Output Final
Output Final
Output Final
COMPRESOR SRM-TEC
MITOR INGENIEROS
2024
www.mitor.com
SRM TEC
Manual de operación
Gracias por usar nuestra unidad de compresor SRM. Nosotros estamos orgullosos
que cada unidad de compresor manufactura por Snowman representa una
tecnología avanzada y excelente estructura.
Este manual cubre el diseño, instalación, puesta en marcha, manejo, operación y
solución de averías del compresor. Por favor, lea este manual cuidadosamente y
haga referencia a otros documentos técnicos relacionados con el sistema de
refrigeración antes de usar el compresor. Esto garantizará completamente el
servicio normal y reducirá las fallas de operación.
Nota: Si cualquier avería compleja ocurre en la unidad, por favor contáctenos
inmediatamente. Nosotros le enviaremos un profesional para ayudarlo en el
problema brindándole así un perfecto servicio después de su compra.
Nosotros brindamos servicios de garantía por todas las unidades de compresores
que nosotros hemos manufacturado. Sin embargo, esta garantía solo se aplica a
la circunstancia que la unidad del compresor está bajo uso normal en
concordancia con este manual, y no cubre alguna modificación autorizada, el uso
fuera de los límites, operaciones incorrectas, falta de mantenimiento, etc.
Todos los materiales contenidos aquí, hasta la hora de impresión de este manual,
son de información actualizada. Mientras nosotros nos mantenemos mejorando
nuestras unidades de compresores, nos reservamos el derecho de revisar este
manual sin notificación alguna.
Nota: El sistema de una unidad de compresor ha sido llenada con nitrógeno antes
de enviarla para prevenir la intromisión de aire húmedo, así que por favor libera la
presión antes de conectar con los tubos; y ya que la unidad del compresor no ha
sido lubricad antes de la entrega, nunca arranque la unidad del compresor si no lo
ha lubricado antes.
Todos los derechos de autor son reservados por Fujian Snowman Co., Ltd. Este
manual no debe ser usado por algún otro propósito comercial sin el permiso previo
de Fujian SnowmanCo.,Ltd.
Notas importantes para este manual
1. Notas de seguridad.
Este manual contiene advertencias y precauciones que deben ser seguidas para prevenir
el riesgo de lesiones en el personal, accidentes o daños a la unidad del compresor.
Los tipos, significados y usos de las advertencias y precauciones son descritas como
sigue:
Advertencia
Una advertencia indica un procedimiento que probablemente resulte en lesiones
serias o accidentes mayores.
2. Personal Autorizado
El mantenimiento y operación de una unidad del compresor debe ser conducido
por un profesional el cual ha pasado la prueba de entrenamiento previo y ha
obtenido una licencia de operación. La calificación y experiencia de ese tipo de
profesionales deberá conformar las regulaciones aplicables o la autorización o
requerimientos de aprobación de la compañía.
Atención especial deberá ser puesta a los indicadores de seguridad establecidos
cuando estás usando la unidad de compresor.
Por favor, mantén este manual a lo largo del ciclo de vida de la unidad del
compresor.
Contenido
3.2.1 Compresor……………………………………………………………………11
3.2.8 Economizador………………………………………………………………...16
3.2.9 Acoplamiento…………………………………………………………………17
3.2.10 Motor…………………………………………………………………………18
5.1.Proceso de refrigeración……………………………………………………….23
8.1 Instalaciones…………………………………………………………………….40
8.2.1 Requisitos………………………………………………………………………….49
8.2.6 Ajuste………………………………………………………………………………..53
9.1. Arranque……………………………………………………………………………...55
9.1.2 Arranque……………………………………………………………………….56
9.1.4 Monitoreo………………………………………………………………………57
9.2 Apagado………………………………………………………………………………..58
10.1 Mantenimiento………………………………………………………………………..59
10.2 Reparación……………………………………………………………………………62
Apéndice……………………………………………………………………………………….....72
Partes eléctricas
I. Sistema de control…………………………………………………………………...............84
IV. Mantenimiento...……………………………………………………………………………116
2. Gas combustible u oxígeno (o su mezcla) no deberá ser usado en una prueba del
sistema.
4. El cuarto del compresor deberá ser bien ventilado para prevenir sofocación o explosión
causada por fugas accidentales del refrigerante.
6. Si algún aceite frigorífico necesita ser descargado para una revisión del equipo,
precauciones deben ser tomadas para prevenir una explosión o fuego.
7. Durante la revisión, reparación y soldadura del equipo, el interior y exterior de todas las
partes no deberán estar refrigeradas ni con aceite refrigerante para la prevención de
fuego y lesiones del personal.
8. La parte de conexión entre el compresor y el motor, el cual rota a una alta velocidad,
deberá estar provisto con una cubierta protectora, para prevenir que cualquier personal
que entre en la zona protegida salga dañado.
10. Por favor, evitar contacto con cualquier parte a alta temperatura y baja temperatura
del equipo el cual podría causar quemaduras o congelamiento.
11. Medidas anti-estéticas de toma de puesta a tierra deberán ser tomadas al equipo
basado en el medio que está operando y en el medio ambiente.
12. Para prevenir un choque eléctrico, el cable de tierra en el aparato de control deberá ir
a tierra correctamente y circuitos protectores de fugas eléctricas deberán ser instalados
de acuerdo a los estándares adecuados. Además, cables eléctricos y otros cables no
deberán estar en contacto con alguna parte a alta presión del compresor.
1
13. Durante la instalación, el cable de tierra del compresor no deberá estar conectado a
otras maquinarias o partes de ella como la tubería de distribución de agua, y la parte
delantera del cable de tierra no deberá estar cerca del agua o la tubería de gas. Así
aseguraremos que otras maquinarias no serán afectadas en caso de fuga.
14. Si más de una estructura del equipo son instaladas al mismo tiempo, cada estructura
deberá estar provista de su propia tubería de descarga para válvulas de seguridad.
15. Golpear el equipo deberá estar prohibido para prevenir daños al equipo y lesiones
personales.
16. Si alguna sección de la tubería o del equipo es tapado con líquido, no está permitido
cerrar las válvulas de los dos finales de tal sección de tubería o del quipo al mismo
tiempo.
17.Por favor revisar si todas las válvulas están en el estado abierto/cerrado correcto antes
de empezar el compresor.
Advertencia
La válvula de pare en frente de la válvula de seguridad deberá estar
completamente abierta y puede ser cerrada solo durante el apagado. Antes del
arranque del compresor, la válvula de escape atrás del compresor debe estar
abierta.
18. La coaxialidad entre el compresor y el motor deberá ser en línea con el manual y
deberá ser examinado regularmente.
19. La limpieza del sistema decide la vida de servicio del compresor, especialmente la
confiabilidad de los engranajes y la eficiencia de la variación de calor del enfriador (cooler)
de aceite.
2
2. El contenedor de presión deberá ser registrado con el supervisor de seguridad local de
contenedores de presión y puede ser puesto en uso solo después de que un número de
registro es concedido por el supervisor.
3. El contenedor de presión no deberá ser usado por ningún propósito más allá del
alcance designado.
4. Los usuarios deberán proteger las etiquetas del contenedor de presión y mantener los
documentos de fábrica para la supervisión de los supervisores de seguridad local de los
contenedores de presión.
5. Durante la operación normal del equipo, una válvula de pare entre una válvula de
presión y un accesorio de seguridad (referidos a la válvula de seguridad, medidor de
presión, medidor de nivel y cosas como esas, y el mismo nivel) deberán ser abiertas
totalmente. Si una válvula de pare entre una válvula de presión y un accesorio de
seguridad es sellada con un sello de plomo o puesta en la posición de abierto totalmente,
la válvula de pare entre el cooler de aceite y el separador de aceite deberá estar abierta
totalmente.
10. Cualquier circunstancia que podría resultar en el bloqueo del sistema de tubería de
descarga deberá ser evitado. Tuberías de drenaje deberán ser instaladas donde sea
aplicable.
3
son manufacturadas por compañías con licencias de producción, deberán ser
seleccionadas.
14. Como las condiciones de mantenimiento de diferentes equipos son diferentes, los
usuarios deberán inspeccionar los contenedores de presión regularmente de acuerdo con
la regulación de supervisión en tecnología de seguridad para contenedores de presión.
Los equipos que fallan con los requerimientos de diseño no deberán ser puestos en uso.
16. En caso de fuga en contenedor de presión, soldadura de reparación con presión está
prohibido.
3. Antes que la fuente sea encendida para operar, las instalaciones eléctricas deberán ser
instaladas a una toma de tierra.
4. Todas las entradas de control electrónico deberán ser cerradas antes que la fuente sea
encendida para operar.
5. Inspección regular deberá ser conducida para revisar si las partes de contacto de los
componentes eléctricos están con un buen contacto. Si no tiene un buen contacto, ellos
deberán ser reparados o reemplazados inmediatamente.
4
1.4 Refrigerantes para la unidad del compresor-tomando R717, R22 y R507A
como ejemplo
Advertencia
R717 es altamente tóxico. Salpicaduras de amoniaco líquido en la piel puede
causar hinchazón o incluso congelación. En caso que las salpicaduras de
amoniaco líquido cayeran en el cuerpo, la parte salpicada deberá ser
prontamente enjuagada con suficiente agua antes de otro tratamiento
importante.
5
Capítulo 2 Visión General
(8.Tipo de motor)
(2.Economizador)
(1.Código de producto)
6
4 Modo del compresor Consiste de Se refiere al modelo del
letras y números compresor atornillado
tipo abierto SRM
5 Tipo del separador H,V H: horizontal; V:
de aceite vertical.
6 Tipo de N,A,B,C,D,E N: Sin enfriador(cooler)
enfriador(cooler)de de aceite;
aceite A: Tubo de termosifón y
tipo-armazón;
B: Placa termosifón de
tipo intercambio.
C:Placa termosifón y
tipo armazón
D: Tubo de enfriamiento
de agua y tipo armazón
E:Placa de enfriamiento
de agua y tipo armazón.
7 Condición de trabajo H,M,L H: Temperatura alta;
nominal M:tmperatura mediana;
L: Baja temperatura
8 Tipo de motor A,B A: Tipo de instalación
B3; B: Tipo de
instalación B35.
7
Adaptación fuerte: El compresor de refrigeración tipo atornillado puede mantener
una continua operación bajo una razón de alta presión y una temperatura de succión.
Desarrolla una transmisión de gas, el cual significa que su flujo de volumen es altamente
afectado por la descarga de presión y se mantiene relativamente eficiente dentro de un
alcance de temperatura ancha, y ningún aumento ocurrirá incluso con un bajo flujo.
Alta confiabilidad: Menos partes, partes sin usar como válvulas o casillas, así
como la intensidad de retornar líquido , nos asegura una operación confiable, un servicio
de vida larga y costos de bajo mantenimiento.
Refrigerantes aplicables a esta unidad son R717, R22 y 507ª, dentro de las condiciones
aplicables especificadas en la Tabla 1. Las características de R717 y R22 son mostrados
en el capítulo1.
Elemento Unidad
Refrigerante R717 R22 R507A
Temperatura de C° <= 45 <= 45 <=45
condensación
Temperatura de C° -45-5 -45-5 -45-5
evaporación
Presión de descarga Bar 10-17 10-17 10-20
Presión de succión Bar -0.45-6 -0.25-6 -0.1-7
Presión de aceite Bar Presión de descarga -1.5bar <=
presión de aceite>= presión de
succión+5bar
Temperatura de aceite °C 40-60
Temperatura de entrada °C 15-32
del agua de refrigeración
8
Desviación de la ±10%
corriente de agua
refrigerante
Fuente de alimentación Ver detalles en el manual de partes
eléctricas
Nota: Nosotros seleccionamos motores con apropiadas condiciones de
trabajo nominal de acuerdo a las condiciones actuales de trabajo y al medio
ambiente.
9
Capítulo 3 Principios de trabajo del compresor y características estructurales
de la unidad
a) Proceso de succión
Cuando los rotores rotan, el volumen del espacio de diente gradualmente se expande con
la rotación de los rotores y se establece una comunicación con los orificios de succión.
Vapores del sistema de evaporación pueden entrar al espacio de diente desde esos
orificios hacia el proceso de succión de gas. Después que los rotores rotan un cierto
ángulo, el espacio de diente cruza la posición de succión y son desconectados de los
orificios, y el proceso de succión acaba.
b) Proceso de compresión
Cuando los rotores continúan la rotación el gas, aislado en el espacio de diente por el
cuerpo del compresor, la succión y la base del lado de escape, es presionado hacia el
lado de escape debido a la mutua invasión de los rotores hembra y macho. Al mismo
tiempo, la presión gradualmente se incrementa y el proceso de compresión empieza.
c) Proceso de escape
Cuando el rotor rota para realizar la comunicación entre el espacio de diente y los puertos
de escape en la base del lado del escape, el gas es presionado hacia afuera y expulsado
desde los puertos de escape, y el proceso de escape termina.
10
Diagrama esquemático de un compresor atornillado de
una sola etapa
3.2.1 El compresor
El compresor atornillado es directamente conectado con el motor a través de
acoplamientos, e instalado junto con el motor en el separador de aceite, por eso forman
una unidad integrada con partes como el cooler de aceite. Cuando el vapor refrigerante y
el líquido son absorbidos e interactúan uno con el otro, una babosa líquida será
producida. Como el refrigerante licuado es incomprensible, la babosa líquida podría
darnos un impacto sorpresivo en el tornillo y dañar el compresor .El líquido que causa la
babosa líquida puede ser el aceite o el refrigerante. Como la aparición de la babosa
líquida hará diferentes ruidos, el ingeniero del sistema refrigerante deberá encontrar las
causas de la babosa líquida y asegurarse si el compresor ha sido dañado.
11
Después de múltiples colisiones, el aceite lubricante será separado del gas refrigerante y
puesto en el fondo del separador de aceite, y el residuo de aceite en el gas será
ampliamente separado cuando pasa a través del filtro de aceite/gas de construcción
eficiente del separador de aceite.
Válvula de
interface de Interface
seguridad de escape
Entrada
de aire
Filtro Filtro de cartucho
Calentador Salida
de Calibradores de Salida de
aceite nivel de aceite aceite
Diagrama esquemático del separador de aceite horizontal
Interface de Interface de
escape la válvula de
seguridad
Filtro de cartucho
Entrada
de aire
Calibradores de
nivel de aceite
Calentador
Salida de
aceite
Diagrama esquemático del separador de aceite vertical
12
El separador de aceite, adoptando un medio de filtro especial, presenta una alta
confiabilidad, alta eficiencia de aceite, pequeña pérdida de presión, diseño compacto,
volumen pequeño, ahorro de espacio, y fuerte adaptación al aceite lubricante y
refrigerante.
3.2.3 Enfriador (cooler) de aceite
El aceite lubricante descargado del separador de aceite es alto en temperatura, y debería
ser directamente rociado en el compresor para lubricar y enfriar hasta que haya sido
enfriado por un enfriador de aceite hasta una temperatura requerida y vuelto reusable. El
enfriador de aceite puede ser de un tubo termosifón y los enfriadores de aceite tipo-
armazón y termosifón de tipo intercambio de platos disponibles por selección. El modo de
enfriador del enfriador de aceite puede ser refrigeración por agua o líquido trabajando a
enfriamiento medio. En un enfriador de aceite tipo tubo y tipo armazón, el agua o el medio
de trabajo fluye a través del tubo, mientras que el aceite fluye en el camino del armazón.
El conjunto de tubos son puestos en placas de tubo en los dos finales. Múltiples placas
deflectoras son instaladas en el cuerpo cilíndrico del enfriador de aceite para mejorar el
intercambio de calor entre el aceite y el agua de enfriamiento o el medio de trabajo.
En un enfriador de aceite de enfriamiento de agua, impurezas se depositan en los tubos
del enfriador y forman escalas las cuales reducen el coeficiente de transferencia de calor
de los tubos. Por eso, el agua para el enfriador de aceite de enfriamiento de agua debería
ser libre de sale minerales, y el enfriador de aceite debería ser inspeccionado y limpiado
regularmente. En regiones donde el agua se congela en invierno, el tapón de drenaje en
la tapa de agua debería ser desenroscado cuando la unidad no está en funcionamiento(o
en un apagado de largo periodo) para drenar el agua en el enfriador de aceite y prevenir
que el equipo se dañado por hielo.
No hay ningún caso en un enfriador de aceite termosifón. Sin embargo, el reservorio
auxiliar (o tanque sifón) que provee refrigeración hacia un enfriador de aceite deberá estar
al menos 2 metros más arriba que el enfriador de aceite, y la tubería de alimentación no
deberá ser demasiado larga. El efecto del enfriador de aceite es directamente relacionado
con la racionalidad en la selección del modelo e instalación del equipamiento. El sistema
debería ser instalado con referencia a los requerimientos en el tanque sifón, y también
con la tubería de escape. Mientras el enfriador de aceite adopta tuberías eficientes
fortalecidas externamente, la limpieza del sistema tiene efecto directo en la eficiencia de
intercambio de calor.
La eficiencia del termosifón es que: debido a su diferencia de nivel del regreso del
refrigerante desde los eficientes tubos de intercambio de calor, el refrigerante licuado
condensado de alta presión vaporiza y absorbe calor en los tubos del enfriador de aceite,
así enfría el aceite lubricado del compresor atornillado.
Esto es más superior que el enfriamiento por agua y el enfriamiento por rociar refrigerante
licuado.
La temperatura de entrada del agua de enfriamiento para un enfriador de aceite de
enfriamiento de agua debería ser menos que 32°C, y la temperatura de aceite de la
unidad debe ser controlada entre los 40-55°C.La entrada de temperatura de un enfriador
13
de aceite de enfriamiento de trabajo medio no debe ser más alto que 40°C, y la
temperatura de aceite de la unidad debe ser controlada entre los 40-50 °C.
El enfriador de aceite de esta unidad realiza enfriamiento de aceite por virtud del principio
del termosifón. El tubo y enfriador de aceite tipo-armazón es principalmente compuesto de
un cuerpo cilíndrico, una placa deflectora y tubos eficientes de intercambio de calor.
Puerto
Salida Placa deflectora Entrada de líquido
de aire de
vaciado
14
filtro de aceite. El aceite entra a la malla lineal desde afuera, y es filtrada y luego fluye
hacia la bomba de aceite. El cartucho de filtro adopta materiales filtrantes importados y un
cuerpo de maya de soporte de doble capa. El medio filtrante no se romperá bajo gran
diferencia de presión, y es fácil de instalar y conveniente de reemplazar.
El cartucho de filtro del filtro de aceite deberá ser limpiado o reemplazado regularmente.
La primera limpieza y reemplazo del cartucho de filtro debe ser conducido después que el
filtro arranca por 100 horas, y el segundo después de 700 horas. Durante una operación
normal posterior, el cartucho de filtro deberá ser limpiado en el tiempo de acuerdo a la
situación actual del aceite.
Placa de
Cabeza de Cuerpo Acoplamiento de
cubrimiento
cierre izquierda cilíndrico tubería
derecho
Anillo de sellado
Placa deflectora
Cartucho de filtro de
Entrada de aceite eficiente
aceite
Diagrama esquemático del filtro de aceite
15
reducida, la diferencia de presión excesiva dañará la malla de filtrado, y las impurezas
serán absorbidas por el compresor y causarán relevantes accidentes. La unidad deberá
ser apagada cuando el filtro es lavado.
Cabeza
de cierre Filtro de
Cuerpo
izquierda cartucho Borde
Entrada cilíndrico
(recambio) derecho
de aire
Placa de
cubierta derecha
Salida de
aire
3.2.7 Válvulas de control para succión, escape y gas de retorno del economizador
Válvula de control, también usualmente conocida como válvula de un solo camino o
válvula de no retorno, está compuesto de un cuerpo de válvula, un resorte de carrete y
otras cosas. Este solo permite que el gas fluya en la dirección indicada por la flecha en el
cuerpo de la válvula, y prohíbe que cualquier gas fluya en la dirección opuesta. Cuando la
dirección de flujo del gas es la misma que la dirección indicada, el carrete de la válvula
puede ser abierta solo cuando la diferencia de presión entre dos lados del carrete de la
válvula es más largo que la fuerza del resort, y en este caso, el gas puede fluir. Si la
dirección de fluido del gas esta opuesta a la dirección indicada, la presión de gas y la
fuerza de resorte cerrarán el carrete de válvula y el camino del gas. Por eso, la instalación
de la válvula de control deberá asegurar que la dirección de flujo del gas debe ser
consistente con la dirección indicada por la flecha en el cuerpo de la válvula. O de otra
forma, un accidente podría ocurrir.
3.2.8 Economizador
Un economizador podría estar disponible en un tipo tubo y armazón o en un tipo de
intercambio de placa. Un economizador de tipo armazón y tubo, está compuesto de un
cuerpo cilíndrico, una placa deflectora, un tablero de partición, tubos eficientes de
intercambio de calor y algunas cosas más. Alta temperatura y líquido de presión alta
desde un condensador es dividido en dos partes; una parte pasa a través de una válvula
reguladora para convertirse en baja temperatura y líquido de presión baja, y luego entra el
paso del tubo por un intercambio de calor con la otra parte del líquido a alta presión que
entra al camino del armazón. Gas vaporizado desde el paso del tubo entra en un puerto
de suministro de aire, mientras el líquido de presión alta en el paso del armazón esta
enfriado e incrementa el grado de súper-enfriamiento del líquido que entra en la válvula de
16
regulación, y así ampliamente incrementa la capacidad de refrigeración y el coeficiente de
refrigeración de la unidad. Cajas de tubo en los dos finales son respectivamente
conectadas con los bordes y placas de tubo. Los tubos eficientes de intercambio de calor
son conectados con las placas de tubo. Así el conjunto de tubos están soportados por la
placa deflectora. El aparato de estrangulamiento es una válvula de expansión termostática
balanceado externamente, con su estructura detallada en el manual de usuario oportuno.
Puerto de Entrada de Puerto de la Salida del
retorno de gas líquido válvula de líquido
Placa seguridad.
deflectora
3.2.9 Acoplador
El acoplador es un aparato usado para transmitir el torque generado por un motor al
compresor. Puede compensar el eje, el radial y desplazamiento angular entre el motor y el
compresor causado por error en manufacturación, error de instalación, deformación con
carga, y el efecto de cambio de temperatura. En virtud de un elemento elástico metálico,
un acoplamiento de membrana flexible puede transmitir el torque desde un motor maestro
o esclavo, compensar el desplazamiento tri-dimensiones de dos ejes, y absorber o aislar
la oscilación.
17
La instalación y uso del acoplador deberá
estrictamente seguir direcciones apropiadas. La
coaxialidad entre el motor y el compresor
deberá asegurar A<=0.04mm y C<=0.04mm
(ver la figura en la derecha)
Precaución
La coaxialidad entre el compresor y el motor deberá estar en línea con el
manual y debe ser examinado regularmente
3.2.10 Motor
Un motor eficiente y ahorrador de energía es adoptado, con detalles en su manual de
instrucción. Para un motor con una estación de aceite delgada, los detalles de tal estación
de aceite delgada son especificados en el manual de instrucción del motor.
Precaución
Si un motor de 23-series con un nivel de protección de IP es adoptado, la
humedad relativa del cuarto de máquina cuando el motor es iniciado no deberá
exceder el 90% (sin condensación).La frecuencia de la fuente de poder deberá
ser 50Hz , y el voltaje nominal puede solo cambiar dentro del rango de ±5%
18
3.2.12 Transmisión de presión
El transmisor de presión usado en esta unidad adopta una sistema de medida de sellado
de acero inoxidable el cual es realizado por soldadura completa. El equipo puede ser
usado en casi todos los medios, incluso en condiciones duras, y puede prevenir la falla de
los medios de medida. Es caracterizado por:
a. Alta resistencia de sobrecarga, el cual es tolerable a una presión de sobrecarga cinco
veces tan alta como la máxima escala.
b. Tratamiento a prueba de humedad para estructuras internas, los cuales permiten que la
unidad mantenga una operación normal en un ambiente húmedo.
c. Alta estabilidad y confiabilidad, el cual previene una fuga media bajo una presión de
medida excesiva.
d. Alta resistencia de corrosión, el cual asegura que todos los medios fríos y todos los
medios correctivos puedan ser medidos.
Precaución
Cuando la unidad ha arrancado por un mes o varios meses, el transmisor de
presión y el manómetro deberán ser inspeccionados (i.e , las medidas de los
dos medidores deberán ser comparados)para asegurar la operación segura de
la unidad. Si hay alguna discrepancia entre las medidas, el transmisor de
presión o el medidor de presión deberá ser ajustado para eliminar tal
discrepancia y asegurar que la unidad opere en condición normal.
19
Capítulo 4 Regulación de energía y ajuste Vi de la unidad
Suministro Retorno
de aceite de aceite
20
El puerto P de la válvula solenoide de cuatro vías de dos posiciones es siempre una
entrada a de aceite el cual alcanza los propósitos de carga y descarga en las siguientes
dos maneras:
a) Cuando el aceite entra en el puerto L, regresa al puerto U y retorna desde el puerto T,
el compresor está en un estado de carga.
b) Cuando el aceite entra al puerto U, regresa al puerto L y retorna desde el puerto T, el
compresor está en un estado de descarga.
4.1.3 Control de la energía de regulación
El intervalo de carga para el ajuste de energía es de 180s, la carga dura 1s, y cada
extensión de carga es aproximadamente 10%.Cada extensión de carga puede ser
controlado por el grado de abertura de la válvula en las tuberías de entrada de aceite de
la válvula solenoide de cuatro vías de dos posiciones.
4.2 Ajuste Vi de la unidad (Solo aplicable al compresor de una sola etapa)
La Vi o razón de volumen del compresor se refiere a: La razón del volumen de succión y
el volumen comprimido del rotor atornillado (cuando el volumen del rotor atornillado está a
punto de abrirse al puerto de escape).El Vi del compresor SRM puede ser ajustado
automáticamente o manualmente con un dispositivo hidráulico. El rango de ajuste del
valor de Vi está entre 2.0 y 5.0.La figura de abajo corresponde respectivamente al número
de giros de rotación del Vi atornillado que se empareja con cada valor de compresores de
Vi de 16 series, 20series y 26 series.
El método de ajuste es: apagar la unidad, rotar el tornillo Vi en dirección de las agujas del
reloj a un punto fijado, fija el valor Vi del punto fijado como 2.0; calcula el valor de Vi en
condiciones de trabajo actuales, compara estos resultados con la siguiente figura para
obtener el número de giros por ajuste; y rota el tornillo Vi en contra de las agujas del reloj
a las vueltas obtenidas. Para entonces, las opciones de ajuste del Vi están completados.
Ajuste de valor
Vi manual para
16 series
21
Ajuste manual
del valor de Vi
para 20 series
22
Capítulo 5 Proceso de refrigeración y proceso de aceite de la unidad.
El vapor de temperatura baja desde el sistema de presión baja va a través del filtro de
succión y entra al compresor. Después de ser comprimido, entra al separador de aceite
para la separación del aceite y agua y luego descargado por el separador de aceite.
La unidad equipada con un economizado: líquido de presión alta del reservorio de líquido
entra al paso de la cubierta del economizador y es dividido en dos partes: una parte va a
través de un acelerador, se despresuriza, luego ingresa al camino de tubería del
economizador, se evapora y va hacia el compresor por compresión; y la otra parte es
súper-enfriada y suministrada al vaporizador. Por favor, ver detalles en la siguiente figura:
Aceite
Cooler
Separador de Filtro suministra
de do por
aceite de Compresor
aceite diferencia
aceite
de presión
23
Precaución
La temperatura del aceite suministrado por el compresor es de 40-50°C
Precaución
La válvula de pare en frente de la válvula de seguridad deberá estar
completamente abierta, y la válvula de escape detrás del compresor debe estar
abierto antes de la puesta en marcha.
25
Válvula Cerrada Cerrada Abierta Abierta Cerrada
solenoide para durante el
el suministro de mantenimient
líquido del o de la
economizador válvula
solenoide
Válvula de pare Abierta Abierta Abierta Abierta Mantenimient
para la o del
regulación de componente
energía
26
Capítulo 6 Sistema de suministro de aceite de la unidad
Tubería de aceite
27
Capítulo 7 Principales parámetros técnico de la unidad
Elemento Un 16 Series
id
ad
Com Modelo SRM-16S SRM-16M SRM-16L
3 435
preso Desplazami 𝑚 544 652
r ento /h
teórico
Rango de Ajuste sin paso a paso: 10-100%
ajuste de
energía
Refri Tipo R7 R2 R5 R7 R2 507 R7 R2 R5
geran 17 2 07A 17 2 A 17 2 07A
te
Capa Condición
cidad de
de operación a 509 452 - 636 547 - 762 657 -
refrigaltas k
eraci temperatura W
ón s
Condición
de
operación a
mediana k 227 213 229 284 258 287 340 310 345
temperatura W
Condición
de
operación a
baja k 105 124 141 133 150 176 160 182 212
temperatura W
(ECO)
Motor Condición
de
operación a
alta k 90 90 - 110 110 - 132 160 -
temperatura W
Condición
de
operación a 90 90 110 110 110 132 132 132 190
28
mediana k
temperatura W
Condición
de
operación a k 75 90 110 110 110 132 110 132 160
baja W
temperatura
(ECO)
Sistema de
electricidad 3P,380V,50Hz
Velocidad r/
nominal mi 2,960
n
Dirección de
rotación Eje y frente del motor: sentido antihorario
Bomb Modelo GG4195 GG4195 GG4195
a de
aceit Potencia del k 0.75 0.75 0.75
e motor W
Lubri Designación SUNISO 4GS/3GS/SL-68S
cante
para Standard GB/T16630 Lubricante para el compresor de
el refrigeración
comp
resor Cantidad de Kg 180 180 180
de llenado
refrig
eraci
ón
Tama Tubo de m DN125 DN125 DN125
ño succión m
del
tubo Te
exter Tubo mpe
no de ratu
escap ra m DN65 DN80 DN80
e alta/ m
med
ia
Te
mpe m
ratu m DN50 DN50 DN50
29
ra
baja
Tubos de
entrada y
salida de m
líquido del m DN50 DN50 DN50
economizad
or
Tubo de m DN32 D32 DN50
válvula de m
seguridad
Tub
o de DN DN DN DN DN DN DN DN
entr m 40 40 32 40 40 32 40 40 DN
ada m 32
de
líqui
do
Tub
o de
sali DN DN DN DN DN DN DN DN DN
da m 65 65 50 65 65 50 65 65 50
de m
gas
Con
Refrigeración por medio de trabajo
sum
o
del 246 132 143 246 132 143 246 132 143
med 5 0 5 0 5 0
io Kg
de /h
trab
ajo
Tub
o de
entr DN DN DN DN DN DN DN DN DN
Método de refrigeración de aceite
ada 50 50 40 50 50 40 50 50 40
de m
Refrigeración por agua
agu m
a
Tub
o de
sali DN DN DN DN DN DN DN DN DN
da m 50 50 40 50 50 40 50 50 40
de m
30
agu
a
Can
tida
d de
agu
a 𝑚3 15 15 12 15 15 12 15 15 12
refri /h
gera
nte
Temp
eratur
a alta
Lx 3,200x1,500x2, 3,200x1,500x2, 3,200x1,500x2,
Wx m 300 300 300
Dime H m
nsion Temp
es eratur
a Lx
baja Wx m 3,200x1,500x2, 3,200x1,500x2, 3,200x1,500x2,
H m 300 300 300
Peso
corriente
Nota 1: La potencia del motor para la unidad puede ser seleccionada de acuerdo
a la potencia del eje bajo las condiciones de operación actual, y los parámetros
de la potencia del eje pueden ser obtenidos el software de selección del modelo
de compresor.
2: Debido a las diferencias en las condiciones de operación actual de la
unidad, la dimensión y peso de la unidad podrían ser diferentes y sometidos al
diseño actual
3: El método usado para la refrigeración de aceite puede ser ya sea
refrigeración de agua o refrigeración por medio de trabajo. Nosotros
recomendamos el último.
4. ECO se refiere al economizador colocado en la unidad.
31
7.2 Parámetros técnicos del compresor de una sola etapa de 20 Series
Elemento Un 20 Series
id
ad
Com Modelo SRM-20S SRM-20M SRM-20L SRM-20LL
preso
r Desplazami 𝑚3
ento /h 850 1,100 1,270 1,500
teórico
Rango de Ajuste sin paso a paso: 10-100%
ajuste de
energía
Refri Tipo R R R R R R R R R R R R
geran 71 22 50 71 22 50 71 22 50 71 22 50
te 7 7 7 7 7 7 7 7
A A A A
Capa Condición
cidad de
de operación a 1, 90 1, 1, 1, 1, 1, 1,
refrigaltas k 00 2 - 30 16 - 50 33 - 79 60 -
eraci temperatura W 6 2 8 3 9 6 6
ón s
Condición
de
operación a 45 42 45 59 55 59 68 63 69 81 76 81
mediana k 4 9 5 1 4 3 3 8 1 6 5 5
temperatura W
Condición
de
operación a 21 25 28 27 32 37 31 37 43 37 44 50
baja k 4 1 1 6 2 0 9 6 2 9 6 5
temperatura W
(ECO)
Motor Condición
de
operación a
alta k 18 18 - 22 22 - 25 25 - 28 28 -
temperatura W 0 0 0 0 0 0 0 0
Condición
de
operación a k
mediana W 18 18 22 20 22 28 22 25 31 26 28 35
temperatura 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 5
32
Condición
de
operación a k 16 16 20 18 20 26 20 22 28 22 26 31
baja W 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5
temperatura
(ECO)
Sistema de
electricidad 3P,380V,50Hz
Velocidad r/
nominal mi 2,960
n
Dirección de
rotación Eje y frente del motor: sentido antihorario
Bomb Modelo GG4195 GG4195 GG4195 GG4195
a de
aceit Potencia del k 0.75 0.75 0.75 0.75
e motor W
Lubri Designación SUNISO 4GS/3GS/SL-68S
cante
para Standard GB/T16630 Lubricante para el compresor de
el refrigeración
comp
resor Cantidad de Kg
de llenado 360 360 360 360
refrig
eraci
ón
Tama Tubo de m
ño succión m DN150 DN150 DN150 DN150
del
tubo Te
exter Tubo mpe
no de ratu
escap ra m
e alta/ m
med DN100 DN100 DN100 DN100
ia
Te
mpe m
ratu m DN65 DN65 DN80 DN80
ra
baja
33
Tubos de
entrada y
salida de m
líquido del m DN50 DN50 DN50 DN50
economizad
or
Tubo de m DN32
válvula de m DN32 DN32 DN32
seguridad
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
entr m 50 50 40 50 50 40 50 50 40 50 50 40
ada m
de
líqui
do
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
sali 80 80 65 80 80 65 80 80 65 80 80 65
da m
de m
gas
Con
Refrigeración por medio de trabajo
sum
o
del 50 2, 2, 50 2, 2, 50 2, 2, 50 2, 2,
med 6 45 36 6 45 36 6 45 36 6 45 36
io Kg 0 5 0 5 0 5 0 5
de /h
trab
ajo
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
entr 80 80 65 80 80 65 80 80 65 80 80 65
ada
de m
Método de refrigeración de aceite
agu m
a
Refrigeración por agua
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
sali 80 80 65 80 80 65 80 80 65 80 80 65
da m
de m
agu
a
34
Can
tida
d de
agu 32 32 24 32 32 24 32 32 24 32 32 24
3
a 𝑚
refri /h
gera
nte
Temp
eratur 3,500x1,80 3,500x1,80 3,500x1,80 3,500x1,80
a alta 0x2,600 0x2,600 0x2,600 0x2,600
Lx
Wx m
Dime H m
nsion Temp 3,500x1,80 3,500x1,80 3,500x1,80 3,500x1,80
es eratur 0x2,600 0x2,600 0x2,600 0x2,600
a Lx
baja Wx m
H m
Peso
corriente
Nota 1: La potencia del motor para la unidad puede ser seleccionada de acuerdo
a la potencia del eje bajo las condiciones de operación actual, y los parámetros
de la potencia del eje pueden ser obtenidos el software de selección del modelo
de compresor.
2: Debido a las diferencias en las condiciones de operación actual de la
unidad, la dimensión y peso de la unidad podrían ser diferentes y sometidos al
diseño actual
3: El método usado para la refrigeración de aceite puede ser ya sea
refrigeración de agua o refrigeración por medio de trabajo. Nosotros
recomendamos el último.
4. ECO se refiere al economizador colocado en la unidad.
35
7.3 Parámetros técnicos del compresor de una sola etapa de 26 Series
Elemento Un 20 Series
id
ad
Com Modelo SRM-26S SRM-26M SRM-26L SRM-26LL
preso
r Desplazami 𝑚3 2,081 2,482 2,944
ento /h 1,665
teórico
Rango de Ajuste sin paso a paso: 10-100%
ajuste de
energía
Refri Tipo R R R R R R R R R R R R
geran 71 22 50 71 22 50 71 22 50 71 22 50
te 7 7 7 7 7 7 7 7
A A A A
Capa Condición 2, 2, 2, 2, 3, 31
cidad de 46 16 93 59 50 15
de operación a 1, 1, 3 6 2 6 4
refrigaltas k 97 72 - - - -
eraci temperatura W 0 0
ón s
Condición 82 9, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1,
de 0 11 11 02 14 32 23 36 58 48 63
operación a 89 0 9 3 6 5 9 5 2 3
mediana k 0
temperatura W
Condición 42 48 57 53 62 71 64 74 86 76 89 1,
de 4 4 0 3 6 3. 4 5 2 8 3 07
operación a 9 0
baja k
temperatura W
(ECO)
Motor Condición 31 31 40 40 50 50 56 56
de 5 5 0 0 0 0 0 0
operación a
alta k - - - -
temperatura W
Condición 31 40 35 40 50 45 45 56 50 56 71
de 5 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0
operación a k 31
mediana W 5
temperatura
36
Condición 25 28 40 31 40 45 35 45 56 45 50 63
de 0 0 0 5 0 0 5 0 0 0 0 0
operación a k
baja W
temperatura
(ECO)
Sistema de
electricidad 3P,380V,50Hz(Disponible sistema eléctrico de alto
voltaje: 3P,6kV/10kV,50Hz)
Velocidad r/
nominal mi 2,960
n
Dirección de
rotación Eje y frente del motor: sentido antihorario
Bomb Modelo HJ4195 HJ4195 HJ4195 HJ4195
a de
aceit Potencia del k 1.5 1.5 1.5 1.5
e motor W
Lubri Designación SUNISO 4GS/3GS/SL-68S
cante
para Standard GB/T16630 Lubricante para el compresor de
el refrigeración
comp 540 540 540
resor Cantidad de Kg
de llenado 540
refrig
eraci
ón
Tama Tubo de m DN250 DN250 DN250
ño succión m DN250
del
tubo Te
exter Tubo mpe
no de ratu
escap ra m
e alta/ m
med DN125 DN125 DN125 DN150
ia
Te
mpe m
ratu m DN80 DN100 DN100 DN125
ra
baja
37
Tubos de
entrada y
salida de m
líquido del m DN50 DN50 DN50 DN50
economizad
or
Tubo de m 2xDN32 2xDN32
válvula de m 2xDN32 2xDN32
seguridad
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
entr m 65 65 50 65 65 50 65 65 50 65 65 50
ada m
de
líqui
do
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
sali 10 10 80 10 10 80 10 10 80 10 10 80
da m 0 0 0 0 0 0 0 0
de m
gas
Con
Refrigeración por medio de trabajo
sum
o
del 90 4, 3, 90 4, 3, 90 4, 3, 90 4, 3,
med 3 27 05 3 27 05 3 27 05 3 27 05
io Kg 5 6 5 6 5 6 5 6
de /h
trab
ajo
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
entr 10 10 80 10 10 80 10 10 80 10 10 80
ada 0 0 0 0 0 0 0 0
de m
Método de refrigeración de aceite
agu m
a
Refrigeración por agua
Tub D D D D D D D D D D D D
o de N N N N N N N N N N N N
sali 10 10 80 10 10 80 10 10 80 10 10 80
da m 0 0 0 0 0 0 0 0
de m
agu
a
38
Can
tida
d de
agu 50 50 40 50 50 40 50 50 40 50 50 40
3
a 𝑚
refri /h
gera
nte
Temp
eratur 4,100x2,00 4,100x2,00 4,100x2,00 4,100x2,00
a alta 0x3,100 0x3,100 0x3,100 0x3,100
Lx
Wx m
Dime H m
nsion Temp 4,100x2,00 4,100x2,00 4,100x2,00 4,100x2,00
es eratur 0x3,100 0x3,100 0x3,100 0x3,100
a Lx
baja Wx m
H m
Peso
corriente
Nota 1: La potencia del motor para la unidad puede ser seleccionada de acuerdo
a la potencia del eje bajo las condiciones de operación actual, y los parámetros
de la potencia del eje pueden ser obtenidos el software de selección del modelo
de compresor.
2: Debido a las diferencias en las condiciones de operación actual de la
unidad, la dimensión y peso de la unidad podrían ser diferentes y sometidos al
diseño actual
3: El método usado para la refrigeración de aceite puede ser ya sea
refrigeración de agua o refrigeración por medio de trabajo. Nosotros
recomendamos el último.
4. ECO se refiere al economizador colocado en la unidad.
39
Capítulo 8 Instalación y puesta en marcha
8.1 Instalaciones
8.1.1 Requerimientos en el cuarto de máquina
a. El espacio del cuarto de máquina debería ser el requerido para la instalación, operación
y mantenimiento.
b. Si el cuarto de máquina está en el área de trabajo, deberá haber ventilación natural.
c. Si el cuarto de máquina está en el sótano, un aparato de ventilación mecánica deberá
ser provisto.
d. Excepto por los refrigerantes llenados en la unidad, ninguna otra sustancia inflamable o
explosiva es permitida de ser guardada en el cuarto de máquina.
e. El diseño del cuarto de máquina deberá facilitar el drenado de agua.
f. Alta humedad y gran cantidad de polvo debe ser evitado en el cuarto de máquina.
8.1.2 Instalación de la unidad
a. La unidad deberá estar lejos de la estufa y otros objetos calientes.
b. La dimensión y otros requerimientos indicados en la figura para la base de la unidad
deberán ser observados.
c. El espacio alrededor de la unidad deberá ser el requerido para la operación y
mantenimiento, i.e no menos que 1m.
8.1.3 Base
a. La construcción y aceptación de la base deberá estar en concordancia con los
requerimientos especificados en el código general GB50231 para la construcción y
aceptación de la instalación de equipos mecánicos de ingeniería. La profundidad de la
base está determinada por las condiciones geográficas del sitio.
b. La base deberá ser aislada de otras fuentes de oscilación, y el cinturón de aislamiento
deberá ser llenado con materiales absorbentes de oscilación.
c. El piso debajo de la base deberá ser sólida y firme, y el hundimiento de tierra, filtración
de agua o deformación deberá ser evitada.
d. El concreto para la base deberá ser preparada con materiales en proporción
cumpliendo las especificaciones en instalación arquitectónica, y vertida en una estructura
prefabricada.
e. Los agujeros de tornillo de la base deberán ser hechos de antemano, con sus
dimensiones como son especificados en los gráficos.
f. El proceso de verter el cemento en la base deberá ser continuo, y la base completada
deberá ser liso y plano.
40
g. La apariencia de la base endurecida deberá ser revisada sin tener ninguna grieta,
cavidades, huecos y otros defectos.
h. La base endurecida deberá someterse a un aprueba de carga, y la capacidad de la
carga no deberá ser más pequeño que la unidad de operación.
i. Gravas y lodos en la parte central del agujero de tornillo deberán ser removidas y
ninguna agua estancada es removida.
j. Cuando la unidad es instalada en un piso de losa, la capacidad de carga del piso e losa
deberá ser calculada para asegurar que los requisitos en el peso de operación de la
unidad puedan ser satisfechos. Además, medidas efectivas deberán ser tomadas para
reducir oscilación.
8.1.4 Levantamiento y manipulación.
Las unidades son designadas con una posición de levantamiento. Atención deberá ser
puesta en las siguientes materias durante el levantamiento y manipulación de la unidad:
a. El equipo correcto de levantamiento deberá ser contratado de acuerdo con el peso de
levantamiento y la unidad del compresor.
b. Una abrazadera especial de levantamiento deberá ser usada para el levantamiento de
la unidad.
c. La posición de levantamiento no deberá estar localizada en las orejetas de elevación
del compresor, el cual es solo usado para la instalación de componentes del compresor.
d. Cuando una máquina elevadora es usada para mover la unidad, los brazos largos de
la máquina elevadora deberán ser puestos cruzados en la base de la unidad, así el centro
de gravedad de la unidad descansará en el medio de los dos brazos y así la unidad no se
volcará. La base de estructura de madera deberá ser mantenida debajo de la estructura
de fondo hasta que la unidad sea movida a su lugar.
e. Durante el levantamiento y manipulación de la unidad, la posición de levantamiento
puede solo darse a la posición de levantamiento de la unidad, y la tensión puede solo ser
aplicada a los puntos de conexión de las cuerdas.
f. El centro de gravedad deberá ser mantenido estable durante el levantamiento y
manipulación de la unidad.
Advertencia
Los pernos de elevación en el compresor o el motor principal de la unidad no
deberán nunca ser usados para el levantamiento de la unidad.
41
b. Después que la unidad montada en patines es llevada a su lugar, los conectores entre
las partes resbaladizas deberán estar conectadas cercanamente
c. Cuñas ajustables deberán ser ubicadas alrededor de los pernos de anclaje, y la unidad
deberá ser nivelada con el plano del soporte del motor principal como punto de referencia
para asegurar que la nivelación de la unidad no es más largo que 1/1,000.
d. Cuñas deberán ser soldadas para evitar desplazamientos.
e. El nivel de la unidad deberá ser revisado nuevamente para asegurar que la nivelación
de la unidad no es más largo que 1/1,000.
f. Cemento mortero deberá ser vertido en los espacios entre los pernos de anclaje, la
base de cemento y la base de la unidad. Cuando el cemento mortero es vertido en los
pernos de anclaje, los pernos de anclaje deberán estar posicionados verticalmente.
g. Después que el cemento se ha endurecido, aprieta los pernos de anclaje y tuercas, y
lisa la superficie de la base.
8.1.6 Tubería externa
La fabricación y aprobación de todas las tuberías externas deberían cumplir con los
requerimientos de la especificación GB50235 de la construcción y aceptación de la
ingeniería de tuberías de metal industrial.
8.1.6.1 Tuberías refrigerantes externas deberían cumplir los siguientes
requerimientos:
a. Las tuberías que conectan la unidad con otro equipo deberían estar en línea con los
requerimientos en el diseño e instalación del equipo correspondiente y el sistema.
b. La especificación de las tuberías externas no debería ser menos que los tubos de
entrada y salida del equipo mismo.
c. Tubos de succión y escape deberían ser preparados con la longitud requerida. La parte
oxidada en la pared interior de los tubos deberá ser limpiada y removida completamente.
Necesarios suspensores o soportes de tubería deberán ser preparados, así el peso de las
tuberías no será aplicada en la unidad.
d. La conexión forzada de las tuberías con el sistema de succión y el sistema de escape
deberán ser omitidas, o de otra manera, la deformación de los conectores y la
desubicación de la máquina y el motor serán causadas.
e. Después de ser instaladas, las tuberías externas deberán ser desconectadas del
equipo y limpiadas y drenadas.
f. Pruebas de presión y vacío deberán ser llevadas a cabo en las tuberías externas en el
cual la instalación es completada.
g. Después de la culminación de las pruebas de vacío y presión del sistema, las tuberías
de succión deberán ser envueltas con una capa aislante, las tuberías de escape y succión
deberán ser pintadas con colores indicando sus rangos de presión, y todas esas tuberías
son apretadas en soportes de tubo o soportes de suspensión.
42
8.1.6.2 Las tuberías de agua externa deberán cumplir los siguientes requerimientos:
a. La especificación de las tuberías de agua externa deberán no deberán ser menos que
los tubos de entrada y salida del equipo mismo.
b. Todas las tuberías externas de agua deberán ser suspendidas o puestas en un soporte,
de esa forma, el peso de las tuberías no será aplicada en la unidad.
c. La conexión forzada de las tuberías con un sistema deberá ser evitada.
d. La entrada de agua deberá ser provista con un filtro de agua o con un equipo de
tratamiento de agua (si es necesario), para asegurar que la calidad del agua cumple con
los requerimientos oportunos.
e. La configuración de todas las facilidades de tratamiento de agua, como tanque de
agua, bomba de agua y torre de enfriamiento, deberán cumplir los requisitos en el fluido y
temperatura del agua circulante para el equipo.
f. Si el equipo a menudo arranca en estaciones frías o de transición, una válvula de
regulación bypass deberá ser puesta entre la torre de enfriamiento y el tubo de retorno
principal.
g. Después de ser instalado, las tuberías del sistema de agua deberán ser limpiadas
completamente o drenadas. En este caso, un tubo bypass deberá ser instalado entre la
entrada de agua y la salida del equipo.
h. Pruebas de presión y vacío deberán ser sometidas en las tuberías del sistema de agua
en el cual la instalación ha sido completada.
i. Después de ser instalados, las tuberías del sistema de agua deberán someterse a una
prueba de presión hidráulica donde la temperatura del agua no deberá menos que 5 ºC.
Cuando la presión incrementa a 0.5MPa, todas las partes de conexión deberán ser
revisadas para asegurar allí ninguna fuga.
j. Antes del primer arranque y después del sistemático tratamiento de eliminación de
incrustaciones, las tuberías del sistema deberán ser limpiadas.
8.1.6.3 Tuberías externas conectadas a la válvula de seguridad deberían cumplir
con las siguientes especificaciones:
a. El diámetro interior del tubo de descarga no deberá ser menos que el diámetro de la
válvula de seguridad del equipo.
b. El tubo de descarga deberá ser provisto con una curva impermeable.
c. El tubo de descarga deberá ser llevado fuera del cuarto de máquina lejos de la entrada
de aire del cuarto de máquina. No deberá haber ninguna obstrucción un metro alrededor
del puerto de descarga de gas.
d. Si más de un juego de equipos es instalado al mismo tiempo, cada juego de tales
equipos deberán ser provistos con su propio tubo de descarga.
43
8.1.7 Circuito eléctrico
Después que el equipo es instalado en su lugar, la cabina de control de puesta en marcha
deberá ser instalada y conectada al circuito eléctrico, y todos los componentes eléctricos y
circuitos del equipo deberán ser revisados. Por favor, ver los detalles en el manual de
partes eléctricas.
Advertencia
Si la cabina de arranque es provista por el cliente, el diseño, manufactura y la
especificación de los circuitos eléctricos conectados al equipo deberán ser
estrictamente consistentes con los dibujos o instrucciones provistas por el
Snowman.
44
Tabla 3 Parámetros del estándar de la calidad del agua
45
8.2 Puesta en marcha
8.2.1 Requisitos
Después de ser instalado, del sistema deberá someterse a procesos de puesta en
marcha, el trabajo de puesta en marcha deberá ser hecho por los ingenieros de puesta en
marcha del Snowman, o profesionales con calificaciones reconocidas por el Snowman.
8.2.2 Preparación antes del arranque
Tabla 4 Confirmación del equipo antes del arranque de la unidad
Advertencia
No suciedad, impurezas, agua o similares entrarán en la unidad
46
8.2.3 Prueba de hermeticidad
Después que la instalación de la unidad es completada, la prueba de hermeticidad de aire
deberá ser llevada a cabo con una presión de prueba de 2.2MPa.
La unidad deberá adoptar nitrógeno o aire comprimido limpio y seco con una temperatura
no menor que 15°C, y medidas seguras deben ser tomadas.
Advertencia
El aire comprimido debe ser seco y limpio
47
k. Abra la válvula de cierre de aceite en frente del filtro de aceite después que el sistema
está probado como calificado. Abra la válvula de cierre de seguridad después de la
disminución de presión, y cierre la válvula de pare de aceite.
8.2.3.2 Procedimiento de prueba del lado del refrigerante para el cooler de aceite
para el enfriamiento del refrigerante.
a. Cierre la válvula de lado del refrigerante conectada al sistema.
b. Conecte el nitrógeno o aire comprimido limpio y seco con la válvula de drenaje de lado
del refrigerante.
c. Abra la válvula de drenaje, incremente lentamente la presión a 0.6MPa, y use agua
jabonada para la detección preliminar de fuga.
d. Incremente lentamente la presión a 1.8 MPa en un intervalo de 0.2MPa. Si califica, la
presión se mantendrá invariante por 30 minutos (con el cambio de temperatura
descartado)
e. Abra la válvula de drenaje para la liberación de presión.
f. Conecte la bomba de vacío con la válvula de drenaje, y vacíelo hasta que la presión
incremente a 5.3kPa, y cierre la válvula de pare del sistema conectada al cooler de aceite
para mantener la presión de lado del refrigerante del cooler de aceite positiva.
8.2.3.3 Procedimientos de prueba de lado del agua para el cooler de aceite de
refrigeración de agua.
Provee agua al cooler de aceite, regula la presión de agua a 0.5MPa para la detección de
fuga. Si califica, no habrá fuga por 30 minutos.
Advertencia
Reparar bajo presión es prohibido en el punto de fuga.
48
Advertencia
Durante la prueba de hermeticidad y la prueba de vacío, esta unidad no deberá
estar en servicio.
49
i. Falla de poder.
j. Anormalidad de la válvula de corrimiento para la regulación de energía.
k. Secado de la línea de aceite.
l. Sobre corriente del motor principal.
Por favor, ver el Manual de partes eléctricas para otro método de monitoreo de protección
de seguridad, método de ajuste y valores de ajuste.
8.2.6.2 Acoplamiento del motor maestro (principal)
Antes de la prueba de arranque, la coaxialidad de los acoplamientos deberá ser
reajustada. La unidad deberá ser apagada para tal reajuste y los procedimientos
detallados son mostrados como sigue:
a. Revisar si los tornillos de fijación del compresor y motor están cerrados.
b. Remueve la cubierta de protección de los acoplamientos.
c. Fijar el indicador de cuadrante en el acoplamiento del motor master para medir el valor
de desplazamiento de la periferia y la superficie final de las bridas para el acoplamiento
del motor master (con los puntos de medida de 3mm fuera desde el borde exterior de la
superficie final de la brida). Si los valores de desplazamiento de los dos, la superficie final
y la periferia, no exceden los 0.04mm, la coaxialidad es calificada.
d. Si el valor de desplazamiento es muy pobre, los componentes laminados del
acoplamiento deberán ser desarmados. Durante el remuevo, deberá observar si hay
marcas indicando la posición relativa de las partes así usted puede seguir esas marcas
cuando los rearme.
e. Aflojar los pernos de anclaje y tornillos de ajuste del motor master.
f. Nota: Por favor, proteger la superficie de las laminaciones para evitar daños cuando
usted los desarme.
g. Confirmar que los pernos de anclaje de los pernos del compresor están sujetados.
h. Revisar la distancia entre dos acoplamientos, y ajústelo al valor especificado (obtenga
el valor principal de las cuatro lecturas en la periferia medida cada 90 grados).
La distancia entre acoplamientos es mostrado en al tabla 5:
Tabla 5 Distancia entre acoplamientos
i. Ubica los componentes laminados y los ejes espaciadores entre los dos acoplamientos
de acuerdo a las marcas oportunas, y alinea e instálalos como están marcados.
j. Instala el cubridor de protección para acoplamientos.
50
Nota: 1. El error de medida del indicador de cuadrante causado por diferentes ubicaciones
deberán ser eliminadas.
2. Solo el motor master puede ser ajustado para alineación.
3. Cuando está siendo instalado, las tuercas de cierre automático deberán ser
pintadas con una pequeña cantidad de aceite lubricante de refrigeración neutral
4. Las tuercas de cierre automático pueden ser usadas por tiempos limitados, y
deberán ser reemplazadas a tiempo.
8.2.6.3. Sistema eléctrico
Antes que el equipo este puesto en operación, varias inspecciones y simulaciones
experimentales deberán ser conducidas. Por favor ver el manual de partes eléctricas para
procedimientos detallados y métodos.
8.2.6.4 Sistema de agua
La configuración del equipo en el sistema de agua difiere con diferentes hábitos de
diseño. Por eso, un medidor de presión o un medidor de flujo deberán ser incorporados en
la entrada y a salida de la tubería del agua de enfriamiento para ajustar la apertura de la
válvula suministradora de agua, observe las lecturas del medidor de presión o el medidor
de flujo, y asegúrese que la caída de presión y flujo del agua de enfriamiento caiga dentro
del rango especificado en la tabla 4.
Advertencia
Excesivo flujo de agua incrementará la tasa de erosión de los tubos de
intercambio de calor y reducirá su vida de servicio.
En el arranque inicial, el sistema de agua de enfriamiento deberá ser provista
con un filtro de alta precisión para prevenir el bloqueo del intercambiador de
calor y reducir la eficiencia del intercambio de calor.
51
f. Para la unidad con cooler de aceite de refrigeración refrigerante, confirmar que la
válvula conectada al cooler de aceite y el sistema está abierta.
g. Acoplamiento de compresor de viento para confirmar que no hay ningún bloqueo.
h. Ajuste todas las válvulas de la unidad a un correcto estado.
8.3.1.2 Puesta en marcha
a. Para la unida con cooler de aceite de refrigeración refrigerante, agrega el refrigerante al
cooler de aceite, y determina la cantidad del refrigerante de acuerdo a la temperatura de
aceite.
b. Revisa la condición de las válvulas.
c. Enciende el suministro de poder del motor master y el suministro de poder de control.
d. Ajusta el equipo a un estado de puesta en marcha (ver manual de partes eléctricas
para un método detallado).
e. Abra la válvula de escape del equipo.
f. Confirme el gobierno del motor de la bomba de aceite y el motor master.
g. Empieza el motor de la bomba de aceite, y observa el gobierno de la bomba de aceite.
Si el gobierno es incorrecto, realice una parada de emergencia y apague el motor de la
bomba de aceite, y ajuste el orden de conexión del motor de la bomba de aceite.
Ajuste la presión del aceite para que sea 0.1MPa~ 0.3MPa más alta que la presión de
escape después que el manejo de la bomba de aceite esté correcto. Descargar todas las
etapas de alta presión y baja presión del compresor a la posición “0”, empieza el
compresor cerca de 120 segundos después de la puesta en marcha de la bomba de
aceite, y observa el majeo del compresor. Si el manejo del compresor está mal, conduzca
una parada de emergencia y apague el motor master, ajuste el orden de conexión del
motor master, y encienda la fuente de poder del motor master.
h. Empiece la bomba de aceite y confirme la presión de aceite.
i. Empiece el compresor, ajuste las válvulas de succión y escape, y has que la presión
media y presión de escape este dentro del rango normal de operación.
j. Descargar a una posición 0, deja que el equipo arranque por 30 minutos y observa las
condiciones de operación del equipo. En caso de cualquier anormalidad, apague el
equipo, descubra las causas y soluciones del problema, y reestablezca el equipo de
acuerdo a los procedimientos anteriores.
k. Después que el equipo opere normalmente, cárguelo al 100%, y ajuste las válvulas de
succión y escape para asegurar que la presión de succión, presión media y presión de
escape están dentro del rango de operación normal y que el motor principal no arranque
con sobrecarga. En caso de cualquier anormalidad, apague el equipo , descubra las
causas y solucione los problemas, reestablezca el equipo de acuerdo a los
procedimientos antes mencionados.
52
Advertencia
La carga de la unidad no deberá ser muy rápida, o de otra forma, el regreso de
líquido será causado.
Advertencia
Cuando el equipo arranca en modo de puesta en marcha, el operador deberá
ser una persona calificada
Advertencia
El suministro de líquido refrigerante al cooler de aceite deberás ser parado 5
minutos más tarde que el apagado.
53
8.3.2 Puesta en marcha de estado automático
8.3.2.1 Preparación pre-operación
Confirmar que la puesta en marcha del estado de puesta en marcha esta finalizado.
Dirigir la puesta en marcha del estado de puesta en marcha de acuerdo a 8.3.1.1
“Preparación pre-operación”
Confirmar que el sistema ha cumplido las condiciones de operación de la unidad.
8.3.2.2. La puesta en marcha
a. Para la unidad con cooler de aceite de refrigeración, agrega el refrigerante al cooler de
aceite, y determina la cantidad del refrigerante de acuerdo con la temperatura del aceite.
b. Enciende el suministro de poder del motro principal y el control de suministro de poder.
c. Establece los valores de los parámetros de operación del PLC, con el método
especificado en el manual de partes eléctricas.
d. Establece el equipo en estado automático, con el método especificado en el manual de
partes electicas.
e. Revisa la condición de la válvula en el estado de trabajo normal.
f. Inicia el equipo y la bomba de aceite, y luego inicia el compresor.
g. En caso de una alarma de sobrepresión de succión, asegúrese que la presión de
succión, presión media y presión de escape estén dentro del rango de operación normal
mientras las válvulas estén completamente abiertas.
h. Observe el estado de arranque del equipo, y automáticamente se incrementará la carga
a un máximo establecido por el PLC después del inicio del compresor.
i. Automáticamente ajuste el compresor de acuerdo a los valores establecidos de la
presión intermedian correspondiente y la presión de succión. En caso de cualquier
anormalidad, apague el equipo, descubra las causas y resuelva los problemas, y
reestablezca el equipo de acuerdo a los procedimientos anteriores.
j. Ajuste los parámetros de operación dentro del rango de operación normal de acuerdo a
8.3.1.3.
k. Después de arrancar establemente por 4 horas, el equipo puede ser apagado si
ninguna anormalidad ocurre.
8.3.2.3. Apagado
a. Apagado: Descarga la válvula solenoide reguladora de energía a la posición 0, apaga el
equipo y luego la bomba de aceite.
b. Detén el suministro de poder principal.
c. Cierra la válvula de succión del equipo después que la puesta en marcha esta
completada.
54
8.3.2.4 Ajuste térmico coaxial
Realizar el ajuste térmico coaxial para el acoplamiento inmediatamente después del
apagado del equipo de acuerdo a 8.2.6.2
Advertencia
Si cualquier sección de tubo es sellada con un sello líquido, válvulas en
cualquiera de los dos finales de tal sección de tubo o equipo deberá ser abierta.
55
9.1.2 Inicio
Después que la puesta en marcha está completada, el equipo automático arrancará
automáticamente.
a. Para la unidad con cooler de aceite de refrigeración, agrega el refrigerante al cooler de
aceite, y determina la cantidad del refrigerante de acuerdo con la temperatura de aceite.
b. Enciende el suministro de poder del motor principal y el suministro de poder de control.
c. Establece los valores de los parámetros de operación del PLC, con el método
especificado en el manual de partes eléctricas.
d. Establece el equipo en un estado automático, con el método especificado en el manual
de partes eléctricas.
e. Revisa la condición de la válvula como si la válvula está en un estado de trabajo normal
especificado en la lista de estado de trabajo de la válvula.
f. Inicia el equipo.
g. En caso de una alarma de sobrepresión de succión, ajuste la válvula de presión para
asegurar que la presión intermedia está dentro del rengo de operación normal mientras la
válvula está completamente abierta.
h. Observe el estado de operación del equipo y ajuste los parámetros de operación de
acuerdo a 8.3.1.3.
9.1.3 Llenado de los registros de operación
Es sugerido que el usuario prepare lista de grabación de los parámetros de operación y lo
llene correctamente y específicamente para monitorear los estados de operación del
equipo. La lista de grabación de los parámetros de operación deberá ser preparada de
acuerdo al trabajo real necesitado con referencia en la tabla 6 “Grabación de operación de
la unidad de compresor de refrigeración atornillado”
Tabla 6 Grabación de operación de la unidad de compresor de refrigeración
atornillado
Máquina No: Fecha:
Modelo: Temperatura de ambiente: Persona responsable:
56
Temperatura de salida del cooler de aceite °C
Temperatura de entrada del economizador °C
Temperatura de salida del economizador °C
Corriente del motor principal A
Voltaje V
Temperatura ambiente °C
La lista debe abarcar los siguientes contenidos: Fecha, presión de salida, presión de
succión, presión del aceite, presión media, carga del compresor, temperatura del aceite, y
temperatura ambiente.
9.1.4 Monitoreo
Un monitoreo es recomendado cada hora. En caso de cambios grandes en la carga, el
monitoreo y tiempo de grabación deberá ser acortado apropiadamente.
El monitoreo deberá enfocarse en:
a. Observar el medidor de nivel de líquido del separador de aceite, y agregar el aceite
lubricante de refrigeración cuando el nivel de aceite disminuya.
b. Ajustar la válvula de control de retorno de aceite del separador de aceite así gotas de
aceite con un poco de gas pueden ser vistos a través del cristal de nivel de aceite.
c. Ajustar la válvula de control de retorno de aceite del separador de aceite por cada tres
meses así gotas de aceite con un poco de gas pueden ser vistos a través del cristal de
nivel de aceite.
d. Pon atención al sonido del compresor y al motor principal, mide la temperatura de cada
parte, y elimina cualquier anormalidad encontrada.
e. Observa la gota de aceite en el sello del eje, y realice el mantenimiento necesario o
repuesto.
f. En caso de cualquier anormalidad de acoplamiento, apague el equipo y examínelo a
tiempo.
g. Poner atención a la operación de la unidad, y apague el equipo y examínelo a tiempo
en caso de cualquier oscilación anormal.
h. Ajuste el aparato de control cuando la temperatura de suministro de aire exceda el rano
especificado.
57
9.2 Apagado
9.2.1 Apagado Normal
Equipo tipo-auto debe ser operado de acuerdo a 8.3.2.3.
9.2.2 Apagado anormal
9.2.2.1 Apagado por falla
La unidad está equipada con un aparato de protección de seguridad. Cuando la presión,
temperatura y cosas por el estilo exceden el rango especificado, el controlador apagará la
unidad, dará una alarma de señal, e indicará la locación de la falla. La unida puede ser
empezada después que la falla ha sido eliminada.
Los procedimientos de operación de apagado por falla incluyen:
a. Desconcertar la fuente de poder
b. Cerrar la válvula de succión.
c. Descubrir causas y solucionar los problemas
9.2.2.2 Apagado de emergencia
Cuando riesgos de seguridad ocurren en el sitio de operación, un apagado de emergencia
es necesario.
a. Presiona el botón de parada de emergencia.
b. Desconecta a fuente de poder.
c. Cerrar la válvula de succión
d. Descubrir causas y solucionar los problemas.
9.2.2.3 Apagado para la desconexión.
a. Cerrar la válvula de succión.
b. Desconecta a fuente de poder.
c. Descubrir causas y solucionar los problemas.
Advertencia
Después que la unidad de refrigeración es apagada, si la temperatura de
ambiente es menor que 5°C o la unidad es ubicada en lugares donde el agua se
congela, el agua refrigerante en el cooler de aceite de refrigeración de agua
debe ser limpiado para evitar que la unidad sea dañada.
58
Capítulo 10 Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento apropiado es necesario para prolongar la vida de servicio de la unidad.
10.1 Mantenimiento
10.1.1 Saneamiento de la unidad
Monitorear los cambios de temperatura y humedad en el cuarto regularmente, eliminar
contaminantes dañinos en el ambiente, y asegurar la conformidad con requerimientos
relevantes en el artículo 2. Si hay fugas del refrigerante en la unidad accidentalmente
durante el llenado, descarga la operación, la unidad debe ser limpiada prontamente. El
cliente deberá ubicar bandejas de aceite donde la fuga ocurre frecuentemente. Residuos
producidos en la instalación , uso , mantenimiento y rechazo del producto, como bolsas
de plástico, papeles botados, espumas , espumas plásticas y otras sustancias las cuales
no pueden ser fácilmente desintegradas y son dañinas para el ambiente, no deben ser
desperdiciadas y deben ser recolectadas en tachos de desperdicios no reciclables. Al
mismo tiempo, la fuga del refrigerante podría ser dañina para el medio ambiente y está
prohibida de descargar una larga cantidad de refrigerante.
10.1.2 Administración de la unidad
Siempre revisa la apariencia del equipo y mantén el equipo limpio. Repara prontamente la
parte con la pintura desgastada o pelada.
El equipo está aislado de con la junta aislante de espuma de goma y plástico o
poliuretano espumado. Siempre revisa la aislación por rotura. Si la aislación está rota,
repárala prontamente con la materia prima del mismo rendimiento. El equipo aislado con
la junta aislante de espuma de goma y plástico puede ser aislado directamente con placas
y tubos del grosor original. El equipo asilado con poliuretano espumado puede ser aislado
haciendo el modelo y espumado en el sitio de acuerdo con el grosor original.
Siempre revisa las conexiones por fuga y prontamente toma medidas de tratamiento
apropiado durante la operación del equipo. Si hay fugas de agua, las conexiones podrían
estar oxidadas. Si hay fugas del refrigerante o aceite, las manchas podrían ser
expandidas en las conexiones (excluyendo la caída artificial del refrigerante).
Desarrollar prontamente un tratamiento de anti-oxidante en los tallos de varias válvulas
Reemplazar y limpiar prontamente el filtro de aceite y filtro de succión de acuerdo a las
condiciones actuales.
Revisa la suciedad y corrosión en el lado del agua del cooler de aceite de refrigeración de
agua regularmente, y desarrolla las medidas de gestión apropiadas. El ciclo específico
debe ser determinado de acuerdo a la calidad del agua y las condiciones del proceso.
Descarga el contaminante y el aceite en el cooler de aceite de refrigeración de
refrigerante regularmente de acuerdo a las condiciones de operación.
Ver el manual correspondiente para uso, mantenimiento y reparación del motor principal,
bomba de aceite y acoplamiento.
59
Válvulas e instrumentos.
a. Siempre revisa el embalaje de la válvula por fuga.
b. Válvulas de seguridad no deben ser removidas o reparadas sin permiso, y deben ser
calibradas regularmente de acuerdo a los requerimientos del departamento de supervisión
técnica.
10.1.3 Administración del refrigerante.
Es recomendado reemplazar el refrigerante después de las primeras 1000h de operación
de la unidad. Luego el tiempo de reemplazo puede ser determinado de acuerdo al uso en
operación. Snowman recomienda revisar el aceite lubricante después de las 5000h de
operación y reemplazarlo si es necesario.
Advertencia
Está prohibido usar el refrigerante el cual no cumple con los requisitos.
Análisis regular e inspección diaria del aceite debe ser incorporado en la rutina.
60
10.1.4 Apagado de tiempo largo y mantenimiento
10.1.4.1 Almacenamiento de largo tiempo sin uso
a. Guarda la unidad en un ambiente seco y cálido y cúbrelo.
b. Revisa la apariencia regularmente.
c. Mantén la cabina de control ventilada y a prueba de humedad.
d. Llena el refrigerante al nivel mínimo del compresor.
e. Enciende la bomba de aceite una vez por mes para asegurar que el sello del eje esta
lubricado. Al mismo tiempo, arranca el compresor.
f. Llena el nitrógeno de 0.03MPa y mantén la presión si la unidad está en estado vacío.
g. Mantén el motor principal seco y siempre calienta el motor principal para eliminar
humedad dentro de la bobina.
10.1.4.2 Repite el trabajo siguiente una vez cada seis meses si la tiempo de
almacenamiento excede 6 meses
a. Revisa y trata la superficie y empaca la máquina de nuevo.
b. Analiza la composición química del aceite. Si es necesario, llena nuevo aceite.
c. Revisa y repara la parte oxidada y pinta la parte de nuevo.
10.1.4.3 Almacenamiento de largo tiempo después de uso
a. Lleva el refrigerante dentro de la unidad al sistema a través del tubo de balance, y
asegúrese que la presión dentro de la unidad no es más baja que 0.1MPa.
b. Si el cooler de aceite de refrigeración de agua es usado, descarga agua en el sistema
de agua refrigerante y limpia el cooler.
c. De acuerdo a los requerimientos en la columna de “almacenamiento de largo tiempo”
en la tabla 2 ”Etapas de trabajo de válvulas” , mantén todas las válvulas en un estado
apropiado (abierto o cerrado).
d. Desarrolla el mantenimiento de varias partes del compresor regularmente.
10.5.1 Mantenimiento del motor.
Los engranajes del motor son lubricados con grasa N2 de Aisuo. El ciclo de reemplazo de
aceite es una cada 1000h. El motor debe ser revisado regularmente de acuerdo a los
requerimientos del manual de operación.
61
10.2 Reparación
10.2.1 Requerimientos de reparación
El equipo debe ser reparado en estrictos acuerdos con los requerimientos del manual,
bajo la guía de nuestra compañía o profesionales calificados. Reparación o reposición no
debe ser hecho sin permiso, de otra forma, las fallas de la unidad resultante estarán más
allá del rango de la garantía de producción.
10.2.2 Reparación de los componentes de la unidad
Antes de reparar cualquier componente con refrigerante, el refrigerante interno debe ser
reciclado y la presión debe ser liberada.
10.2.2.1 Reciclamiento de refrigerante
a. Cierra la válvula de succión y la válvula de escape, y abre la válvula de corte de
ecualizador de presión y la válvula solenoide de ecualizador de presión en el separador
de aceite.
b. Cuando la presión dentro de la unidad está balanceada con aquella del sistema a baja
presión, cierra la válvula de corte de ecualizador de presión y la válvula solenoide de
ecualizador de presión.
c. Recicla el gas residual ene le quipo, hasta que la presión en la unidad esta liberada
completamente liberada.
d. Nota: Pon atención a la circulación de aire en el cuarto mientras se recicla el gas.
10.2.2.2 Reparación del separador de aceite.
Reemplaza prontamente el elemento de filtro del separador de aceite, además de la
descarga del contaminante y el reemplazo del aceite después de un uso de largo tiempo.
a. Abre la brida selladora y remueve el elemento de filtro.
b. Instala un nuevo elemento de filtro y revisa el anillo sellador.
c. Instala y sujeta la brida selladora.
Nota: Los pernos de la brida deben ser sujetados uniformemente.
10.2.2.3 Reparación del cooler de aceite
Remueve las cubiertas finales de los dos lados del cooler de aceite sifón térmico.
Determine el método de limpieza (mecánico o químico) de acuerdo a la situación de falla.
Revisa el tubo de intercambio de calor por fugas.
Advertencia
Limpieza debe ser hecho por un profesional
62
10.2.2.4 Reparación del filtro de succión, filtro de aceite y filtro de gas reciclable.
Reparar prontamente el filtro de succión si la presión diferencial es más que 0.1MPa.
Reparar prontamente el filtro de aceite si la presión diferencial de la pantalla del filtro es
más que 0.1MPa.
a. Abra la cubierta final del filtro y remueva la pantalla de núcleo.
b. Limpie la pantalla de núcleo. La pantalla de núcleo no debe estar rota; de otra forma,
reemplácela
c. Revisar el anillo-O y la lámina de anillos de unión (gasket). Si es necesario,
reemplácelo
d. Instálelo y sostenga la cubierta final.
Advertencia
No use ningún agente de limpieza inflamable
63
de
operación
Manga y Remover
pistón de y revisar
equilibrio
64
Vara de Reempla
acoplamie zarlo
nto
7 Filtro de Anillo-O Reempla Reemplaz
aceite zarlo arlo
Filtro de después
succión que la
Filtro de gas pantalla de
reciclado filtro está
limpia
Pantalla Limpiarlo
de filtro regularme
nte de
acuerdo a
la limpieza
del
sistema.
8 Válvula de seguridad Calibrar
9 Sensor de presión Calibrar
10 Controlador de presión Calibrar
diferencial y de presión
11 Pernos de anclaje Ajustar
65
Capítulo 11 Fallas comunes, análisis y solución
66
El compresor de un (1) La protección de presión (1) Encuentra las causas y
momento a otro se diferencial del filtro de elimina la falla.
detiene. succión está habilitada
(2)La presión de escape es (2) Encuentra las causas y
muy alta, resultando en la elimina la falla.
acción del relé de alto-voltaje
(3)El controlador de (3) Incrementa el rango de
temperatura no está ajustado control, y reemplaza el
apropiadamente o falla. controlador de temperatura.
(4)El motor principal está (4) Elimina la falla y reemplaza el
sobrecargado, resultando en fusil
la acción del relé térmico o
quemando el fusil.
(5) La presión de aceite es (5) Encuentra las causas y
muy baja, resultando en la elimina la falla.
desconexión del controlador
de presión diferencial.
(6) El circuito de control falla (6) Encuentra la causa y elimina
la falla.
(7)El terminal de la caja de (7)Encuentra la causa y ajusta el
instrumento está suelto, o terminal
hay un pobre contacto
(8)La temperatura del aceite (8) Incrementa el agua de
es muy alta, resultando en la refrigerada del cooler de aceite.
acción del relé de
temperatura de aceite.
La unidad es sujeta (1) El tornillo de anclaje de la (1) Inserte el bloque regulado y
a excesiva unidad no está apretado. ajuste el tornillo de anclaje.
vibración (2) El compresor y el motor (2) Reajuste el cable coaxial.
principal no están unidos
coaxialmente
(3)La frecuencia de vibración (3) Cambie la locación del soporte
heredada de la unidad está del tubo.
cerca de la vibración del tubo,
resultando en resonancia
(4) Demasiado refrigerante es (4) Pare la unidad, y desconecte
absorbido el acoplamiento para descargar el
refrigerante.
Sonido anormal es (1) Materia extraña existe en (1) Repare el compresor y el filtro
producido en la el compresor de succión
operación (2) El cojinete(engranaje) de (2) Reemplácelo
empuje esta gastado y roto
(3) El cojinete(engranaje) (3) Reemplace el
deslizante está usado , y cojinete(engranaje) deslizante y
fricción ocurre entre el rotor y repare la unidad
el armazón
(4) El acoplamiento está (4) Revisar el acoplamiento
suelto
67
La temperatura de (1) El compresor está (1) Revisar el compresor.
escape es muy alta anormalmente usado
(2) La cantidad de aceite de (2)Ajústelo
inyección no es suficiente en
la unidad
(3) La temperatura de aceite (3) Revisar del flujo medio de
es muy alta trabajo del sistema de
enfriamiento de aceite.
(4)El aire absorbido es muy (4) Incrementa apropiadamente la
caliente abertura de la válvula de líquido y
el volumen de líquido
La temperatura del (1) La temperatura de (1)Incrementa apropiadamente la
cuerpo del succión es muy alta abertura de la válvula de pare.
compresor es muy (2) La parte fraccionaria está (2)Para y revisa la unidad.
alta caliente como resultado del
desgaste de componentes
(3) El cooler de aceite no (3) Incrementa la cantidad de
tiene suficiente capacidad. agua refrigerante (líquido
amoniaco), y reduce la
temperatura de aceite.
(4)La cantidad de aceite de (4) Increméntalo
inyección no es suficiente
(5) El compresor está (5)Para y revisa la unidad.
quemado como resultado de
impurezas, etc.
La presión de (1) La abertura de la válvula (1) Ajústelo apropiadamente
aceite es muy baja de reguladora de presión de
aceite es muy amplia
(2) El tubo de aceite o filtro (2) Límpielo
de aceite está bloqueado
(3) La bomba de aceite falla o (3) Prueba la bomba de aceite
está gastada
La presión de (1) La abertura de la válvula (1)Incrementa apropiadamente la
aceite es muy alta de reguladora de presión de abertura
aceite es muy pequeña
(2) El medidor de presión de (2) Repárelo y reemplácelo
aceite está dañado y no
puede indicar el valor
correcto
(3)El tubo de descarga de la (3)Repárelo
bomba de aceite están
bloqueado
La temperatura de (1)El efecto refrigerante de (1) Limpie la suciedad en la
aceite es muy alta aceite es pobre superficie de intercambio de calor
del cooler de aceite, reduzca la
temperatura del agua refrigerante,
o incremente la cantidad de agua
refrigerante( líquido amoniaco)
68
(2) El sistema de (2) Revisar el sistema
refrigeración no está
instalado apropiadamente y
el suministro total de líquido y
la descarga de gas no puede
ser garantizado
(3) La temperatura de escape (3)Ver el análisis de la
es alta temperatura alta de escape.
(4)Demasiado gas existe en (4) Descargue el gas en el paso
el paso de armazón del de armazón
cooler de aceite.
La presión de (1)El condensador falla. (1) Revisar el condensador
escape es muy alta (2) La válvula de escape no (2) Abre la válvula de escape
está abierta o la abertura no
es suficiente
(3) Demasiado gas no (3)Descarga el gas no
condensable existe en el condenable en el sistema
sistema
Demasiado (1)Demasiado aceite es (1) Descarga aceite una cantidad
refrigerante es agregado especificada
usado (2)Demasiado líquido es (2) Encuentra las causas y
absorbido en el compresor elimina las fallas
(3) El efecto de retorno de (3) Revisa el tubo de retorno de
aceite del separador de aceite
aceite es pobre
(4) La velocidad de (4) Incrementa apropiadamente o
incremento de carga o decrementa la carga
decremento es muy alta
El regulador de (1) La válvula solenoide falla (1) Repárelo o reemplácelo
energía del (2) El tubo de aceite o la (2) Repárelo o límpielo
compresor falla unión está bloqueada
(3) El espacio del pistón de (3) Repárelo o reemplácelo
aceite es muy largo
(4) La válvula de corrimiento (4) Remuévalo y repárelo
o el pistón de aceite está
atorado
(5) El indicador falla (5) Repárelo
(6) La presión de aceite es (6) Ajuste la válvula reguladora de
muy baja presión de aceite
El aceite se filtra (1) El sello del eje está (1) Reemplácelo
del sello del eje del gastado excesivamente
compresor ( valor (2) La planura del anillo (2) Redúzcalos o Reemplácelo
permitido 3ml/h) dinámico y el anillo estático
son muy largo, o el anillo
dinámico y anillo estático
están dañados.
(3) El anillo de acoplamiento (3) Reemplácelos
y el anillo-O están muy
sueltos o ajustados o
deformados
69
(4) El asiento de resorte y la (4) Re ensámblelas.
vara de empuje de anillo no
están ensambladas
apropiadamente
(5)El resorte del sello del eje (5) Reemplácelo
no tiene suficiente elasticidad
(6) La unión de mango de (6)Reemplácelo
sello del eje está dañado
(7) La coaxialidad entre el (7) Reajuste la coaxialidad
compresor y el motor
principal es muy larga,
resultando en vibración
El puntero del (1) La cantidad de aceite no (1) Agregue aceite
medidor de presión es suficiente
de aceite vibra (2) El filtro de aceite está (2) Limpie o reemplácelo
durante la bloqueado
operación del (3) La bomba de aceite falla (3) Repárelo y reemplácelo
compresor (4)La temperatura de aceite (4) Incremente la temperatura de
es muy baja aceite
(5) Gas es absorbido en la (5) Encuentra la causa y elimina
bomba de aceite la falla
(6) La válvula de regulación (6) Ajústela y repárela
de presión de aceite no actúa
apropiadamente
El compresor La válvula de succión falla Repárelo o reemplácelo
arranca en una (por ejemplo, el núcleo de la
manera reversa en válvula está atascado, el
el tiempo cuando resorte no tiene suficiente
no está en elasticidad o la válvula está
operación dañada).
La presión del (1)El filtro de succión está (1) Límpielo o repárelo
evaporador no es bloqueado
el mismo como la (2) El medidor de presión (2) Repárelo reemplácelo
presión de succión falla
del compresor (3) El sensor de presión falla (3)Reemplácelo
(4) La válvula no está (4) Revisa el sistema de succión
operada correctamente
(5) El tubo está bloqueado (5) Revisa y límpialo
(6) El compresor está sujeto (6) Revíselo
al impacto de líquido
El aceite se filtra (1) La temperatura de aceite (1) Incremente la temperatura de
de la unidad es muy baja aceite
(2) Demasiado fluido es (2) Reduzca la abertura de la
suministrado válvula reguladora
(3) La carga es incrementada (3)Incrementa la carga varias
muy rápidamente veces.
(4) Demasiado aceite es (4)Descargue aceite a la cantidad
llenado apropiada.
70
(5) La carga térmica decrece (5) Incremente la carga térmica o
decremente la cantidad de agua
refrigerante.
71
Apéndice
Esquema 1 Propiedades térmicas del R717 saturado
72
Temperat Presión Volumen Específico Calor de
Entropía Entropía
ura t °C absoluta P Líquido v’ Vapor v’’ Vapor h’ vapor h’’ vaporización Líquido s’ vapor s’
bar L/Kg m3/kg KJ/kg KJ/Kg KJ/kg.k KJ/kg.k
73
Esquema 2 Propiedades térmicas del R22 saturado
74
Temper Presión Volumen Específico Entropía Calor de Entropía
atura t absoluta P Líquido v’ Vapor v’’ Vapor h’ vapor h’’ vaporización Líquido s’ vapor s’
°C bar L/Kg m3/kg KJ/kg KJ/Kg KJ/kg.k KJ/kg.k
75
Partes Eléctricas
De cambio: Estos tipos de unidades de imagen pueden ser usadas para cambiar
las pantallas, interruptores, etc. Algunas operaciones deben ser hechas en el
nivel de acceso especificado.
Hogar El compresor
Puesta en marcha
Alarma
Modelos aplicables:
Unidades generales.
Agua de refrigeración o unidades salinas.
Opcional: Es efectivo solo cuando el sistema de control proporcionado por
nuestra compañía es usado.
2. Avisos de información
3. Unidad de control
PRECAUCIÓN
Personal incapacitado está prohibido de modificar algún parámetro; o de otra
forma, la operación normal de la unidad podría ser afectada o algunas funciones
de control de la unidad podrían fallar.
Si la temperatura del
5 Water Outflow agua de salida es
StopTemperature menos que el valor
(Temperatura de establecido, la unidad
parada del agua parará de trabajar. Si la
de salida) temperatura aumenta
hacia el límite más alto 0 °C
después de haber
parado, la unidad
automáticamente
empezara a operar.
6 Suction pressure Si la presión de succión
Upper Limit es más que el límite
más alto, la unidad será
(Limite más alto permitida de 3.5 bar
de la presión de incrementar la carga.
succión)
7 Suction pressure Si la presión de succión
Lower Limit es menos que el limite
más bajo, la unidad
(Limite más bajo será permitida de 2 bar
de la presión de reducir la carga.
succión)
9 Operating Si más de un
Compressors No compresor es usado,
uno o más
compresores pueden
ser puestos en 1 Set
operación de acuerdo a
las condiciones
actuales.
10 Compressor Se refiere al menor
Standby time intervalo de dos inicios
(Tiempo de de la unidad. 900 Sec.
espera del
compresor)
11 Load increasing Se refiere al intervalo
Interval time entre dos incrementos
(Tiempo de de carga en el modo de
intervalo de control automático de 60 Sec.
incremento de carga en la unidad.
carga)
12 Load decreasing Se refiere al intervalo
Interval time entre dos
(Tiempo de decrecimientos de
intervalo de carga en el modo de 15 Sec
reducción carga) control automático de
carga en la unidad.
Local: Local
Enciende/Detiene la
unidad operando el
botón en el panel o en
la pantalla táctil.
19 Range control Manual: Incrementa o
mode reduce la carga
(modo de control operando el interruptor
de rango) de perilla
‘’Incremento/reducción
de carga’’ en el panel
de gabinete de control.
Manual: Controla la
velocidad del motor de
acuerdo a la ‘’velocidad Auto
de compresor de limite
más alta’’ y la
‘’velocidad de
compresor de limite
más baja’’ en la lista de
ajustes de parámetros.
Auto: Ajusta
automáticamente la
velocidad del motor de
acuerdo a la presión de
succión.
21 Control object Es aplicable a la unidad Salida
selection de refrigeración del del
(Selección de agua y no es efectivo agua
objetos de para la unidad del
control) compresor.
Salida de agua:
Controla el
incremento/reducción
de carga de la unidad
de acuerdo a el limite
más alto/más bajo de la
temperatura de salida
del agua.
22 Compressor Operación: Pon el
operation compresor en modo
(funcionamiento operación. De lo
del compresor) contrario, el compresor
empezara operando
después de que las
condiciones de
encendido son
encontradas
Salida: Controla el
ventilador o bomba de
agua para terminar la
operación. Si el
ventilador o bomba de
agua está operando y
las condiciones de pare
son encontradas, el
ventilador o bomba de
agua pararan y no
serán reencendidas.
Modelos aplicables:
Unidades generales.
Aguan de refrigeración o unidades salinas.
Opción: Esto es efectivo solo cuando el sistema de control correspondiente de
nuestra compañía es usada.
2.3.4 Parámetros de alto nivel.
Establecer el parámetro P
del modelo de control PID.
26 Compressor Es efectivo para el modo
speed control I de manejo del convertidor
(Control de de frecuencias del motor
velocidad del principal de la unidad; de
compresor I) otra forma, no es efectivo. 0 Sec.
Establecer el parámetro I
del modelo de control PID
Establecer el parámetro D
del modelo de control PID
La unidad no es
verdaderamente detenida
en los dos modos de
controles definidos
anteriormente. Cuando la
presión de succión
aumenta hasta ser más
que ‘’el límite superior de
la presión de succión’’, la
unidad automáticamente
empezará a operar
después del tiempo de
espera.
55 Upper limit of Establece la velocidad
condensate fan máxima del ventilador de
speed condensado. Este valor
(límite superior debe ser menos que o 750 rpm
de la velocidad igual a la velocidad
del ventilador de nominal del ventilador de
condensado) condensado.
56 Lower limit of Establece la velocidad
condensate fan mínima del ventilador de
speed condensado. Este valor
(límite inferior de debe ser más que o igual
la velocidad del a la velocidad mínima del 500 rpm
ventilador de ventilador de condensado
condensado)
57 Rated speed of Generalmente establecida
condensate fan como la velocidad nominal
(velocidad del ventilador 750 rpm
nominal del condensado.
ventilador de
condensado)
58 Speed control of Establece el parámetro P
condensate fan del modelo de control PID.
P
(Control de -35
velocidad del
ventilador de
condensado P)
59 Speed control of Establece el parámetro I
condensate fan I del modelo de control PID.
(Control de 10 Sec.
velocidad del
ventilador de
condensado I)
60 Speed control of Establece el parámetro D
condensate fan del modelo de control PID.
D
(Control de 0 Sec.
velocidad del
ventilador de
condensado D)
Modelos aplicables:
Unidades generales
Agua refrigerada o unidades salinas
Opción: Este es efectivo solo cuando el correspondiente sistema de control de
nuestra compañía es usada.
2. Recuperación de ajustes de fábrica: Recuperar los ajustes de fábrica. La
‘’recuperación de ajustes de fábrica’’ es independiente respectivamente para
parámetros básicos y parámetros de nivel superior.
3. Cancelar inicio de sesión: Después de modificar los parámetros presionar este
botón para cerrar el modo de modificación de parámetro. Está prohibido modificar
los parámetros sin permiso.
Advertencia
Los parámetros del controlador y los parámetros de protección de la
unidad han sido establecidos antes de la entrega. Excepto de razones
especiales, los parámetros no pueden ser modificados por personas
no profesionales para así prevenir el daño del equipo.
Si algunos parámetros deben ser modificados en casos especiales,
por favor recibir el importante entrenamiento de nuestros ingenieros y
confirmar que el operador ha adquirido las habilidades requeridas.
Todos los parámetros no deben ser modificados por personal no
capacitado; o de otra forma, la operación normal de la unidad podría
ser afectada o algunas funciones de la unidad podrían fallar.
Advertencia
Esto es para la unidad de corrección o mantenimiento. El equipo no debe
ser controlado a través de esta pantalla en una operación normal, sin
supervisión o autorización de un personal técnico del fabricante. De otra
forma, el equipo podría ser dañado o un accidente de seguridad al
personal podría ocurrir.
2.3.5 Información de alarma.
Advertencia
Personal no capacitado está prohibido de modificar cualquier parámetro;
de otra forma, la operación normal de la unidad podría ser afectada o
algunas funciones de control de la unidad podrían fallar.
IV. Mantenimiento
Sensor de temperatura:
A A
福建雪人股份有限公司
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Http://www.snowkey.com Email:Info@snowkey.com
B B
C
Unit model: C
D D
Document type: Control cabinet schematic diagram
E E
=TC/2
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Title page / cover sheet
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 1
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Table of contents A
Page Page description Remark Date X
=TP/1 3
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Table of contents : =TP/1 - Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =TCD/31
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 2
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Table of contents A
Page Page description Remark Date X
B B
C C
D D
E E
2 =ESD+ECC/4
设计 (Design) 日期 (Date) 版本(Rev.) 2023N1.0
单号(Order NO.)
位置代号
F 校对 (Check) 日期 (Date) 福建雪人股份有限公司 目录 : =TCD/32 - =CO/33
(Location code) F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
审核 (Audit) 日期 (Date) C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 页数 (Page) 3
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
图号(Drawing NO.)
-R-GXU
批准 (Approve) 日期 (Date) 总页数(Pg) 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Code for design of electric distribution of general-purpose utilization 4 CCS Arabic numerals Central control system
1 GB 50055-2011
equipment
Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Step-down Start Cabinet;
B 2 GB 7251.1-2013 5 SSC Arabic numerals
Soft Starting Cabinet B
Part 1:General rules
Basic and safety principles for man-machine interface,marking and 6 FCC Arabic numerals Frequency converter cabinet
3 GB 7947-2010
identification——Identification of conductors by colours or alphanumerics
Compression ( Condensing ) Unit;
4 JBT 10216-2013 Cable support system for electric control distribution 7 CRM Arabic numerals
Water Chilling (Brine)Unit
Energy conservation and corrosion-resistant steel-madecable support 8 EVA Arabic numerals Evaporator Unit
5 GBT 23639-2009
system
Compression type terminal lugs and ferrules with copper or aluminum 9 CDS Arabic numerals Condenser Unit
6 GBT 14315-2008
for power cables conductors
7 GBT 3797-2016 Electrical control assemblies 10 OPC Arabic numerals Optional wiring
components
alarm for petrochemical industry
Intermediate
2 Compressor KC 2 Group 2 1 Group 2 2
16 GB 50217-2018 Standard for design of cables of electric power engineering relay
17 19DX101-1 Common data of building electrical 3 Condenser KT Time relay 3 Group 3 2 Group n 3
Current
8 Ice storage TA n Group n 4 Communication 8
transformer
=TC+/3 5
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 4
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
2.2.2 The following table lists common device codes. 2.4 Terminal
A A
2.4.1 Naming rules
No. Code Device name No. Code Device name
1 KM Contactor 13 FU Safety fuse Code Power type Terminal position number Terminal function number
3 KT Time relay 15 HW White indicator light D DC12V 0 Power supply 1 Lines except items 2 and 3
2.2.2 The following table lists common device code instances. DC24V terminal for
3 Unit internal XD13 Intrinsically safe Sensor, switch
in-factory wiring
3 2FR101 The first group of compressor 1 equipped with thermal overload relay 1 Three-phase electric
D 6 Unit internal XP11 Not intrinsically safe terminal for in-factory Motor, fan D
wiring
4 2KM201 The second group of compressor 2 equipped with contactor 1
DC24V terminal for Not sensor, switch, such as
7 Between unit XD21 Not intrinsically safe
out-factory wiring solenoid valve
5 2W10.01 The first group of compressor 1 equipped with power cable 1
6 2FU101 The first group of compressor 1 equipped with control loop safety fuse 1 DC24V terminal for
8 Between unit XD22 Not intrinsically safe Sensor, switch
out-factory wiring
4 6
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 5
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 9 1.5 / 6 1.5 /
DC24V signal to
16 Outside unit XD33 Not intrinsically safe Sensor, switch
B customer B
2 12 1.5 / 10 1.5 /
AC220V signal to Not sensor, switch, such as
17 Outside unit XA31 Not intrinsically safe
customer solenoid valve 3 18 2.5 / 16 2.5 /
3 Cables
6 38 10 / 32 6 /
3.1 Color name and color code
7 40 10 / 40 10 /
Color code YE GN RD BN GY BK BU WH
C C
8 50 10 / 50 10 /
Color name Yellow Green Red Brown Gray Black Blue White
9 65 16 / 63 16 /
Color code PK OG VT D-BU L-BU L-GN D-GN
10 80 25 / 100 50 15×5
Dark Light Light Dark
Color name Pink Orange Violet
blue blue green green
11 95 35 / 125 50 15×5
Phase line L2 Black Green White Black Black 15 205 95 20×5 250 120 20×5
L3 Black Red Blue Gray Black 16 245 120 25×5 320 185 25×5
Light Light Light Light 17 265 120 25×5 400 240 30×5
Neutral line N Black
blue blue blue blue
Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and 18 300 185 25×5 500 / 30×10
Ground lead PE
green green green green green
L Red Red Red Brown Red 19 330 185 25×5 630 / 30×10
AC control circ
uit Light Light Light
E N Black Red 20 410 240 30×5 800 / 40×10 E
blue blue blue
Light Dark
V+ Brown Brown Red
DC control circ blue blue 3.4 Wire Reservation
uit Light Dark 3.4.1 In the cable overview details, if "in-factory wiring" is marked, the line connection must be
V- White Gray White
blue blue completed in the factory.
3.4.2 Marked with "on-site wiring", the line connection is completed after the unit sends it to the site.
3.4.3 The line marked "standby" is connected as needed.
5 7
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 6
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
4 Current Transformer installation 5 Combustible gas parameter setting
4.1 Electric wires must be made of more than 2.5 square meters, and BVR electric wires 5.1 Alarm value settings shall comply with the following provisions:
should be used without special requirements. 5.1.1 The first-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 25% LEL.
4.2 The installation of current transformer must be firm, and the metal exposed part of 5.1.2 The second-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 50%LEL;
current transformer shell should be grounded reliably. 5.1.3 The first-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 100% OEL.
4.3 The same group of current transformers should be installed in the same direction to 5.1.4 The second-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 200% OEL.
ensure that the positive directions of the primary and secondary circuit currents of this 5.1.5 When the measurement range of the existing detector cannot meet the measurement requirements,
group of current transformers are consistent, and it is easy to observe the nameplate. the first-level alarm set value of poisonous gas shall not exceed 5% IKLH, and the second-level alarm set
4.4 The secondary side of current transformer is not allowed to open circuit, S2 or K2 value of poisonous gas shall not exceed 10% IDLH.
should be reliably grounded. 5.1.6 The set value of the ambient oxygen over-oxygen alarm should be 23.5%VOL, and the set value
B 4.5 The P1 or L1 terminal of the current transformer is connected to the power inlet of the under-oxygen alarm should be 19.5%VOL. B
side, and the P2 or L2 terminal is connected to the load output side. The following 5.1.7 The first-level alarm set value of linear combustible gas measurement should be 1LEL · m; The
figure shows the threading direction of the current transformer: second-level alarm set value should be 2LEL · m.
5.2 Common combustible gas concentration alarm value
Explosion limit
Alarm settings
Lower explosion limit reference
No. Combustible gas
(LEL)
C 1%LEL- 25%LEL 50%LEL LEL UEL C
5.3 Other types of combustible gas concentration alarm value query GBT 50493-2019 (Standard for design
D of combustible gas and toxic gas detection and alarm for petrochemical industry). D
E E
6 8
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 7
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
6 PLC and HMI communication wiring
6.1 MODBUS communication,Schneider PLC(TM218 series)and Schneider HMI(GXU series);
6.5 Siemens PLC(SMART series)and Inovance HMI(IT7000 series);
HMI Female head 1 4 4 Crystal head PLC HMI Female head Male head PLC
1 5 2 5 5 1 5 5 5 5 5 1
6 9 3 1 8 6 9 9 6
7 8 8
4
5 8 8 8 3 3
6
7
B 8 B
9
6.2 Siemens PLC(SMART series)and Siemens HMI(SMART LINE series); 6.6 Schneider PLC( TM218 series) and Inovance HMI( IT7000 series);
HMI Male head Male head PLC HMI Female head Crystal head PLC
1 5 5 1 1 5 5 8 8
6 9 3 3 3 9 6 1 8
6 9 5
7 5
8 8 8
C 8 4 C
4
6.3 Siemens PLC(SMART series)and Schneider HMI(GXU series); 7 Other communication lines connection methods
7.1 Ethernet cable connection;
7 9
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 8
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A 1L1 A
1L1 / 10.1A
1N1
1N1 / 10.1A
2.5 mm²
2.5 mm²
1N1
1L1
1 3
-1QF101
OSMC32N2C10 2 4
B B
1FU101.1
1
-1FU101
2A
C 2 C
L11
L11
N1
-XA32 1
N L
PE +SSC -1T102
ABL2REM24020K PE
-7W11.01 RD
D D
V- V+
1FU301.1
-XP01 1 2 3
1 1
2.5 mm²
2.5 mm²
2.5 mm²
PE
2 2
-7SB101 -1SB101 1
ZB2BS54C ZB2BS54C
1L1
1N1
PE
-1W10.01 -7W11.01 BK
L11
N1
V+
L1
V-
E -U1 -XA32 2 E
N1
L1
L11
V-
V+
1L1 1N1 PE
11.1A /
12.1E /
11.1A /
12.1E /
12.1E /
Power Supply Control Cabinet Control Power AC220V Emergency Stop Control Power DC24V
8 10
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Power Input Wire
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 9
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A 1L1 A
9.8A / 1L1 1L1 /
1N1
9.8A / 1N1 1N1 /
2.5 mm²
2.5 mm²
1N1
1L1
1
-1QF201
OSMC32N1C16 2
B B
1.5 mm²
1.5 mm²
1.5 mm²
1QF201.2
1QF201.2
1QF201.2
21
-2KC101
RCL kits 24Vdc 2CO 22 24
LED
/17.6D
C C
PE PE PE
-XA11 1 3 4 6 7 9
+CRM
-2W11.01 RD GNYE -2W11.02 RD GNYE -2W11.03 RD GNYE
2KC101.22
1QF201.2
1QF201.2
PE
PE
PE
D 1 1 1 D
PE PE PE
-HTR-101 -HTR-102 -CM101-HTR101
/10.3D /10.4D
2 2
-HTR-101 -HTR-102
/10.3D /10.4D
1N1
1N1
-XA11 2 5 8
9 11
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Universal Loop
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 10
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A V+ V+ A
9.6E / V+ V+ / 12.1A
V- V-
9.5E / V- V- / 12.1A
PE
PE
Utp-Five Categories
DC24V
B B
-U2 -U2
/11.7B /11.6B 4GM Antenna1
USB mini-B LAN3 LAN2 LAN1 WLAN eqpt-gateway-13
COM1 RS232 COM2 RS485/422 MODBUS 4GM
WAN
4GM
1 5 SGND
6 9
D0(-) LORA
LAN1
D1(+)
WIFI
GPS SIM
LOR GPS
C C
LAN2
485
4GS
+CCS SER
CLI
-XC34:4 5 6 7 RUN
LAN3
DC+
4
DC-
5 -7W14.01 BN BU BK GY POWER
DC:12-24V RESET
8
COM
D1+
D0-
SH
-XD34 1 2 3 -XD34 4 5 6 7
D D
CPU
4
/12.2A ETHERNET
D1 D0 Shield COM
-7W14.02 BN BK GY SL1 /13.6B
/13.6B /13.6B /13.6B /13.6B
8<->1 /13.6B
E Touch Screen Reserved Plc And The Touch PLC Reserved Modbus-RTU Ethernet Interface Gateway Equipment E
Modbus-RTU Screen Communication
PLC与触摸屏通讯接法已在设计说明6.1项中说明,请将通讯汇总线中
的单芯线并接至端子上端预留。
通讯电缆型号:乐庭 ERP编码:03240715 焊9针母头PLC与触摸屏接口
10 12
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Touch Screen Communication
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 11
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A V+ V+ A
11.8A / V+ V+ / 15.1A
V- V-
11.8A / V- PE PE
V- / 16.1E
-EM0 -EM1 -EM2
PE
PE
V-
V-
V-
/14.1A /14.5A
-CPU
/11.3D TM218LDAE24DRHN
/20.2E
/13.2B GND0
/13.2B GND1
/13.2BCOM0
/13.2CCOM1
/13.2DCOM2
24V
0V
/23.2B
/23.4B
/23.5B
/13.2B
/13.2B
/16.2B
/16.3B
/19.3B
B /19.4B B
/20.6B
/17.6B
/13.5A
/13.1A
TM2DOCKN
TM3AI8
TM3TI4
ERR
I/O
C C
2
-1SB101
ZB2BS54C
/15.2D
COM0 /13.6C
COM1 /13.6D
COM2 /13.6E
/13.6C
/13.6C
/13.6C
0V /14.2B
24V /14.2B
PE /14.2B
0V /14.6B
24V /14.6B
PE /14.6B
8 1
D D
PE
N
L
2V+
L11
PE
N1
V+
L1
V- V- V-
V+ V+ V+
2V+
E E
L11 L11
9.4E / L11 L11 / 16.1E
L1 L1
9.4E / L1 L1 / 19.4A
N1 N1
9.3E / N1 N1 / 16.1E
PE
PE
PE
PE PE PE
11 13
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 CPU Power Supply
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 12
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Shield /11.4D
GND1 /12.4A
COM /11.5D PLC Reserved Modbus-RTU
COM0 /12.4A Common Terminal
extension port
IX0.0 I0 /15.2E -1SB101:2 Emergency Stop
mini USB
IX0.1 I1 /15.3E -2SA101:14 Manual loading
L /12.3D
C IX0.2 I2 /15.3E -2SA101:24 Manual Unloading C
N /12.3D
IX0.3 I3 /15.4E -1SB102:14 Start
PE /12.3D CPU Power Supply
COM1 /12.4A Common Terminal
IX0.5 I5 /15.6E +CDS-1S101:1 Flash Chamber High Level Alarm QX0.0 Q0 /23.2B +CRM-SV-109:x1 Balance Solenoid Valve
IX0.6 I6 /15.6E +CDS-1S102:1 Flash Chamber Low Level Alarm QX0.1 Q1 /23.4B +CDS-SV-110:x1 Flash Chamber Liquid Supply Solenoid Valve
IX1.1 I9 /17.2D Compressor Abnormal Feedback QX0.4 Q4 /16.2B -1KC101:A1 System operation
IX1.2 I10 /17.3D Compressor Operation Feedback QX0.5 Q5 /16.3B -1KC102:A1 System abnormality
IX1.3 I11 /20.2E +SSC-5KM101:14 Oil Pump Operation Feedback COM2 /12.4D Common Terminal
IX1.4 I12 /20.4E +CRM-LS-101:OG Oil level switch QX0.6 Q6 /19.3B -2KC103:A1 Low Pressure Load Solenoid
E E
IX1.5 I13 /24.3E +CCS-7KC Remote start/stop QX0.7 Q7 /19.4B -2KC104:A1 Low Pressure Unload Solenoid
12 14
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 CPU Overview
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 13
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
24V /12.5D EM1 Power Supply 24V /12.6D EM2 Power Supply
0V /12.5D 0V /12.6D
B B
PE /12.5D PE /12.6D
A
IW0 I0+ /21.2E +CRM-PT-101:- Suction Gas Pressure Sensor IW8 I0+ /22.2E
B
IW0 I0- /21.2E IW8 I0- /22.2E +CRM-TE-101:WH Suction Gas Temperature Sensor
B'
IW8 NC0 /22.2E
IW1 I1+ /21.3E +CRM-PT-102:- Discharge Gas Pressure Sensor
A
IW1 I1- /21.3E IW9 I1+ /22.3E
C B C
IW9 I1- /22.3E +CRM-TE-102:WH Discharge Gas Temperature Sensor
IW2 I2+ /21.4E +CRM-PT-103:- Oil Supply Pressure Sensor B'
IW9 NC1 /22.3E
IW2 I2- /21.4E
A
IW10 I2+ /22.4E
IW3 I3+ B
IW10 I2- /22.4E +CRM-TE-103:WH Oil Supply Temperature Sensor
IW3 I3- B'
IW10 NC2 /22.4E
IW6 I6+
IW6 I6-
E E
IW7 I7+
IW7 I7-
13 15
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Expansion Module Overview
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 14
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
-XD32 1 -XD21 7 9
+SSC +CDS
V+
V+
V+
V+
V+
V+
V+
11 13 23 13 13 3 2 3 2
-1S101 -1S102
12 14 24 14 14 1 1
-7SB101 -2SA101 -2SA101 -1SB102 -1SB103
ZB2BS54C ZB2BD5C ZB2BD5C ZB2BW33C ZB2BW34C
/9.3D /15.3B /15.3B /16.5C /16.6C
CPU:I5
CPU:I6
C007
C C
-7W12.01 BK -7W12.04 BK -7W12.05 BK
-XD32 2 -XD21 8 10
2
-1SB101
ZB2BS54C
/9.4D
/12.2C
/25.6B
D D
CPU:I0
CPU:I1
CPU:I2
CPU:I3
CPU:I4
CPU:I5
CPU:I6
I0 I1 I2 I3 I4 I5 I6
14 16
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Panel Operation1
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 15
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Q4 Q5
B B
L11
L11
31 31
-1KC101 -1KC102
RCM kits 24Vdc 4CO 32 34 RCM kits 24Vdc 4CO 32 34
LED LED
/16.2C /16.3C
1KC101.34
1KC102.34
CPU:Q4
CPU:Q5
C C
+ +
A1 A1 X1 X1
-1KC101 -1KC102 -1SB102 -1SB103
RCM kits 24Vdc 4CO A2 RCM kits 24Vdc 4CO A2 ZB2BW33C X2 ZB2BW34C X2
LED LED /15.4B /15.5B
- -
D D
N1
N1
V-
V-
V- V-
12.8A / V- V- / 17.6E
L11 L11
12.8E / L11 L11 / 18.1D
N1 N1
12.8E / N1 N1 / 18.1D
E E
System operation System abnormality System operation System abnormality
14 14
12 11 /25.4B 12 11 /25.5B
24 24
22 21 /24.6D 22 21 /24.7D
34 34
32 31 /16.4B 32 31 /16.6B
44 44
42 41 42 41
15 17
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Panel Operation2
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 16
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
V+
Q9
B -7W12.02 BN B
C C
CPU:Q9
+
A1
C010
C011
-2KC101
RCL kits 24Vdc 2CO A2
LED
-
-7W12.02 BU BK
D D
-XD32 4 5
V-
I9 I10
-CPU -CPU
/13.2D /13.2E V- V-
16.8E / V- V- / 18.1D
IX1.1 IX1.2
Compressor Start
Compressor Abnormal Compressor Operation
E E
Feedback Feedback
14
12 11 /25.2B
24
22 21 /10.5C
16 18
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Motor
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 17
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Motor Current(Closed Star Triangle)
+SSC
-U1
-XD:1 2
C018
C019
B B
-7W12.03 RD BK SH
-XD32 6 7
SH
-1CT101 Ak AI
WJD-PA-20-A2-04-P6
C 1 2 C
IN WJD-PA-20-A2-04-P6
OUT
POWER
5 6 3 4
+ -
C020
L11
N1
V-
D D
L11 L11
16.8E / L11 L11 / 20.1A
N1 N1
16.8E / N1 N1 / 19.4E
V- V-
17.7E / V- V- / 19.1C
C020
V-
I4+ I4-
E E
-EM1
/14.2D
IW4
-1CT101:5
Motor Current(Closed Star
Triangle)
17 19
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Motor Current
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 18
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
L1 L1
12.8E / L1 L1 /
+CRM Low Pressure Load Low Pressure Unload
-CaT-101 Solenoid Solenoid
-2KC103:A1 -2KC104:A1
4...20 mA
QX0.6 QX0.7
/13.6E /13.6E
-CPU -CPU
棕 白 兰
Q6 Q7
11 21 11 21
B B
CPU:Q6
CPU:Q7
-2KC103 -2KC103 -2KC104 -2KC104
EM1:I5+
RCL kits 24Vdc 2CO 12 14 RCL kits 24Vdc 2CO 22 24 RCL kits 24Vdc 2CO 12 14 RCL kits 24Vdc 2CO 22 24
LED LED LED LED
/19.3B /19.3B /19.4B /19.4B
V+
V-
+ + PE PE PE PE
A1 A1
-2W12.10 BN BK GY SH -2KC103 -2KC104
RCL kits 24Vdc 2CO A2 RCL kits 24Vdc 2CO A2
LED
- LED
- -XA11 10 12 -XA11 13 15 -XA11 16 18 -XA11 19 21
+CRM
-XD12 1 2 3
V-
V-
SH -2W11.04 RD GNYE
-2W11.10 RD GNYE
-2W11.05 RD GNYE
-2W11.11 RD GNYE
C C
2KC103.14
2KC103.24
2KC104.14
2KC104.24
V+ V+
17.4A / V+ V+ / 20.1A
V- V-
18.8D / V- V- / 20.6E
PE
PE
PE
PE
x1 x1 x1 x1
EM1:I5+
PE PE PE PE
V-
D D
N1
N1
N1
N1
I5+ I5-
-2W11.04 BK -2W11.10 BK -2W11.05 BK -2W11.11 BK
-EM1
/14.2D
IW5 -XA11 11 -XA11 14 -XA11 17 -XA11 20
+CRM-CaT-101:白
Low Pressure Capacity Tr
ansducer Sensor N1 N1
18.8D / N1 N1 / 20.1A
Low Pressure Capacity Low Pressure Load Low Pressure Unload Low Pressure Load Low Pressure Load Low Pressure Unload Low Pressure Unload
E Transducer Sensor Solenoid Solenoid Solenoid1 Solenoid2 Solenoid1 Solenoid2 E
14 14
12 11 /19.5B 12 11 /19.6B
24 24
22 21 /19.5B 22 21 /19.7B
18 20
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Low Pressure Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. Capacity
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 19
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Q8
-XD21 1 3 4 6
B +SSC +CRM B
-5W12.01 RD -2W12.05 BN BK BU
1FU201.2
N1
V+
V+
-LS-101 Power Supply
Terminals
BN BU GY
CPU:Q8
Conctact
Output
C 13 C
-5KM101 PK OG
14 INT276LC+ +
A1
-2KC102
RCL kits 24Vdc 2CO A2
LED
-
CPU:I12
C012
-5W12.01 BK -2W12.05 GY
D D
-XD21 2 5
I11 I12 V- V-
19.4C / V- V- / 21.1D
-CPU -CPU
/13.2E /13.2E
Oil Pump Start-Stop Signal
IX1.3 IX1.4
E E
+SSC-5KM101:14 +CRM-LS-101:OG
Oil Pump Operation Oil level switch 14
Feedback 12 11 /25.3B
24
22 21
19 21
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Oil Passages Control
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 20
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
+CRM
Suction Gas Pressure Discharge Gas Pressure Oil Supply Pressure
Sensor Sensor Sensor
-PT-101 -PT-102 -PT-103
4...20 mA 4...20 mA 4...20 mA
- + - + - +
B B
EM1:I0+
EM1:I1+
EM1:I2+
V+
V+
V+
-2W12.06 RD BK SH -2W12.07 RD BK SH -2W12.08 RD BK SH
-XD12 4 5 6 7 8 9
C SH SH SH C
V+ V+
20.5A / V+ V+ / 24.1A
V- V-
20.7E / V- V- /
D D
EM1:I0+
EM1:I1+
EM1:I2+
V-
V-
V-
20 22
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Pressure Control
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 21
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
+CRM
Suction Gas Temperature Discharge Gas Oil Supply Temperature
Sensor Temperature Sensor Sensor
RD WH GN RD WH GN RD WH GN
B B
EM2:NC0
EM2:NC1
EM2:NC2
EM2:I0+
EM2:I1+
EM2:I2+
EM2:I0-
EM2:I1-
EM2:I2-
-2W12.12 BN BK GY SH -2W12.13 BN BK GY SH -2W12.14 BN BK GY SH
-XD12 10 11 12 13 14 15 16 17 18
C SH SH SH C
D D
21 23
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Temperature Control
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 22
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
B Q0 Q1 Q2 B
PE PE PE
C C
CPU:Q0
CPU:Q1
CPU:Q2
PE
PE
PE
x1 x1 x1
PE PE PE
N1
N1
D D
-2W11.08 BK -7W12.06 BK -2W11.09 BK
N1 N1
20.5A / N1 N1 /
Balance Solenoid Valve Flash Chamber Liquid Supply Solenoid Valve Economizer Solenoid Valve
E E
22 24
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Compressor Valves Control
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 23
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Remote start/stop
V+ V+
21.8D / V+ V+ /
-XD32 8
B B
+CCS
-7W12.01 RD
V+
-7KC
C S000 C
-7W12.01 BK
-XD32 9
21 21
D -1KC101 -1KC102 D
RCM kits 24Vdc 4CO 22 24 RCM kits 24Vdc 4CO 22 24
LED LED
/16.2C /16.3C
-XD32 10 11 12 13
S002
S004
S001
S003
I13
-CPU -7W12.02 BN BU BK GY
/13.2E
IX1.5 +CCS
+CCS-7KC -XD32:1 2 3 4
E E
Remote start/stop
23 25
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 System Interlocking
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 24
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
11 11 11 11 1
-2KC101 -2KC102 -1KC101 -1KC102
RCL kits 24Vdc 2CO 12 14 RCL kits 24Vdc 2CO 12 14 RCM kits 24Vdc 4CO 12 14 RCM kits 24Vdc 4CO 12 14 2
LED LED LED LED -1SB101
/17.6D /20.6C /16.2C /16.3C ZB2BS54C
/15.2D
B -XD32 14 15 16 17 18 -XA32 3 4 B
C1A0
C002
C003
C004
C005
C006
C014
-7W11.01 1 2 3 4 5 -7W12.01 1 3
+SSC +SSC
-XA32:1 2 3 4 5 XD32:6 8
C Compressor Closed Star T Oil Pump Start-Stop Si Remote Operation Instr Remote Abnormality In Emergency Stop( C
Common Terminal Common Terminal
riangle Start gnal uction dication NC)
D D
E E
24 =TCD+/26
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Start Interlocking
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 25
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
F
E
B
A
D
C
Audit
Check
Design
Approve
1
1
=ESD+ECC/25
=ESD+ECC-XA11
Line
Pos.
Num.
Date
Date
Date
Date
+CRM-2W11.01
1
1
1
1
Oil Heater1 10.3C 1QF201.2
PE
RVV3×1.5
RD
2
2
2
2
2
10.3E 1N1
BK
2
-HTR-101
3
3
10.3C
PE
PE
GNYE
+CRM-2W11.02
1
4
4
1
Oil Heater2 10.4C 1QF201.2
PE
RVV3×1.5
RD
5
5
2
10.4E 1N1
BK
2
Terminal-connection diagram
-HTR-102
6
6
10.4C
PE
PE
GNYE
3
3
+CRM-2W11.03
7
7
1
Motor Space Heater 10.5C 2KC101.22
RVV3×1.5
RD
1
8
8
10.5E 1N1
PE
BK
10.5C
PE
PE
-CM101-HTR101
GNYE
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
福建雪人股份有限公司
Low Pressure Load +CRM-2W11.04
19.5C
10
10
x1
RVV3×0.75 2KC103.14
Solenoid1
PE
RD
19.5D
11
11
x2
x2
x1
N1
BK
-SV-105.1
4
19.5C
12
12
PE
PE
GNYE
x1
RVV3×0.75 2KC103.24
Solenoid2
PE
RD
19.6D
14
14
x2
x2
x1
N1
BK
-SV-105.2
19.6C
15
15
PE
PE
GNYE
x1
RVV3×0.75 2KC104.14
Solenoid1
PE
5
RD
19.6D
17
17
x2
x2
x1
N1
BK
-SV-104.1
19.7C
18
18
PE
PE
GNYE
x1
RVV3×0.75 2KC104.24
Solenoid2
PE
RD
19.7D
20
20
x2
x2
x1
N1
=ESD+ECC-XA11
BK
-SV-104.2
19.7C
21
21
PE
PE
Terminal-connection diagram
GNYE
6
6
+CRM-2W11.08
23.2B
22
22
x1
Order NO.
23.2D
23
23
x2
x2
x1
N1
Drawing NO.
BK
-SV-109
23.2B
24
24
PE
PE
GNYE
x1
RVV3×0.75 CPU:Q1
Supply Solenoid Valve
PE
RD
23.4D
26
26
x2
x2
x1
N1
BK
7
7
-SV-110
23.4B
27
27
PE
PE
-R-GXU
GNYE
x1
RVV3×0.75 CPU:Q2
Valve
PE
RD
23.5D
29
29
x2
x2
x1
N1
BK
Pg
-SV-111
Rev.
C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page
23.5B
30
30
PE
PE
GNYE
Location code
8
8
2023N1.0
33
26
27
F
E
B
A
D
C
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
Wire Size
C1A0
C001
C014
L11
Position
26.6B
26.6B
9.3D
9.3E
B B
1 2 3 4
=ESD+ECC-XA32
C C
1 2 3 4
+SSC-7W11.01
RVV2×0.75
RVV8×0.75
-7W12.01
D D
RD BK 1 3
1 2 6 8
1
2 6
-7SB101
Emergency Stop
Common Terminal
Emergency Stop(NC)
E E
26 28
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+ECC-XA32
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 27
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
F
E
B
A
D
C
27
Audit
Check
Design
Approve
1
1
Date
Date
Date
Date
Low Pressure Capacity +CRM-2W12.10
1
1
棕
20.2C V+
Transducer Sensor RVVP3×0.75
BN
2
2
2
2
白
白
20.2C EM1:I5+
4...20 mA
BK
-CaT-101
3
3
兰
20.2C V-
GY
+CRM-2W12.06
Suction Gas Pressure RVVP2×0.75
-
4
4
22.2C EM1:I0+
+
Sensor
RD
4...20 mA
-
5
5
+
22.2C V+
-PT-101
BK
+CRM-2W12.07
Discharge Gas Pressure RVVP2×0.75
-
6
6
22.3C EM1:I1+
3
3
Sensor
RD
4...20 mA
-
Terminal-connection diagram
7
7
+
22.3C V+
-PT-102
BK
+CRM-2W12.08
-
8
8
22.4C EM1:I2+
+
Sensor
RD
4...20 mA
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
9
9
福建雪人股份有限公司
+
22.4C V+
-PT-103
BK
Suction Gas Temperature +CRM-2W12.12
23.2C
10
10
EM2:I0+
RD
Sensor RVVP3×0.75
BN
RD
4
23.2C
11
11
EM2:I0-
WH
WH
BK
GN
-TE-101
23.2C
12
12
GN EM2:NC0
GY
EM2:I1+
RD
RD
23.3C
14
14
EM2:I1-
WH
WH
BK
GN
-TE-102
23.3C
15
15
EM2:NC1
GN
GY
5
EM2:I2+
RD
Sensor RVVP3×0.75
BN
RD
23.4C
17
17
EM2:I2-
WH
WH
BK
GN
-TE-103
23.4C
18
18
EM2:NC2
GN
GY
=ESD+ECC-XD12
Terminal-connection diagram
6
6
Order NO.
Drawing NO.
7
7
-R-GXU
Pg
Rev.
C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page
Location code
8
8
2023N1.0
33
28
29
F
E
B
A
D
C
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
Wire Size
1FU201.2
CPU:I12
CPU:I5
CPU:I6
C012
N1
V+
V+
V+
V+
Position
20.2D
20.4D
15.6C
15.6C
20.2B
20.4B
20.4B
20.4B
15.6A
15.6A
B B
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
=ESD+ECC-XD21
C C
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
+CRM-2W12.05
+CDS-7W12.04
+CDS-7W12.05
+SSC-5W12.01
RVV2×0.75
RVV4×0.75
RVV2×0.75
RVV2×0.75
D D
RD BK BN BK GY BU RD BK RD BK
13 14 Power:BN
Power:BUOGOutput:GY 3 1 2 2 1 3
13 3 2 3 2
14 BN 1 1
Alarm
Alarm
Oil Pump Operation
Feedback
E E
28 30
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+ECC-XD21
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 29
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
F
E
B
A
D
C
29
Audit
Check
Design
Approve
1
1
Date
Date
Date
Date
+SSC-7W12.01
RVV2×0.75
1
1
16.2A
11
Emergency Stop V+
RD
2
2
2
2
12
11
16.2C
12
C007
-7SB101
BK
Compressor Abnormal +SSC-7W12.02
3
3
18.2A V+
Feedback RVV4×0.75
BN
4
4
18.2D C010
BU
Compressor Operation
5
5
18.3D C011
Feedback
BK
+SSC-7W12.03
Motor Current(Closed Star RVVP2×0.75
6
6
1
19.2B C018
3
3
Triangle)
RD
1
Terminal-connection diagram
7
7
2
19.2B C019
BK
+CCS-7W12.01
RD
-7KC
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
9
9
福建雪人股份有限公司
25.3D S000
BK
System operation
1
25.5D
10
10
-7W12.02 S001
feedback
BN
RVV4×0.75
4
2
25.6D
11
11
S002
BU
1
System abnormal
3 25.6D
12
12
S003
feedback
BK
4
25.7D
13
13
S004
GY
1
26.2B
14
14
26.2B
15
15
C003
2
26.3B
16
16
C004
3
Signal
5
Remote Operation
4
26.4B
17
17
C005
4
Instruction
Remote Abnormality
5
26.5B
18
18
C006
5
Indication
=ESD+ECC-XD32
Terminal-connection diagram
6
6
Order NO.
Drawing NO.
7
7
-R-GXU
Pg
Rev.
C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page
Location code
8
8
2023N1.0
33
30
31
F
E
B
A
D
C
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
Wire Size
COM
D1+
D0-
SH
4
8
Position
11.2D
11.2D
11.2D
11.4D
11.4D
11.4D
11.5D
B B
1 2 3 4 5 6 7
=ESD+ECC-XD34
C C
1 2 3 4 5 6 7
RVVP3×0.75
RVV4×0.75
-7W14.02
-7W14.01
D D
BN BK GY BN BU BK GY
1 2 3 4 5 6 7
4
Touch Screen Reserved
PLC Reserved
Modbus-RTU
Modbus-RTU
E E
30 32
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+ECC-XD34
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 31
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
Wire Size
1N1
1L1
PE
Position
9.1D
9.1D
9.2D
B B
1 2 3
=ESD+ECC-XP01
C C
1 2 3
RVV3×2.5
-1W10.01
D D
RD BU GNYE
1L1 1N1 PE
1L1
-U1
Cabinet
Power Supply Control
E E
31 =CO/33
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+ECC-XP01
Audit Date C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 32
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Cable overview A
Number of total Number of cores
Cable name Source (from) Target (to) Cable type Thread [mm] Length [m] Connecting device
cable cores used in cables
=ESD+ECC-1W10.01 =ESD+ECC-XP01 =ESD+ECC-U1 RVV3×2.5 3 3 12mm Power Supply Control Cabinet
=ESD+ECC-7W11.01 =ESD+ECC-XD32 =ESD+SSC-XA32 RVV6×0.75 6 5 9.6mm AC220V Start Interlocking
=ESD+ECC-7W12.01 =ESD+ECC-XA32 =ESD+SSC-XD32 RVV8×0.75 8 2 10.6mm DC24V Start Interlocking
=ESD+ECC-7W12.02 =ESD+ECC-XD32 =ESD+CCS-XD32 RVV4×0.75 4 4 8.3mm System Interlocking
=ESD+ECC-7W14.01 =ESD+ECC-XD34 =ESD+CCS-XC34 RVV4×0.75 4 4 8.1mm PLC Reserved Modbus-RTU
=ESD+ECC-7W14.02 =ESD+ECC-XD34 =ESD+CCS-XC34 RVVP3×0.75 3 3 7.8mm Touch Screen Reserved Modbus-RTU
=ESD+CCS-7W12.01 =ESD+ECC-XD32 =ESD+CCS-7KC RVV2×0.75 2 2 7.2mm Remote start/stop
B =ESD+SSC-5W12.01 =ESD+ECC-XD21 =ESD+SSC-5KM101 RVV2×0.75 2 2 7.2mm Oil Pump Operation Feedback B
=ESD+SSC-7W11.01 =ESD+ECC-XA32 =ESD+SSC-7SB101 RVV2×0.75 2 2 7.2mm Emergency Stop
=ESD+SSC-7W12.01 =ESD+ECC-XD32 =ESD+SSC-7SB101 RVV2×0.75 2 2 7.2mm
=ESD+SSC-7W12.02 =ESD+ECC-XD32 RVV4×0.75 4 4 8.3mm Compressor Abnormal Feedback
=ESD+SSC-7W12.03 =ESD+ECC-XD32 =ESD+SSC-U1-XD RVVP2×0.75 2 2 7.4mm Motor Current(Closed Star Triangle)
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W11.01 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-HTR-101 RVV3×1.5 3 3 9.8mm Oil Heater1
=ESD+CRM-2W11.02 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-HTR-102 RVV3×1.5 3 3 9.8mm Oil Heater2
=ESD+CRM-2W11.03 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-CM101-HTR101 RVV3×1.5 3 3 9.8mm Motor Space Heater
=ESD+CRM-2W11.04 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-SV-105.1 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Low Pressure Load Solenoid1
C =ESD+CRM-2W11.05 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-SV-104.1 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Low Pressure Unload Solenoid1
C
=ESD+CRM-2W11.08 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-SV-109 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Balance Solenoid Valve
=ESD+CRM-2W11.10 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-SV-105.2 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Low Pressure Load Solenoid2
=ESD+CRM-2W11.11 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CRM-SV-104.2 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Low Pressure Unload Solenoid2
=ESD+CRM-2W12.05 =ESD+ECC-XD21 =ESD+CRM-LS-101 RVV4×0.75 4 4 8.3mm Oil level switch
=ESD+CRM-2W12.06 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-PT-101 RVVP2×0.75 2 2 7.4mm Suction Gas Pressure Sensor
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W12.07 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-PT-102 RVVP2×0.75 2 2 7.4mm Discharge Gas Pressure Sensor
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W12.08 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-PT-103 RVVP2×0.75 2 2 7.4mm Oil Supply Pressure Sensor
D D
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W12.10 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-CaT-101 RVVP3×0.75 3 3 7.8mm
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W12.12 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-TE-101 RVVP3×0.75 3 3 7.8mm
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W12.13 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-TE-102 RVVP3×0.75 3 3 7.8mm Suction Gas Temperature Sensor
=ESD+ECC-SH
=ESD+CRM-2W12.14 =ESD+ECC-XD12 =ESD+CRM-TE-103 RVVP3×0.75 3 3 7.8mm Discharge Gas Temperature Sensor
=ESD+ECC-SH
=ESD+CDS-2W11.09 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CDS-SV-111 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Economizer Solenoid Valve
E E
=ESD+CDS-7W12.04 =ESD+ECC-XD21 =ESD+CDS-1S101 RVV2×0.75 2 2 7.2mm Flash Chamber High Level Alarm
=ESD+CDS-7W12.05 =ESD+ECC-XD21 =ESD+CDS-1S102 RVV2×0.75 2 2 7.2mm Flash Chamber Low Level Alarm
=ESD+CDS-7W12.06 =ESD+ECC-XA11 =ESD+CDS-SV-110 RVV3×0.75 3 3 7.6mm Flash Chamber Liquid Supply Solenoid Valve
=TCD/32
Design Date Rev. 2023N1.0
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Cable overview : Location code F
=ESD+ECC-1W10.01 -
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
=ESD+CDS-7W12.06 C-OC1-1-5-E-CSD-EM-M218 Page 33
Drawing NO.
-R-GXU
Approve Date Pg 33
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
福建雪人股份有限公司
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Http://www.snowkey.com Email:Info@snowkey.com
B B
C
Unit model: C
D D
Document type: Electrical Schematic Diagram(Matching)
E E
=TC/2
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Title Page / Cover Sheet
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 1
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Table of contents A
Page Page description Remark Date X
D D
E E
=TP/1 =ESD/3
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Table of contents : =TP/1 - Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =CO/13
Audit Date Page 2
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Code for design of electric distribution of general-purpose utilization 4 CCS Arabic numerals Central control system
1 GB 50055-2011
equipment
Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Step-down Start Cabinet;
B 2 GB 7251.1-2013 5 SSC Arabic numerals
Soft Starting Cabinet B
Part 1:General rules
Basic and safety principles for man-machine interface,marking and 6 FCC Arabic numerals Frequency converter cabinet
3 GB 7947-2010
identification——Identification of conductors by colours or alphanumerics
Compression ( Condensing ) Unit;
4 JBT 10216-2013 Cable support system for electric control distribution 7 CRM Arabic numerals
Water Chilling (Brine)Unit
Energy conservation and corrosion-resistant steel-madecable support 8 EVA Arabic numerals Evaporator Unit
5 GBT 23639-2009
system
Compression type terminal lugs and ferrules with copper or aluminum 9 CDS Arabic numerals Condenser Unit
6 GBT 14315-2008
for power cables conductors
7 GBT 3797-2016 Electrical control assemblies 10 OPC Arabic numerals Optional wiring
components
alarm for petrochemical industry
Intermediate
2 Compressor KC 2 Group 2 1 Group 2 2
16 GB 50217-2018 Standard for design of cables of electric power engineering relay
17 19DX101-1 Common data of building electrical 3 Condenser KT Time relay 3 Group 3 2 Group n 3
Current
8 Ice storage TA n Group n 4 Communication 8
transformer
=TC/2 4
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 3
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
2.2.2 The following table lists common device codes. 2.4 Terminal
A A
2.4.1 Naming rules
No. Code Device name No. Code Device name
1 KM Contactor 13 FU Safety fuse Code Power type Terminal position number Terminal function number
3 KT Time relay 15 HW White indicator light D DC12V 0 Power supply 1 Lines except items 2 and 3
2.2.2 The following table lists common device code instances. DC24V terminal for
3 Unit internal XD13 Intrinsically safe Sensor, switch
in-factory wiring
3 2FR101 The first group of compressor 1 equipped with thermal overload relay 1 Three-phase electric
D 6 Unit internal XP11 Not intrinsically safe terminal for in-factory Motor, fan D
wiring
4 2KM201 The second group of compressor 2 equipped with contactor 1
DC24V terminal for Not sensor, switch, such as
7 Between unit XD21 Not intrinsically safe
out-factory wiring solenoid valve
5 2W10.01 The first group of compressor 1 equipped with power cable 1
6 2FU101 The first group of compressor 1 equipped with control loop safety fuse 1 DC24V terminal for
8 Between unit XD22 Not intrinsically safe Sensor, switch
out-factory wiring
3 5
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 4
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 9 1.5 / 6 1.5 /
DC24V signal to
16 Outside unit XD33 Not intrinsically safe Sensor, switch
B customer B
2 12 1.5 / 10 1.5 /
AC220V signal to Not sensor, switch, such as
17 Outside unit XA31 Not intrinsically safe
customer solenoid valve 3 18 2.5 / 16 2.5 /
3 Cables
6 38 10 / 32 6 /
3.1 Color name and color code
7 40 10 / 40 10 /
Color code YE GN RD BN GY BK BU WH
C C
8 50 10 / 50 10 /
Color name Yellow Green Red Brown Gray Black Blue White
9 65 16 / 63 16 /
Color code PK OG VT D-BU L-BU L-GN D-GN
10 80 25 / 100 50 15×5
Dark Light Light Dark
Color name Pink Orange Violet
blue blue green green
11 95 35 / 125 50 15×5
Phase line L2 Black Green White Black Black 15 205 95 20×5 250 120 20×5
L3 Black Red Blue Gray Black 16 245 120 25×5 320 185 25×5
Light Light Light Light 17 265 120 25×5 400 240 30×5
Neutral line N Black
blue blue blue blue
Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and 18 300 185 25×5 500 / 30×10
Ground lead PE
green green green green green
L Red Red Red Brown Red 19 330 185 25×5 630 / 30×10
AC control circ
uit Light Light Light
E N Black Red 20 410 240 30×5 800 / 40×10 E
blue blue blue
Light Dark
V+ Brown Brown Red
DC control circ blue blue 3.4 Wire Reservation
uit Light Dark 3.4.1 In the cable overview details, if "in-factory wiring" is marked, the line connection must be
V- White Gray White
blue blue completed in the factory.
3.4.2 Marked with "on-site wiring", the line connection is completed after the unit sends it to the site.
3.4.3 The line marked "standby" is connected as needed.
4 6
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 5
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
4 Current Transformer installation 5 Combustible gas parameter setting
4.1 Electric wires must be made of more than 2.5 square meters, and BVR electric wires 5.1 Alarm value settings shall comply with the following provisions:
should be used without special requirements. 5.1.1 The first-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 25% LEL.
4.2 The installation of current transformer must be firm, and the metal exposed part of 5.1.2 The second-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 50%LEL;
current transformer shell should be grounded reliably. 5.1.3 The first-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 100% OEL.
4.3 The same group of current transformers should be installed in the same direction to 5.1.4 The second-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 200% OEL.
ensure that the positive directions of the primary and secondary circuit currents of this 5.1.5 When the measurement range of the existing detector cannot meet the measurement requirements,
group of current transformers are consistent, and it is easy to observe the nameplate. the first-level alarm set value of poisonous gas shall not exceed 5% IKLH, and the second-level alarm set
4.4 The secondary side of current transformer is not allowed to open circuit, S2 or K2 value of poisonous gas shall not exceed 10% IDLH.
should be reliably grounded. 5.1.6 The set value of the ambient oxygen over-oxygen alarm should be 23.5%VOL, and the set value
B 4.5 The P1 or L1 terminal of the current transformer is connected to the power inlet of the under-oxygen alarm should be 19.5%VOL. B
side, and the P2 or L2 terminal is connected to the load output side. The following 5.1.7 The first-level alarm set value of linear combustible gas measurement should be 1LEL · m; The
figure shows the threading direction of the current transformer: second-level alarm set value should be 2LEL · m.
5.2 Common combustible gas concentration alarm value
Explosion limit
Alarm settings
Lower explosion limit reference
No. Combustible gas
(LEL)
C 1%LEL- 25%LEL 50%LEL LEL UEL C
5.3 Other types of combustible gas concentration alarm value query GBT 50493-2019 (Standard for design
D of combustible gas and toxic gas detection and alarm for petrochemical industry). D
E E
5 7
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 6
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
6 PLC and HMI communication wiring
6.1 MODBUS communication,Schneider PLC(TM218 series)and Schneider HMI(GXU series);
6.5 Siemens PLC(SMART series)and Inovance HMI(IT7000 series);
HMI Female head 1 4 4 Crystal head PLC HMI Female head Male head PLC
1 5 2 5 5 1 5 5 5 5 5 1
6 9 3 1 8 6 9 9 6
7 8 8
4
5 8 8 8 3 3
6
7
B 8 B
9
6.2 Siemens PLC(SMART series)and Siemens HMI(SMART LINE series); 6.6 Schneider PLC( TM218 series) and Inovance HMI( IT7000 series);
HMI Male head Male head PLC HMI Female head Crystal head PLC
1 5 5 1 1 5 5 8 8
6 9 3 3 3 9 6 1 8
6 9 5
7 5
8 8 8
C 8 4 C
4
6.3 Siemens PLC(SMART series)and Schneider HMI(GXU series); 7 Other communication lines connection methods
7.1 Ethernet cable connection;
6 +ECC/8
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 7
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
24 VDC
B B
IX2.0 I0 /9.2E +SSC-3KM101:14 Condenser Pump Feedback
TM3DM8R
COM0 /8.6D Common Terminal
C C
D D
COM0 /8.2C
COM1 /8.2D
V- V-
8.6E / V- V- / 8.5E
2V+ 2V+
8.6E / 2V+ 2V+ / 8.5E
E E
+/7 9
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Expansion Module Overview
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 8
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
-XD21 24
B B
-3W1201 1
+SSC
-XD21 24
13 13 13 13
-3KM101 -3KM102 -3KM103 -3KM104
14 14 14 14
C C
-XD21 25 26 27 28
2 3 4 5
-XD21 25 26 27 28
D D
C302
C303
C304
I0 I1 I2 I3
8 10
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Evaporative Condenser Feedback Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. Signal
Audit Date Page 9
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
B B
Q0 Q1 Q2 Q3
EM5:Q0
EM5:Q1
EM5:Q2
EM5:Q3
11 11 11 11 21
C310
C311
C312
C313
C314
C315
-XA21 8 9 10 11 12 13
+ + + +
A1 A1 A1 A1
-3KC101 -3KC102 -3KC103 -3KC104
D Weidmüller.RCL kits 24Vdc A2 Weidmüller.RCL kits 24Vdc A2 Weidmüller.RCL kits 24Vdc A2 Weidmüller.RCL kits 24Vdc A2
-3W1101 1 2 3 4 5 6 D
2CO LED - 2CO LED - 2CO LED - 2CO LED -
+SSC
-XA21:8 9 10 11 12 13
V- V-
10.4E / V- V- / 10.1E
14
12 11 /10.5C
14
12 11 /10.6C
14
12 11 /10.7C
14
12 11 /10.7C
Note: 1. If 3KC101~4 is configured, the related lines need
24 24 24 24 to be connected, and if not, do not connect.
22 21 /10.8C 22 21 22 21 22 21
9 =TCD+/11
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Evaporative Condenser Start-Up
Location code +ECC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 10
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
线号
C310
C311
C312
C313
C314
C315
Line
Num.
位置
10.5D
10.6D
10.6D
10.7D
10.7D
10.8D
Pos.
B B
8 9 10 11 12 13
=ESD+ECC-XA21
C C
8 9 10 11 12 13
RVV8×0.75
-3W1101
D D
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13
8
+SSC-XA21
Water Pump Of Evaporative
Start
Common Terminal
Condenser Fan1Start
Condenser Fan2Start
Condenser Fan3Start
水处理仪启动
E E
=ESD+ECC/10 12
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+ECC-XA21
Audit Date Page 11
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
线号
C301
C302
C303
C304
Line
V+
Num.
位置
Pos.
9.2C
9.3C
9.3C
9.4C
B 9.2B B
24 25 26 27 28
=ESD+ECC-XD21
C C
24 25 26 27 28
RVV8×0.75
-3W1201
D D
1 2 3 4 5
24 25 26 27 28
24
+SSC-XD21
Common Terminal
E E
11 =CO/13
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+ECC-XD21
Audit Date Page 12
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Cable overview A
Conductors
Cable name Source (from) Target (to) Cable type all conductors Thread [mm] Length [m] Connecting device
used
=ESD+ECC-3W1101 =ESD+ECC-XA21 =ESD+SSC-XA21 RVV8×0.75 8 6 10mm Control Cabinet Power Cabinet (Condenser) AC220V Interlocking
=ESD+ECC-3W1201 =ESD+ECC-XD21 =ESD+SSC-XD21 RVV8×0.75 8 5 10mm Control Cabinet Power Cabinet (Condenser) DC24V Interlocking
B B
C C
D D
E E
=TCD/12
Design Date Rev. n1.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Cable overview : Location code F
=ESD+ECC-3W1101 -
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
=ESD+ECC-3W1201 Page 13
Drawing NO. C-OC1-M8R-TM3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
福建雪人股份有限公司
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Http://www.snowkey.com Email:Info@snowkey.com
B B
C
Unit model: C
D D
Document type: Schematic Diagram Of Starting Cabinet
E E
=TC/2
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Title page / cover sheet
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 1
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Table of contents A
Page Page description Remark Date X
=ESD+SSC/9 compressor
D D
E E
=TP/1 =ESD/3
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Table of contents : =TP/1 - Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =CO/16
Audit Date Page 2
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Code for design of electric distribution of general-purpose utilization 4 CCS Arabic numerals Central control system
1 GB 50055-2011
equipment
Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Step-down Start Cabinet;
B 2 GB 7251.1-2013 5 SSC Arabic numerals
Soft Starting Cabinet B
Part 1:General rules
Basic and safety principles for man-machine interface,marking and 6 FCC Arabic numerals Frequency converter cabinet
3 GB 7947-2010
identification——Identification of conductors by colours or alphanumerics
Compression ( Condensing ) Unit;
4 JBT 10216-2013 Cable support system for electric control distribution 7 CRM Arabic numerals
Water Chilling (Brine)Unit
Energy conservation and corrosion-resistant steel-madecable support 8 EVA Arabic numerals Evaporator Unit
5 GBT 23639-2009
system
Compression type terminal lugs and ferrules with copper or aluminum 9 CDS Arabic numerals Condenser Unit
6 GBT 14315-2008
for power cables conductors
7 GBT 3797-2016 Electrical control assemblies 10 OPC Arabic numerals Optional wiring
components
alarm for petrochemical industry
Intermediate
2 Compressor KC 2 Group 2 1 Group 2 2
16 GB 50217-2018 Standard for design of cables of electric power engineering relay
17 19DX101-1 Common data of building electrical 3 Condenser KT Time relay 3 Group 3 2 Group n 3
Current
8 Ice storage TA n Group n 4 Communication 8
transformer
=TC/2 4
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 3
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
2.2.2 The following table lists common device codes. 2.4 Terminal
A A
2.4.1 Naming rules
No. Code Device name No. Code Device name
1 KM Contactor 13 FU Safety fuse Code Power type Terminal position number Terminal function number
3 KT Time relay 15 HW White indicator light D DC12V 0 Power supply 1 Lines except items 2 and 3
2.2.2 The following table lists common device code instances. DC24V terminal for
3 Unit internal XD13 Intrinsically safe Sensor, switch
in-factory wiring
3 2FR101 The first group of compressor 1 equipped with thermal overload relay 1 Three-phase electric
D 6 Unit internal XP11 Not intrinsically safe terminal for in-factory Motor, fan D
wiring
4 2KM201 The second group of compressor 2 equipped with contactor 1
DC24V terminal for Not sensor, switch, such as
7 Between unit XD21 Not intrinsically safe
out-factory wiring solenoid valve
5 2W10.01 The first group of compressor 1 equipped with power cable 1
6 2FU101 The first group of compressor 1 equipped with control loop safety fuse 1 DC24V terminal for
8 Between unit XD22 Not intrinsically safe Sensor, switch
out-factory wiring
3 5
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 4
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 9 1.5 / 6 1.5 /
DC24V signal to
16 Outside unit XD33 Not intrinsically safe Sensor, switch
B customer B
2 12 1.5 / 10 1.5 /
AC220V signal to Not sensor, switch, such as
17 Outside unit XA31 Not intrinsically safe
customer solenoid valve 3 18 2.5 / 16 2.5 /
3 Cables
6 38 10 / 32 6 /
3.1 Color name and color code
7 40 10 / 40 10 /
Color code YE GN RD BN GY BK BU WH
C C
8 50 10 / 50 10 /
Color name Yellow Green Red Brown Gray Black Blue White
9 65 16 / 63 16 /
Color code PK OG VT D-BU L-BU L-GN D-GN
10 80 25 / 100 50 15×5
Dark Light Light Dark
Color name Pink Orange Violet
blue blue green green
11 95 35 / 125 50 15×5
Phase line L2 Black Green White Black Black 15 205 95 20×5 250 120 20×5
L3 Black Red Blue Gray Black 16 245 120 25×5 320 185 25×5
Light Light Light Light 17 265 120 25×5 400 240 30×5
Neutral line N Black
blue blue blue blue
Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and 18 300 185 25×5 500 / 30×10
Ground lead PE
green green green green green
L Red Red Red Brown Red 19 330 185 25×5 630 / 30×10
AC control circ
uit Light Light Light
E N Black Red 20 410 240 30×5 800 / 40×10 E
blue blue blue
Light Dark
V+ Brown Brown Red
DC control circ blue blue 3.4 Wire Reservation
uit Light Dark 3.4.1 In the cable overview details, if "in-factory wiring" is marked, the line connection must be
V- White Gray White
blue blue completed in the factory.
3.4.2 Marked with "on-site wiring", the line connection is completed after the unit sends it to the site.
3.4.3 The line marked "standby" is connected as needed.
4 6
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 5
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
4 Current Transformer installation 5 Combustible gas parameter setting
4.1 Electric wires must be made of more than 2.5 square meters, and BVR electric wires 5.1 Alarm value settings shall comply with the following provisions:
should be used without special requirements. 5.1.1 The first-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 25% LEL.
4.2 The installation of current transformer must be firm, and the metal exposed part of 5.1.2 The second-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 50%LEL;
current transformer shell should be grounded reliably. 5.1.3 The first-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 100% OEL.
4.3 The same group of current transformers should be installed in the same direction to 5.1.4 The second-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 200% OEL.
ensure that the positive directions of the primary and secondary circuit currents of this 5.1.5 When the measurement range of the existing detector cannot meet the measurement requirements,
group of current transformers are consistent, and it is easy to observe the nameplate. the first-level alarm set value of poisonous gas shall not exceed 5% IKLH, and the second-level alarm set
4.4 The secondary side of current transformer is not allowed to open circuit, S2 or K2 value of poisonous gas shall not exceed 10% IDLH.
should be reliably grounded. 5.1.6 The set value of the ambient oxygen over-oxygen alarm should be 23.5%VOL, and the set value
B 4.5 The P1 or L1 terminal of the current transformer is connected to the power inlet of the under-oxygen alarm should be 19.5%VOL. B
side, and the P2 or L2 terminal is connected to the load output side. The following 5.1.7 The first-level alarm set value of linear combustible gas measurement should be 1LEL · m; The
figure shows the threading direction of the current transformer: second-level alarm set value should be 2LEL · m.
5.2 Common combustible gas concentration alarm value
Explosion limit
Alarm settings
Lower explosion limit reference
No. Combustible gas
(LEL)
C 1%LEL- 25%LEL 50%LEL LEL UEL C
5.3 Other types of combustible gas concentration alarm value query GBT 50493-2019 (Standard for design
D of combustible gas and toxic gas detection and alarm for petrochemical industry). D
E E
5 7
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 6
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
6 PLC and HMI communication wiring
6.1 MODBUS communication,Schneider PLC(TM218 series)and Schneider HMI(GXU series);
6.5 Siemens PLC(SMART series)and Inovance HMI(IT7000 series);
HMI Female head 1 4 4 Crystal head PLC HMI Female head Male head PLC
1 5 2 5 5 1 5 5 5 5 5 1
6 9 3 1 8 6 9 9 6
7 8 8
4
5 8 8 8 3 3
6
7
B 8 B
9
6.2 Siemens PLC(SMART series)and Siemens HMI(SMART LINE series); 6.6 Schneider PLC( TM218 series) and Inovance HMI( IT7000 series);
HMI Male head Male head PLC HMI Female head Crystal head PLC
1 5 5 1 1 5 5 8 8
6 9 3 3 3 9 6 1 8
6 9 5
7 5
8 8 8
C 8 4 C
4
6.3 Siemens PLC(SMART series)and Schneider HMI(GXU series); 7 Other communication lines connection methods
7.1 Ethernet cable connection;
6 +SSC/8
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 7
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A 1R1 A
1R1 / 9.1A
1S1
1S1 / 9.1A
1T1
1T1 1T1 / 9.1A
-1PV111 V
KLY-T72 0-500V
1.5 mm²
1.5 mm²
1.5 mm²
2
1S1
B B
B-25×5 mm²
B-25×5 mm²
B-25×5 mm²
1 3 5
-5QF101
2.5 mm²
2.5 mm²
/10.8C
SE.GV2ME07
I> I> I>
2 4 6
1.5 mm²
1.5 mm²
1.5 mm²
1 3 5 1 3
-1QF111 -1QF112
GSM3-400L/3300-400A GSB2-63L2PC25 PE
2 4
2 4 6
1T101.1
1T101.2
5QF101.2
5QF101.4
5QF101.6
C C
PE
1 2 5
-1T111
1/L1 3/L2 5/L3
JBK5-1000VA (440/220)±5%
3 4 -5KM101
1L1
/10.8D 2/T1
SE.LC1N0610M5N 4/T2 6/T3
B-25×5 mm²
B-25×5 mm²
B-25×5 mm²
1.5 mm²
1.5 mm²
1.5 mm²
PE
1
5M101.W1
5M101.U1
5M101.V1
D PE D
2.5 mm²
2.5 mm²
-1SB111 2
/11.2C
PE
/11.3C
红
ZB2-BS54C
PE
-XP00
C
13 14 15 16
A
2.5 mm²
2.5 mm²
-XP00 1 2 3 4 -XA01 3 1 2
-3W1101
1 2 3 PE
1N1
1L2
1 2 3 PE GNYE RD BK U1 V1 W1 PE
-1W2001 +ECC-1W1101
M
E
1N1
1L2
3 E
-U1 +ECC
10.1A /
10.1E /
A B C PE PE 1L1 1N1
-5M101
0.75KW
Starting Cabinet Power Control Power Supply Evaporation Cooling Power Supply Control
Oil Pump
Supply Line AC220V Power Supply Cabinet
+/7 9
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Power Input Wire
Location code +SSC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 8
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1R1 1R1
8.8A / 1R1 1R1 /
A 1S1 1S1 A
8.8A / 1S1 1S1 /
1T1 1T1
8.8A / 1T1 1T1 /
5
B-25×5 mm²
B-25×5 mm²
B-25×5 mm²
9 1 -2KC111
/10.5D
-2FR101
2TA101.S1 5 6 2KC111.1
2TA102.S1 3 4 2FR101.4 1
S1
B B
-2TA101 S1
1 2
-2PA101 A
KLY-0.66-M40I-400/5A-0.5-5-1 S2 -2TA102 KLY-T72-400/5A
/11.5C 2
S2 LRN08N
8
+ECC
12 4 C018 -XD21 1 RD -XD21:1
/10.5D -2KC111 2.5 mm²
C019 -XD21 2 BK -XD21:2
2.5 mm²
PE
+ECC-1W1203
-2EP101 1R1
C CG.DPA51CM44 L1 C
1.5 mm²
2KM103.3
2KM103.3
2KM103.3
1S1
L2
1.5 mm²
L3
1T1
1.5 mm²
70 mm²
70 mm²
70 mm²
70 mm²
70 mm²
70 mm²
25 mm²
25 mm²
25 mm²
25 mm²
25 mm²
25 mm²
L2
1 3 5 1 3 5 1 3 5
L3
2R1
2S1
2T1
12
D 1 3 5
D
14 11
2W1
2W2
2U1
2U2
2V1
2V2
-2KM104
/10.3D
LC1-E120M5N 2 4 6
14
12 11 /11.5B
PE
PE
-XP00 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 PE 1 2 3
-2W1001 -2W1002
E E
+CRM W1 PE W2
V1 M U2
3~
U1 V2
-2M101
132KW
compressor
8 10
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 compressor
Location code +SSC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 9
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
-1FU112
1L2 C002
8.3E / 1L2
5A-XA21 3
+ECC-1W1102 3
+ECC -XA21:3
C002
11 11 11 11
-2KC101 -1KC101 -1KC102 -2KC102
12 14 12 14 12 14 12 14
The components in the dotted box are installed in the control cabinet.
B -XA21:4 5 6 7 B
+ECC-1W1102 4 5 6 7
-XA21 4 5 6 7
C003
C004
COM
13 53 61 15 53
-2KM103 -2KM101 -2KM102 -1KT112 -2KM102
/10.4D 14 /10.2D 54 /10.5D 62 /10.2D 16 18 /10.5D 54
NC NO
C 13 C
-5QF101
1KT111.14 /8.6B 14
COM
9 21 21
-1KT111 -2KM104 -2KM103
/10.4D 1 5 /10.3D 22 /10.4D 22
5KM101.A1
2KM103.14
2KM104.22
2KM103.22
2KM102.54
1KT112.A1
NC NO
C005
C006
(+) (+)(~)
A1 A1 A1 14 A1 A1 13 X1 X1 A1
D D
-2KM101 -1KT112 -2KM104 -1KT111 -2KM103 -2KM102 -2KC111 -1HG111 -1HA111 -1HA111 -5KM101
160A A2 DAA51CM24 A2 120A A2 H3Y-2 AC200-230 13 120A A2 160A A2 OMR.MY2N-CR 14 绿 X2 /10.7D X2 /10.6D LC1N0610M5N A2
LC1-E160M5N (-) LC1-E120M5N (-)(~) LC1-E120M5N LC1-E160M5N _AC220/240 AD17-22/220G-I 红
AD17-22SM/
AC220V-R
1N1
8.3E / 1N1
9 11
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Control Loop
Location code +SSC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 10
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Common Terminal
Common Terminal
Common Terminal
Remote Stop
Remote Stop
B B
11 13
-2EP101 12 14 -2KM101 14
/9.2C /10.2D
2KM102.13
2FR101.96
C 13 96 13 C
2KM104.61
61
-2KM104
/10.3D 62
C001
C007
C012
C010
C011
D D
L11
V+
V+
V+
-XA21 1 2 -XD21 3 4 5 6 8 9 10
+ECC-1W1102 1 2 +ECC-1W1202 1 2 3 4 5 6 7
+ECC +ECC
-XA21:1 2 -XD21:3 4 5 6 7 8 9
E E
10 =TCD+/12
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Interlocking Section
Location code +SSC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 11
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
线号
1N1
1L1
Line
PE
Num.
位置
Pos.
8.5E
8.5E
8.5E
B B
1 2 3
=ESD+SSC-XA01
C C
1 2 3
+ECC-1W1101
RVV3×2.5
D D
RD BK GNYE
1L1 1N1 PE
1L1
Power supply control cabinet
E E
=ESD+SSC/11 13
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XA01
Audit Date Page 12
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
线号
C001
C002
C003
C005
C006
C004
L11
Line
Num.
位置
11.2D
11.2D
10.2A
10.2B
10.6B
10.6B
10.8B
Pos.
B B
1 2 3 4 5 6 7
=ESD+SSC-XA21
C C
1 2 3 4 5 6 7
+ECC-1W1102
RVV10×0.75
D D
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
4
1
+ECC-XA21
Remote Stop
Compressor start
Indication
Remote Abnormality
Common terminal
E E
12 14
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XA21
Audit Date Page 13
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
线号
C018
C019
C007
C012
C010
C011
Line
V+
V+
V+
Num.
位置
11.3D
11.3D
11.4D
11.4D
11.4D
11.5D
11.5D
Pos.
9.6C
9.6C
B B
1 2 3 4 5 6 8 9 10
=ESD+SSC-XD21
C C
1 2 3 4 5 6 8 9 10
+ECC-1W1203
+ECC-1W1202
RVV10×0.75
RVVP3×2.5
D D
RD BK 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9
3
+ECC-XD21
Motor Current
Remote Stop
Compressor Abnormal
Feedback
Compressor Operation
Feedback
Common terminal
Common terminal
Common terminal
E E
13 15
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XD21
Audit Date Page 14
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
5M101.W1
5M101.U1
5M101.V1
线号
2W1
2W2
2U1
2U2
2V1
2V2
Line
PE
PE
PE
C
A
B
Num.
位置
Pos.
8.6D
8.7D
8.7D
8.7D
8.1E
8.2E
8.2E
8.2E
9.4E
9.4E
9.4E
9.4E
9.4E
9.5E
9.5E
B B
1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
=ESD+SSC-XP00
C C
1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
YJV3×150+2×70
YJV3×70+1×35
YJV3×70+1×35
YZ3×1.5+1×1.0
-1W2001
-2W1001
-2W1002
-3W1101
D D
1 2 3 PE 1 2 3 PE 1 2 3 1 2 3 PE
A B C PE U1 V1 W1 PE W2 U2 V2 U1 V1 W1 PE
W1 PE W2 U1 V1 W1 PE
V1 M U2 M
3~ 3
A U1 V2
compressor
Oil Pump
Power Cabinet Power Supply
E E
14 =CO/16
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XP00
Audit Date Page 15
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Cable overview A
Conductors
Cable name Source (from) Target (to) Cable type all conductors Thread [mm] Length [m] Connecting device
used
=ESD+SSC-1W2001 =ESD+SSC-XP00 =ESD+SSC-U1 YJV3×150+2×70 5 4 39.2mm Starting cabinet power supply line
=ESD+SSC-2W1001 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-2M101 YJV3×70+1×35 5 4 34.4mm Compressor Power Supply
=ESD+SSC-2W1002 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-2M101 YJV3×70+1×35 5 3 34.4mm =
=ESD+SSC-3W1101 =ESD+SSC-XP00 =ESD+SSC-5M101 YZ3×1.5+1×1.0 4 4 11.2mm Oil Pump Power Line
=ESD+ECC-1W1101 =ESD+SSC-XA01 RVV3×2.5 3 3 12mm Power supply control cabinet
=ESD+ECC-1W1102 =ESD+SSC-XA21 =ESD+ECC-XA21 RVV10×0.75 10 7 13.5mm Control Cabinet Power Cabinet AC220V Interlocking
=ESD+ECC-1W1202 =ESD+SSC-XD21 =ESD+ECC-XD21 RVV10×0.75 10 7 13.5mm Control Cabinet -Starting Cabinet DC24V Interlocking
B =ESD+ECC-1W1203 =ESD+SSC-XD21 =ESD+ECC-XD21 RVVP3×2.5 3 2 11.1mm Air Compressor Electrical current B
C C
D D
E E
=TCD/15
Design Date Rev. n2.1
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Cable overview : Location code F
=ESD+SSC-1W2001 -
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
=ESD+ECC-1W1203 Page 16
Drawing NO. DC-A1-1-CD-S1-A1
Approve Date Pg 16
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
福建雪人股份有限公司
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Http://www.snowkey.com Email:Info@snowkey.com
B B
C
Unit model: C
D D
Document type: Schematic Diagram Of Starting Cabinet(Matching 14)
E E
=TC/2
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 标题页/封页
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 1
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Table of contents A
Page Page description Remark Date X
D D
E E
=TP/1 =ESD/3
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Table of contents : =TP/1 - Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =CO/13
Audit Date Page 2
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
Code for design of electric distribution of general-purpose utilization 4 CCS Arabic numerals Central control system
1 GB 50055-2011
equipment
Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Step-down Start Cabinet;
B 2 GB 7251.1-2013 5 SSC Arabic numerals
Soft Starting Cabinet B
Part 1:General rules
Basic and safety principles for man-machine interface,marking and 6 FCC Arabic numerals Frequency converter cabinet
3 GB 7947-2010
identification——Identification of conductors by colours or alphanumerics
Compression ( Condensing ) Unit;
4 JBT 10216-2013 Cable support system for electric control distribution 7 CRM Arabic numerals
Water Chilling (Brine)Unit
Energy conservation and corrosion-resistant steel-madecable support 8 EVA Arabic numerals Evaporator Unit
5 GBT 23639-2009
system
Compression type terminal lugs and ferrules with copper or aluminum 9 CDS Arabic numerals Condenser Unit
6 GBT 14315-2008
for power cables conductors
7 GBT 3797-2016 Electrical control assemblies 10 OPC Arabic numerals Optional wiring
components
alarm for petrochemical industry
Intermediate
2 Compressor KC 2 Group 2 1 Group 2 2
16 GB 50217-2018 Standard for design of cables of electric power engineering relay
17 19DX101-1 Common data of building electrical 3 Condenser KT Time relay 3 Group 3 2 Group n 3
Current
8 Ice storage TA n Group n 4 Communication 8
transformer
=TC/2 4
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 3
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
2.2.2 The following table lists common device codes. 2.4 Terminal
A A
2.4.1 Naming rules
No. Code Device name No. Code Device name
1 KM Contactor 13 FU Safety fuse Code Power type Terminal position number Terminal function number
3 KT Time relay 15 HW White indicator light D DC12V 0 Power supply 1 Lines except items 2 and 3
2.2.2 The following table lists common device code instances. DC24V terminal for
3 Unit internal XD13 Intrinsically safe Sensor, switch
in-factory wiring
3 2FR101 The first group of compressor 1 equipped with thermal overload relay 1 Three-phase electric
D 6 Unit internal XP11 Not intrinsically safe terminal for in-factory Motor, fan D
wiring
4 2KM201 The second group of compressor 2 equipped with contactor 1
DC24V terminal for Not sensor, switch, such as
7 Between unit XD21 Not intrinsically safe
out-factory wiring solenoid valve
5 2W10.01 The first group of compressor 1 equipped with power cable 1
6 2FU101 The first group of compressor 1 equipped with control loop safety fuse 1 DC24V terminal for
8 Between unit XD22 Not intrinsically safe Sensor, switch
out-factory wiring
3 5
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 4
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 9 1.5 / 6 1.5 /
DC24V signal to
16 Outside unit XD33 Not intrinsically safe Sensor, switch
B customer B
2 12 1.5 / 10 1.5 /
AC220V signal to Not sensor, switch, such as
17 Outside unit XA31 Not intrinsically safe
customer solenoid valve 3 18 2.5 / 16 2.5 /
3 Cables
6 38 10 / 32 6 /
3.1 Color name and color code
7 40 10 / 40 10 /
Color code YE GN RD BN GY BK BU WH
C C
8 50 10 / 50 10 /
Color name Yellow Green Red Brown Gray Black Blue White
9 65 16 / 63 16 /
Color code PK OG VT D-BU L-BU L-GN D-GN
10 80 25 / 100 50 15×5
Dark Light Light Dark
Color name Pink Orange Violet
blue blue green green
11 95 35 / 125 50 15×5
Phase line L2 Black Green White Black Black 15 205 95 20×5 250 120 20×5
L3 Black Red Blue Gray Black 16 245 120 25×5 320 185 25×5
Light Light Light Light 17 265 120 25×5 400 240 30×5
Neutral line N Black
blue blue blue blue
Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and Yellow and 18 300 185 25×5 500 / 30×10
Ground lead PE
green green green green green
L Red Red Red Brown Red 19 330 185 25×5 630 / 30×10
AC control circ
uit Light Light Light
E N Black Red 20 410 240 30×5 800 / 40×10 E
blue blue blue
Light Dark
V+ Brown Brown Red
DC control circ blue blue 3.4 Wire Reservation
uit Light Dark 3.4.1 In the cable overview details, if "in-factory wiring" is marked, the line connection must be
V- White Gray White
blue blue completed in the factory.
3.4.2 Marked with "on-site wiring", the line connection is completed after the unit sends it to the site.
3.4.3 The line marked "standby" is connected as needed.
4 6
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 5
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
4 Current Transformer installation 5 Combustible gas parameter setting
4.1 Electric wires must be made of more than 2.5 square meters, and BVR electric wires 5.1 Alarm value settings shall comply with the following provisions:
should be used without special requirements. 5.1.1 The first-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 25% LEL.
4.2 The installation of current transformer must be firm, and the metal exposed part of 5.1.2 The second-level alarm set value of combustible gas should be less than or equal to 50%LEL;
current transformer shell should be grounded reliably. 5.1.3 The first-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 100% OEL.
4.3 The same group of current transformers should be installed in the same direction to 5.1.4 The second-level alarm set value of poisonous gas should be less than or equal to 200% OEL.
ensure that the positive directions of the primary and secondary circuit currents of this 5.1.5 When the measurement range of the existing detector cannot meet the measurement requirements,
group of current transformers are consistent, and it is easy to observe the nameplate. the first-level alarm set value of poisonous gas shall not exceed 5% IKLH, and the second-level alarm set
4.4 The secondary side of current transformer is not allowed to open circuit, S2 or K2 value of poisonous gas shall not exceed 10% IDLH.
should be reliably grounded. 5.1.6 The set value of the ambient oxygen over-oxygen alarm should be 23.5%VOL, and the set value
B 4.5 The P1 or L1 terminal of the current transformer is connected to the power inlet of the under-oxygen alarm should be 19.5%VOL. B
side, and the P2 or L2 terminal is connected to the load output side. The following 5.1.7 The first-level alarm set value of linear combustible gas measurement should be 1LEL · m; The
figure shows the threading direction of the current transformer: second-level alarm set value should be 2LEL · m.
5.2 Common combustible gas concentration alarm value
Explosion limit
Alarm settings
Lower explosion limit reference
No. Combustible gas
(LEL)
C 1%LEL- 25%LEL 50%LEL LEL UEL C
5.3 Other types of combustible gas concentration alarm value query GBT 50493-2019 (Standard for design
D of combustible gas and toxic gas detection and alarm for petrochemical industry). D
E E
5 7
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 6
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
6 PLC and HMI communication wiring
6.1 MODBUS communication,Schneider PLC(TM218 series)and Schneider HMI(GXU series);
6.5 Siemens PLC(SMART series)and Inovance HMI(IT7000 series);
HMI Female head 1 4 4 Crystal head PLC HMI Female head Male head PLC
1 5 2 5 5 1 5 5 5 5 5 1
6 9 3 1 8 6 9 9 6
7 8 8
4
5 8 8 8 3 3
6
7
B 8 B
9
6.2 Siemens PLC(SMART series)and Siemens HMI(SMART LINE series); 6.6 Schneider PLC( TM218 series) and Inovance HMI( IT7000 series);
HMI Male head Male head PLC HMI Female head Crystal head PLC
1 5 5 1 1 5 5 8 8
6 9 3 3 3 9 6 1 8
6 9 5
7 5
8 8 8
C 8 4 C
4
6.3 Siemens PLC(SMART series)and Schneider HMI(GXU series); 7 Other communication lines connection methods
7.1 Ethernet cable connection;
6 +SSC/8
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Design Description
Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 7
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A 1R1 A
/ 1R1
1S1
/ 1S1
1T1
/ 1T1
N
/ N
Note: The power line is drawn from the N ote : ① Lines in the dotted box need to be connected if they are configured in the
main circuit breaker (1QF111) outlet. configuration table. If they are not configured, do not connect them.
B B
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
1 3
C C
-3QF101 -3QF102 -3QF103 -3QF104 -1QF113
/9.2C I> I> I> /9.3C I> I> I> /9.3C I> I> I> /9.4C I> I> I> 10A
2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6
2 4
3R1
3R2
3R3
3R4
1R1
3S1
3S2
3S3
3S4
1S1
3T1
3T2
3T3
3T4
1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5 1 3 5
PE PE PE
1WT101.1
1WT101.2
PE
3W1
3W2
3W3
3W4
3U1
3U2
3U3
3U4
3V1
3V2
3V3
3V4
PE
PE
PE
-XP00 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
E +CRM E
U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE
1 2
-3M101
M -3M102
M -3M103
M -3M104
M
3 3 3 3 -1WT101
Condenser Pump air fan of evaporative condenser1 air fan of evaporative condenser2 air fan of evaporative condenser3 Water Treamtment Instrument
+/7 9
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Evaporative condenser
Location code +SSC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 8
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
-1FU113
1L2 C310
/ 1L2
5A -XA21 8
+ECC-3W1101 1
+ECC -XA21:8
The components in the
9 9 9 9 12 dotted frame are installed
-3KC101 -3KC102 -3KC103 -3KC104 -3KC101 in the control cabinet
1 5 1 5 1 5 1 5 4 8
B -XA21:9 10 11 12 13 B
2 3 4 5 6
-XA21 9 10 11 12 13
C311
C312
C313
C314
C315
C C
3QF102.2
3QF103.2
3QF104.2
they are not configured, do /9.2D /9.3D /9.3D /9.4D
not connect them.
C301
C302
C303
C304
V+
A1 A1 A1 A1 A1
D D
-3KM101 -3KM102 -3KM103 -3KM104 -1KM113
A2 A2 A2 A2 A2
-XD21 24 25 26 27 28
+ECC-3W1201 1 2 3 4 5
+ECC
-XD21:24 25 26 27 28
至控制柜
1N1
/ 1N1
Condenser air fan of evaporative
Fan1 (Low Speed Fan) condenser3
Water Treamtment Condenser Fan 1 Condenser Fan 3
Condenser Pump Condenser Common terminal
Instrument Feedback Feedback
E Fan2 (High Speed Fan) Condenser pump Condenser Fan 2 E
feedback Feedback
1 2 /8.2D 1 2 /8.3D 1 2 /8.5D 1 2 /8.6D 1 2 /8.7D
3 4 /8.2D 3 4 /8.3D 3 4 /8.5D 3 4 /8.6D 3 4 /8.7D
5 6 /8.2D 5 6 /8.4D 5 6 /8.5D 5 6 /8.6D 5 6 /8.7D
13 14 /9.6C 13 14 /9.7C 13 14 /9.7C 13 14 /9.8C 13 14
8 =TCD+/10
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Fan, water pump control
Location code +SSC F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date Page 9
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
Wire Size
C310
C311
C312
C313
C314
C315
Position
9.2A
9.2B
9.3B
9.3B
9.4B
9.5B
B B
8 9 10 11 12 13
=ESD+SSC-XA21
C 8 9 10 11 12 13 C
+ECC-3W1101
RVV8×0.75
D D
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13
+ECC-XA21
Condenser Pump
air fan of evaporative
condenser1
air fan of evaporative
condenser2
air fan of evaporative
condenser3
Water Treamtment Instrument
Common terminal
E E
=ESD+SSC/9 11
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XA21
Audit Date Page 10
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
Wire Size
C301
C302
C303
C304
V+
Position
9.6D
9.6D
9.7D
9.7D
9.8D
B B
24 25 26 27 28
=ESD+SSC-XD21
C 24 25 26 27 28 C
+ECC-3W1201
RVV8×0.75
D D
1 2 3 4 5
24 25 26 27 28
24
+ECC-XD21
Common terminal
E E
10 12
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XD21
Audit Date Page 11
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A Terminal-connection diagram A
1WT101.1
1WT101.2
Wire Size
3W1
3W2
3W3
3W4
3U1
3U2
3U3
3U4
3V1
3V2
3V3
3V4
PE
PE
PE
PE
Position
8.2E
8.2E
8.2E
8.3E
8.3E
8.3E
8.4E
8.4E
8.5E
8.5E
8.5E
8.5E
8.6E
8.6E
8.6E
8.6E
8.7E
8.7E
B B
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
=ESD+SSC-XP00
C 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 C
-3W1001
-3W1002
-3W1003
-3W1004
-1W1103
YZ4×2.5
D D
1 2 3 GNYE 1 2 3 PE 1 2 3 PE 1 2 3 PE 1 2
U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE 1 2
U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 PE
M M M M
3 3 3 3 1
+CRM-3M101 +CRM-3M102 +CRM-3M103 +CRM-3M104 +CRM-1WT101
Condenser Pump
11 =CO/13
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Terminal-connection diagram Location code F
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD. =ESD+SSC-XP00
Audit Date Page 12
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Cable overview A
Number of total Number of cores
Cable name Source (from) Target (to) Cable type Thread [mm] Length [m] Connecting device
cable cores used in cables
=ESD+ECC-3W1101 =ESD+SSC-XA21 =ESD+ECC-XA21 RVV8×0.75 8 6 10mm Control Cabinet Power Cabinet (Condenser) AC220V Interlocking
=ESD+ECC-3W1201 =ESD+SSC-XD21 =ESD+ECC-XD21 RVV8×0.75 8 5 10mm Control Cabinet Power Cabinet (Condenser) DC24V Interlocking
=ESD+SSC-1W1103 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-1WT101 YZ4×2.5 4 2 13.8mm Water Treamtment Instrument
=ESD+SSC-3W1001 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-3M101 4 4 Condenser Pump
=ESD+SSC-3W1002 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-3M102 4 4 air fan of evaporative condenser1
=ESD+SSC-3W1003 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-3M103 4 4 air fan of evaporative condenser2
=ESD+SSC-3W1004 =ESD+SSC-XP00 =ESD+CRM-3M104 4 4 air fan of evaporative condenser3
B B
C C
D D
E E
=TCD/12
Design Date Rev. n1.2
Order NO.
F Check Date 福建雪人股份有限公司 Cable overview : Location code F
=ESD+ECC-3W1101 -
FUJIAN SNOWMAN CO.,LTD.
Audit Date
Http://www.snowkey.com Email:info@snowkey.com
=ESD+SSC-3W1004 Page 13
Drawing NO. EA-P1F3
Approve Date Pg 13
1 2 3 6 7 8