Completo Credo
Completo Credo
Completo Credo
Fuente bíblica[editar]
Está compuesta por dos partes. En la primera, se citan dos pasajes bíblicos del Evangelio
según San Lucas: la Anunciación del Nacimiento de Jesús por el Arcángel Gabriel a María:
«Dios te salve, llena eres de gracia, el Señor es contigo» o literalmente: «¡Alégrate! llena
de gracia, el Señor está contigo».1
Rafael, Visitación, 1517. Museo del Prado, Madrid.
El otro pasaje bíblico es la Visitación, el saludo que el Espíritu Santo inspira a Isabel,
cuando María va a visitarla «bendita tú eres entre todas las mujeres y bendito es el fruto de
tu vientre» o literalmente: «¡Tú eres bendita entre todas las mujeres y bendito es el fruto de
tu vientre!».2
Estos pasajes aparecen también en algunos de los evangelios apócrifos:3
Esa frase tiene como fundamento Lucas 1:43 "¿Y de dónde esto a mí, que la
madre de mi Señor venga a mí?"
Ave Maria gratia plena Dominus tecum Benedicta tu in mulieribus et benedictus Fructus ventris tui
Iesus Sancta Maria Mater Dei ora pro nobis peccatoribus nunc et in hora mortis nostræ Amen.
Las Iglesias ortodoxas y las católicas orientales solo consideran la primera parte como
válida. Agregan a veces la expresión porque es el Salvador de nuestras almas que tú
amparas. Es conocida con el nombre de Bogoroditse Djevo.
Texto[editar]
Griego (versión ortodoxa y católica oriental)[editar]
Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε, κεχαριτωμένη Μαρία, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ. εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί, καὶ
εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου, ὅτι Σωτῆρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν. [Theotóke Parthéne,
cháire, kecharitoméne María, ho Kýrios meta sú. eulogeméne sý en gynaixí, kai eulogemenos ho
karpós tés koilías su, hoti Sotéra hétekes tón psychón hemón.]
Traducción: Madre de Dios Virgen, regocíjate, María llena de gracia, el Señor contigo es. Bendecida
tú sobre las mujeres, y bendecido el fruto de tu vientre, porque es el Salvador de nuestras almas
que tú amparas.
Latín[editar]
Ave Maria, gratia plena, Dominus Tecum. Benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris
Tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.
Amen.
Arameo