LG CM2730
LG CM2730
LG CM2730
MANUAL DE USUARIO
SISTEMA MICRO
COMPONENTE
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcion-
amiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
2 Comenzando
Información de
seguridad
1 CAUTION: This product employs a Laser System.
PRECAUCIÓN To ensure proper use of this product, please read
Comenzando
RIESGO DE DESCARGA this owner’s manual carefully and retain it for future
ELÉCTRICA - NO ABRIR reference. Shall the unit require maintenance,
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE contact an authorized service center.
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O Use of controls, adjustments or the performance of
PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS procedures other than those specified herein may
REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A result in hazardous radiation exposure.
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. To prevent direct exposure to laser beam, do not
try to open the enclosure.
El símbolo del rayo con punta PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
de flecha dentro de un triángulo
Se recomienda que la mayoria de los productos
equilátero pretende alertar al
electrónicos sean conectados a un circuito
usuario de la presencia de voltaje
dedicado;
peligroso no aislado dentro de la
carcasa del producto que puede tener la magnitud Es decir, un circuito de salida única que alimenta
suficiente para constituir un riesgo de descarga sólo a ese aparato y que no tiene tomas o
eléctrica para las personas. circuitos adicionales. Compruebe la página de
especificaciones de este manual del propietario
El signo de exclamación dentro de
para estar seguro. No sobrecargue las tomas
un triángulo equilátero pretende
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas,
alertar al usuario de la presencia
sueltas o dañadas, los alargadores, los cables
de importantes instrucciones (de
de alimentación deshilachados o el aislante
servicio) de funcionamiento y
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
mantenimiento en la información que acompaña al
Cualquiera de estas condiciones podría provocar
producto.
un incendio o una descarga eléctrica. Examine
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE periódicamente el cable de su aparato y si parece
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. y solicite al centro de servicio técnico autorizado
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio que lo sustituyan por un nuevo equivalente.
reducido, como en una estantería o unidad similar. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los orificios mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga
del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa especial atención en los enchufes, tomas de pared
cumplen un propósito de ventilación y aseguran y el punto por donde el cable sale del aparato.
el correcto funcionamiento del producto, y a fin Para apagar el aparato, desconecte el cable de
de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de
Los orificios no deben bloquearse en ningún caso que el enchufe esté accesible.
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o superficie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como una
librería o estante, a menos que se proporcione una
correcta ventilación del mismo y se respeten todas
las instrucciones del fabricante.
Comenzando
pública, las baterías viejas deben llevarse a los
puntos de recogida designados. no se deshaga de
las baterías con la basura normal. Es recomendable
utilizar los sistemas locales de recogida de baterías
y acumuladores. La batería no debe exponerse a
calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente
similar.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato
a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el
mismo objetos con líquido, como jarrones.
Es necesario configurar la opción de formato del
disco en [Masterizado] para que los discos sean
compatibles con los lectores LG al dar formato
a discos regrabables. Si configura la opción en
Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en
lectores LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de
formato de discos para Windows Vista)
1 Comenzando 3 Operación
2 Información de seguridad 13 Funcionamiento básico
6 Características únicas 13 – Funcionamiento del CD/USB
6 Accesorios 13 Otras funciones
6 Requisito de archivo reproducible 13 – Reproducción programada
6 – Requisitos del archivo de música 13 – Visualización de información del
MP3/ WMA archivo (ETIQUETA ID3)
6 – Dispositivos USB compatibles 13 – Desactivar el sonido de forma
6 – Requisitos del dispositivo USB temporal
7 Control remoto 14 – DEMO
8 Panel frontal 14 Cómo usar la tecnología inalámbrica
10 Panel trasero Bluetooth
14 – Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
2 Conectando 15 Funcionamiento del sintonizador
11 Conexión de los altavoces 15 – Escuchar la radio
11 – Acople de los altavoces a la unidad 15 – Configuracion de las emisoras de
11 Conexión de equipo opcional radio
11 – Conexión a PORT.IN 16 – Eliminación de todas las emisoras
11 – Escuchar música desde el lector guardadas
portátil o dispositivo externo 16 – Mejora de una mala recepción de FM
12 – Conexión USB 16 Ajuste del sonido
12 – Conexión de la antena 16 – Configuración del modo surround
17 Ajuste del reloj
17 – Uso de su reproductor como reloj
despertador
18 – Configuración del temporizador
18 – Dimmer
18 – Apagado automático
18 Operaciones avanzadas
18 – Reproduciendo el iPhone / iPod
19 – iPhone / iPod Compatible
20 – Grabar a USB
20 – Para seleccionar el índice de bits y la
velocidad de grabación
1
4 Solución de problemas
21 Solución de problemas
5 Apéndice 2
22 Especificaciones
23 Mantenimiento
23 – Notas en los discos
23 – Manejo de la unidad 3
23 Marcas comerciales y licencias
Bluetooth.
system.]
Control remoto
• • • • • • a • • • • • • • • • • • • c • • • • • •
1 (Power): Prende y apaga la FOLDER · PRESET w/s: Busca 1
unidad. una carpeta con archivos MP3/
Comenzando
SLEEP: configura el sistema para WMA. Cuando se reproduce un
apagarse automáticamente a una CD/USB que contiene archivos
hora concreta. (Regulador de luz: MP3/WMA en diversas carpetas,
la ventana de visualización se pulse
oscurecerá la mitad.) FOLDER · PRESET w/s
B (OPEN/CLOSE): Expulsa o Seleccione un “número de
inserta el CD de la carga por presintonía” para una emisora de
ranura. radio.
F (FUNCTION): Escoge la función PROGRAM/MEMO. :
y la fuente de entrada. - Para almacenar emisoras de
radio. Si ha guardado emisoras
SOUND EFFECT: Puede escoger de radio a través de PROGRAM/
efectos de sonido. MEMO. , puede desplazarse por
INFO.: Comprueba la información ellas para seleccionar una.
de tu música. Los archivos MP3 - Escuche sus pistas de audio en
a veces disponen de etiquetas. cualquier orden.
Las etiquetas proporcionan
información sobre el título, @ (MUTE): Para silenciar el
intérprete, álbum y hora. sonido.
Instalación de la batería VOL +/-: Ajusta el volumen de los
• • • • • • b • • • • • • parlantes.
REPEAT/ MENU:
• • • • • • d • • • • • •
- Escuche sus pistas una y otra vez
o de forma aleatoria. X REC: Grabación directa por
USB.
- Moverse menú anterior
(iPod).
Quite la cubierta de la batería TUNING -/+: Sintoniza la estación
en la parte trasera del Control de radio deseada.
Remoto e inserte una batería C/V (Skip/Search):
(tamaño AAA) de 1,5 Vcc en - Salta rápido adelante o atrás.
donde 4 y 5 estén colocados - B usca una sección dentro de una
correctamente. pista
d/M (Play/Pausar):
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona STEREO / MONO en
modo FM.
Z ENTER: Detiene la
reproducción o grabación.
Panel frontal
1
Comenzando
Comenzando
pulsado)
d Ventana de visualizaciónv Sintoniza la emisora de radio deseada.
e FUNC. (FUNCTION) d/M (Reproducción/Pausa)
Escoge la función y la fuente de entrada. Inicia la reproducción.
f Puerto USB Presionar para detener temporalmente la
Conectar un dispositivo USB. reproducción, presionar nuevamente para salir
del modo de pausa.
g EQ
Selecciona STEREO / MONO en modo FM.
Puede escoger efectos de sonidso.
SET/ DEMO j -/+ (Volumen)
Confirma el ajuste./ Mostrar demostración. Ajusta el volumen de los parlantes.
TIMER Z (Detener)
Con la función TIMER (temporizador) puede Detiene la reproducción o grabación.
encender o apagar la reproducción de un CD
k USB REC.
o USB o la recepción del sintonizador en el Grabar a USB.
momento deseado.
l PORT. IN (Entrada de puerto)
CLOCK Conecta con un reproductor portátil con
Para configurar el reloj y ver la hora. salidas de audio.
PHONES
Toma de auriculares
Panel trasero
1
Comenzando
Conectando
cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable a los
terminales marcados con el símbolo - (negativo) y
el otro extremo a los terminales marcados con el
símbolo + (positivo).
2
Conectando
,,Nota
yy Retirar el dispositivo USB de la unidad
1. Elija un modo de función diferente o
pulse Z ENTER dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
yy Sólo
se puede recargar el iPod a través del
puerto USB. Para escuchar música en el
iPod, consulte la página 18.
,,Nota
yy Para evitar la captación de ruido, mantenga
la antena de cuadro AM alejada de la unidad
y de otros componentes.
yy Asegúrese de extender por completo el
cable de la antena FM. Después de conectar
el cable de la antena FM, manténgalo
horizontal.
Operación 13
Operación
Pausar Pulse d/M guardar y seleccionar una nueva pista.
Durante la reproducción, pulse
5. Pulse d/M para reproducir los archivos de
C/V para ir a la siguiente
música programados.
pista/archivo o para volver al
Buscar una comienzo de la pista/archivo 6. Para borrar la selección, pulse Z ENTER,
sección dentro actual. PROGRAM/MEMO. y por último Z ENTER.
de una pista
Pulse C dos veces brevemente
para retroceder a la pista/archivo Visualización de información
anterior.
del archivo (ETIQUETA ID3)
Seleccionando
Mantenga pulsado C/V Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene
archivos
durante la reproducción y suéltelo información del archivo, puede visualizarla
o pistas
en el punto que desee escuchar. pulsando INFO.
directamente
Buscando una
Presione FOLDER · PRESET w/s
sección dentro
y luego d/M.
Desactivar el sonido de forma
de una carpeta
temporal
Pulse REPEAT/MENU
repetidamente en el mando a Presione @ MUTE en el control remoto para
Playing silenciar el sonido.
distancia. La pantalla cambiará en
repeatedly or
el siguiente orden: RPT 1 -> RPT DIR Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para
randomly
(sólo MP3/WMA) -> RPT ALL -> responder al teléfono; indicador “q” en la ventana
RANDOM -> OFF. de visualización. AUTO DJ playback.
Para cancelarlo, presione MUTE@ de nuevo en el
,,Nota control remoto o cambie el nivel del volumen.
El DTS no es compatible. En el caso de formato
de audio DTS, el audio no se emite.
Operación
panel de control.
O
yy La conexión será desconectada en caso de
mal funcionamiento eléctrico provocado Pulse TUNING -/+ varias veces.
por otros dispositivos que utilicen la misma 3. Ajuste el volumen presionando -/+ en el panel
frecuencia, tales como equipamiento frontal o presionando en varias ocasiones VOL
médico, microondas o dispositivos LAN (+/-) en el control remoto.
inalámbricos.
yy La conexión será desconectada si alguien Configuracion de las emisoras
se para entre el dispositivo Bluetooth y el
reproductor, o interrumpe la comunicación de radio
de otra forma. Puede configurar 50 emisoras en FM y AM.
yy Si se aumenta la distancia entre el Bluetooth Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
y la unidad, la calidad del sonido será cada
1. Pulse F (FUNCTION) hasta que aparezca en la
vez peor. La conexión se interrumpe si la
ventana de la pantalla FM o AM.
separación entre el Bluetooth y la unidad
sobrepasa el rango de funcionamiento del 2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
Bluetooth. TUNING -/+.
yy El dispositivo con tecnología inalámbrica 3. Pulse PROGRAM/MEMO., un número
Bluetooth se desconecta si se apaga la predeterminado parpadeará en la ventana de la
unidad principal o si el dispositivo se aleja a pantalla.
más de 10 m de la unidad principal. 4. Pulse FOLDER · PRESET w/s para seleccionar
yy Si el dispositivo Bluetooth se desconecta, se el número predeterminado que desee.
debe conectar el dispositivo Bluetooth a la 5. Pulse PROGRAM/MEMO. Se guardará la
unidad. emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras
emisoras.
7. Para escuchar una emisora, pulse
FOLDER · PRESET w/s.
Operación
minutos y pulse SET para guardar el resultado.
bien 0:00 (para la opción de 24 horas)
El icono de reloj “(“ muestra que la alarma está
4. Presione SET (ESTABLECER) para confirmar su configurada.
selección.
8. Pulse 2 veces el botón TIMER. Puede
5. Seleccione las horas presionando C/V. comprobar el estado de configuración.
6. Pulse SET.
7. Seleccione los minutos presionando C/V.
,,Nota
• Si quiere configurar la hora del reloj, puede
8. Pulse SET. comprobar la hora pulsando en CLOCK
incluso cuando el reproductor esté apagado.
• Si quiere configurar la hora del reloj y la
alarma, puede comprobar el icono de la
alarma “(“ pulsando en CLOCK incluso
cuando el reproductor esté apagado.
• Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma “(“ y la información
de configuración pulsando TIMER incluso
cuando la unidad está apagada. Entonces
esta función trabajará todos los días.
,,Nota
yy Puede comprobar el tiempo restante antes
de que se apague la unidad.
yy Presione SLEEP. El tiempo restante
3 aparecerá en el visualizador.
Operación
Dimmer
Pulse SLEEP una vez. El LED (diodo emisor de
luz) del panel frontal se apaga y la ventana de
visualización se oscurece hasta una iluminación
media. Para cancelarlo, pulse repetidamente SLEEP
hasta el paso dim off. Si toca los botones en el Si usted enciende esta unidad, su iPhone / iPod
modo de Temporizador para Dormir, los botones se se encenderá automáticamente e iniciará la
iluminarán por 5 segundos y se obscurecerán otra recarga.
vez. 2. Presione FUNC. en la unidad ó F (FUNCTION)
en el control remoto para seleccionar la función
Apagado automático iPhone / iPod . Usted puede operar su iPhone /
iPod a través de la pantalla del mismo iPhone /
Este aparato se apaga automáticamente para iPod usando el control remoto suministrado y
ahorrar energía si la unidad principal no está también usando el control de su iPhone / iPod .
conectada a otro dispositivo o no es usada durante
25 minutos. Lo mismo sucede seis horas después
de conectar la unidad principal con otro dispositivo
a través de una entrada analógica.
Operación
grabación cuando está conectado.
Moverse al FOLDER yy Dependiendo de la versión de software
elemento - PRESET de su iPod, usted puede no ser posible
deseado W/S controlar su iPhone/iPod desde esta unidad.
Recomendamos instalar la última versión
Escoge un del software.
I Z ENTER
elemento
yy Si usted usa una aplicación, realiza una
llamada, o envía y recibe mensajes de
iPhone / iPod Compatible texto SMS, etc. en un iPod touch o iPhone,
Recomendamos instalar la última versión del desconéctelo desde el puerto iPod de esta
software. unidad y luego úselo.
La unidad da soporte a los modelos siguientes: yy Si usted tiene un problema con su iPhone/
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod, favor de visitar www.apple.com/
iPod touch (2ª a 4ª generación), support.
iPod nano (4ª a 6ª generación)
iPod classic
iPhone, iPod nano, and iPod touch are trademarks
of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. Lightning is a trademark of Apple Inc.
Dependiendo de la versión de software de su
iPhone / iPod, usted puede no controlar su iPhone
/ iPod desde el reproductor.
de bits y la velocidad de
grabación
1. Pulse USB REC. en la unidad o X REC en el *: TUNER, Portátil y similares.
mando a distancia durante más de 3 segundos.
2. Use C/V en la unidad o el mando a
distancia para seleccionar el índice de bits. La copia sin autorización de material
3. Pulse de nuevo USB REC. en la unidad o protegido, incluyendo software, archivos,
X REC en el mando a distancia para seleccionar radiodifusiones y grabaciones de sonido,
la velocidad de grabación. puede conllevar una infracción de las leyes
de copyright y constituir un delito. Este
4. Use C/V en la unidad o en el mando equipo no debe ser usado con tales fines.
a distancia para seleccionar la velocidad de Sea responsable
grabación deseada. (Sólo AUDIO CD) Respete los derechos y las leyes de
X1 SPEED copyright
- Puede escuchar música mientras la graba.
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
5. Pulse USB REC. en la unidad o X REC en el
mando a distancia para finalizar el ajuste.
Solución de problemas 21
Solución de problemas
General
Solución de problemas
cara impresa hacia arriba.
22 Apéndice
Especificaciones
Generales
Requisitos eléctricos Consultar la etiqueta principal.
Consumo de energía Consultar la etiqueta principal.
Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 135.5 mm x 290.5 mm x 312 mm
Peso neto (aprox.) 3,7 kg
Humedad de
5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
funcionamiento
Humedad de
5 % a 90 %
funcionamiento
Suministro de Energía del USB DC 5 V 0 500 mA
Puerto iPod DC 5 V 0 1 A
Entradas
PORT. IN 0,5 V raíz cuadrático medio (3,5 mm stereo jack)
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Rango de sintonización AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
5
Amplifier
Apéndice
CD
Respuesta de frecuencia 40 a 20 000 Hz
Relación señal/ruido 75 dB
Gama dinámica 80 dB
Altavoz frente
Tipo 3 bocinas, 4 vías
Impedancia 4Ω
Potencia nominal de entrada 80 W
Potencia máxima de entrada 160 W
Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 126 mm x 295 mm x 315
Peso neto 3,5 kg
Apéndice
Guarde el embalaje original y los materiales de La conexión de dispositivos individuales bajo
empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
protección, re empaque la unidad como fue en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
originalmente empacada en la fábrica. móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Mantenga las superficies exteriores
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
limpias
propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y el uso de esas
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo
productos volátiles como insecticidas en spray. licencia.
No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad, Toda marca o nombre comercial es propiedad de
a fin de evitar daños en la superficie. sus respectivos titulares.
No deje que la unidad entre en contacto con
productos de plástico o hule durante periodos
prolongados.