 25.00
¡Error! Si está realizando una venta en ese
Mantenga No se momento y no existen ventas
Ingrese a registros de
presionado la encuentra PLU acumuladas, hasta ese momento, no
venta [Sale Records]
tecla [ Amend] el origen Amount Number
Price ingresara a los acumulados de venta.
de la Más información en la Pág. 1
referencia
Más Información de Hora de los registros de venta Más
[↓] 2008 05 24 09 08 59 W-6
registros de los ítems información Pág. 2
Más Información de
[↓] Note 5 Note 3 15 note 4 15 NOTA: Información Pág. 3
registros de los ítems
Más Información de
[↓] 02.02 5 11
registros de los ítems 25.00
Ver registro previo [←] 02.01 0.900 10 1.80
[×] Input 1-1 0 Cambie al designado número de
Ver registro 10
[1] [0] [Confirm] 01.01 1.000 12 4.00 registro
Más Información de
[↓] 2008 05 24 08 01 39 W-6
registros de los ítems
Más Información de
[↓] 15 10
registros de los ítems
Más Información de
[↓] 01.01 1.000 12 4.00
registros de los ítems
Registrar como [F-Prog] +
01.01 1.000 12 4.00
devoluciones [Amend]
Regresar al modo de
[Cancel] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
venta
Tabla 44.
Página | 40
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Los registros de venta se dividen por encabezados, y en estos se detallan todos los datos referentes a su venta; (datos FID,
SID).
NOTA: Cuando el monto de las ventas almacenadas en la bascule es cercano a 8000, la báscula borrara automáticamente los
registros más antiguos.
NOTA: Si el registro de venta se marca como devolución de mercancías, el display mostrará “[-RT-]”.
Venta de 1 kg del PLU 10. Se asume que el PLU 10 es un producto pesado con U. Price de $2.00/kg y tara de 0.100kg.
En Display
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ U. Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Recordar PLU 10 [1] [0] [PLU] 0.100 -0.100 2.00 0.00 [U. Price], [Single] ON.
Ingresar al modo de
[Manual Weight] Man Weight 0.000
Peso Manual
Ingresar valor de peso [1] [0] [00] Man Weight 1.000
Confirmar [Confirm] ---- 1.000 2.00 2.00 [Manual Weight] ON
Imprimir [Print] 0.000 0.000 0.00 0.00 Ejecuta impresión
Tabla 45.
NOTA: La venta con Peso Manual, requiere que la Spec 077 se programe con valor 1, 2 o 3, nunca en 0.
NOTA: Esta operación puede ser ejecutada, si la bascule no tiene peso registrado en el plato y está estable.
NOTA: En la función de Peso Manual, no puede operar la Tara.
Normalmente los códigos de barras regidos por la organización GS1, son del tipo EAN/UPC.
Si el usuario por comodidad desea usar el código externo, necesita introducir este código en los PLU´s, para que de esta forma cuando
el escáner lea el código de barras, se referencie al PLU deseado automáticamente.
Cuando edite un PLU en la bascule, escanee el código de barra externo en el paso donde se asigna un numero al PLU editado y este
quedara relacionado con el código escaneado.
El código de barras de uso interno, es un código definido por el usuario y normalmente se utiliza para la comunicación entre la báscula
etiquetadora y la caja registradora.
Las reglas de uso de los códigos tipo EAN-UCC, definen como prefijo para un código interno los números 20-29, esto para evitar
repeticiones con los códigos EAN. Pero su él usuarios desea usar ambos tipos de códigos (Interno y Externo), el usuario deberá usar
obligadamente los prefijos 20-29.
Página | 41
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Toda la información incluye ejemplos detallados de cada operación, sin embargo existen opciones muy complicadas, para las cuales
les sugerimos utilizar el software que se proporciona junto con la báscula. Con este software usted podrá editar todos los parámetros,
ya sea en tiempo real al conectarse vía Ethernet o bien cargando los archivos necesarios en una memoria USB y posteriormente
transferirlos y actualizar la o las básculas. El software fue diseñado para que un usuario con conocimientos básicos de manejo de
computadoras lo pueda instalar y operar, por lo que usted se familiarizara con su uso en muy corto tiempo.
Si por algún motivo usted no tiene acceso a una computadora, le recomendamos que antes de modificar cualquier parámetro de la
báscula lea cuidadosamente y comprenda todos y cada uno de los capítulos que se muestran a continuación. Es importante recalcar
que esta báscula es un auxiliar administrativo para el control de su negocio, por lo que el buen funcionamiento y aprovechamiento de
las funciones y ventajas de la báscula, depende de la configuración que usted realice, es por esto que insistimos que lea detenidamente
este manual antes de iniciar con la configuración y programación.
Página | 42
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 43
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
[Amend]: Graba el contenido modificado y regresa al paso anterior. Si la operación es en el DTSet, regresa al paso 0 antes graba
y espera por un Nuevo número para modificar el contenido.
[Cancel]: NO graba el contenido modificado y regresa al paso anterior.
[Confirm]: Cambia al siguiente paso a editar. Como por ejemplo si entramos a P3 presionando [Confirm] entonces vamos directo
a editar la operación en P31. Y presionamos [Confirm] para ingresar a editar esta opción, para finalizar la edición presionamos
[Amend] para guardar los cambios y salir, o bien presionar [Cancel] para salir sin guardar los cambios.
[←], [→]: Selección de opciones. Puedes avanzar entre las diversas opciones presionando [←] y [→] por ejemplo si estamos en
P2, oprimiendo estas teclas podemos pasar entre las opciones desde P21~ P27
[↑], [↓]: Presione [↑] [↓] para avanzar o validar entre los datos previos o siguientes de cada opción.
[0] ~ [9], 00: Números para editar.
[Back]: Borra el último digito.
[X]: Se usa para definir un proceso en varios pasos de las Specs y en DTSet y TMSet, Se usa [×] para seleccionar el paso a editar.
Para posteriormente capturar el número que desea seleccionar. Por favor introduzca el número y presiones [Confirm].
P21 DPT.00 No Set Depto. 0: Numero Disponible para editar del número 10~99.
P22 CLS.00 No Set Class 0: Numero Disponible para editar del número: 10~99.
Página | 44
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
P23 PLU.01 Note PLU 1: Nota Numero Para imprimir con código de barras.
PLU 2: Indexar código de barras
P23 PLU.02 Índex
externo.
1. Por default producto pesado unidad kg;
2. Por default producto pesado unidad kg;
3. Unidad de venta kg; 4 Unidad de venta g;
PLU 3: Unidad de operación en
P23 PLU.03 Unit 4. Unidad de venta tonelada;
labáscula
5. Unidad de venta Libra;
6. Unidad de venta 500g;
7. Unidad de venta 100g.
P23 PLU.04 Price PLU 4: Precio unitario (U. Price )
P23 PLU.05 Cost PLU 5: Costo
P23 PLU.06 Tare PLU 6: Tara
PLU.07
P23 PLU 7: Imprimir formato num. 1st bill
Lab-1
PLU.08
P23 PLU 8: Código de barra num. 1st bill
BarT1
PLU 9: Bandera de código de barra
PLU.09
P23 del
ticket 1st bill
BarF1
PLU.10 PLU 10: Imprimir formato num. 2nd
P23
Lab-2 bill
PLU.11
P23 PLU 11: Código de barra num. 2nd bill
BarT2
Página | 45
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: no imprimir,
PLU.23
P23 1: Imprimir fecha especificada,
PLU 23: Imprimir fecha de venta
2: imprimir fecha de impresión.
PS-ST
PLU.24
P23 PLU 24: Imprimir fecha de empacado 0: no Imprimir, 1: imprimir.
PS-PD
0: no imprimir,
PLU.25
1: Imprimir fechaespecificada,
P23 PLU 25: Imprimir fecha de empacado
2: imprimir fecha de impresión.
PS-PT
PLU.26 0: no Imprimir,
P23 PLU 26: Imprimir fecha de caducidad
PS-UD 1: Imprimir
PLU.27
P23 PLU 27: Días para venta de producto Número de días para vender el producto.
PC-SD
PLU.28
P23 PLU 28: Imprimir fecha Imprimir fecha fijada
PC-ST
e
s
PLU.29 Número de
P23 días que puede t
PLU 29: Días de empacado empacado
a
PC-PD
r
PLU.30
P23 PLU 30: Días de empacado Imprimir fecha fijada.
PC-PT
d
PLU.31 Número de producto.
P23 e
PLU 31: Días de caducidad Días de caducidad
l
PC-UD
0: usar configuración del sistema;
1: Sin límite inferior;
PLU.32
P23 PLU 32: Descuento manual 2: Toma el costo original como el límite
límite inferior inferior;
3: Toma el PLU.34 como l límite inferior.
DF-D
0: usar configuración del sistema;
1: Sin límite superior;
PLU.33
P23 PLU 33: Descuento manual 2: Toma el U.Price original como el límite
límite superior superior;
3: Toma el PLU.35 como l límite superior.
DF-U
Página | 46
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 48
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Menú del
Estatus
Menú Sistema Instrucciones Indicadores
Página | 49
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 50
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 51
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Se requiere el password de
Asistente de configuración administrador.
P5 HWAss
deHardware Por favor ingrese con la clave: 200806
P51 HWAss Set-PW Hardware: Configurando passwords
P511 HWAss Set-PW Admin : Password Admin
P512 HWAss Set-PW Sale : Password ventas
P513 HWAss Set-PW Prog : Password Prog.
P514 HWAss Set-PW Account : Password reports Ingrese el mismo password, 2 veces para
: Password para completar la modificación del password.
Drawer
P515 apertura
HWAss Set-PW
de cajón
Hardware: Recuperar valores de
P52 HWAss TMS-DF fabrica
Menú del
Menú Estatus
Sistema Instrucciones Indicadores
Fac-Set : Parámetros de la
P521
HWAss TMS-DF báscula(P1x)
Base-DT : Trabajando con datos por
P522 Esta interface requiere capturar y validar el
HWAss TMS-DF Default (P2x default)
código mostrado antes de la configuración
EraseDT : Todo los datos de
P523 por default.
HWAss TMS-DF trabajo(P2x)
Ingrese 9958 para finalizar la
Fac-All :Todos los datos de
P524 configuración.
HWAss TMS-DF parámetros(P2x)
Tabla 47.
Ejemplo 5-1.
Página | 52
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U.
Tare Weight/ Cont. Single/ Total Nota: ON significa encendido.
Price
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entrar programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entrar TMSet [1] P11 TMSet Time
P12 SP.000 1 1
Entrar Spec [2]
Spec No. Origin Set Current Set
Cambiar a 2 [2] P12 SP.000 1 2
Usando [] [] puede solo
Entrar a la Spec002 [] [] P12 SP.002 0 0 accesar para modificar los ítems
de las Spec del nivel 0.
Cambiar a 77 [7] [7] P12 SP.002 0 77
Seleccione los pasos
[X] Input 1-1 0
directamente
Ingrese al paso 40 [4] [0] Input 1-1 40
Confirmar paso [Confirm] P12 SP.040 0 0
Cambiar a 99 [9] [9] P12 SP.040 0 99
Grabar y salir [Amend] P12 TMSet Spec
Regresar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 49.
NOTA: Por favor consulte Definición de los parámetros de las Spec, para definiciones de todos los ítems de los parámetros de las
Specs.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a
programación, [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Presione
Entre a TMSet [1] P11 TMSet Time
Entre a
programación de
[4] P14 scPLU ------ -------
accesos directos
(PLU shortcut key)
Configure SC1 [SC1] P14 scPLU 0-01 0
Ingrese el número
[1] [0] P14 scPLU 0-01 10
de PLU deseado
Solo graba temporalmente este
Confirmar PLU [Confirm] P14 scPLU ------ -------
Cambio.
Configure ahora
[SC2] P14 scPLU 0-02 0
SC2
deseado [1] [1] P14 scPLU 0-02 11
Solo graba temporalmente este
[Confirm] P14 scPLU ------ -------
Confirmar PLU cambio
Configure
[Shift][SC1] P14 scPLU 1-01 0
Shift+SC1
Ingrese el
número de PLU [1] [0] [0] P14 scPLU 1-01 100
deseado
Grabando los
[Amend] P14 TMSet scPLU Graba en la báscula.
cambios
Regresar al
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
modo de venta
Tabla 51.
El departamento (Dept. por su abreviatura) es la categoría más amplia utilizada para estadísticas de venta que la báscula genera.
Los departamentos pueden ser programados desde el número 1 al 99, así como su correspondiente nombre como se muestra a
continuación.
Página | 54
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Tare Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre DTSet [2] P21 DTSet Dept
Entre Dept. P21 DPT.00 No Set 0
[1]
programación Step No. Step Info Object
Entre numero 10 [1] [0] P21 DPT.00 No Set 10
siguiente [→] P21 DPT.01 Name OK-Edit.
Los nombres de los departamentos
normalmente no son impresos, y
Editar nombre estos son usados por el software
deldepartamento administrador, por lo que la edición
es solo un pequeño nombre de lo que
es el departamento.
Grabar cambios [Amend] P21 DPT.00 No Set 0 Continúe con otro departamento.
Regresar al modo de
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
venta
Tabla 53.
Es la segunda clasificación en importancia para las estadísticas de ventas generadas. Las Clases pueden ser programadas desde el
número 1 al 99, así como su correspondiente nombre como se muestra a continuación.
Página | 55
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Ejemplo 5-6: Programación de Clases.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ U. Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre a DTSet [2] P21 DTSet Dept
P22 CLS.00 No Set 0
Entre a Class programación [2]
Step No. Step Info Object
Ingrese el número de Class
[1] [0] P22 CLS.00 No Set
10 10
Siguiente [→] P22 CLS.01 Name OK-Edit.
Los nombres de las clases (Class)
normalmente no son impresos, y estos
son usados por el software
Editar nombre de la Class
administrador, por lo que la edición es
solo un pequeño nombre de lo que es
la Class.
Departamento al que pertenece la
Siguiente [→] P22 CLS.02 Dept
0 Class programada.
Ingrese el departamento
[1] [0] P22 CLS.02 Dept
número 10 10
Grabar cambios [Amend] P22 CLS.00 No Set 0 Continúe editando otras clases.
Regresar a modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 55.
Price-Look Up es la información de los productos a vender. El numero consecutivo del PLU es la única señal que la báscula tiene
para almacenarlo, esté es definido por el usuario de acuerdo a sus criterios de clasificación y códigos de identificación. Así mismo
el usuario pude determinar si desea imprimir el número del PLU como parte del código de barras.
La báscula cuenta con 5990 PLU´s y sus números pueden tener 7 dígitos, iniciando en el número 10 hasta el 9999999:
NOTA: La forma mostrada para programar un PLU, es la misma que se vio en el ejemplo 3.1 (F-Prog del ejemplo 2-1).
La unidad programada es la base del cálculo del precio en las operaciones realizadas en la báscula.
Las 8 unidades editadas desde fábrica se muestran en la siguiente tabla:
Numero Instrucciones
Unidad de productos
1 pesados.
Default unidad
2 productos No pesados
3 Kg unidad
4 g unidad
5 ton unidad
6 lb unidad
7 500g unidad
8 100g unidad
Unidad reservada para
9~19 el Sistema
Unidades configurables
20~99 por el usuario
Tabla 58.
NOTA: La unidad por default, es la unidad de medida de la báscula.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Single/
Tare Weight/ Cont. Change/ U. Price Nota: ON significa encendido.
Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a programación [Prog] P1 TMSet 〖Prog〗 ON.
Entre a DTSet [2] P21 DTSet Dept
Entre a programación P24 UNT.00 No Set 0
[4]
de unidad Step No. Step Info Object
Ingrese el numero 30 [3] [0] P24 UNT.00 No Set 30
Siguiente [→] P24 UNT.01 Name OK-Edit.
Configure el nombre de
[Confirm] En-1 0
la unidad
Borrar texto original [End] En-1 0
Grabar Texto editado [Amend] P24 UNT.01 Name OK-Edit. Grabe temporalmente.
Grabe unidad [Amend] P24 UNT.00 No Set 0 Ir a configurar otra Unidad
Regresar al modo de
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
venta
Tabla 60.
Los códigos de barras tienen diferentes significados y aplicaciones. Algunos códigos de barras vienen editados desde fábrica y otros
pueden ser editados por usuario según sus propios parámetros.
Página | 58
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 59
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Cuando seleccione la opción por default, este se auto seleccionara según la opción más razonable del digito verificador
según el formato de código seleccionado.
NOTA: Cuando imprime el formato tipo EAN-128, Code-128C o ITF-25, si la longitud del número es impar, este se
adiciona como checador al final de la suma. La aritmética es como EAN/UPC el digito verificador.
NOTA: El digito verificador es solo una sugerencia para la báscula, pues quien determina la posición es el formación
seleccionado por ejemplo: EAN 13 el verificador esta al final sin importar el tipo de control seleccionado.
Página | 60
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Numero de
Item Nombre Orden Longitud
Rango
Item No. Number Number 1 0~99
Sign 1 Flag1 Code 1
Sign 2 Flag2 Code 1 Tabla de Item
Sign 3 Flag3 Code 1
Estado de la
Print Code 1 0~255
impresión
Página | 62
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
PLU No y
31 31 30
Nombre
Nombre del
0
Negocio
Nombre de la
1
Báscula
Número de la
2
Báscula
3 Imprime Fecha
4 Imprime Hora
2 Info Venta 5 Añadir tiempos
6 Total de piezas
7 Peso Total
8 Precio Total
9 Monto del Pago
10 Cambio
Redondeo de
11
moneda
12 Unidad de peso
Unidad de
13
Peso-Precio
14 Unit de Piezas
Unidad de
15
Piezas-Precio
16 Unidad de Moneda
17 Nota 1 de Báscula
18 Nota 2 de Báscula
19 Nota 3 de Báscula
20 Nota 4 de Báscula
21 Nota 5 de Báscula
22 Nota 6 de Báscula
23 Nota 7 de Báscula
24 Nota 8 de Báscula
25 FID 0~8 Least Digital
26 SID 0~8 Least Digital
27 Precio Neto
28 Precio Total
Moneda del
29
descuento y
redondeo
30 Vendedor No.
Nombre del
31
Vendedor
Página | 64
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ U. Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
P1 TMSet
Entre programación [Prog] [Prog] ON.
Step No. Step Info Object
Entre DTSet [2] P21 DTSet Dept
Entre programación de
[7] P27 SAL 00 No Set 0
vendedores
Página | 65
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Ejemplo 5-11.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Weight/ Change/ Single/ Nota: ON significa encendido.
Teclas
Tare Cont. U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre DT Ass [3] P31 DTSet Sk-PLU
P31 PLU.00 No Set Prog 0
Entre a selección de pasos [1] PLU Step Prog o
Step Info Skip
Seleccione el paso: Note [→] P31 PLU.01 Note Prog 0
Seleccionar Paso: Index [→] P31 PLU.02 Index Skip 1 Por default INDEX no está activado
Habilitar paso: Index [↓] P31 PLU.02 Index Prog 0 Confirmar activación
Seleccionar paso: Unit [→] P31 PLU.03 Unit Prog 0
Seleccionar paso: U.Price [→] P31 PLU.04 Price Prog 0
Seleccionar paso: Cost [→] P31 PLU.05 Cost Prog 0 Por default COST está activado
Habilitar paso: Cost [↓] P31 PLU.05 Cost Skip 1 Confirmar NO activación.
Grabar selección de pasos [Amend] P31 DTSet Sk-PLU 0
Regresar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 71.
Ejemplo 5-12.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U.Price Total
[Sale Idle] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre DT Ass [3] P31 DTSet Sk-PLU
P32 PLU.00 No Set Prog 0
Entre a seleccionar pasos de
[2] Prog o
PLU Fast-Prog PLU Step Step Info
Siguiente
Seleccione paso: Note [→] P32 PLU.01 Note Prog 0
Seleccione paso: Index [→] P32 PLU.02 Index Skip 1 Por default INDEX no está activado
Página | 66
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Habilitar paso: Index [↓] P32 PLU.02 Index Prog 0 Confirmar activación
Seleccionar paso: Unit [→] P32 PLU.03 Unit Prog 0
Seleccionar paso: U.Price [→] P32 PLU.04 Price Prog 0
Seleccionar paso: Cost [→] P32 PLU.05 Cost Prog 0 Por default COST está activado
Habilitar paso: Cost [↓] P32 PLU.05 Cost Skip 1 Confirmar NO activación.
Grabar selección de pasos [Amend] P32 DTSet Sk-PLU 0
Regresar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 72.
Al ingresar a borrar los datos de venta la bascule solicitara un código de validación, este código es 9958. Después de confirmar el
número entra al proceso de borrar datos.
Ejemplo 5-13: Borrar PLU 20~30.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre DT Ass [3] P31 DTSet Sk-PLU
Entre a borrar datos [3] Input Code 0
Ingrese código de validación [9] [9] [5] [8] Input Code 9958
[1]: Dept. (Departamento),
[2]: Class (Clase),
[3]: PLU,
Confirmar código Confirm] P331 DTSet Delete [4]: Unit (Unidad),
[5]: Barcode (Código barras),
Dept [6]: Print Format (Formato),
[7]: Salesman (vendedor).
Seleccione el PLU a borrar [3] Input 2-1 0
[2] [0]
Ingrese el número inicial Input 2–2
[Confirm] 0
[3] [0]
Ingrese el número final P333 DTSet Delete PLU
[Confirm]
Regresar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 73.
NOTA: Cuando confirme los datos a borrar, es necesario introducir los números iniciales y finales, entonces la báscula borrara los
datos que estén entre estos límites. Si el número final es 0, entonces solo borrara el los datos contenidos en el número inicial, En su
defecto si el número final es menor al inicial la báscula no borrara ningún dato.
Los datos editados en la computadora, pueden ser transmitidos a una USB flash disk. El software crea un archivo en el directorio
JHSCALE cuando se exportan los mismos a la memoria USB flash disk.
Si se exporta el archivo auto-update, la forma del archive es “A_xxx.TMS.” Si la báscula tiene configurada la auto-update
(actualización automática) con USB flash disk (Así viene configurada la báscula por default), Después de encender la báscula, está
se actualizara cuando el sistema detecte el archivo en la USB flash disk
En P41, presione [X] para seleccionar el archive auto-update A_xxx.TMS, o ingrese el número de información a actualizar, los
archivos vienen numerados de la siguiente manera, ―A_000.TMS” a “A_999.TMS.‖ Presione [Confirm] para cargar y actualizar el
archivo en la báscula. O presione [Amend] para grabar la información de ciertos archivos en la báscula.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Asegúrese que la USB está
Entre Comunicación [4] P41 Commu U-Disk
conectada.
Entre operaciones de USB
[1] P41 Commu U-Disk 000
flash disk
Presione【×】para seleccionar el
Ingresar números de
[1] [2] P41 Commu U-Disk 012 archivo de actualización
archivos
automática.
0 0 0 Up-Data
Cuando la operación finaliza con
Grabar archivos [Amend] Number of Working
Data Sort Data Number normalidad, aparece Finish.
Saved Data State
Esperar algunos segundos … … … Finish
Salir [Confirm]
Regresar al modo de
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [ Sum] ON.
venta
Tabla 75.
NOTA: Exportar estos archivos a la USB flash disck, puede tomar tiempo, por favor sea paciente.
NOTA: Presione cualquier tecla para salir cuando la exportación de archives termine. Si desea cancelar el proceso en cualquier
momento presiones [Cancel].
Página | 68
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/
Tare Single/ Total Nota: ON significa encendido.
Cont. U.Price
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre a Asegúrese que la USB está
[4] P41 Commu U-Disk
Comunicación conectada.
Entre operaciones
de USB [1] P41 Commu U-Disk 000
flash disk
Ingresar números Presione [X] Para seleccionar el Archivo
[1] [2] P41 Commu U-Disk 012
de archivos de Actualización Automática
0 0 0 Up-Data [PLU] solo graba el archivecargado en
Grabar archivos [PLU] Data Number of Working la lista de ventas [F-Prog] + [PLU] graba
Data Number
Sort Saved Data State todo sin borrar la lista de venta.
Esperar algunos
… … … Finish
segundos
Salir [Confirm]
Regresar al modo
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
de venta
Tabla 76.
NOTA: Exportar estos archivos a la USB flash disck, puede tomar tiempo, por favor sea paciente.
NOTA: Presione cualquier tecla para salir cuando la exportación de archives termine. Si desea cancelar el proceso en cualquier
momento presiones [Cancel].
Este Puerto es similar a la interface de Ethernet. Si desea trabajar con el puerto RS-232.
Página | 69
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Con el objetivo de evitar cualquier mala operación con las comunicaciones de la bascule, el usuario debe ingresar el código de
validación, cuando desee entrar a modificar cualquier interface de comunicación (Ethernet, RS-232, USB). El código se muestra en
la siguiente tabla:
Ingrese Código
El código de validación de esta bascule es 9958. Cuando el equipo requiera este código de validación, los usuarios deberán estar
seguros de que comprenden completamente como realizar un cambio en las diferentes internases. Si está seguro de realizar el
cambio entonces ingrese el código de validación y realice la operación deseada.
5.7.2-. Contraseña.
Password es el código que le permite ingresar a operar la bascule (Si así está configurada). La báscula cuenta con 5 passwords para
todas las operaciones:
NOTA: Los valores que muestran el password en 0 significa que no es necesario. Los usuarios pueden configurar el password como
0 o cancelarlo.
NOTA: El password de mayor importancia es el de administración (Admin password). Para ingresar a las internases controladas por
el Admin password, no requiere usar ningún password.
NOTA: Si los usuarios desean modificar el password original de las internases controladas por el Admin Password (Prog interface o
Account interface), Primero cambie el Admin password por otro diferente al de fábrica, Entonces podrá programar los password
para cada interface.
NOTA: En la Spec 247, se configure la función de recordar password, con esta función la báscula podrá recordar el password
ingresado para evitar que el usuario ingrese repetidamente el password cada vez que se requiera.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre Asistente de hardware [5] Input Pass 0
La pantalla muestra guiones para
Ingrese el admin password …… Input Pass -------
evitar mostrar el password.
Confirmar password [Confirm] P51 HwAss Set-PW
Página | 70
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
NOTA: Tenga en cuenta que debe ingresar dos veces la misma contraseña.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre programación [Prog] P1 TMSet [Prog] ON.
Entre hardware Assistant [5] Input Pass 0
La pantalla muestra guiones para
Ingrese el admin password …… Input Pass -------
evitar mostrar el password.
Confirmar password P51 HwAss Set-PW
Recuperar configuración de
[2] P52 HwAss TMS-DF
fabrica Fac-Set
[1] Parámetros de la báscula (P1x)
Seleccione el tipo de [2] Datos de operación por default.
Input Code
modificación [4] [3]Todos los datos de
0 operación(P2x)
[4] Todos los parámetros y datos
Ingrese el código revalidación [9] [9] [5] [8] Input Code 9958
Confirmar código de
[Confirm] P 521 HwAss TMS-DF Fac-All
validación
Retornar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 80.
NOTA: Cuando ejecute la recuperación en los pasos 1 o 4, el Passwords cambiara al original de fábrica.
NOTA: Si se modifica cualquier Spec, provocara que la bascule no trabaje adecuadamente, se sugiere que se ejecute el proceso
P511.
NOTA: P524 Esto permitirá recuperar toda la configuración de fábrica, parámetros y datos de operación.
Página | 71
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Al ingresar al modo de reportes, la báscula podrá calcular los diferentes datos de ventas.
Menús Menú del Instrucciones Indicadores Estado
sistema
A1 Total Reportes Totales (Total report)
A11 Total Daily Reporte diario (Total daily report)
A12 Total Monly Reporte Mensual (Total monthly report)
A13 Total Qualy Reporte por Trimestre (Total quarterly report)
A14 Total Mainly Reporte Manual (Total manual report)
A2 Dept Reportes Departamento (Department report)
21 Dept Daily Reporte diario Dept. (Department Daily report)
Reporte Mensual (Department monthly
A22 Dept Monly
report)
A23 Dept Qualy Reporte Trimestral (Department quarterly report)
A24 Dept Manly Reporte Manual (Department manual report)
A3 Class Reporte por clase (Class report)
A31 Class Daily Reporte Diario (Class daily report)
A32 Class Monly Reporte Mensual (Class monthly report)
A33 Class Qualy Reporte Trimestral (Class quarterly report)
A34 Class Manly Reporte Manual (Class manual report)
A4 PLU Reportes por producto (PLU report)
A41 PLU Daily Reporte Diario (PLU daily report)
A42 PLU Monly Reporte Mensual (PLU monthly report)
A43 PLU Qualy Reporte Trimestral (PLU quarterly report)
A44 PLU Manly Reporte Manual (PLU manual report)
A5 Clear Borrar Reportes (Clear report)
A51 Clear Manly Borrar Información Actual (Clear Current manual report
information)
A52 Clear All Borrar toda la información grabada (Clear all reports and
records information)
Borrar todos los reports almacenados
A53 Clear Stock
(Clear stock report information)
Página | 72
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Este reporte cuenta con 4 opciones: Reporte Diario, Reporte Mensual, Reporte Trimestral y Reporte Manual. Cada reporte. Cada
uno cuenta con 32 registros, es decir el diario almacena hasta 31 días + el día corriente, el mensual almacena hasta 32 meses y así
sucesivamente, los registros se identifican del registro 0-31.
El registró 0, es el día corriente y de ahí parte hacia los días o meses anteriores, según sea el reporte seleccionado. Cuando desea
imprimir un reporte total, requiere ingresar 2 números de registro (El registro inicial y final del reporte), entonces la báscula
imprimirá losreportes que se encuentren entre estos registros.
Ejemplo 6-1: Imprimir reporte diario para el día corriente y del día anterior.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ Single/
Tare Weight/ Cont. Nota: ON significa encendido.
U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a Reportes (Account) [Account] A1 Total [Account] ON.
[1]: Reporte Total
[2]: Reporte x Dept.
Entre a Reporte total [1] A11 Total Daily
[3]: Reporte x Clase
[4]: Reporte x PLU
[1]: Reporte Diario
[2]: Reporte Mensual
Entre a Reporte Diario [1] Input 2–1 0
[3]: Reporte Trimestral
[4]: Reporte Manual
Ingrese el registro inicial [0] [Confirm] Input 2–2 0 Inicia desde el día.
Ingrese el registro final [1] [Confirm] … … … … Termina en el día.
Imprime reporte del día corriente.
A11 Total Daily 0 (¡Error! No se encuentra el origen
de la referencia.)
Imprime reporte diario de ayer.
A11 Total Daily 1 (¡Error! No se encuentra el origen
de la referencia).
A11 Total Daily Fin de la impresión.
Retornar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 82.
NOTA: Si alguno de los registros no tiene datos almacenados, el reporte impreso omitirá estos registros.
NOTA: Si el registro final es 0, báscula imprimirá solo el reporte del día corriente.
NOTA: Si el registro final no es 0 y este es menor que el registro uncial, entonces la báscula no imprimirá los reportes.
La báscula genera reportes de todos los departamentos, programados en la báscula y su operación es similar al de los reportes por
PLU.
Solo el paso para ingresar a este es diferente, seleccione el número 2.
La báscula genera reportes de todas las clases programadas en la báscula y su operación es similar al de los reportes por PLU. Solo
el paso para ingresar a este es diferente, selecciones el número 3.
Página | 73
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
La báscula puede imprimir reporte de venta por PLU, si los números son menores a 1000.
Cuando al imprimir los reportes la bascule ordena los PLU que estén dentro de los registros ingresados.
Ejemplo 6-2: Imprimir reporte por PLU, con números del 10 al 20.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Cont. U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a Reportes (Account) [Account] A1 Total [Account] ON.
[1]: Reporte Total
[2]: Reporte x Dept.
Entre a reporte x PLU [4] A41 PLU Daily
[3]: Reporte x Clase
[4]: Reporte x PLU
[1]: Reporte Diario
Entre reporte diario de [2]: Reporte Mensual
[1] Input 2–1 0
PLU´s [3]: Reporte Trimestral
[4]: Reporte Manual
Ingrese número PLU inicial [1] [0] [Confirm] Input 2–2 0 Iniciar desde el PLU 10.
Ingrese número PLU final [2] [0] [Confirm] … … … … Finaliza en PLU 20.
10 Print Imprime reporte diario del PLU 10.
11 Print Imprime reporte diario del PLU 11.
… Print ……
Fin de impresión.
Retornar al modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 83.
NOTA: Si alguno de los registros no tiene datos almacenados, el reporte impreso omitirá estos registros.
NOTA: Si el registro final es 0, báscula imprimirá solo el reporte del día corriente.
NOTA: Si el registro final no es 0 y este es menor que el registro uncial, entonces la báscula no imprimirá los reportes.
La información de los reportes manuales no puede ser borrada automáticamente, a menos que el usuario ingrese a A51 (borrar
reportes manuales corrientes), y la active; después de activarla los reportes se borraran automáticamente y los registros se correrán
en su número.
Ejemplo 6-3: Borrar información de los reportes manuales.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Count U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a reportes (Account) [Account] A1 Total [Account] ON.
Entre a borrar reportes [5] A51 Clear Manly
Borrar reporte manual [1] ---- ----- ------ ------- Espere algunos segundos
A51 Clear Manly
Retornar a modo de ventas [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 84.
Página | 74
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/ Single/
Tare Nota: ON significa encendido.
Count U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre Reportes (Account) [Account] A1 Total [Account] ON.
Entre borrar reporte [5] A51 Clear Manly
Borrar Reporte Manual [2] Input Code 0 Ingrese código de validación.
Introducir código de
[9] [9] [5] [8]
validación
Confirmar código de
[Confirm] ---- ----- ------ -----
validación
--
A52 Clear ll
Retornar a modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Tabla 85.
NOTA: Esta operación borrará todos los registros de ventas y es IRREVERSIBLE, por favor sea cuidadoso.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Change/ Single/
Tare Weight/ Count Nota: ON significa encendido.
U.Price Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre Account [Account] A1 Total [Account] ON.
Entre a borrar reporte [5] A51 Clear Manly
Borrar reporte manual [3] Input Code 0 Ingrese código de validación.
Ingresar código de
[9] [9] [5] [8]
validación
Confirmar código de
[Confirm] ---- ----- ------ -------
validación
A 53 Clear Stock
Retornar a modo de
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
venta
Tabla 86.
NOTA: Esta operación borrara todos los registros de ventas y es IRREVERSIBLE, por favor sea cuidadoso.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Single/
Tare Weight/ Count Change/ U.Price Nota: ON significa encendido.
Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entre a reportes
[Account] A1 Total [Account] ON.
(Account)
Entre clear report [5] A51 Clear Manly
Borrar reporte manual [4] ---- ----- ------ ------- Espere unos segundos.
A 54 Clear SID
Página | 75
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Retornar a modo de
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale][ Sum] ON.
venta
Tabla 87.
Cuando se imprime un reporte archivado, se ingresaran dos número de PLU´s, estos números representan el inicio y el final del
reporte.
NOTA: Si alguno de los registros no tiene datos almacenados, el reporte impreso omitirá estos registros.
NOTA: Si el registro final es 0, báscula imprimirá solo el reporte del día corriente.
NOTA: Si el registro final no es 0 y este es menor que el registro inicial, entonces la báscula no imprimirá los reportes.
NOTA: Usando [F-Prog] + [PLU] puede modificar el inventario, ya sea un PLU pesado, o NO pesado. Generalmente se sugiere no
utilizar esta opción. Para más detalles consultar la Spec 142.
Cuando los usuarios utilizan esta opción, los datos de venta serán grabados, en forma ordenada por todas las cuentas. La báscula tiene
entre 6000~10000 locaciones para almacenar datos. Cuando los registros de ventas sobrepasan la capacidad de almacenamiento
automáticamente se borraran los más antiguos, bajo el criterio de PEPS.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Single/
Tare Weight/ Count Change/ U.Price Nota: ON significa encendido.
Total
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entrar a reportes
[Account] A1 Total [Account] ON.
(Account)
Entrar a manejo de
[7] A71 List Print
inventarios (stock)
La última pantalla del desplaye
Entrar a impresión de
[1] A71 List Print 20 mostrara el número de locación del
stock
reporte a imprimir.
Iniciar impresión [Confirm] 1 Print Imprime primera unidad grabada
2 Print Imprime segunda unidad grabada
… Print ……
Finaliza impresión
Retornar a modo de
[Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON
venta
Tabla 90.
En Pantalla
Indicadores (luz).
Operaciones Teclas Weight/ Change/
Tare Single/ Total Nota: ON significa encendido.
Count U.Price
Sale Idle 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON.
Entrar a reportes [Account] A1 Total [Account] ON.
Página | 77
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
(Account)
Entrar a manejo de
[7] A71 List Print
inventarios (stock)
La última pantalla del display
Entrar a impresión de
[1] A71 List Print 20 mostrara el número de locación del
stock
reporte a imprimir.
Entrar a periodo de tiempo [X] Input Time-1
2009 01 01 00 00 00 W-4
Ingresar el tiempo uncial […] [Confirm] … … …… ……
Input Time-2
2009 01 01 23 59 59 W-4
Ingrese la hora final […] [Confirm] … … …… ……
La ultima pantalla del display
A71 List Print 30 muestra el número de locación del
periodo de tiempo fijado
Iniciar Impresión [Confirm] 1 Print Imprime primera unidad grabada
2 Print Imprime segunda unidad grabada
… Print ……
Finaliza impresión
Retornar a modo de venta [Sale] 0.000 0.000 0.00 0.00 [Sale], [Sum] ON
Tabla 91.
CAPITULO 7: APÉNDICE.
E1.02 Al solicitar ingresar 2 veces el mismo Vuelva a ingresar los dos password asegurándose que sean
password, uno es diferente. iguales.
E1.10 La venta o el precio son $0. Las ventas con total en $0, están prohibidas, consultar la
Spec 070.
E1.11 Excede el valor máximo del precio. El número del total a pagar o el precio del producto son más
grandes de lo permitido por la báscula.
E1.12 Necesario retornar al ZERO. Retornar el peso a Zero antes de ventas. Referir a Spec 069.
No hay datos en memoria temporal Imprimir los datos en búferes en primer lugar. Luego, imprima
E1.14 (buffer) y no puede imprimir solo este esta venta o cambiar a otra memoria de venta (venta flotante)
producto. buffer.
No está activado el modo de cobro La báscula no está configurada en modo de cobro. Consultar
E1.15 (Cashing), por lo tanto no pude ejecutar el la Spec 060.
cobro.
E1.16 El modo de cobro (Cashing), con cambio Ejecutar el cambio, después de ingresar el monto del pago.
en cero, no está programado por default. Consultar la Spec060.
E1.17 El pago es menor que lo que se cobra. Capture una cantidad de dinero mayor al total a pagar.
El sistema no puede acumular ventas Antes de acumular venta (suma de productos), se debe
E1.18 (suma de productos) mientras el PLU este desactivar la función de PLU fijo (automode).
en modo fijo.
El sistema no puede cambiar de una Trabajar con la venta flotante actual o desactivar la función de
E1.19 venta almacenada a otra, mientras está PLU fijo.
activado el PLU fijo.
E1.21 El peso es más pequeño que el mínimo de Colocar un peso mayor al peso mínimo de venta.
venta.
E1.22 Peso más grande que el máximo de El peso necesita ser menor al máximo peso de venta.
venta.
E1.30 No puede entrar al modo especial de Seleccionar un PLU, tiene conflicto con el modo especial de
venta. venta, vuélvalo a intentar.
Página | 79
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
E1.34 El escaneado de código de barras no se Confirmar que el código del PLU ha sido editado en la báscula
puede analizar.
E1.35 Activar TARA prohibido. Desactive la tara anterior y vuelva a generar la nueva tara.
E1.36 El vendedor no existe. Ingresar vendedores existentes
E1.37 Password del vendedor no debe ser 0. Ingresar cogido de vendedor diferente a 0
E1.38 Cargos por Servicio prohibido. Activar esta función en la Spec 307.
E2.00 Alarmas de prohibiciones.
E2.01 Prohibido usar F-Prog para PLU. Consultar la Spec080.
E2.02 Prohibido usar PLU shortcut Keys. Consultar la Spec081.
E6.10 PTR: Sensor de impresión mal calibrado. Realice l operación de calibración, como impresora vía
Ethernet
E6.11 PTR: Etiqueta (Gap paper), no avanza. Retirar la etiqueta impresa. Si la alarma persiste calibrar
como impresora de Ethernet.
E6.12 PTR: El cabezal de impresión está mal Instalar papel y cerrar cabezal.
cerrado.
E6.13 PTR: Impresora trabajando. Espere unos segundos e inténtelo de nuevo
E6.14 PTR: No tiene papel continuo instalado. Vuelva a colocar el papel continuo, o verifique que el formato
corresponda al tipo de papel.
Vuelva a colocar la etiqueta, o verifique que el formato
E6.15 PTR: No tiene etiqueta instalada. corresponda al tipo de papel. Si la alarma persiste calibrar
como impresora de Ethernet.
PTR: La impresora no detecta los claros El tipo de papel no corresponde, o el tipo de papel es papel
E6.16 continuo cámbielo, o reinstale la etiqueta. Si la alarma
en la etiquetas.
persiste calibrar como impresora de Ethernet.
PTR: La impresora no puede alinear las Las etiquetas están mal colocadas o el tipo de papel
E6.17 seleccionado no es el que corresponde al que se está usando.
etiquetas.
Vuelva a instalar las etiquetas.
E6.20 PTR: El sensor de la impresora está mal La impresora no siguió el proceso normal, por lo que marco
calibrado. alarma de error de impresión.
E6.21 PTR: Error de comunicación. Revise el cable de conexión a Ethernet
E7.00 Alarmas de hardware.
Página | 80
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
E7.10 Sensor de impresión mal calibrado Consultar capítulo 1.5.4 Mala impresión o impresión anormal
en etiquetas: y calibre de nuevo.
La impresora no puede alinear las Las etiquetas están mal colocadas o el tipo de papel
E7.17 seleccionado no es el que corresponde al que se está usando.
etiquetas.
Vuelva a instalar las etiquetas.
E7.20 La impresora esta lenta La impresora no siguió el proceso normal, por lo que marco
alarma de error de impresión
E7.23 PDS calibración fallo, ignorar PDS Pruebe recalibrar, Esta falla no afectara el funcionamiento
del equipo.
E7.30 Alarma de memoria llena. Ingrese a reportes, y borre algunos de ellos para liberar
espacio en la memoria.
Página | 81
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
E7.50
E7.51
Requiere de un análisis mayor de la falla, en caso de reiniciar
E7.52
Error de Hardware una y otra vez, favor de acudir a su distribuidor para
E7.53 mantenimiento.
E7.54
E7.61
E7.62 Cable de red (Wire-Network), no existe o Si no existe cable de red, favor de desactivar el módulo de
trabaja inadecuadamente. red, configure la Spec043=0.
E7.63 Cable de red (Wire-Network), no existe o Si no existe cable de red, favor de desactivar el módulo de
trabaja inadecuadamente red, configure la Spec050=0.
E7.70 AD Trabaja mal o la celda de carga no Confirmar que la celda de carga este correctamente instalada.
funciona correctamente
Si la báscula está trabajando con batería revise que este
E7.81 El voltaje de alimentación es bajo DC cargada. Si la fuente de poder esta correcta configure la
Spec235=1.
La USB flash disk no está conectada a la Confirmar que la memoria está en el Puerto correspondiente,
E8.11 si así lo está, reiniciar la báscula. Si la alarma continua llevar
báscula, o no detecta la USD.
el equipo con su distribuidor a garantía.
Página | 82
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 83
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Modo auto-actualización
mediante USB flash disk
42 0~1 0: No Actualizar, 1: Actualizar (Auto Update) 1 0
(Auto Update)
Página | 84
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 85
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: Desactivada;
1: Activada (cuando el peso = 0, Este se
imprime como prod. NO pesado, pero solo
como una pieza (No puede multiplicar).
2: Activado, (cuando el peso = 0, Este se
Venta de PLU pesados, sin imprime como prod. NO pesado, pero solo
71 0~2 0 0
registrar peso como una pieza, se permite multiplicar los
productos usando la tecla [X] y la cantidad
Página | 86
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: Desactivado;
1: Mantener presionados [-@] cambia el precio
unitario del PLU grabado.
2: presione [-@] Cambia el precio de un PLU
U. Price Fast-Prog [-@] o
grabado.
[ @Price]
3: presione [-@] Cambia el precio de un PLU
grabado, Mantenga presionado la tecla y entrara
83 0~3 1 1
a modificar el nombre de un cargo especial de
un PLU grabado.
0: Desactivar
1: Use este PLU, cuando intente recordar uno que
no esté programado o no exista el PLU, la
PLU de postizo báscula usara este número de PLU u otro PLU
vacío para el PLU postizo. Por ejemplo: El
87 0~1 PLU156 no existe, cuando lo recordemos, el 0 1
cargo se generara para el PLU-0156
0: Desactivar
1: Use este ScPLU postizo, si una tecla de acceso
ha sido editada entonces cuando esta sea
ScPLU Postizo
activada la báscula recordara el PLU grabado en
88 0~1 esta tecla. [SC1]tiene el PLU101, [Shift] 0 1
[SC1] se refiere a PLU201. Etc.
0: No graba reporte;
Cuenta simple: Suma los 1: Graba de manera independiente la suma de los
descuentos y redondea el total descuentos, no graba el redondeo del total
98 0~5 2: Grabar separados los descuentos, no graba el 3 1
redondeo del total
3 Graba de manera independiente la suma de los
descuentos y el redondeo del total
4: Grabar separados los descuentos, no graba el
Cuenta acumulada: Suma
redondeo del total
descuentos y redondea el total
5: Grabar separados los descuentos y el redondeo
a pagar.
99 0~5 del total 3 1
Formato de Fecha
Y=Año 0: YYYY.MM.DD; 1: YY.MM.DD
M= Mes 2: MM/DD/YY; 3: MM-DD-YY
104 0~5 0 1
D= Día 4: DD/MM/YY; 5: DD-MM-YY
Página | 88
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: Desactivado
1: Señal para auto-descuento en PLU activado
2: Señal de auto-descuento pre-configurada en el
Auto descuento: Por precio PLU
3: Señal para todos los PLU
115 0~3 El precio cambia y el descuento se desactiva 1 1
cuando el precio es seguido.
0: Sin impuesto
1: Por default excluye el impuesto de los
productossin impuesto.
Tasas de impuesto
2: Por default incluye el impuesto de los
116 0~3 productos sin impuesto. 1 0
3: Por Default impuesto incluido en precio.
Página | 89
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
117 Tasa de impuesto en(%) 0~9999 0.01% Impuesto, Para 16%, capturar 1600 1 0
0: Manual
Modificar el modo de
1: Grabar y borrar
118 operación 0~2
2: No grabar y borrar
0: No checkout, ignorar información
redondeada 1: Checkout, ignorar información
Scanner de cobro
119 0~2 redondeada 2 1
2: Checkout, no ignorar información redondeada
0: No sincronizar
1: Solo sincronizar el código
Sincronizar la suma al código
externo 2: Solo sincronizar el código
de barras
120 0~3 interno 3 1
3: Sincronizar todos
0: Seleccionar el PLU a usar
Sincronizar cuando la nota del
1: Sincronizar como PLU temporal pesado
121 código sea 0 0~2 1 1
2: sincronizar como PLU temporal no pesado
0: Desactivado
Ocultar el total a pagar antes de
1: Activado. El total se muestra en
130 la impresión 0~1 0 1
pantalladespués de imprimir
Página | 90
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: Desactivado.
1: Grabar después de regresar el peso a Zero.
Puede presionar [Cancel] para salir y no grabar
datos de la operación.
2: Forzosamente graba después de regresar a
Zero. Se obliga al operado a imprimir y
Imprimir después de retornar el
grabar los datos de la operación.
peso a Zero
3: Auto Impresión después de regresar a Zero.
Puede presionar [Cancel] para salir y no grabar
los datos de la operación
131 0~4 4: Auto Impresión forzada después de regresar a 0 1
Zero. Se obliga al operado a imprimir y
grabar los datos de la operación.
0: Activado
1: Activado, no permite vendedor
Modo de espera (venta flotante)
136 0~2 estacional 2: Activado, Permitir vendedor 0 1
estacional
0: Siempre borrar; 1: Mantener en memoria la
Modo memoria en espera última información
137 0~2 0 1
2: Mantener memoria.
139 EAN/UCC CRC 0~1 0: Estándar,1: No-estándar 0 1
Página | 91
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: No Borrar
1: Borrar al ½ día (12:00 and
0:00) 2: Borrar todos los días
Auto-Borrado de la SID 3: Borrar cada sábado
4: Borrar cada lunes
140 0~6 5:Borrar cada mes 2 1
6: Borrar cada trimestre.
0: No Imprimir;
1: Punto‘.‘;
Imprimir Kilo caracteres
2: Coma‘,‘
181 0~3 0 2
3: Marca de cotización‘ '‘
0: No visualizar
Visualizar Kilo carácter
182 0~1 1: Visualizar basado en la Spec181 0 2
185 Imprimir unidad de peso 0~1 0: No Imprimir; 1: Imprimir 0 1
Página | 92
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0, 1, 2: Por Default;
Unidad de T-Sale 3: kg; 4: g ;
210 0~8 5: ton; 6: lb; 0 1
7: 500g ; 8: 100g ;
Hay relación entre las tres tipos de unidades
Unidad de cálculo del U.Price (T-Sale, U.Price, Peso). Estas pueden variar
211 0~8 0 1
según las diferentes medidas de cada.
Página | 93
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: Prohibido;
Transferencia rápida de unidad 1: Permitir, Requiere mantener presionada la tecla
de trabajo de función;
229 0~2 1 1
2: Permitir
AD anti-vibración durante la
230 impresión 0~7 Parámetro del Hardware 2 1
Página | 94
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 95
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
0: Prohibido
1: Permitir, Sin sumar el porcentaje del
Item de cargo por servicio cargo nuevamente
1: Permitir, Sumando el porcentaje del cargo
300 0~2 0 1
nuevamente
Página | 97
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 98
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Página | 99
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León
Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V.
Limitaciones de la Garantía:
La garantía para básculas Electrónicas METROLOGY es válida siempre y cuando cumpla con los siguientes criterios:
NOTA: Es importante mencionar que en esta garantía NO cubre ningún tipo de reparación y/o o servicio a domicilio, por lo que es
responsabilidad del dueño del equipo llevarlo directamente con su distribuidor o centro de servicio asignado.
2-.Comunicarse con el distribuidor que le vendió el equipo para que lo asesore en la solución del problema que su equipo presenta, en
caso de no resolverlo pasar al punto siguiente.
3-.Acuda con su distribuidor y solicite la garantía de su equipo, para este efecto deberá entregar a su distribuidor una carta donde
detalla la falla que ocurre con su equipo, así mismo deberá entregar su póliza y el equipo con su empaque y accesorios originales.
4-.En el caso que su distribuidor no le dé respuesta a su petición favor de reportarlo a la siguiente dirección de correo electrónico:
contacto@basculasmetrology.com.mx o bien comunicándose directamente al siguiente número telefónico: 0181- 83514631.
5-.En caso de requerir servicio a domicilio contactarse con su distribuidor para que le cotice este tipo de servicio. Centro de servicio
autorizado:
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León, Tel: 0181-83514631
La siguiente información debe ser llenada completamente ya que el no hacerlo implica la invalidación de la GARANTÍA del equipo.
Página | 100
Alfonso Reyes # 4030, Col. Del Norte, C.P. 64500, Monterrey, Nuevo León