1.-Plan de Seguridad y Salud
1.-Plan de Seguridad y Salud
1.-Plan de Seguridad y Salud
1. OBJETO
Definir las actividades, métodos, técnicas y condiciones de seguridad e higiene que deberán observarse en la
ejecución de los trabajos, para garantizar la integridad física del personal y de las instalaciones.
2. ALCANCE
Aplica a todo el personal de CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. y contratistas directos, durante todo el
tiempo que presten sus servicios o permanezcan dentro de las instalaciones de algún proyecto.
3. REFERENCIAS
NOM-001-STPS-1993, Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los edificios, locales, instalaciones
y áreas de los centros de trabajo.
NOM-002-STPS-2010, Condiciones de seguridad, prevención, protección y combate de incendios en los
centros de trabajo.
NOM-005-STPS-1998, Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el
manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas.
NOM-006- STPS-2000, Manejo y almacenamiento de materiales-condiciones y procedimientos de seguridad.
NOM-009-STPS-2011, Condiciones de seguridad para realizar trabajos en altura.
NOM-010-STPS-1999, Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen,
transporten, procesen o almacenen sustancias químicas.
NOM-011-STPS-2001, Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se generen ruido
NOM-013-STPS-1993, Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se
generen radiaciones eléctricas.
NOM-017-STPS-2008, Equipo de protección personal-Selección, uso y manejo en los centros de trabajo.
NOM-018-STPS-2000, Sistema Armonizado Para la Identificación y Comunicación de Peligros y Riesgos por
Sustancias Químico Peligrosas, en los centros de trabajos
NOM-025-STPS-2008, Condiciones de iluminación en los centros de trabajo.
NOM 027 STPS 2008, Actividades de soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene.
NOM-029-STPS-2011, Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centros de trabajo-condiciones de
seguridad.
NOM-030-STPS-2009, Servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo- funciones y actividades.
NOM-031-STPS-2011, Construcción-condiciones de seguridad y salud en el trabajo.
NOM-115-STPS-2009, Seguridad-equipo de protección personal-cascos de protección clasificación,
especificaciones y métodos de prueba.
ISO-45001-2018, Sistema de Gestión de la salud y Seguridad en el Trabajo – Requisitos.
Norma Mexicana NMX-SAST-001-IMNC-2008, Sistema de Gestión Seguridad y Salud en el Trabajo.
MEX SAF PO 446 Supervisión Seguridad de Contratistas.
4. DEFINICIONES
Accidente: Evento no deseado que da lugar a pérdidas de la vida o lesiones, daños a la propiedad o al medio
ambiente de trabajo.
Análisis de riesgos potenciales: El documento que contiene las características de la obra de construcción y
los riesgos asociados a cada una de las actividades y fases que se desarrollan en ésta, así como las medidas
preventivas para cada riesgo identificado.
Contratista: La persona física o moral que labora temporalmente en un proyecto y asume contractualmente
ante el patrón, el compromiso de realizar la totalidad o parte del proyecto, según el alcance establecido en el
contrato, empleando equipo, maquinaria y/o mano de obra, propios.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Equipo de protección personal (EPP): El conjunto de elementos y dispositivos de uso personal para proteger
al trabajador de accidentes y enfermedades, que pudieran ser causados por agentes o factores generados con
motivo de la realización de sus actividades, y que de acuerdo con el riesgo a que están expuestos los
trabajadores, puede ser básico o específico. Cuando en el análisis de riesgos se establezca la necesidad de
utilizar ropa de trabajo con características específicas de protección, ésta será considerada como equipo de
protección personal.
Equipo de protección personal básico: Aquellos elementos y dispositivos de uso personal para proteger al
trabajador contra los riesgos a los que está expuesto durante la ejecución de sus actividades de construcción.
Equipo de protección personal específico: Aquellos elementos y dispositivos de uso personal para proteger
al trabajador contra riesgos adicionales a los que está expuesto, con motivo de la ejecución de trabajos
peligrosos.
Espacio confinado: Aquel lugar no lo suficientemente amplio, con ventilación natural deficiente, configurado de
tal manera que una persona puede desempeñar una determinada tarea en su interior, que tiene medios
limitados o restringidos para su acceso o salida, que no está diseñado para ser ocupado por una persona en
forma continua y en el cual se realizan trabajos específicos ocasionalmente.
Hoja de Datos de Seguridad (HDS): Proporciona información básica sobre un material o sustancia química
determinada. Esta incluye, entre otros aspectos, las propiedades y riesgos del material, como usarlo de manera
segura y que hacer en caso de una emergencia. El objetivo de este documento es el de proporcionar
orientación para la comprensión e interpretación de la información presentada, que sirve como base para
programas escritos de comunicación de peligros y riesgos en el centro de trabajo
Procedimiento de seguridad: La descripción de actividades, en orden lógico y secuencial, que deberán seguir
los trabajadores durante sus actividades para la prevención de riesgos o en casos de emergencias en las obras
de construcción. Estas instrucciones pueden estar contenidas en documentos como: procedimientos, manuales
o guías, entre otros.
Obra; obra de construcción: Las actividades de demolición, excavación, cimentación, edificación, instalación,
acabados, entre otras.
Patrón: La persona física o moral en quien recae la responsabilidad de ejecutar el proyecto, mediante los
servicios de uno o varios trabajadores a su cargo.
Peligro: Las situaciones del ambiente laboral, determinadas por las características o propiedades intrínsecas
de los agentes químicos o físicos, o por las condiciones inseguras, en las que es posible que ocurra un daño.
Permiso de trabajo: El documento de autorización emitido por el responsable de la obra de construcción, para
el ingreso, gestión y desarrollo de actividades en la obra. Se otorga a transportistas y contratistas.
Política de seguridad y salud en el trabajo: El marco de referencia para la definición de los objetivos y metas
en materia de seguridad y salud en el trabajo en el proyecto, determinadas por el responsable de la misma para
la protección de la vida, la integridad física y la salud de los trabajadores.
Plan de Seguridad y Salud: El documento que contiene el conjunto de acciones preventivas y correctivas por
instrumentar para evitar riesgos laborales en los proyectos, que puedan afectar la vida, la integridad física y la
salud de los trabajadores, o causar daños a sus instalaciones. En dicho instrumento se describen las
actividades, métodos, técnicas y condiciones de seguridad que deberán observarse en cada fase del proyecto,
mismo que contará, en su caso, con manuales o procedimientos específicos de seguridad.
Proyecto: Conjunto de trabajos de alguna de las áreas EPC - Ingeniería, Construcción, Montaje, Puesta en
Servicio y Pruebas – en una o varias de las especialidades Electromecánicas, Civiles, Telecomunicaciones, etc.
Riesgo: La correlación entre la peligrosidad de un agente o condición física y la exposición de los trabajadores,
con la posibilidad de causar efectos adversos para su integridad física, salud o vida, o dañar al centro de
trabajo.
Señalización: El conjunto de elementos utilizados en las áreas de trabajo, para advertir a los trabajadores y
personal externo, sobre la ubicación de equipos o instalaciones de emergencia; la existencia de riesgos o
peligros, en su caso; la realización de una acción obligatoria, o la prohibición de un acto susceptible de causar
un riesgo.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
5. RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD
Project Manager:
Asegurar el cumplimiento de este Plan de Seguridad y Salud en el Sitio del Proyecto.
Aseguramiento de Calidad:
Verificar el cumplimiento de este Plan en el Sitio.
Establecer las acciones correctivas y preventivas que se deriven de desviaciones a este Plan.
Supervisor de Obra:
Supervisar el cumplimiento de los requisitos y lineamientos establecidos en este Plan que debe cumplir
el contratista antes y durante la realización de los trabajos.
Responsable de Seguridad
Supervisar, comunicar, revisar y verificar que todos los lineamientos descritos en este Plan son
ejecutados por el personal de CONSTRUCCIONES ESCOING o por el contratista; antes y durante la
realización de los trabajos.
6. DESARROLLO
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Los requisitos generales de seguridad e higiene que se considerarán en el proyecto son los siguientes:
Una oficina móvil para el desarrollo de las actividades administrativas, que incluyan el mobiliario de
oficina y de cómputo necesario.
Un sanitario móvil para cada 15 trabajadores, considerando contar con sanitarios móviles exclusivos
para sexo femenino en el mismo número antes indicado, los cuales contarán con una limpieza diaria por
parte del proveedor contratado para dicho servicio.
Botiquín de primeros auxilios, con el contenido que se indica
Un extintor por cada 200 m2 de superficie en áreas cerradas, y extintores en las áreas donde se
almacenen sustancias inflamables y/ó combustibles, así como en las áreas donde se realicen trabajos
que generen fuego o chispa.
Puntos de hidratación para los trabajadores por frente de trabajo, en el sitio de obra.
Consumir los alimentos en los sitios asignados para ello, y respetar el horario asignado para tal fin.
Prohibido fumar dentro de la obra.
Prohibido presentarse bajo los efectos del alcohol y/ó drogas.
Prohibido portar armas de fuego y punzocortantes.
Portar el EPP básico y específico al trabajo que se está realizando.
Preparar las condiciones de seguridad requeridas para obtener el permiso de trabajo antes de la
realización de cualquier trabajo.
Evaluar los riesgos de trabajo antes de iniciar cualquier actividad y reportar cualquier anomalía al
jefe inmediato o Responsable de Seguridad.
Mantener limpias y ordenadas las áreas de trabajo en todo momento.
Reportar cualquier acto o condición insegura que ponga en riesgo al personal.
Reportar cualquier accidente inmediatamente a su jefe inmediato y se solicitarán primerosauxilios en
caso de requerirse.
Desarrollar todas las actividades de acuerdo a los procedimientos de seguridad.
Prestar auxilios en cualquier tiempo que se necesiten, cuando por siniestro o riesgo inminente peligren
tus compañeros y las instalaciones.
Participar en las pláticas de seguridad, en materia de prevención de riesgos y atención de emergencias.
Conducirse en la instalación con honradez y los cuidados necesarios para evitar cualquier tipo de
riesgo.
Someterse a los exámenes médicos que se determinen a fin de prevenir riesgos de trabajo.
Utilizar, revisar y conservar adecuadamente las herramientas y material de seguridad, asignadas para
la realización de las actividades, y notificar al jefe inmediato cuando se encuentren en mal estado, con
objeto de proceder a su reparación o sustitución.
Delimitar las áreas de trabajo con cinta amarilla con el texto de “PRECAUCIÓN” y/ó cinta roja con el
texto “PELIGRO” conforme al riesgo del área, y sujetadas por medio de conos y/ó postes.
Para el caso del ingreso de vehículos y/ó maquinaria:
- No realizar mantenimientos de la maquinaria y/o vehículos dentro de las instalaciones del
Proyecto.
- Respetar la velocidad máxima indicada en el sitio.
- Respetar los flujos y/ó dirección de la vialidad interna, y circular en los lugares permitidos.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
El contratista entrega al Responsable de Seguridad del Proyecto antes de que ingrese su personal, la siguiente
información y documentación, la cual actualizará mensualmente y/o conforme existan cambios o ingreso de
personal o de vehículos:
Capacitación
Orientar al personal que ingresa a un centro de trabajo, en lo concerniente a equipo de Seguridad conducta y
registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en
general, sobre todos los requerimientos del presente plan que deba conocer dicho personal para cumplir con el
mismo. Deberá impartir a su personal, un curso de inducción sobre el presente plan de seguridad y salud.
Para el caso de trabajos especializados, tales como soldadura, servicios contraincendios, maniobras con
grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral
del personal técnico conforme al Consejo de Normalización y Certificación de Competencia Laboral.
El personal de seguridad de la contratista deberá realizar diariamente pláticas de por lo menos 5 minutos a su
personal previo al inicio de actividades, dejando registro de la misma, de acuerdo a un programa de charlas de
seguridad y salud establecido.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Control de Accesos
Los requisitos de ingreso al sitio que cumplirá el personal de CONSTRUCCIONES ESCOING y sus contratistas son
los siguientes:
Entregar anticipadamente la documentación mencionada en la sección anterior.
Presentar identificación oficial y/o de la empresa que representa.
Portar el Equipo de protección personal (EPP) básico.
Asistir al curso de Inducción de Seguridad que proporcione la empresa o el Cliente responsable del
sitio, de acuerdo a las fechas y horarios establecidos, antes de ingresar por primera vez al sitio para
ejecución de los trabajos.
Entregar listado del material y/ó equipo que ingresará al proyecto, conforme a los requerimientos del
Cliente.
Permitir la revisión de bolsas y mochilas de su propiedad por el personal de vigilancia, así como la
revisión de las cajuelas de los vehículos a la entrada y salida de la Obra.
Para el caso del ingreso de vehículos y/ó maquinaria, estos deben contar con lo siguiente:
- La documentación indicada en la sección anterior para los vehículos y maquinaria.
- Licencia de conducir vigente de los conductores de vehículos en el sitio.
- Extintor identificado, con carga y mantenimiento vigente.
- Botiquín con contenido de acuerdo a lo establecido.
- Mata chispas en el escape.
- Sirena de reversa (lumínica y sonora).
- No presentar evidencias de fugas de aceite, diésel, gasolina, anticongelante, etc...
- En caso de transportar Sustancias Químicas Peligrosas (SQP) y/ó Residuos Peligrosos (RP), Kit
de contención de derrames y las Hojas de Datos de Seguridad (HDS) de las SQP transportados.
Se deberán transportar en condiciones adecuadas según sea el caso.
Orden y Limpieza
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Conforme a la NOM-031-STPS-2011, para los proyectos que incluyan obra civil se clasifica el tamaño de la obra
de construcción en pequeña, mediana o grande. La clasificación de la obra de construcción considera al mayor
tamaño de obra que le corresponda, con base en cualquiera de las variables siguientes: la superficie por
construir o demoler, en metros cuadrados, o la altura de la construcción, en metros, conforme a lo indicado en la
siguiente tabla:
De acuerdo a las actividades a realizar se realizará un análisis de riesgos potenciales, que incluirá la
identificación de peligros, evaluación de riesgos y la jerarquización de los riesgos a los que se enfrentan los
trabajadores y la relación de medidas de seguridad preventivas, para evitar accidentes.
El análisis de riesgos potenciales se elabora conforme a lo establecido en el procedimiento de Identificación de
peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles
La identificación de riesgos también se realiza antes de cada actividad conforme a lo establecido en el
procedimiento correspondiente.
El equipo de protección personal básico (EPP básico), es aquel que se requiere para ingresar al Proyecto el
cual es el siguiente:
Pantalón y Camisa de Manga Larga con logotipo de la empresa que representa (preferentemente)
Casco clase E
Lentes de seguridad según norma ANSI Z87
Zapato de seguridad con casquillo dieléctrico para el caso de la obra eléctrica, para el caso de la civil
solo se requiere zapato de casquillo…
Chaleco reflejante de alta visibilidad
Tapones auditivos
Guantes de protección mecánica
El EPP específico, es aquel que adicional al EPP básico se requiere para una actividad y/ó puesto que esté
expuesto a un riesgo específico.
Las características del EPP básico y específico se encuentra indicado en la NOM-STPS-017-2008 Equipo de
Protección Personal - Selección, Uso y Manejo, así como en los procedimientos para trabajos de alto riesgo se
indica el EPP específico a utilizarse:
Permiso trabajos generen fuego o chispa
Permiso trabajos Media y Alta Tensión
Permiso trabajos de izaje
Permiso trabajos espacios confinados y excavaciones
Permiso trabajos en altura
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Son aquellas actividades donde existen líneas eléctricas energizadas independientemente de la cantidad de
voltaje que se maneje en tablero, charola, maquinaría o subestación eléctrica, se debe considerar en primera
instancia el procedimiento LOTO (bloqueo, candadeo y etiquetado) y aplicando el procedimiento de seguridad
para riesgos eléctricos.
En estos trabajos la contratista está obligada a:
Controlar el acceso a todo el personal autorizado en las áreas donde se localicen los equipos energizados,
debe quedar registrado en el formato “Permiso para trabajos de media y alta tensión” tomando las medidas de
seguridad siguientes:
Permiso de trabajo.- Se deberá solicitar el formato de Permiso para de trabajo eléctrico con el responsable de
Seguridad.
Necesidad de personal entrenado y autorizado.- Los trabajos en equipos o instalaciones eléctricas solo
podrán ser realizados por personal que presente evidencia de su entrenamiento en la materia (constancia de
habilidades DC3).
Espacios confinados
Los trabajos en espacios confinados, se definen como trabajos efectuados en áreas reducidas, acceso limitado,
escasa o nula ventilación y que no está diseñado como área de trabajo, pueden ser cisternas, pozos de
absorción, registros, tanques, reactores, etc., que son considerados zonas de trabajo con Riesgo, por lo que
deberá tomar las medidas de seguridad correspondientes.
Excavación
Son todos aquellos trabajos de derribe o destrucción de estructuras sólidas por medio de grúas, maquinaría
eléctrica o manual, así como los trabajos que requieran la utilización de excavadoras, retroexcavadoras, y por
consiguiente se genere escombro.
Con el antecedente del estudio de mecánica de suelo, durante la excavación, el responsable de la obra o de
mantenimiento, tiene la obligación de tomar todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad del
personal, instalación y construcciones colindantes.
Cuando no se tenga estudio de mecánica de suelos disponible, las excavaciones deben protegerse para evitar
derrumbes, si durante la excavación se observa que el terreno se encuentra, contaminado por hidrocarburos o
productos químicos, se debe de dar aviso al supervisor directo del trabajo, para tomar las medidas
correspondientes.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Barreras de seguridad para delimitar las zonas de tránsito de vehículos, pasó de peatones y zonas de
trabajo.
En las tablas siguientes se muestran las figuras y colores a emplear:
Nota: El color amarillo con contraste magenta es utilizado para las radiaciones ionizantes según la NOM-026-
STPS- 2008 Apéndice E
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Señales de Obligación
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Establece criterios armonizados para clasificar sustancias y mezclas con respecto a sus peligros físicos, Para la
salud y Para el medio ambiente.
Incluye además elementos armonizados para la comunicación de Peligros, con requisitos sobre Etiquetas,
Pictogramas y Hojas de datos de seguridad
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Paros de emergencia
Guardas para partes en movimiento de la maquinaria y equipo, tales como bandas, flechas, ejes,
engranes, etc.
El Log out / Tag out (sistema LoTo) (Bloqueo y Candadeo) es un procedimiento para controlar la liberación
de energía peligrosa que una persona puede activar involuntariamente o liberar energía de forma incontrolada,
cuando alguien está trabajando o cuando, por ciertas circunstancias, puedan encontrarse trabajadores cerca de
los puntos peligrosos de las máquinas.
El procedimiento es el siguiente:
Realizar un inventario de las actividades de mantenimiento e instalación de maquinaria donde
interactúa un tipo de energía o varios tipos de energía, las cuales pueden ser: Energía Eléctrica,
Energía Neumática, Energía Hidráulica, Energía Mecánica, Fluidos y Gases, Energía Térmica, Agua
bajo presión, Gravedad etc.
Determinar si hay otros sistemas o máquinas activas por la misma fuente.
Conocer el número de personas que trabajarán en el sistema, maquinaria y/ó equipo.
Contar con los candados, portacandados y tarjetas suficientes para la identificación de los equipos.
Notificar al personal afectado sobre la realización del trabajo.
Delimitar y señalizar la zona de trabajo.
Desconectar el equipo con la finalidad de cortar sus fuentes de energía, y los equipos asociados para
evitar remanentes de energía:
- Si la fuente es energía eléctrica, evaluar si hay circuitos adicionales que pueden abastecer otras
partes de la máquina y bloquearlos algunas veces las piezas diferentes de las máquinas reciben su
energía de circuitos diferentes.
- Si la fuente es energía hidráulica, apague el motor y espere a que deje de moverse, luego
desconecte el interruptor, si otras máquinas son abastecidas por la misma bomba, es posible que
tenga que bloquear las válvulas que controlan el flujo del fluido hidráulico del equipo que se le
presta el servicio.
Cierre y bloquee las válvulas tanto en el lado de entrada como de salida de la máquina para prevenir
que el fluido vaya de regreso a la máquina y provoque algún movimiento.
- Si la fuente es energía neumática, el bloqueo se realiza en el interruptor eléctrico y en las válvulas
de control de flujo de la parte especifica del equipo.
Los siguientes pasos se deben tomar para protegerse de la energía que pueda estar almacenada en el equipo
después de que haya sido aislado de sus fuentes de energía:
Inspeccionar el sistema para asegurarse de que todas las piezas móviles se han detenido.
Verificar la efectividad del bloqueo y garantiza que este no sea removido accidentalmente.
Instalar conexión a tierra
Dejar escapar cualquier tipo de presión existente
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Herramientas
Las herramientas se deben revisar antes y después de su utilización, para garantizar que se encuentran en
buen funcionamiento, siguiendo las recomendaciones. En caso de detectar algún deterioro en la herramienta
reportarlo al Jefe inmediato para su reposición.
A continuación, describimos las recomendaciones de seguridad generales acerca del diseño, manejo y
conservación de las herramientas y también concretamos las medidas preventivas específicas para algunas de
las herramientas más comunes.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Utilización de Herramientas
Las herramientas deben ser de material de buena calidad y adecuado al tipo de trabajo a desempeñar.
Comprobar que los mangos no estén astillados o rajados y que estén perfectamente acoplados y
sólidamente fijados a la herramienta (martillos, destornilladores, sierras, limas, etc.).
Verificar que las mordazas, bocas y brazos de las herramientas de apriete estén sin deformar (llaves,
alicates, tenazas, destornilladores, etc.).
Cuidar que las herramientas de corte y de bordes filosos estén perfectamente afiladas (cuchillos, tijeras,
cinceles, etc.).
La herramienta debe tener forma, peso y dimensiones de acuerdo al trabajo que se va a desempeñar.
Al trabajar en áreas especiales la elección de la herramienta debe estar basada en el material para que
no dé lugar a chispas por percusión.
En trabajos eléctricos se debe utilizar herramienta con aislamiento especificando el voltaje que resista.
Tener en cuenta que las cabezas metálicas no deben tener rebabas.
Vigilar el estado del dentado en limas, sierras, etc.
Cuando deban emplearse EPP para la herramienta, verificar que estos sean certificados.
Cuando sea necesario se utilizarán herramientas con protecciones aislantes si existe el riesgo de
contactos eléctricos y herramientas anti chispa en ambientes inflamables (gases inflamables o líquidos
volátiles).
No se permiten herramientas hechizas que representen un riesgo en el trabajo…
Mantenimiento de Herramientas
Almacenamiento de Herramientas
Evitar dejar las herramientas en el suelo, en zonas de paso o en lugares elevados, ya que pueden
ocasionar lesiones al caer.
Guardar las herramientas cortantes o con puntas agudas en protectores de cuero para evitar lesiones
por contacto.
Guardar las herramientas perfectamente ordenadas, en cajas, paneles o estantes adecuados, donde
cada herramienta tenga su lugar.
La mejor solución es llevar el control centralizado en un solo almacén, pero, de no ser posible, se deben
realizar inspecciones periódicas sobre su localización y estado, si no es posible disponer de armarios o
estantes para colocar y guardar las herramientas.
Si las herramientas son personales, se facilitará una mejor conservación de las mismas.
Transporte de Herramientas
Utilizar cajas especiales, bolsas o cinturones porta herramienta según las condiciones de trabajo.
Cuando se trabaje en escaleras, andamios, estructuras, etc., se debe utilizar un cinturón porta
herramienta o caja.
No llevarlas nunca en el bolsillo.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Trabajos en Alturas
Trabajo en altura: se refiere a toda aquella actividad que se realiza a una altura mayor o igual a 1.80 metros, en
andamios tipo torre o estructura, plataformas de elevación, escaleras de mano, etc., tomando como referencia
del suelo a la planta de los pies del trabajador o incluso si la actividad no rebasa tal altura, pero presenta riesgo
al personal. Tomar en cuenta las consideraciones de seguridad, antes de realizar cada actividad de trabajos en
alturas, todo trabajador deberá presentar su constancia de habilidades expedida por un agente capacitador,
avalado por la secretaria del trabajo y previsión social.
Escaleras
Selección
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Utilización
Revisar completamente para ver si no hay componentes que falten estén flojos o dañados. Nunca
utilizar una escalera dañada y nunca le haga reparaciones temporales. Destruir la escalera si está
dañada, desgastada o se expuso al fuego o a químicos.
Asegurar que las partes de trabajo estén en buen estado para el trabajo (lubricar si es necesario).
Limpiar la escalera de todo material ajeno (pintura mojada, lodo, nieve, grasa, aceite, etc.), así como las
suelas del calzado del personal que utilice el personal.
Consultar con el fabricante para utilizar las escaleras en ambientes químicos y otros ambientes
corrosivos.
Utilizar la escalera sólo como se indicó en las instrucciones, las escaleras están diseñadas para una
sola persona. No sobrecargarla.
No utilizarlas cuando haya vientos fuertes o tormenta.
No utilizar las escaleras si no tiene buena salud o si se encuentra físicamente incapacitado.
Ascender o descender de la escalera con las manos libres.
Almacenamiento
Colgar la escalera en las parrillas a intervalos de 1.8 metros para apoyar.
Nunca guardar materiales sobre la escalera.
Nunca dejar caer o aplicar un impacto de carga a la escalera.
Apoyar la escalera de manera segura cuando esté en tránsito.
Guardar las escaleras lejos del sol, lluvia, viento y no depositarlas en el suelo.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Polipastos y Malacates
Instalación y Uso
No exceda la carga límite operacional.
Instalar de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.
Revisar su instalación y sus partes, a fin de detectar signos de ruptura, fatiga, deformación u otra
condición que pudiera generar riesgos.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Inspección y Mantenimiento
Inspeccionar la cadena de carga y de mando o palanca, sistema eléctrico, terminales, interruptor límite,
caja receptora, nueces, frenos, ganchos, engranajes, motor y carcaza, cables, bielas, bloques de las
mordazas y ganchos de apoyo de los malacates de accionamiento manual y motorizado.
Registrar la reparación de fallas, su posible causa y la solución recomendada.
Tabla de Frecuencia de Mantenimiento de Polipastos y Malacates.
La cadena será retirada si existen uno o más eslabones aplastados, torcidos, alargados, rotos,
desgastados o fisurados; no asienten correctamente en las nueces; sea medida en secciones de no
más de 11 eslabones y, cuando se detecte que ha sufrido un alargamiento superior al 5% en cualquier
sección, o que el espesor de cualquier eslabón se haya reducido en más de 10%, sea sustituida; no se
añadan eslabones soldados; todo gancho deformado, torcido, abierto, con desgastes o fisura.
Eslingas
Utilización
Nunca sobrecargar el equipo. Nunca utilizar eslingas con CMU sin identificar.
Nunca usar eslingas dañadas.
Poner las eslingas en posición correcta, colgadas y sin enredos. La carga debe ser colocada sobre las
eslingas de forma tal que ésta quede distribuida uniformemente en todo su ancho. Nunca deben ser
anudadas o torcidas. Las eslingas no deben colocarse alrededor de cantos agudos. No deslizarlas por
encima de ángulos o a lo largo de cantos o bordes. Use cantoneras protectoras en los bordes.
No arrastrar mercancías sobre las eslingas.
Colocar las eslingas correctamente para separarlas de la carga más fácilmente después de usarlas.
Usar ganchos bien redondeados.
Evitar la colocación de más de una eslinga por gancho.
Recordar que el peso total puede que no esté repartido por igual cuando se levante una carga pesada
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Inspección
Las eslingas deben ser examinadas a intervalos de no más de dos semanas cuando son usadas para
levantamientos en general, y las usadas para transportar deben serlo antes de cada viaje.
Colocar las eslingas horizontalmente en una superficie plana y en área bien iluminada.
Las eslingas deben ser examinadas en toda su extensión por una sola persona.
Si una eslinga presentase alguno de los siguientes daños ésta debe ser desechada o retirada de
servicio:
- Identificación inexistente o incompleta.
- Aplastamiento con pérdida de la redondez de la sección del cable (en el caso de los estrobos)
- Otras deformaciones significativas, dobleces, partes retorcidas, enganches.
- Señales de quemadura.
- Roturas de alambres concentradas (en estrobos).
- Corrosión avanzada (en estrobos).
- 10 alambres rotos en un tramo de largo igual a 6 veces el diámetro del cable.
- 5 alambres rotos en el mismo cordón, en un tramo de largo igual a 6 veces el diámetro del cable.
Cables de acero
El desgaste del cable de alambre se basa en: Carga; número de flexiones; y número de ciclos de uso.
Para cotejar el desgaste en un cable de alambre, el área que se debe observar es aquella que éste
recorre por encima del bloque en la sección donde recoge la carga hasta que la levanta.
Los cables deben ser examinados periódicamente y descartados cuando se encuadren en alguno de
los siguientes criterios:
- Anomalías localizadas: Aplastamiento, retorcimiento, cocas, bucles, cuando se formen ondas o se
produzca una torsión no balanceada del cable, roturas de alambres concentradas, deformaciones
de cualquier tipo, colapso del Alma, evidencias de quemado, soldadura o corrosión.
- Desgaste del diámetro de más de un tercio del diámetro original de los alambres individuales
exteriores en cualquier sección del cable. Máximo Admisible para cables de 6 Cordones 6 a 8 %,
Máximo Admisible para Cables Anti giratorios 3 a 4 %.
- Alambres Rotos: 12 alambres rotos de manera aleatoria en una misma sección por cada caída del
cable. Máximo Admisible para cables de 6 Cordones 6 Alambres Rotos en una longitud de 6
diámetros (no más de 3 de ellos en el mismo cordón); Máximo Admisible para Cables anti giratorios
2 Alambres Rotos en una longitud de 6 diámetros o 4 Alambres Rotos en una longitud de 30
diámetros.
- El cambio en el diámetro del cable es el criterio para removerlo de servicio. El cable de alambre no
debe ser usado si, en cualquier longitud de ocho veces el diámetro, el número total de alambres
rotos visibles excede el 10 % del número total de alambres, o si el cable muestra otras señales de
deterioro excesivo, corrosión, o defectos.
Los alambres necesitan lubricación para evitar la corrosión. Lubricar usando un aerosol, brocha o por
inmersión. El alambre tiende a desgastarse parejo en los filamentos exteriores, especialmente en donde recorre
sobre tambores y poleas acanaladas. Grilletes
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Usar los grilletes con perno roscado para enganches y desenganches frecuentes. El perno debe quedar
roscado manualmente hasta el tope.
Usar los grilletes con tuerca y chaveta para aplicaciones semipermanentes.
Utilizando los indicadores de ángulo, los grilletes de forma corazón pueden descomponer la carga en
dos ramas hasta 60º de la vertical, sin pérdida de su capacidad
Ganchos
No exceder la carga límite operacional
Sólo utilizar ganchos de aleaciones tratadas al calor para levantamientos aéreos
No inclinar la carga o utilice el gancho de manera diferente a la propuesta
Evitar las cargas de impacto o dinámicas
Nunca aplicar carga a los cierres del gancho, éstos fueron diseñados sólo para retener cadenas y
eslingas sin tensión.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Montacargas
Revisar su instalación y sus partes, a fin de detectar signos de ruptura, fatiga, deformación u otra
condición
Estar capacitado y entrenado en el manejo de montacargas y contar con constancia de habilidades
laborales para el operador del equipo.
Verificar el adecuado funcionamiento de los controles internos (encendido, parada, mandos de servicio),
espejos retrovisores, el pórtico de seguridad, inexistencia de fugas en el circuito hidráulico, mástil,
elevador, porta horquillas, pantalla protectora, horquillas, estado de los neumáticos, contrapeso, asa de
acceso, extintor, niveles de aceite, asiento, cinturón de seguridad, frenos de pies y mano, sistemas de
luces incluyendo los de reversa, estrobos y claxon.
Antes de moverse en cualquier dirección asegurar que el camino está libre, contar con banderero.
Mirar en la dirección del avance y mantener la vista en el camino que recorre, evite distracciones.
Disminuir velocidad en cruces, esquinas y lugares con poca visibilidad o falta de iluminación, así como
en las áreas restringidas.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Sobre los apoyos, al trabajar sobre ruedas transmitiendo los esfuerzos al terreno a través de los
neumáticos, se tendrá presente que en éstas condiciones es recomendable mayor presión de inflado
que la que deberán tener circulando, por lo que antes de pasar de una situación a otra es de gran
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
importancia la corrección de presión con el fin de que en todo momento se adecúen a las normas
establecidas.
La grúa móvil al trabajar sobre los estabilizadores, los brazos soportes de aquellos deberán encontrarse
extendidos en su máxima longitud y manteniéndose la correcta horizontalidad de la máquina, se deberá
de dar a los gatos la elevación necesaria para que los neumáticos queden totalmente separados del
suelo.
Las personas que estén participando en la maniobra, incluyendo al supervisor del trabajo o jefe de
equipo, deben de asegurar que ninguna persona no autorizada está dentro del área de ejecución de la
misma.
Si se identifica cualquier situación que represente un riesgo de consecuencias graves e inmediatas, por
ejemplo, una incidencia operativa, vientos fuertes, la maniobra deberá detenerse inmediatamente, pero
sin dejar alguna condición que represente un riesgo.
El operador de la grúa deberá obedecer solamente las órdenes del encargado de la maniobra que haya
sido asignado para tal actividad.
En caso de la presencia de líneas eléctricas debe evitarse que el extremo de la pluma, cables o la
propia carga se aproxime a los conductores a una distancia menor de 7 M si la tensión es igual o
superior a 400 KV.
En los casos en los que el personal suspenda la actividad por algún motivo, deberá de retirar la grúa del
área operativa.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Cuando el personal se retire durante el turno de trabajo o en el periodo de comida, no deben dejar en
ambos casos cargas suspendidas en la grúa.
El área debe de quedar limpia y ordenada. No deben dejarse en el lugar residuos ni piezas de equipo.
Cualquier equipo que se haya utilizado debe ser retirado del área.
Trabajos Generales
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Primeros auxilios
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1
PLAN DE PREVENCIÓN Y SALUD
Se entienden por primeros auxilios, los cuidados inmediatos, adecuados y provisionales prestados a las
personas accidentadas o con enfermedades de aparición súbita antes de ser atendidos en un centro asistencial.
a. Conservar la vida.
b. Evitar complicaciones físicas y psicológicas.
c. Ayudar a la recuperación.
d. Asegurar el traslado de los accidentados a un centro asistencial.
Ante un accidente que requiere la atención de primeros auxilios, hay que recordar las siguientes normas:
Actúe si tiene seguridad de lo que va a hacer, si duda, es preferible no hacer nada, porque es probable
que el auxilio que preste no sea adecuado y que contribuya a agravar al lesionado.
Conserve la tranquilidad para actuar con serenidad y rapidez, esto da confianza al lesionado y a sus
acompañantes. Además, contribuye a la ejecución correcta y oportuna de las técnicas y procedimientos
necesarios para prestar un primer auxilio. De su actitud depende la vida de los heridos; evite el pánico.
No se retire del lado de la víctima, si está solo, solicite la ayuda necesaria (elementos, transporte, etc.).
Efectúe una revisión de la víctima, para descubrir lesiones distintas a la que motivó la atención y que no
pueden ser manifestadas por ésta o sus acompañantes.
Ejemplo: una persona quemada que simultáneamente presenta fracturas y a las cuales muchas veces
no se les presta suficiente atención por ser más visible la quemadura.
Haga la valoración de la víctima, de acuerdo con el procedimiento para la atención a primeros
auxilios.
CONSTRUCCIONES ESCOING S.A DE C.V. JAVIER MINA #9 OJUELOS DE JALISCO, JAL C.P. 47540 COL. CENTRO R.F.C.
CES1405157H1