Ats Pemlv 2024 007253 T2
Ats Pemlv 2024 007253 T2
Ats Pemlv 2024 007253 T2
IMPORTANTE: Cualquier cambio en la actividad programada o en el sitio / entorno de trabajo no contemplados / analizados INVALIDA el presente ATS. El ATS tendrá validez
SOLAMENTE si ha sido revisado y firmado por todas las personas que participan de la actividad, INCLUYENDO al máximo representante del equipo de trabajo en el sitio.
ESPECIFICACIONES GENERALES
Area Malvinas Lugar Mantenimiento_y_Monitoreo_DDV_Accesos_CV Empresa INGECIENCIA SAC
Específico
Yacimiento / Servicios Generales Gerencia/ Mantenimiento, Confiabilidad e integridad / Fecha inicio 19/04/2024 Fecha fin 21/04/2024
Sitio Disciplina Geotécnica
Tarea Monumentación, materialización y lectura estática de puntos de control Geodésicos en KM 11+500 Flowline Cashiari 3-1
IDENTIFIQUE Y MARQUE LOS PELIGROS ASOCIADOS A LAS FUENTES DE ENERGÍAS PRESENTES EN LA TAREA Y ENTORNO
Otros
Page 1 of 8
ORIGINAL ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS) - TIPO 2 ATS-PEMLV-2024-007253-T2
El ATS debe confeccionarse con la participación de todo el personal afectado. Conocer los riesgos y las contramedidas lo ayudarán a realizar un trabajo seguro.
PLUSPETROL cuenta con una POLÍTICA DE SUSPENSIÓN DE TAREAS: ES RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIÓN DE TODOS SUSPENDER UNA TAREA cuando se detecten situaciones que pongan en riesgo la salud de las personas, el medio ambiente, los activos de la compañía o reputación.
Page 2 of 8
herramientas. 4.2. Terreno a desnivel 4.3. Contacto con 4.2.1. Distancia de seguridad de 3m desde el auxiliar que desbroza hacia
superficies duras y/o filosas de herramientas y/o los demás miembros del equipo y/o terceros
equipos. 4.3.1 Uso de prendas manga larga / Uso de repelentes / Vacunas para
4.4. Vectores que producen la leishmaniasis. enfermedades endémicas
4.5. Ofidios. 4.4.1. Kit antiofídico / Acompañamiento de enfermero durante la actividad /
4.6. GPS, DRONE, accesorios, herramientas. Capacitación Ofidismo / Plan de evacuación
4.7. Talud 4.5.1 Uso de bloqueador solar
4.8. Condiciones climáticas adversas (lluvia y/o 4.6.1. Charla sobre riesgos de sobre exposición al calor solar / Ingesta de
tormenta). agua con sales rehidratantes / Descansos periódicos bajo sombra.
4.9. Movimientos repetitivos.
5. Toma de datos con GPS diferencial. 5.1. Terreno irregular, fangoso y/o lodoso 5.1.1. Hacer uso de los accesos peatonales / No cargar objetos que
5.2. Terreno a desnivel obstruyan la visión del camino
5.3. Aplastamiento de extremidades superiores 5.2.1. Hacer uso de 3 puntos de apoyo para cambiar de nivel
5.4. Vectores 5.3.1. Hacer uso del EPP adecuado (Guantes de cuero badana) / No sujetar
5.5. Ofidios estaca con la mano durante los impactos
5.6. Exposición excesiva al calor ambiental 5.4.1. Uso de prendas manga larga / Uso de repelentes / Vacunas para
5.7. Accesorios, herramientas. enfermedades endémicas
5.8. Talud 5.5.1. Kit antiofídico / Acompañamiento de enfermero durante la actividad /
5.9. Condiciones climáticas adversas (lluvia y/o Capacitación Ofidismo / Plan de evacuación
tormenta). 5.6.1. Charla sobre riesgos de sobre exposición al calor solar / Ingesta de
5.10. Movimientos repetitivos. agua con sales rehidratantes / Descansos periódicos bajo sombra
5.7.1. Uso de EPP, cumplimiento del procedimiento de levantamiento
topográfico con estación total, levantamiento permitido de carga (riesgo
ergonómico).
5.8.1. Evaluar la mejor posición donde ubicarse ante posibles
desprendimientos / Verificar la posición de árboles y arbustos al pie de un
talud / Luego de lluvia minimizar el tiempo de trabajo al pie de un talud.
5.9.1. Suspensión de actividades / Refugiarse en zonas seguras lejos de
árboles, cables y estructuras metálicas / Charla de riesgos y peligros
asociados a lluvias y tormentas.
5.10.1. Charlas y capacitación ergonomía, posturas y controles, realizar
pausas durante recorrido/uso de epp.
6. Abandono de fase cierre de labores. 6.1. Herramientas y/o accesorios/ equipo. 6.1.1. Hacer uso de los accesos peatonales / No cargar objetos que
6.2. Manipulación manual de cargas. obstruyan la visión del camino
6.3. Condiciones climáticas adversas (calor) 6.2.1. Hacer uso de 3 puntos de apoyo para cambiar de nivel
6.4. Condiciones climáticas adversas (lluvia y/o 6.3.1. Hacer uso del EPP adecuado (Guantes de cuero badana ó guantes
tormenta) anticorte)
6.5. Ofidios 6.4.1. Uso de prendas manga larga / Uso de repelentes / Vacunas para
6.6. Vectores enfermedades endémicas/ Uso de mosquitero.
6.7. Manifestaciones de agresión física / verbal por 6.5.1. Kit antiofídico / Acompañamiento de enfermero durante la actividad /
parte de personas de la comunidad. Capacitación Ofidismo / Plan de evacuación
6.8. Vectores que producen la leishmaniasis. 6.6.1. Uso de EPP, cumplimiento del procedimiento de levantamiento
topográfico con estación total, levantamiento permitido de carga (riesgo
ergonómico).
6.7.1. Evaluar la mejor posición donde ubicarse ante posibles
desprendimientos / Verificar la posición de árboles y arbustos al pie de un
talud / Luego de lluvia minimizar el tiempo de trabajo al pie de un talud.
6.8.1. Suspensión de actividades / Refugiarse en zonas seguras lejos de
árboles, cables y estructuras metálicas / Charla de riesgos y peligros
asociados a lluvias y tormentas.
6.9.1. Charlas y capacitación ergonomía, posturas y controles, realizar
pausas durante recorrido/uso de epp.
6.10.1. Comunicar/ Informar la situación de forma directa ó indirecta al
área de AACC de PPC / En caso de que la manifestación se convirtiera en
agresión física o verbal aplicar el Plan de contingencia antropológico de
PPC.
6.11.1. Uso de EPP completo durante toda la actividad y maniobras, cumplir
con lo dispuesto en el procedimiento de topografía lidar/fotogrametría.
6.12.1. No levantar cargas que excedan su capacidad física / Peso máximo a
levantar recomendado de 25 Kg.
Page 3 of 8
ORIGINAL ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS) - TIPO 2 ATS-PEMLV-2024-007253-T2
IMPORTANTE: Cualquier cambio en la actividad programada o en el sitio / entorno de trabajo no contemplados / analizados INVALIDA el presente ATS. El ATS tendrá validez
SOLAMENTE si ha sido revisado y firmado por todas las personas que participan de la actividad, INCLUYENDO al máximo representante del equipo de trabajo en el sitio.
Aut. Especialista
FIRMAS DEL PERSONAL INVOLUCRADO EN LA ACTIVIDAD (incluyendo la firma del máximo responsable del equipo de trabajo en el sitio, conforme Legislación Vigente)
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
IMPORTANTE: Para los trabajos que duren más de una jornada, el ATS debe firmarse cada día, según establece el procedimiento de Control de Trabajo.
Observaciones
Page 4 of 8
DUPLICADO ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS) - TIPO 2 ATS-PEMLV-2024-007253-T2
IMPORTANTE: Cualquier cambio en la actividad programada o en el sitio / entorno de trabajo no contemplados / analizados INVALIDA el presente ATS. El ATS tendrá validez
SOLAMENTE si ha sido revisado y firmado por todas las personas que participan de la actividad, INCLUYENDO al máximo representante del equipo de trabajo en el sitio.
ESPECIFICACIONES GENERALES
Area Malvinas Lugar Mantenimiento_y_Monitoreo_DDV_Accesos_CV Empresa INGECIENCIA SAC
Específico
Yacimiento / Servicios Generales Gerencia/ Mantenimiento, Confiabilidad e integridad / Fecha inicio 19/04/2024 Fecha fin 21/04/2024
Sitio Disciplina Geotécnica
Tarea Monumentación, materialización y lectura estática de puntos de control Geodésicos en KM 11+500 Flowline Cashiari 3-1
IDENTIFIQUE Y MARQUE LOS PELIGROS ASOCIADOS A LAS FUENTES DE ENERGÍAS PRESENTES EN LA TAREA Y ENTORNO
Otros
Page 5 of 8
DUPLICADO ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS) - TIPO 2 ATS-PEMLV-2024-007253-T2
El ATS debe confeccionarse con la participación de todo el personal afectado. Conocer los riesgos y las contramedidas lo ayudarán a realizar un trabajo seguro.
PLUSPETROL cuenta con una POLÍTICA DE SUSPENSIÓN DE TAREAS: ES RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIÓN DE TODOS SUSPENDER UNA TAREA cuando se detecten situaciones que pongan en riesgo la salud de las personas, el medio ambiente, los activos de la compañía o reputación.
Page 6 of 8
herramientas. 4.2. Terreno a desnivel 4.3. Contacto con 4.2.1. Distancia de seguridad de 3m desde el auxiliar que desbroza hacia
superficies duras y/o filosas de herramientas y/o los demás miembros del equipo y/o terceros
equipos. 4.3.1 Uso de prendas manga larga / Uso de repelentes / Vacunas para
4.4. Vectores que producen la leishmaniasis. enfermedades endémicas
4.5. Ofidios. 4.4.1. Kit antiofídico / Acompañamiento de enfermero durante la actividad /
4.6. GPS, DRONE, accesorios, herramientas. Capacitación Ofidismo / Plan de evacuación
4.7. Talud 4.5.1 Uso de bloqueador solar
4.8. Condiciones climáticas adversas (lluvia y/o 4.6.1. Charla sobre riesgos de sobre exposición al calor solar / Ingesta de
tormenta). agua con sales rehidratantes / Descansos periódicos bajo sombra.
4.9. Movimientos repetitivos.
5. Toma de datos con GPS diferencial. 5.1. Terreno irregular, fangoso y/o lodoso 5.1.1. Hacer uso de los accesos peatonales / No cargar objetos que
5.2. Terreno a desnivel obstruyan la visión del camino
5.3. Aplastamiento de extremidades superiores 5.2.1. Hacer uso de 3 puntos de apoyo para cambiar de nivel
5.4. Vectores 5.3.1. Hacer uso del EPP adecuado (Guantes de cuero badana) / No sujetar
5.5. Ofidios estaca con la mano durante los impactos
5.6. Exposición excesiva al calor ambiental 5.4.1. Uso de prendas manga larga / Uso de repelentes / Vacunas para
5.7. Accesorios, herramientas. enfermedades endémicas
5.8. Talud 5.5.1. Kit antiofídico / Acompañamiento de enfermero durante la actividad /
5.9. Condiciones climáticas adversas (lluvia y/o Capacitación Ofidismo / Plan de evacuación
tormenta). 5.6.1. Charla sobre riesgos de sobre exposición al calor solar / Ingesta de
5.10. Movimientos repetitivos. agua con sales rehidratantes / Descansos periódicos bajo sombra
5.7.1. Uso de EPP, cumplimiento del procedimiento de levantamiento
topográfico con estación total, levantamiento permitido de carga (riesgo
ergonómico).
5.8.1. Evaluar la mejor posición donde ubicarse ante posibles
desprendimientos / Verificar la posición de árboles y arbustos al pie de un
talud / Luego de lluvia minimizar el tiempo de trabajo al pie de un talud.
5.9.1. Suspensión de actividades / Refugiarse en zonas seguras lejos de
árboles, cables y estructuras metálicas / Charla de riesgos y peligros
asociados a lluvias y tormentas.
5.10.1. Charlas y capacitación ergonomía, posturas y controles, realizar
pausas durante recorrido/uso de epp.
6. Abandono de fase cierre de labores. 6.1. Herramientas y/o accesorios/ equipo. 6.1.1. Hacer uso de los accesos peatonales / No cargar objetos que
6.2. Manipulación manual de cargas. obstruyan la visión del camino
6.3. Condiciones climáticas adversas (calor) 6.2.1. Hacer uso de 3 puntos de apoyo para cambiar de nivel
6.4. Condiciones climáticas adversas (lluvia y/o 6.3.1. Hacer uso del EPP adecuado (Guantes de cuero badana ó guantes
tormenta) anticorte)
6.5. Ofidios 6.4.1. Uso de prendas manga larga / Uso de repelentes / Vacunas para
6.6. Vectores enfermedades endémicas/ Uso de mosquitero.
6.7. Manifestaciones de agresión física / verbal por 6.5.1. Kit antiofídico / Acompañamiento de enfermero durante la actividad /
parte de personas de la comunidad. Capacitación Ofidismo / Plan de evacuación
6.8. Vectores que producen la leishmaniasis. 6.6.1. Uso de EPP, cumplimiento del procedimiento de levantamiento
topográfico con estación total, levantamiento permitido de carga (riesgo
ergonómico).
6.7.1. Evaluar la mejor posición donde ubicarse ante posibles
desprendimientos / Verificar la posición de árboles y arbustos al pie de un
talud / Luego de lluvia minimizar el tiempo de trabajo al pie de un talud.
6.8.1. Suspensión de actividades / Refugiarse en zonas seguras lejos de
árboles, cables y estructuras metálicas / Charla de riesgos y peligros
asociados a lluvias y tormentas.
6.9.1. Charlas y capacitación ergonomía, posturas y controles, realizar
pausas durante recorrido/uso de epp.
6.10.1. Comunicar/ Informar la situación de forma directa ó indirecta al
área de AACC de PPC / En caso de que la manifestación se convirtiera en
agresión física o verbal aplicar el Plan de contingencia antropológico de
PPC.
6.11.1. Uso de EPP completo durante toda la actividad y maniobras, cumplir
con lo dispuesto en el procedimiento de topografía lidar/fotogrametría.
6.12.1. No levantar cargas que excedan su capacidad física / Peso máximo a
levantar recomendado de 25 Kg.
Page 7 of 8
DUPLICADO ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS) - TIPO 2 ATS-PEMLV-2024-007253-T2
IMPORTANTE: Cualquier cambio en la actividad programada o en el sitio / entorno de trabajo no contemplados / analizados INVALIDA el presente ATS. El ATS tendrá validez
SOLAMENTE si ha sido revisado y firmado por todas las personas que participan de la actividad, INCLUYENDO al máximo representante del equipo de trabajo en el sitio.
Aut. Especialista
FIRMAS DEL PERSONAL INVOLUCRADO EN LA ACTIVIDAD (incluyendo la firma del máximo responsable del equipo de trabajo en el sitio, conforme Legislación Vigente)
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
Ejecutante
IMPORTANTE: Para los trabajos que duren más de una jornada, el ATS debe firmarse cada día, según establece el procedimiento de Control de Trabajo.
Observaciones
Page 8 of 8