Yoshk
Yoshk
Yoshk
P/NO : MFL67084724
Información de
seguridad
1 PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
PRECAUCIÓN láser. Para garantizar un uso adecuado de este
Comenzando
Este dispositivo está equipado con una batería o a discos regrabables. Si configura la opción en
acumulador portátil. Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en
Forma segura de retirar la batería del equipo: lectores LG.
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden (Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de
inverso al de instalación. Para evitar contaminar el formato de discos para Windows Vista) 1
medioambiente y llevar posibles daños a la salud
Comenzando
pública, las baterías viejas deben llevarse a los
puntos de recogida designados. no se deshaga de
las baterías con la basura normal. Es recomendable
utilizar los sistemas locales de recogida de baterías
y acumuladores. La batería no debe exponerse a
calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente
similar.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato
a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el
mismo objetos con líquido, como jarrones.
Derechos de autor
La ley prohíbe copiar, difundir, mostrar, emitir por
cable, reproducir en público o alquilar material
bajo copyright sin permiso expreso. Este producto
dispone de la función de protección contra copia
desarrollada por Macrovision. Las señales de
protección contra copia están grabadas en algunos
discos. Al grabar y reproducir las imágenes de
estos discos éstas se visualizarán con ruido. Este
producto incorpora tecnología para la protección
de derechos de autor protegidos por patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual.
El empleo de dicha tecnología debe contar con la
autorización de Macrovision y está expresamente
destinado al uso doméstico y otros usos de
visualización limitados, a menos que Macrovision
autorice lo contrario. Está prohibida la alteración o
desmontaje de dicha tecnología”.
LOS CONSUMIDORES DEBERÍAN RECORDAR
QUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA
DEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON
ESTE PRODUCTO Y QUE PUEDE PROVOCAR LA
APARICIÓN DE OBJETOS EXTRAÑOS EN LA IMAGEN.
EN EL CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN
DE 525 Ó 625 LÍNEAS DE ESCANEO (BARRIDO)
PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO
CAMBIE LA CONEXIÓN A LA SALIDA ‘STANDARD
DEFINITION’. EN CASO DE DUDA EN RELACIÓN A
LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO TELEVISOR CON
ESTA UNIDAD MODELO 525 y 625, LE ROGAMOS
QUE SE PONGA EN CONTACTO CON NUESTRO
CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
Es necesario configurar la opción de formato del
disco en [Masterizado] para que los discos sean
compatibles con los lectores LG al dar formato
5 Solución de problemas
35 Solución de problemas
2
6 Apéndices
36 Mantenimiento
36 – Manejo de la unidad 3
36 – Notas en los discos
37 Códigos de área
38 Códigos de idioma
39 Marcas comerciales y licencias
40 Especificaciones 4
Conversión Full HD
Muestra una calidad de imagen de alta definición
con una configuración sencilla.
Comenzando
con archivos de títulos de audio DivX, MP3, WMA y/ t CDs de audio
o JPEG. Algunos DVD±RW/ DVD±R o CD-RW/ CD-R
no pueden reproducirse en esta unidad debido a y Archivos de video contenidos
la calidad de grabación, al estado físico del disco o en el USB/disco
a las características del dispositivo de grabación y
software autorizado. u Archivos de música contenidos
en el USB/disco
DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm)
i Archivos de fotografía
discos de películas que pueden
comprarse o alquilarse.
DVD±R (disco de 8 cm/12 cm)
,,Nota
Indica notas especiales y características de
modo video y disco cerrado.
operación.
DVD-RW(disco de 8 cm/12 cm)
modo video y disco cerrado.
,,SUGERENCIA
Indica consejos y sugerencias para facilitar la tarea.
DVD+R: sólo modo video.
También es compatible con discos >>PRECAUCIÓN
de doble capa. Indica precauciones para prevenir posibles daños
DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm) por mal uso.
Control remoto
SLEEP: configura el sistema para • • • • • • d • • • • • •
apagarse automáticamente a una SPEAKER LEVEL: Establece el 1
hora concreta. (Regulador de luz: nivel de sonido de la bocina
la ventana de visualización se
Comenzando
deseada.
oscurecerá la mitad.)
SOUND EFFECT: Selecciona un
m INFO/DISPLAY: Accede a la modo de efecto de sonido.
visualización en pantalla.
VOL -/+ (Volumen): Ajusta el
n HOME: Muestra el [Home volumen de los parlantes.
Menu].
OPTICAL: Cambia la fuente de
DISC MENU: Accede al menú de entrada directamente a óptico.
un disco DVD.
MUTE: Para silenciar el sonido.
• • • • • • b • • • • • •
• • • • • • e • • • • • •
W/S/A/D (arriba/ abajo/
izquierda/ derecha): Se utiliza Botones numéricos 0 a 9 :
para navegar por los menús. Selecciona opciones numeradas
en un menú.
PRESET +/-: Selecciona una
estación predefinida. h REPEAT: para escoger un
modo de lectura. (ALEATORIO,
TUNING +/-: Sintoniza la estación REPETICIÓN)
de radio deseada.
CLEAR: Elimina una marca en la
b ENTER: Confirma la selección lista de selección o un número al
del menú. establecer la contraseña.
Configuración de las emisoras de
radio. • • • • • • f • • • • • •
x RETURN: desplazamiento Botones de control del televisor
hacia atrás en el menú o salida del : También puede controlar el nivel
menú de ajustes. de sonido, la fuente de entrada y
TITLE: Si el título del DVD actual el apagado con otros TV LG.
tiene un menú, éste aparecerá -- También puede controlar el nivel
en la pantalla. De lo contrario, de sonido, la fuente de entrada y el
aparecerá el menú del disco. apagado con otros TV LG. Mantenga
Instalación de baterías pulsado POWER (TV) y pulse PR/CH
• • • • • • c • • • • • • (W/S) repetidamente hasta que
Quite la cubierta de la batería en la
parte trasera del Control Remoto e Z STOP: Detiene la reproducción se prenda o apague el TV.
inserte una batería (tamaño AAA) o grabación. X REC: Grabación directa por
en donde 4 y 5 estén colocados d PLAY, MONO/STEREO: Inicia USB.
correctamente. la reproducción. escoge sonido ?: este botón no está disponible.
Mono/ Estéreo.
• • • • • • a • • • • • • MIC VOL -/+ : Ajusta el volumen
M PAUSE/STEP: Para pausar la del micrófono.
P RADIO&INPUT: Ambia las
reproducción.
fuentes de entrada. ECHO VOL -/+ : Ajusta el volumen
C/V SKIP: Ir al capítulo/ de eco.
MARKER: Marca la lista de
pista/archivo siguiente o anterior.
reproducción. VOCAL FADER : Puede disfrutar
c/v SCAN: Busca hacia de esta función como karaoke,
1 POWER: Prende y apaga la
adelante o hacia atrás. reduciendo la voz del cantante en
unidad.
los distintos soportes.
B OPEN/CLOSE: Abre y cierra la
bandeja de discos.
Panel frontal
1
Comenzando
a b c d e f
l k j i h g
e Y/U (SKIP)
Permite ir al archivo/pista/capítulo anterior o
siguiente.
Busca hacia adelante o hacia atrás. (Mantener
pulsado)
Sintoniza la emisora de radio deseada.
f FUNC. (Función)
Escoge la función y la fuente de entrada.
Panel trasero
Comenzando
a b c d e
i h g f
>>PRECAUCIÓN
yy Asegúrese de que los niños no colocan
Conecte la tira negra de cada cable a las las manos u objetos del conducto del
terminales marcadas – (menos) y el otro parlante*.
extremo a las terminales marcadas con + (más). *Conducto del parlante : Una cámara para
2. Conecte los cables a las bocinas. obtener sonido de bajos abundante situado
Conecte el otro extremo de cada cable a la en la caja del altoparlante (armario).
bocina adecuada, según el código de color yy Los altavoces incluyen componentes
correspondiente: magnéticos por lo que pueden aparecer
colores irregulares en la pantalla de la TV
o el monitor del PC. Utilice los altavoces
alejados de la pantalla de TV o el monitor de
PC.
Conectando
de escucha, apuntando ligeramente hacia dentro.
deberán colocarse a la misma distancia ( ) de la
Subwoofer: la posición del subwoofer no es
posición de escucha.
importante, ya que los sonidos bajos básicos no
son demasiado direccionales. Pero es mejor situar
el subwoofer en un emplazamiento próximo a
B los altoparlantes frontales. Gírelo ligeramente
hacia el centro de la estancia para reducir la
C
A reverberancia de las paredes.
G
F Unidad
A A
A
E
A
A
D
A ABCD E F G
Unidad
>>PRECAUCIÓN
yy Asegúrese de que el reproductor está
conectado directamente al TV. Sintonice el
TV al canal de entrada de vídeo correcto.
yy No conecte el reproductor a través de su
VCR. La imagen se podría distorsionar al
realizar la copia.
Televisor
Verde
Azul
Rojo
Conectando
unidad.
Unidad - La entrada de video del dispositivo
conectado está configurada
correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible
con una entrada de video 720 x 480
entrelazado (o 576 entrelazado), 720 x
480 progresivo (o 576 progresivo), 1 280 x
720 progresivo, 1920 x 1080 entrelazado o
1920 x 1080 progresivo.
TV
yy No todos los dispositivos DVI o HDMI
compatibles con HDCP funcionarán con
esta unidad.
- La imagen no se mostrará correctamente
con un dispositivo que no sea HDCP.
- Esta unidad no inicia la reproducción y la
pantalla de la TV cambia a negro o verde o
se ve borrosa.
,,SUGERENCIA
yy Puede disfrutar de señales de audio y video yy Si hay ruido o líneas en la pantalla,
digitales junto con esta conexión HDMI. compruebe el cable HDMI y use un cable
de versión mayor que el cable HDMI High
yy Cuando utilice la conexión HDMI, puede
Speed HDMI™ Cable.
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Configuración de resolución” en
la página 17).
>>PRECAUCIÓN
yy Cambiar la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión puede deteriorar
el funcionamiento. Para solucionar el
problema, apague la unidad y vuelva a
encenderla.
yy Cuando la conexión HDMI con HDCP no se
realiza, la pantalla de la TV cambia a negro
o verde o se ve borrosa. En este caso, revise
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
2
Unidad
Conectando
Televisor
Amarillo
Conectando
[COMPONENT VIDEO OUT] (salida del componente
de video): 480 progresivo ( ó 576 progresivo) y 480
entrelazado ( ó 576 entrelazado)
[VIDEO OUT] (salida de video): 480 entrelazado ( ó
576 entrelazado)
Unidad
Conectando
computadora no están admitidos.
yy No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
yy Para dispositivos USB de gran capacidad, el
Retirar el dispositivo USB de la unidad proceso de búsqueda podría prolongarse varios
1. Elija un modo de función diferente o pulse Z minutos.
STOP dos veces seguidas. yy Para evitar pérdidas de datos, realice una copia
2. Retire el dispositivo USB de la unidad. de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido
por la unidad.
yy No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema
de archivos FAT (16/32).)
yy Esta unidad no será admisible cuando el número
total de archivos sea igual o superior a 1 000.
yy N
o se admiten discos duros externos,
dispositivos bloqueados o discos duros USB.
yy E l puerto USB de la unidad no puede conectarse
a una computadora. La unidad no puede usarse
como dispositivo de almacenamiento.
A la entrada óptica
digital de su
componente
Configuración sencilla de
bocinas del sistema de cine en
casa
Escuche el sonido desde una TV, DVD o dispositivo
digital con modo 5,1 (de 2,1 ó 2,0 canales). Incluso
si está apagado, si presiona OPTICAL se encenderá
automáticamente cambiando al modo AUX OPT.
1. Conecte la conexión OPTICAL IN de la unidad
a la toma de la salida óptica de su TV (o
dispositivo digital, etc.). ,,Nota
yy Para evitar la captación de ruido, mantenga
2. Seleccione AUX OPT utilizando OPTICAL. Para la antena de cuadro AM alejada del receptor
seleccionar AUX OPT directamente. DVD/CD y de otros componentes.
3. Escuche el sonido con la bocina 5,1 (2,1 ó 2,0 yy Asegúrese de sacar la antena por hilo FM
canales). completamente. Después de conectar la
4. Para salir de AUX OPT utilizando OPTICAL. antena por hilo FM, manténgala lo más
La función vuelve al paso anterior. horizontal posible.
grabó el disco.
[Auto]
[Other]
Si la conexión de HDMI OUT está conectada
Para seleccionar otro idioma, pulse los botones a la TV ofreciendo información de la pantalla
numéricos y, a continuación, pulse b ENTER (EDID) automáticamente selecciona la
para introducir el correspondiente número de resolución que mejor se adapta a la TV
4 dígitos según la lista de códigos de idiomas conectada. Si la COMPONENT VIDEO OUT sólo
de la página 38. Si introduce un código de está conectada, esto cambia la resolución a
idioma incorrecto, pulse CLEAR. 480 entrelazado (ó 576 entrelazado), como
[Off (en subtítulos de disco)] resolución predeterminada.
Desactiva el subtítulo. [1080p]
Salida de 1080 líneas de video progresivo.
PANTALLA (Display) [1080i]
Salida de 1080 líneas de video entrelazado.
Aspecto TV (TV Aspect)
[720p]
Selecciona el aspecto de la pantalla que se va a
Salida de 720 líneas de video progresivo.
utilizar según la forma del televisor.
[480p (o 576p)]
[4:3]
Salida de 480 (o 576) líneas de video progresivo.
Selecciónelo cuando esté conectado un TV
estándar 4:3. [480i (o 576i)]
Audio [Speaker]
Seleccione un altavoz que quiera ajustar.
Ajuste altavoz 5,1 (5.1 Speaker ,,Nota
Setup) Ciertos valores del altavoz están prohibidos
Realice los siguientes ajustes en el decodificador debido a un acuerdo de licencia de Dolby
del canal 5,1 incorporado. Digital.
Esta función está disponible solamente para DVD 1. Seleccione el menú [Lock] (Bloqueo) y pulse D.
de karaoke multicanal. 2. Pulse D.
Para acceder a las opciones de bloqueo [Lock],
debe introducir la contraseña que ha creado.
HD AV Sync (Sincronización audio/
Introduzca una contraseña y pulse
video de alta definición) b ENTER. Vuelva a introducirla y pulse
3 A veces la televisión digital se encuentra con cierto b ENTER para confirmar. Si se equivoca antes
desfase entre la imagen y el sonido. Si esto ocurre, de pulsar b ENTER, pulse CLEAR.
Configurando del Sistema
se puede compensar ajustando cierto retraso en 3. Seleccione el primer carácter utilizando los
el sonido de manera que éste “espere” a que llegue botones WS.
la imagen; es lo que se denomina “HD AV Sync”.
4. Pulse b ENTER y seleccione el segundo
tilice WS (en el control remoto) para desplazarse
carácter utilizando los botones WS.
hacia arriba o abajo según el tiempo que quiera
especificar, pudiendo elegir entre 0 y 300 segundos. 5. Pulse b ENTER para confirmar su selección del
código de área.
Semi Karaoke
Clasificación (Rating)
Cuando un capítulo/ título/ pista acaba, esta
función muestra la puntuación en la pantalla con Bloquea la reproducción de los DVDs clasificados
un sonido de fanfarria. según su contenido. No todos los discos se
clasifican.
[On] 1. Seleccione [Rating] en el menú [Lock] y pulse
Cuando acabe de cantar, aparecerá una D.
puntuación en la pantalla. 2. Introduzca una contraseña y pulse b ENTER .
[Off] 3. Seleccione un valor entre 1 y 8 utilizando los
Ni las fanfarrias ni la puntuación aparecerán en botones WS.
la pantalla.
[Rating 1-8]
,,Nota el valor uno (1) es el más restrictivo mientras
yy Los discos DVD y los DVDs de karaoke con más que el ocho (8) es el que menos restricciones
de 2 pistas son discos disponibles para esta presenta.
función.
[Unlock]
yy Al ver películas, desconecte la función de “Semi
si selecciona el desbloqueo, el control parental
Karaoke” en el menú de configuración o disfrute
no se activa y el disco se reproduce en su
de esta opción sin conectar el micrófono (MIC) si
totalidad.
la puntuación o la música de charanga aparecen
mientras se cambia un capítulo. 4. Pulse b ENTER para confirmar su selección de
yy Esta función está operativa en el modo DVD/CD. clasificación.
yy Si aparecen fanfarrias o puntuaciones al cambiar
un capítulo de un archivo de película durante
la lectura, desactive función Semi Karaoke en el
menú de ajustes o desconecte el micrófono.
4
,,Nota ,,Nota
No se pueden seleccionar las opciones [Music], yy La mayoría de CD de audio y DVD-ROM se
[Movie] o [Photo] cuando el dispositivo USB no reproducen automáticamente.
Operación
Reproducir
Pulse d PLAY, MONO/ Mostrar información del disco
STEREO.
en pantalla
Pausar Pulse M PAUSE/STEP.
Puede mostrar en la pantalla diversa información
Pulse M PAUSE/STEP varias sobre el disco insertado.
Reproducir
veces para la reproducción
fotograma a 1. Pulse m INFO/DISPLAY para mostrar diferente
fotograma a fotograma. (Sólo
fotograma información de reproducción.
DVD, DivX)
Los elementos mostrados variarán según el tipo
Durante la reproducción, pulse de disco o el estado de reproducción.
C/ V SKIP para ir al 2. Puede seleccionar un elemento si pulsa WS y
Saltar al capítulo/pista siguiente o para cambia o selecciona el ajuste pulsando AD.
capítulo/pista/ volver al inicio del capítulo/
archivo sigu- pista actual. Título – número de título actual / número total de
iente/anterior Pulse C SKIP dos veces y títulos.
brevemente para retroceder al Capítulo – Número del capítulo actual/ Número
capítulo/pista anterior. total de los capítulos.
Localice 4
rápidamente Durante la reproducción, pulse Tiempo – Tiempo de reproducción transcurrido.
Operación
un punto c/v SCAN varias veces Audio – Seleccione el canal o idioma de audio.
mediante la para seleccionar la velocidad
reproducción de escaneado requerida. Para SUBTÍTULO – Subtítulos seleccionados.
de un archivo volver a la velocidad normal,
ÁNGULO – Ángulo seleccionado/ número total de
en avance pulse d PLAY, MONO/
ángulos.
o retroceso STEREO.
rápido ,,Nota
Pulse h REPEAT varias Si no se pulsa ningún botón durante varios
veces y el título, capítulo o segundos, la visualización en pantalla
pista actual se repetirá de desaparecerá.
Reproducción forma repetitiva o aleatoria.
repetitiva o - DVD : Chapter/ Title/ Off
aleatoria
- DivX : Title/ All/ Off
Cómo mostrar el menú de
- Audio CD/ MP3/ WMA : Track/
All/ Random/ Off DVD
r
En el modo en pausa, pulse
SLOW (c o v) para Cuando reproduzca un DVD que contenga varios
Disminuir la seleccionar la velocidad menús, con ayuda del Menú podrá seleccionar el
velocidad de requerida. (Sólo DVD, DivX) menú que quiere utilizar.
reproducción En archivos DivX no se puede 1. Pulse DISC MENU.
reducir la velocidad de Aparecerá el menú del disco.
reproducción en retroceso.
2. Seleccione el menú utilizando WSAD.
3. Pulse el botón d PLAY, MONO/STEREO para
confirmar.
Operación
Seleccionar todas las pistas/archivos.
Deseleccionar todas las pistas/archivos.
Ir a la lista de archivos anterior
o siguiente.
[Mark Play]
Reproducción marcada.
[Current Play]
Reproducción normal.
,,Nota
Si quiere seleccionar todos los archivos de la
lista, seleccione [Select All] y presione
b ENTER.
Operación
se oscurecerá la mitad. Para cancelar, pulse SLEEP
repetidamente hasta que desaparezca el efecto de 3. Repita y ajuste el nivel de sonido de los demás
atenuación. altavoces.
Operación
en 5,1 canales. altavoces pueden no escucharse o emitir
un sonido bajo, dependiendo del modo
podrá disfrutar de un sonido envolvente o la fuente de audio, y no debe
NATURAL
agradable y natural. entenderse como un defecto.
efecto sonoro optimizado yy Puede que deba restablecer el modo
regionalmente. (DANGDUT/ envolvente, después de cambiar la entrada,
EFECTO SONORO ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ a veces incluso después de cambiar la pista
REGIONALIZADO REGUETON/ MERENGUE/ del sonido.
SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ yy Esta función no se ejecutará cuando no use
AFRO) el micrófono.
Activa el ecualizador
sonoro que más se asemeja
AUTO EQ al género incluido en la
etiqueta ID3 MP3 de los
archivos musicales.
Este programa
POP ofrece una atmósfera
CLASSIC sonora emocionante,
proporcionándole la
JAZZ sensación de estar en un
ROCK concierto de rock, pop, jazz o
clásico.
Este función está optimizada
MP3 OPT para archivos comprimidos
en MP3. Mejora los graves.
Operaciones ,,Nota
yy P odrá chequear el porcentaje de grabación
avanzadas del dispositivo USB en pantalla durante dicho
proceso. (Sólo CD de audio o MP3 / WMA)
yy Durante la grabación de MP3/WMA, no hay
sonido.
Grabar a USB yy Cuando detenga la grabación durante la
Puede grabar música o fuentes de sonido en un lectura, el último archivo que estaba siendo
dispositivo USB conectando en el puerto de la grabado quedará guardado. (Sólo CDs de
unidad. audio).
1. Conexión del dispositivo USB a la unidad. yy No desconecte o apague el dispositivo USB
2. Seleccione un modo en el que quiera grabar. durante la grabación USB. De lo contrario,
Reproduzca primero una fuente de sonido. podría generar un archivo incompleto,
3. Inicie la grabación presionando X REC. imposible de eliminar en la computadora.
grabación USB.
Después de marcar el archivo o archivos
yy Un archivo se graba por 128 MB
deseado(s), puede grabarlos en un USB
(aproximadamente 2 horas) cuando se graba
(consulte la página 29).
durante un periodo de tiempo prolongado.
Estos se almacenarán de la siguiente forma: Hay grabados menos de 4 archivos.
yy Al detener la grabación durante la lectura, el
archivo no se guardará.
yy En el estado CD-G, la grabación USB de
CD de audio
discos DTS no funciona.
yy Los archivos de las subcarpetas no se graban
durante la grabación de todas las pistas.
MP3/ WMA
yy No podrá grabar más de 999 archivos.
yy La numeración del archivo de grabación
comienza por el número de inferior valor.
Así, si elimina alguno de los archivos de
Las otras grabación, el siguiente recibirá el número de
fuentes inferior valor entre éstos.
(Sintonizador,
AUX, Portátil)
La copia sin autorización de material protegido,
incluyendo software, archivos, radiodifusiones
y grabaciones de sonido, puede conllevar una
infracción de las leyes de copyright y constituir un
delito. Este equipo no debe ser usado con tales
fines.
Sea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
No hay alimentación Conecte con firmeza el cable de alimentación a la toma de la pared.
Seleccione el modo de entrada de video en la TV de modo que
la imagen de la grabadora de DVD aparezca en la pantalla del
Ausencia de imagen televisor.
Conecte con firmeza los cables de video al TV y al receptor DVD.
Seleccione el modo de entrada correcto en el receptor de audio de
modo que pueda escuchar el sonido desde el receptor DVD.
No hay sonido o apenas hay sonido Conecte los cables de video en los terminales de conexión
correctamente.
Cambie el cable de audio por uno nuevo.
La calidad de la imagen del DVD es
Limpie el disco con un paño suave de dentro hacia afuera.
deficiente
Inserte un disco.
Inserte un disco reproducible (compruebe el tipo de disco, el
No se reproduce un CD/ DVD sistema de color y el código de región).
Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
Introduzca su contraseña o cambie el nivel de clasificación.
Se escucha un zumbido cuando se Limpie el disco con un paño suave de dentro hacia afuera.
5
reproduce un DVD o un CD Separe el receptor DVD y los componentes de audio de su TV.
Solución de problemas
Compruebe la conexión de antena y ajuste su posición.
Conecte una antena externa si es necesario.
Las estaciones de radio no se
sintonizan correctamente Sintonice una estación manualmente.
Presintonice unas cuantas estaciones. Consulte la página 32 para
obtener más detalles.
El mando a distancia no apunta directamente a la unidad.
Apunte el control remoto directamente a la unidad.
El mando a distancia esta demasiado alejado de la unidad.
No se aleje más de 7m del receptor DVD cuando utilice el control
El control remoto no funciona bien o remoto.
en absoluto funciona
Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
Retire el obstáculo.
La batería del control remoto se ha agotado.
Sustituya las pilas por otras nuevas.
Mantenimiento de la unidad
6 La unidad es un dispositivo de precisión y alta
tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco
Apéndices
Códigos de área
Seleccione un código de área de esta lista.
Apéndices
Códigos de idioma
Utilice ésta lista para ingresar el idioma deseado para las siguientes configuraciones iniciales : Audio del
disco, subtítulos del disco, menú del disco.
Marcas comerciales y
licencias DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas registradas de DivX, Inc. y son usados
bajo licencia.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® es un formato de
Vídeo digital creado por DivX,Inc. Este es un
dispositivo Certificado DivX ® que reproduce
Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. vídeo DivX. Visite www.divx.com para mayor
Dolby y el símbolo de la doble-D son marcas información y herramientas de software para
comerciales registradas por Dolby Laboratories. convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX A SOLICITUD: Este
dispositivo Certificado DivX ® debe ser registrado
para reproducir películas compradas de Vídeo
por Solicitud DivX (VOD). Para obtener su código
HDMI, el logo HDMI y la interfase multimedia de registro, localice la sección VOD en el menú
de alta definición son marcas comerciales o de configuración de dispositivos. Visite vod.divx.
registradas de HDMI licensing LLC. com para mayor información acerca de cómo
completar su registro.
Apéndices
nivel mundial. DTS y DTS Digital Surround son conectados con SIMPLINK a través de una
marcas comerciales registradas y el logotipo y el conexión HDMI. Funciones controladas por el
símbolo DTS son marcas comerciales propiedad control remoto del televisor LG; Reproducción,
de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Reservados Pausa, Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
todos los derechos.
yy Si desea más información acerca de la
función SIMPLINK, consulte el manual de
usuario del televisor.
yy El televisor LG con la función SIMPLINK posee
un logotipo como se muestra arriba.
yy Use un cable HDMI de versión superior a
High Speed HDMI™ Cable.
Especificaciones
General
Fuente de alimentación Consultar la etiqueta principal.
Consumo Consultar la etiqueta principal.
Dimensiones externas
360 x 62,5 x 312,3 mm sin pie
(An. x Al. x Prof.)
Peso neto (Approx.) 2,8 kg
Temperatura en funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Fuente de alimentación del bus
DC 5 V 0 500 mA
(USB)
Entradas/Salidas
VIDEO OUT 1,0 V (p-p) 75 Ω sincr. negativa, entrada RCA x 1
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω sincr. negativa, entrada RCA x 1
COMPONENT VIDEO OUT
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p) 75 Ω entrada RCA x 2
HDMI OUT (video/audio) 19 pines (tipo A, HDMI™ Connector)
ANALOG AUDIO IN 2,0 raíz cuadrático medio (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, entrada RCA (L, R) x 1
DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p) conexión óptica x 1
PORT. IN 0,5 raíz cuadrático medio (3,5 mm stereo jack)
Amplificador
Modo estéreo 141 W + 141 W (3 Ω a 1kHz)
6 Frontal 141 W + 141 W (3 Ω a 1 kHz)
Central 141 W (3 Ω a 1 kHz)
Apéndices
Modo envolvente
Envolventes 141 W + 141 W (3 Ω a 1 kHz))
Realzador de graves 145 W (3 Ω a 60 Hz)
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz ó 87,50 a 108,00 MHz
Rango de sintonización AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz ó 522 a 1 710kHz
Altavoz frontal
Tipo 1 vía, 1 parlante
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 141 W
Potencia máxima de entrada 282 W
Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 102 X 193 X 81 mm
Peso neto 0,44 kg
Altavoz posterior
Tipo 1 vía, 1 parlante
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 141 W
Potencia máxima de entrada 282 W
Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 102 X 193 X 81 mm
Peso neto 0,44 kg
Altavoz central
Tipo 1 vía, 1 parlante
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 141 W
Potencia máxima de entrada 282 W
Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 250 X 101 X 86 mm
Peso neto 0,55 kg
Subwoofer
6
Apéndices
Tipo 1 vía, 1 parlante
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 145 W
Potencia máxima de entrada 290 W
Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 190 x 385 x 318 mm
Peso neto 5,18 kg