Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual de Usuario-Sw Maps

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 40

MANUAL USUARIO SW MAP

Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO


Ingeniero ambiental, 20200617

MANUAL DE USUARIO

SW MAP-GIS & Data Colletor


Versión 2.4.10

1
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Copyright (c) 2020 SOFTWEL (P) Ltd


Todos los derechos reservados.
La redistribución y el uso en forma binaria, sin modificación, están permitidos siempre
que se cumplen las siguientes condiciones:
1. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright
anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la
documentación y / u otros materiales proporcionado con la distribución.
2. El nombre del autor no puede utilizarse para respaldar o promocionar productos
derivados de este software sin permiso previo específico por escrito.
EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS
TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES POR
CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, EN UNA
ACCIÓN DE CONTRATO, TORTURA O DE OTRA MANERA, DERIVADA,
FUERA O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OFERTAS
EN EL SOFTWARE.

2
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Contenido
1 Introducción....................................................................................................................................7
2 Requisitos .......................................................................................................................................7
3 Instalación ......................................................................................................................................7
4 Introducción ..................................................................................................................................8
4.1 La interfaz de usuario de SW Maps ..........................................................................................8
4.2 El cajón de navegación .............................................................................................................8
4.2.1. Proyecto (Project) .............................................................................................................9
4.2.2. GPS ...................................................................................................................................9
4.2.3. Grabar (Record) ..............................................................................................................10
4.2.4. Importar (Import) ...........................................................................................................10
4.2.5. Compartir/exportar Proyecto (Share/Export Project) ....................................................10
4.2.6. Plantillas (Templates) .....................................................................................................10
4.2.7. Otros ...............................................................................................................................10
4.3 Símbolos de botón utilizados en SW Maps ............................................................................11
5 Proyectos ......................................................................................................................................12
5.1 La barra lateral de proyectos ..................................................................................................12
5.2 Creación de nuevos proyectos ...............................................................................................12
5.3 Eliminación de proyectos .......................................................................................................13
6 Capas (Layers) ...............................................................................................................................14
6.1 La barra lateral de capas ........................................................................................................14
6.1.1 Mapa de antecedentes (Background Map) .....................................................................15
6.1.2 Mostrar pistas .................................................................................................................15
6.1.3 Mostrar fotos ..................................................................................................................15
6.1.4 Lista de capas ..................................................................................................................15
6.2 Adición de capas .....................................................................................................................15
6.2.1 Azulejos (MBtiles) ............................................................................................................15
6.2.2 KML .................................................................................................................................15
6.2.3 Shapefiles ........................................................................................................................15
6.2.4 Azulejos en línea (Online Tiles TMS/WMTS/XYZ) ............................................................16
6.2.5 Características grabadas por GPS ....................................................................................16
6.3 Cambio de estilo de capa .......................................................................................................17
6.3.1 Capas de características ..................................................................................................17

3
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

6.3.2 Capas de shapefile ...........................................................................................................17


6.4 Atributos de capa ....................................................................................................................19
6.4.1 El diálogo Atributos de capa ............................................................................................20
6.4.2 Definición de atributos de capa .......................................................................................20
6.5 Carga de capas desde la tarjeta SD externa ............................................................................21
7 Características...............................................................................................................................21
7.1 Funciones de grabación ..........................................................................................................21
7.2 Propiedades de la función de visualización ............................................................................24
7.3 Edición y eliminación de funciones ........................................................................................25
8 Pistas, Grabación de recorridos (Track)........................................................................................25
8.1 Pistas de grabación .................................................................................................................25
8.2 Edición y eliminación de pistas ...............................................................................................27
9 Fotos .............................................................................................................................................28
9.1 Tomar fotos ............................................................................................................................28
9.2 Visualización y eliminación de fotos .......................................................................................29
10 Formatos de archivo ...................................................................................................................30
10.1 El formato de archivo SWMAPS ...........................................................................................30
10.2 El formato de archivo swmz .................................................................................................30
10.3 El formato de archivo swmt .................................................................................................31
11 Compartir, Exportar e Importar Proyectos ................................................................................31
11.1 Compartir proyectos ............................................................................................................31
11.1.1 Compartir Shapefile (Share Shapefiles) .........................................................................32
11.2 Exportación de proyectos .....................................................................................................33
11.2.1 Exportar Shapefile (Export Shapefiles) ..........................................................................33
11.3 Carga en servidores FTP .......................................................................................................34
11.4 Importación de proyectos ....................................................................................................35
12 Plantillas de proyecto .................................................................................................................35
12.1 Creación de una plantilla ......................................................................................................35
12.2 Importación de una plantilla ................................................................................................36
12.3 Creación de proyectos con una plantilla ..............................................................................36
13 Conexión GPS Bluetooth.............................................................................................................36
13.1 Ubicaciones falsas ................................................................................................................37
13.2 Conexión de un GPS Bluetooth.............................................................................................37

4
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

13.3 Desconectar un GPS Bluetooth.............................................................................................38


14 Estado GPS y Skyplots.................................................................................................................38
14.1 Visualización del estado del GPS ..........................................................................................38
14.2 Visualización de Skyplot satélite ...........................................................................................38
15 Preferencias ................................................................................................................................38
16 Webgrafía ...................................................................................................................................40

5
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Acerca de este manual


Este propósito de este manual es servir como un documento de referencia para los usuarios
de SW Maps.
Capítulo 1 es una introducción general de SW Maps y sus características.
Capítulo 2 contiene los requisitos del sistema para ejecutar SW Maps.
Capítulo 3 contiene información sobre la instalación de SW Maps.
Capítulo 4 contiene una breve descripción de la interfaz de usuario principal de SW Maps.
Capítulo 5 se ocupa de la creación y eliminación de proyectos.
Capítulo 6 proporciona información detallada sobre las capas, incluidos los atributos de
capa.
Capítulo 7,8 y 9 se ocupa de las funciones de grabación, pistas y fotos respectivamente.
Capítulo 10 se describen los distintos formatos de archivo utilizados por SW Maps.
Capítulo 11 contiene información sobre cómo compartir y exportar proyectos en varios
formatos, e importa proyectos compartidos con el formato SW Maps swmz.
Capítulo 12 se ocupa de las plantillas, incluida su creación, instalación y uso.
Capítulo 13 tiene las instrucciones para conectar y utilizar instrumentos GPS externos a
través de Bluetooth.
Capítulo 14 contiene las instrucciones para ver información GPS adicional y skyplot
satelital.
Capítulo 15 se describen las preferencias que se pueden establecer en SW Maps

6
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

1 Introducción

SW Maps es una aplicación SIG para recopilar, presentar y compartir información


geográfica, teléfonos y tabletas.

Funciones
• Mapas base en línea: Google Maps u Open Street Map
• Soporte para múltiples mbtiles y superposiciones KML
• Capas de Shapefile, con estilo categorizado de atributos
• Definir un número múltiple de capas de entidades, cada una con un conjunto de
atributos personalizados
Tipos de entidad: Punto, Línea, Polígono
Tipos de atributos: Texto, Numérico, Opciones desplegables o Fotos
• Guardar como plantilla para su reutilización o uso compartido
• Grabar pistas GPS, con medición de distancia
• Importar capas de entidades desde plantillas o proyectos existentes.
• Compartir o exportar datos recopilados como KMZ (con fotografías integradas) o
como Shapefiles
• Compartir plantillas o proyectos con otros usuarios
• Conéctese a receptores GPS externos a través de Bluetooth menú

2 Requisitos

SW Maps está actualmente disponible para dispositivos con Android 4.0.3 y superior. Google
Play Los servicios son obligatorios y se actualizarán si es necesario.

3 Instalación

SW Maps está disponible en Google Play Store.

7
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

4 Introducción

4.1 La interfaz de usuario de SW Maps


La interfaz de usuario de SW Maps tiene los siguientes componentes

La pantalla de la aplicación SW Maps

4.2 El cajón de navegación


Al deslizar la pantalla de la aplicación de izquierda a derecha se abrirá el cajón de
navegación, o tocando el icono del mismo para acceder a todas las características de SW
Maps. El cajón de navegación contiene una lista desplazable de acciones.

8
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

El cajón de navegación SW Maps

El cajón de navegación tiene las siguientes opciones


4.2.1. Proyecto (Project)
a. Proyecto (Project)
Abre la barra lateral Proyectos para crear, abrir o eliminar proyectos. Véase el capítulo
5 para más información.
b. Atributos del proyecto (Project attribute)
Permite añadirle al proyecto atributos o notas en relación con el mismo
c. Capas (Layers)
Abre la barra lateral izquierda Capas para añadir, editar y eliminar capas. Véase el
capítulo 6.
d. Buscar (Search)
Permite la búsqueda de los puntos registrados de acuerdo con los datos en los campos
de cada capa
e. Extensión de zoom (Zoom Extents)
Hace zoom al área dentro del mapa del proyecto
4.2.2. GPS
a. Bluetooth GPS
Permite la conexión del dispositivo móvil (teléfonos, tablets) con antenas GNSS

9
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

b. USB Serial GPS


Permite la conexión del dispositivo móvil (teléfonos, tablets) con antenas GNSS
mediante la identificación serial de las antenas receptoras, Véase el capítulo 13.
c. Estado GPS
Abre una barra lateral que muestra el estado del GPS.
d. Diagrama del cielo (Skyplot)
Muestra la skyplot satelital GPS con relación a los cuatro puntos cardinales.
4.2.3. Grabar (Record)
a. Característica (Feature)
Abre la barra lateral Función de grabación para las funciones de grabación. Ver
Sección 7.1.
b. Pista (Track, grabar recorrido)
Abre la barra lateral Record Track para grabar recorrido. Ver Sección 8.1.
c. Foto (Photo)
Carga la aplicación de la cámara para tomar rápidamente una foto georreferenciada.
Véase el capítulo 9.
4.2.4. Importar (Import)
a. Importa proyecto (Import Project)
Permite adjuntar otros proyectos al trabajo actual ya sea desde el mismo dispositivo
móvil u otros, cargado previamente en la carpeta raíz.
b. Importar Plantillas (Import Template)
Permite adjuntar plantillas al trabajo actual ya sea desde el mismo dispositivo móvil
u otros, cargado previamente en la carpeta raíz.
4.2.5. Compartir/exportar Proyecto (Share/Export Project)
a. Subir (Upload)
Cargue el proyecto en un servidor FTP. Más información sobre la Sección 11.3
b. Compartir (Share)
Compartir proyecto como kml o shapefiles. Más información sobre la Sección 11.1
c. Exportar (Export)
Exportar proyecto como kml o shapefiles. Más información sobre la Sección 11.2
4.2.6. Plantillas (Templates)
a. Compartir plantilla (Share Template)
Comparta el proyecto como plantilla. Véase el capítulo 12.
b. Exportar plantilla (Share Template)
Exporte el proyecto como plantilla. Véase el capítulo 12.
4.2.7. Otros
a. Brújula (Compass)
Abre una brújula para mostrar el rumbo actual.
b. Ajustes (Settings)

10
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Abre la ventana de ajustes de la aplicación. Véase el capítulo 15


c. Acerca de (About)
Abre la ventana de información de los creadores de la aplicación

4.3 Símbolos de botón utilizados en SW Maps


SW Maps utiliza diferentes iconos de botón para simbolizar las acciones realizadas por el
botón. Los iconos de uso común, junto con su descripción, se muestran a continuación.

Símbolo Descripción
Este icono se utiliza para los botones que se utilizan para agregar
Mas elementos, como capas y Proyectos.

Este icono se utiliza para botones que eliminan elementos como capas,
atributos definiciones, características, pistas y fotos.
Papelera

Este icono se utiliza para los botones que cambian algunos ajustes o
muestran Opciones.
Piñón

Este icono se utiliza para los botones que permiten editar un valor.
Lápiz

Este icono se utiliza en el botón de cierre de las barras laterales.


Equis

Este icono se utiliza en el botón Grabar punto al grabar funciones.


Globo

El icono utilizado en los botones que comparten elementos.


Compartir

El icono utilizado en los botones que exporta elementos.


Exportar

Este icono se utiliza en los botones de actualización.


Actualizar
Este icono se utiliza en los botones situados junto a los cuadros de texto
Chequeo que guardan o actualizan un valor.

Este icono se utiliza en los botones de guardado.


Disquete

11
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

5 Proyectos
SW Maps almacena todos los datos registrados y las definiciones de capa en una base de
datos de proyecto. Los proyectos pueden creados o abiertos utilizando la barra lateral
"Proyectos", que se puede abrir mediante el menú o el cajón de navegación.

SW Maps le pedirá que cree un nuevo proyecto cuando se abra por primera vez y siempre
que no haya proyectos disponibles. El último proyecto utilizado se abre en cada inicio.

5.1 La barra lateral de proyectos


La barra lateral Proyectos se puede abrir con el botón Proyectos del cajón de navegación.

La barra lateral de proyectos

5.2 Creación de nuevos proyectos


Para crear un nuevo proyecto, siga los pasos que se indican a continuación.
1. Pulse el botón para abrir el cuadro de diálogo Crear proyecto.

12
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

2. Introduzca el nombre del nuevo proyecto y pulse Crear (CREATE). Si lo desea


puede adjuntar al nuevo proyecto, proyectos o plantillas previamente realizados en el
dispositivo móvil o por otros usuarios previamente compartidos

3. Al crear proyectos, las capas y atributos de entidades se pueden importar desde otros
proyectos o plantillas.
• Para importar capas de entidades y atributos de plantillas, pulse el botón Importar
Plantilla, en el cajón de navegación
• Para importar capas de entidades y atributos desde otro proyecto, pulse el botón
Importar proyecto, en el cajón de navegación
• Para crear un proyecto en blanco, pulse el botón Crear proyecto en blanco.
4. Si importa desde una plantilla o un proyecto existente, un cuadro de diálogo que
muestra la lista de se mostrarán los proyectos o plantillas disponibles. Seleccione el
proyecto o plantilla que desea cargar, y pulse Cargar.

5.3 Eliminación de proyectos


Para eliminar un proyecto, abra el botón de Proyecto a continuación, presione el botón
papelera al margen derecho del nombre del proyecto y confirmar la acción

13
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

6 Capas (Layers)
Las capas son referencias a orígenes de datos que se simbolizan sobre el mapa. Cada capa
necesita para tener un nombre de capa. Los shapefiles y las capas de entidades grabadas
también requieren símbolos de Información.

6.1 La barra lateral de capas

Acceso a la barra lateral de capas

Se puede acceder a la configuración de capa mediante la barra lateral Capas, a la que se


puede acceder desde el botón o el cajón de navegación.

La barra lateral de capas

Se puede acceder a los siguientes elementos desde la barra lateral

14
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

6.1.1 Mapa de antecedentes (Background Map)


Los mapas en línea se pueden mostrar en segundo plano. Google Maps (mapa, satélite,
híbrido y Terrain) y OpenStreetMap están disponibles para su uso como mapas de fondo.
Sólo un mapa de fondo puede estar activo a la vez.
6.1.2 Mostrar pistas
Esta casilla de verificación permite alternar la visibilidad de las pistas grabadas.
6.1.3 Mostrar fotos
Esta casilla de verificación permite alternar la visibilidad de los marcadores de foto en
el mapa.
6.1.4 Lista de capas
Esta lista muestra todas las capas definidas en el proyecto abierto actualmente. Para
seleccionar una capa, simplemente toque en el elemento de lista respectivo. La selección
de una capa revelaría una o más de las siguientes Acciones
1. Papelera, Este botón eliminará la capa seleccionada.
2. Ajustes de capa, Este botón abre ajustes adicionales para la capa. Esta opción solo
es aplicable a shapefile y capas de entidades editables.

6.2 Adición de capas


Para añadir capas, pulse el botón . En el menú siguiente, seleccione el tipo de capa deseado.
Se pueden agregar los siguientes tipos de capas.
6.2.1 Azulejos (MBtiles)
SW Maps admite la adición de teselas de mapa sin conexión almacenadas como archivos
MBTiles, como una capa. Mbtiles es un formato abierto para almacenar datos de mapas
en mosaico.
Copie MBTiles en la carpeta Maps/mbtiles de la carpeta SW Maps del dispositivo.
Para agregar una capa MBTiles, seleccione MBtiles en el menú desplegable capas y
luego el botón . En el cuadro de diálogo que sigue, introduzca el nombre de la capa y
seleccione el archivo de la lista de archivos disponibles.
6.2.2 KML
Los archivos KML deben copiarse en la carpeta Maps/kml de la carpeta SW Maps del
dispositivo.
Para agregar una capa KML, seleccione KML en el menú desplegable capas y luego el
botón . En el cuadro de diálogo que a continuación, introduzca el nombre de la capa
y seleccione el archivo de la lista de archivos disponibles.
6.2.3 Shapefiles
Para añadir Shapefiles a SW Maps, copie el shapefile junto con los archivos auxiliares
(shp, dbf y prj archivos) a la carpeta Maps/shp en la carpeta SW Maps del dispositivo.
Para agregar una capa shapefile, siga estos pasos:
1. Pulse el botón y seleccione Shapefile en el menú desplegable capas.

15
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

2. En el cuadro de dialogo Agregar capa de shapefile (Add Shapefile Layer), ingrese


el nombre de la capa y seleccione el archivo de la lista de archivos disponibles.
Nota: No se admiten shapefiles que utilicen sistemas de coordenadas distintos de WGS84.

6.2.4 Azulejos en línea (Online Tiles TMS/WMTS/XYZ)


Para cargar teselas desde un servidor de teselas en línea, siga los pasos que se indican a
continuación
1. Pulse el botón y seleccione Mosaicos en línea (Online tiles) en el menú desplegable
capas. Esto abre el cuadro de dialogo Agregar capa de teselas en línea (Add Online Tile
Layer).

2. Introduzca el nombre de la capa.


3. Introduzca la URL de origen de la fuente.
4. Marque la casilla de verificación Teselas de caché si desea almacenar en caché las
teselas que están cargadas.
El almacenamiento en caché guarda las teselas cargadas en el dispositivo y permite
utilizar capas de teselas en línea cuando el dispositivo está desconectado.
5. Seleccione el sistema de numeración de coordenadas “Y” (norte) de mosaico utilizado
por el servidor de teselas.
6. Pulse Añadir.
6.2.5 Características grabadas por GPS
Todos los datos espaciales (puntos, líneas y polígonos) registrados por SW Maps deben
estar asociados a una sola capa, capa de puntos, capa de líneas y capa de polígonos.
Para agregar una capa de entidades, siga los pasos siguientes
1. Pulse el botón y seleccione GPS Recorded Feature en el menú desplegable capas.
2. En el cuadro de diálogo Nueva Capa de Entidades, ingrese el nombre de la capa y
seleccione el tipo de geometría (Punto, Línea o Polígono)
3. Asigne un símbolo de geometría tocando el botón del símbolo de geometría. El
símbolo diálogos le permiten seleccionar colores, ancho de línea y formas de punto, y
son diferentes para cada tipo de geometría.

16
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

6.3 Cambio de estilo de capa


Los estilos de capa establecidos para shapefile y capas de entidades se pueden cambiar
a través de la barra lateral Capas.

Punto Línea Polígono


Diálogos para cambiar símbolos de entidades de punto, línea y polígono

6.3.1 Capas de características


Para cambiar el aspecto de una capa de entidades, pulse el botón que muestra su símbolo
actual en la barra lateral Capas. Se mostrará un cuadro de diálogo que le permite cambiar
colores, símbolos y ancho de línea.

6.3.2 Capas de shapefile


Al añadir una capa shapefile, se muestra un cuadro de diálogo que permite establecer el
símbolo de shapefile.
El cuadro de diálogo se puede abrir en cualquier momento para cambiar el símbolo de
capa de shapefile presionando el botón de la capa seleccionada en la lista de capas.

Cuadro de dialogo Shapefile Symbol

17
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

El cuadro de diálogo de Shapefile Símbolo se puede utilizar para establecer el símbolo


de shapefile mediante dos métodos
1. Símbolo único: Utilice esta opción para aplicar el mismo símbolo a todos los
elementos del shapefile.
2. Símbolo categorizado: Utilice esta opción para categorizar las entidades shapefile en
función de sus valores de atributo y aplicar un símbolo diferente a cada categoría.
Para aplicar símbolos categorizados.

Siga los pasos que se indican a continuación.


1. Seleccione categorizado en el menú desplegable en la parte superior del cuadro de
dialogo Símbolo de shapefile.
2. Establezca un símbolo predeterminado en el Cuadro Estilo de capa.
3. Seleccione el campo en función del cual se establecerá el símbolo en el menú
desplegable Campo que enumera todos los campos de atributo del shapefile.
4. Pulse el botón para añadir un elemento vacío a la lista de valores de atributo. El
valor se puede editar pulsando el botón junto a él. El valor puede ser eliminado con el
botón .
5. Pulse OK para establecer el símbolo del shapefile.

Símbolos de shapefile categorizados para un shapefile poligonal

18
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Al pulsar el botón se rellenará la lista con todos los valores del campo seleccionado
presente en el shapefile y asignar símbolos aleatorios.
Para cambiar el símbolo de un valor de atributo, toque su símbolo actual que se muestra
en la lista.
Al pulsar el botón se borrarán todos los valores enumerados.

6.4 Atributos de capa


Las capas de entidades se pueden asociar a una tabla de atributos, lo que le permite grabar
y adjuntar datos personalizados junto con la geometría. Los atributos se pueden definir
o eliminar mediante el cuadro de dialogo Atributos de capa (Layer Settings) de
entidades, al que se puede acceder de cualquiera de la siguiente manera.
En la barra lateral Capas, seleccione la capa cuyos atributos se van a modificar. Pulse el
botón Botón De configuración de la capa.

Abrir el cuadro de diálogo Atributos de capa

19
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

6.4.1 El diálogo Atributos de capa

El cuadro de diálogo Atributos de capa

El cuadro de diálogo Atributos de capa le permite agregar , eliminar o etiquetar


los datos mediante un atributo. Este cuadro de diálogo consta de una lista desplegable
que enumera todas las capas y una lista de atributos para la capa seleccionada.
Para eliminar un atributo definido, pulse el botón situado junto a él. También puede
renombrar la capa (RENAME) en caso de que se exportada de otro proyecto.

6.4.2 Definición de atributos de capa


Para agregar un atributo a una capa, siga los pasos siguientes
1. Seleccione la capa en la que se agregará el atributo, en el menú desplegable Capa
ubicado en la parte superior del diálogo.
Nota: Si el cuadro de diálogo Atributo de capa se abrió desde la barra lateral Capas, la capa en la barra
lateral Capas se selecciona automáticamente y no se puede cambiar.
2. Pulse el botón Añadir . Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
3. Introduzca el nombre del atributo.
4. Seleccione el tipo de datos de atributo de una de las cuatro opciones siguientes
 Texto: Utilice este tipo para guardar texto.
 Numérico: utilice este tipo para guardar datos numéricos.
 Opciones: Utilice este tipo para seleccionar un valor de una lista de opciones.
 Foto: Utilice este tipo para guardar una foto.
 Audio: utilice este tipo para guardar notas de voz o sonidos
 Video: utilice este tipo para grabar videos

20
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

El cuadro de diálogo Definir atributos


5. Si el tipo de datos Opciones está seleccionado, presione el botón para agregar
opciones. Al menos uno elección debe estar presente.
6. Pulse Añadir (ADD) para definir el atributo.

6.5 Carga de capas desde la tarjeta SD externa


Los mbtiles, kml y shapefiles se pueden cargar desde una tarjeta SD externa. Pero, Android
no permitir la escritura en una tarjeta SD externa desde la versión 4.4 en adelante. Por lo
tanto, las siguientes carpetas necesitan para ser creados manualmente.
1. SW_Maps/Mapas/mbtiles para Mbtiles
2. SW_Maps/Mapas/kml para archivos KML
3. SW_Maps/Mapas/Shapefiles para shapefiles.
A continuación, al agregar los archivos como capas, seleccione la ruta de la tarjeta SD externa
en el desplegable sobre la lista de archivos.

7 Características
Las entidades son entidades compuestas de geometría (puntos, líneas o polígonos) y atributos
asociados con ellos. En SW Maps, las entidades grabadas deben estar asociadas a una capa,
y se muestran en el mapa en sí.
Las entidades se muestran en el mapa con su propio símbolo de capa y un identificador de
punto. Elevación del punto también se muestra junto al marcador. La aparición de la
elevación en el marcador se puede alternar a través de las preferencias de la aplicación.
Las entidades se pueden interactuar con pulsando en sus marcadores de puntos.

7.1 Funciones de grabación


El botón de la función de registro le permite grabar nuevas características, añadir puntos
a las entidades y asigne valores a los atributos de entidad. Para abrir la barra lateral de la
función de grabación, pulse la entrada Función de grabación en el menú Grabar.

21
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Alternativamente, presione el elemento Característica en la entrada Grabar en el cajón de


navegación.

Menú lateral de función de grabación

Para grabar entidades, siga los pasos que se indican a continuación.


1. Ingrese al botón función de grabar,
2. Seleccione la capa de entidades en el botón a la cual le va agregar el nuevo registro.
3. Haga zoom hasta alcanzar la escala de 5m y proceda a marcar el punto de acuerdo a
la ubicación del dispositivo haciendo uso del botón agregar punto.

22
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Zoom (+) acercar para mejorar la precisión de captura del punto

4. Pulse nuevamente el botón función grabar para detener la creación de puntos o


geometrías (punto, líneas o polígonos).
5. Pulse el punto o geometría creada para entrar a la edición de atributos del registro
marcado, rellenando cada uno de los campos solicitados de acuerdo a la capa creada. La
descripción y los valores atribuidos pueden cambiarse en cualquier momento ingresando
a través del punto en el mapa.

23
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Tabla de atributos del registro creado

4. Pulse el botón Grabar.

Las entidades de línea y Polígono también se pueden registrar como una pista, en la que los
puntos quedan grabados. Para iniciar el seguimiento, pulse el botón REC. Para detener el
seguimiento, pulse el botón STOP.
Los ajustes de pista utilizados para las pistas de función de grabación son los mismos que los
utilizados para grabar pistas. Para obtener más información, consulte la Sección 8.1.
7.2 Propiedades de la función de visualización
Para ver las propiedades y los valores de atributo de una entidad de punto previamente
grabada, pulse el marcador de puntos en el mapa. Para líneas y polígonos, presione uno de
sus vértices. Esto mostrará las propiedades de la entidad en una barra lateral, incluidas las
coordenadas del marcador, la longitud de las líneas, el área y el perímetro de las entidades
poligonales.

24
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Propiedades de las características

7.3 Edición y eliminación de funciones


Las entidades también se pueden editar o eliminar mediante el menú función de grabación
lateral.
Para editar atributos de entidad, introduzca los nuevos valores en la lista de atributos y pulse
el botón Guardar
Botón.
Para editar la descripción del elemento, escriba la nueva descripción en el cuadro de
descripciones y, a continuación, pulse el botón al lado.
Para eliminar el punto seleccionado de la entidad de línea o polígono, pulse el botón Eliminar
punto.
Para eliminar toda la función, pulse el botón Eliminar.

8 Pistas, Grabación de recorridos (Track)


8.1 Pistas de grabación
Para grabar pistas, pulse el botón Grabar pista (Record Track) en el menú Grabar.
Seguidamente, seleccione la opción Record Track .
Se abrirá la barra lateral de Record Track.

25
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Esta barra lateral tiene las siguientes opciones:


1. Nombre de la pista (Track Name)
Introduzca aquí un nombre único de la nueva pista, es obligatorio.
2. Descripción
Introduzca una descripción opcional para la nueva pista, es opcional.
3. Color
Seleccione el color de pista utilizado para mostrar la pista en el mapa.
4. Distancia mínima entre puntos (Min. Distance between points)
Seleccione la distancia mínima entre dos puntos de seguimiento correspondientes. Los
puntos son a menos que la distancia desde el punto anterior supere este valor. Dejar por
defecto de la aplicación
5. Período de tiempo mínimo entre puntos (Min. Time period between points)
Seleccione el período de tiempo mínimo entre la grabación de dos puntos consecutivos.
Un período más largo puede ser seleccionado. Dejar por defecto de la aplicación.
6. Precisión requerida (Required Accuracy)
Seleccione la precisión mínima requerida para registrar el punto. Si la precisión de la
ubicación es por debajo de este valor, la ubicación no se registra.
7. Mapa central en la ubicación actual
Si está activada, el mapa se mantiene centrado en la ubicación actual.
8. Pulse el botón REC
Pulse el botón para iniciar la grabación del Track o recorrido y el botón para
detenerlo y quedará guardado automáticamente y se mostrara en el mapa en tiempo real
de creación, también puede hacer uso del botón pausa de ser necesario.

26
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Ventana de grabación de Track o recorrido

8.2 Edición y eliminación de pistas


Al tocar la línea de pista (Track) en el mapa, se mostrarán las propiedades de la pista, incluida
la longitud de la pista, número de puntos, descripción y color.
Para editar la descripción, introduzca la nueva descripción en el cuadro de texto y pulse el
botón junto a ella.
Para cambiar el color de la pista, pulse el cuadro de color situado junto a la etiqueta Color de
lectura.
Para eliminar la pista, pulse el botón Eliminar.

27
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Propiedades de la pista

9 Fotos
SW Maps también le permite tomar fotos rápidamente y guardarlas con una ubicación
obtenida del GPS del dispositivo. Las fotos aparecen en el mapa como iconos y se pueden
ver pulsando el icono .
9.1 Tomar fotos
Para tomar una foto, siga los pasos que se indican a continuación.
1. Pulse el botón Foto, en el grupo Grabar del cajón de navegación.
También puede pulsar el elemento de menú Tomar foto. En tabletas, el menú Tomar
foto puede aparece como un botón en la barra de acciones con el icono .
2. La aplicación de cámara predeterminada se inicia automáticamente.
3. Una vez tomada la foto deberá aceptar mediante le botón Aparecerá un cuadro de
diálogo que muestra la foto tomada recientemente, indicando las coordenadas
geográficas de la foto y un cuadro para dar la Descripción.
4. Presione el botón GUARDAR (SAVE)

28
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Cuadro de dialogo de la toma de fotos

9.2 Visualización y eliminación de fotos


Las fotos tomadas con mapas SW se muestran como marcadores en el mapa. Para ver la foto,
toque en el marcador . Esto cargará una barra lateral que muestra la foto y su descripción.
Toque la miniatura de la foto para abrir la foto en la aplicación de visor de fotos
predeterminada. Para eliminar la foto, pulse el botón Eliminar .

29
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Cuadro de dialogo propiedades de la foto

10 Formatos de archivo
SW Maps utiliza formatos de archivos adicionales para almacenar datos de proyectos y para
compartir proyectos y plantillas con otros usuarios de SW Maps. Estos formatos de archivo
están asociados con SW Maps en la instalación y se abrirá automáticamente con SW Maps
cuando se abra desde un navegador de archivos.
Los formatos de archivo asociados con SW Maps se describen en las secciones siguientes.
10.1 El formato de archivo SWMAPS
Los archivos con la extensión ".swmaps" son utilizados por SW Maps para almacenar los
datos del proyecto. Estos archivos son Bases de datos SQLite que contienen información
sobre todas las capas y atributos definidos en el proyecto, así como todos los datos registrados
en el proyecto. Sin embargo, estos archivos no incluyen fotos.
Todos los proyectos enumerados en la barra lateral Proyectos están presentes como archivos
swmaps en el
SW_Maps/MapProjects/carpeta.
Abrir un archivo swmaps usando SW Maps instalará el proyecto en el
SW_Maps/MapProjects/ y ábrala.
10.2 El formato de archivo swmz
El formato de archivo swmz es el formato de archivo preferido para compartir proyectos con
otros usuarios SW Maps. Estos archivos se crean a partir de proyectos existentes exportando

30
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

los proyectos o compartiendo Ellos. Este es también el formato de archivo utilizado por SW
Maps al cargar proyectos en servidores.
El archivo swmz es un archivo zip, que contiene los datos del proyecto en un archivo swmaps,
y todas las fotos asociadas con el proyecto. Abrir un archivo swmz usando SW Maps lo
extraerá, instalara el proyecto en la carpeta SW_Maps/MapProjects/ y copiar todas las fotos
en las carpetas relevantes. A continuación, se abrirá el proyecto.
El archivo swmz no contiene ningún shapefiles, archivos kml o mbtiles a los que hace
referencia el proyecto.
Estos archivos tendrán que ser copiados manualmente y deben estar presentes al instalar el
proyecto en otro dispositivo
10.3 El formato de archivo swmt
El formato de archivo swmt se utiliza para compartir plantillas. Es una base de datos SQLite
que contiene todas las capas de entidades y sus definiciones de atributos que se copian en
proyectos cuando la plantilla se utiliza para crear uno.
Las plantillas instaladas se pueden encontrar como archivos swmt en la carpeta
SW_Maps/Templates.

11 Compartir, Exportar e Importar Proyectos


SW Maps admite la exportación y el intercambio de datos del proyecto en diferentes
formatos. Los proyectos también se pueden compartir o exportar como plantillas, que
contienen toda la capa y definiciones de atributos, pero sin datos.
11.1 Compartir proyectos
Para compartir un proyecto, pulse el botón Compartir, en el cajón de navegación presente
en el grupo Compartir/Exportar Proyecto (Share/Export Project). Aparecerá un cuadro
de diálogo que le permitirá elegir entre
Compartir el proyecto
Compartir KMZ
Compartir Shapefiles
Compartir GeoJSON
Compartir CSV (Excel)
Compartir Spreadsheet (XLS/ODS)
Compartir GeoPackge

Cuadro de dialogo Compartir/Exportar (Share/Export)

Al pulsar cualquiera de las siete opciones se abrirá una lista de aplicaciones disponibles para
compartir, tomemos como ejemplo Compartir Shapefiles (Share Shapefiles).

31
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

11.1.1 Compartir Shapefile (Share Shapefiles)


Para compartir el proyecto en formato Shapefiles siga los siguientes pasos
1. Seleccione la opción de compartir mediante el botón en cajón de navegación
2. En el cuadro de dialogo siguiente seleccione Share Shapefiles
3. En el siguiente cuadro de dialogo verifique que todos los parámetros estén
chequeados y presione el botón SHARE , tomara uno segundos

Cuadro de dialogo Compartir/Exportar (Share/Export)

4. Seleccione entre las siguientes opciones para compartir su proyecto incluido el


Whatsapp, lo puede subir a GOOGLE DRIVE o cualquier otro servicio de nube que
tenga el dispositivo móvil
Nota: el archivo compartido, es el archivo que se tiene abierto en SW Maps, no hay riesgo de pérdida de la
información y lo puede compartir cuantas veces quiera el usuario.

32
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

Cuadro de dialogo Compartir/Exportar (Share/Export)

11.2 Exportación de proyectos


Para exportar un proyecto, pulse el botón Exportar, presente en el grupo
Compartir/Exportar en el cajón de navegación. Aparecerá un cuadro de diálogo que le
permitirá elegir entre los siguientes formatos
Compartir el proyecto
Compartir KMZ
Compartir Shapefiles
Compartir GeoJSON
Compartir CSV (Excel)
Compartir Spreadsheet (XLS/ODS)
Compartir GeoPackge

Cuadro de dialogo Exportar (Export)


11.2.1 Exportar Shapefile (Export Shapefiles)
Para exportar el proyecto en formato SHP, siga los siguientes pasos
1. Seleccione la opción de exportar mediante el botón en cajón de navegación
2. En el cuadro de dialogo siguiente seleccione Share Shapefiles
3. En el siguiente cuadro de dialogo verifique que todos los parámetros estén
chequeados y presione el botón EXPORT , tomara uno segundos y el proyecto
quedara guardado en la memoria del dispositivo móvil, con el nombre dado por el

33
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

usuario en un archivo de formato comprimido .zip con toda la información


recolectada en el proyecto y sus respectivas fotos, y Track realizados

El cuadro de diálogo Exportar

En la barra de notificaciones del dispositivo móvil aparece el símbolo de chequeo


indicando que el archivo ha sido exportado correctamente

Notificación en el dispositivo móvil

4. para acceder a este archivo comprimido se debe contar en el dispositivo móvil con un
gestor de archivos acceder a la memoria interna y a la carpeta
SW_Maps/Export
En la cual encontrara su archivo recién exportado y todos los que haya exportado con
anterioridad y podrá ser descargado a través del cable USB o ser compartido mediante
las opciones que le ofrezca el dispositivo móvil.
11.3 Carga en servidores FTP
SW Maps también admite la carga de proyectos directamente en servidores FTP como un
archivo swmz. Para subir a los servidores FTP, pulse el botón Cargar (Upload), presente en
el grupo Compartir/Exportar proyecto en el cajón de navegación, que abrirá el siguiente
cuadro de diálogo.

34
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

El cuadro de diálogo de Cargar Proyecto

A continuación, rellene los siguientes detalles.


1. Dirección del servidor:
La dirección del servidor ftp. Ejemplo: ftp://swmaps.softwel.com.np
2. Carpeta de destino
La subcarpeta en el servidor FTP donde se van a almacenar los archivos cargados.
3. Nombre de usuario
4. Contraseña
A continuación, pulse el botón Cargar (UPLOAD) en el cuadro de diálogo para iniciar
la carga.
11.4 Importación de proyectos
Los proyectos en formato swmaps se pueden copiar directamente en la carpeta
SW_Maps/MapProjects.
Los proyectos en formato swmaps y swmz se pueden instalar abriendo el archivo a través de
cualquier administrador de archivos Android.
Los proyectos instalados se enumeran en la barra lateral De proyectos y se pueden utilizar
como si se hubieran creado en el mismo dispositivo.

12 Plantillas de proyecto
Las plantillas de proyecto contienen un conjunto predefinido de capas de entidades y
definiciones de atributos que se puede utilizar al crear proyectos. Las plantillas se pueden
crear a partir de proyectos existentes y compartidos con otros usuarios.
12.1 Creación de una plantilla
Las plantillas se crean a partir de proyectos existentes. Para crear una plantilla, cree un
proyecto con todas las capas y atributos de entidades requeridos. A continuación, siga los
pasos que se indican a continuación.
1. Abra el cajón de navegación y pulse el botón Exportar plantilla de proyecto en
el grupo Plantillas para exportar el proyecto como plantilla en el SW_Maps/Plantillas.
Como alternativa, presione el botón Compartir plantilla de proyecto para compartir el
proyecto directamente a través de otras aplicaciones.

35
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

2. En el cuadro de diálogo siguiente, ingrese el nombre del archivo de plantilla y presione


Exportar o Compartir.

El cuadro de diálogo Exportar plantilla

12.2 Importación de una plantilla


Para importar una plantilla a SW Maps, copie el archivo swmt de plantilla en el
SW_Maps/Plantillas en la memoria del dispositivo.
Las plantillas también se pueden instalar abriendo un archivo swmt a través de cualquier
administrador de archivos Android. Si lo hace, instalará la plantilla y abrirá SW Maps.
12.3 Creación de proyectos con una plantilla
Para crear proyectos con una plantilla instalada, siga estos pasos.
1. Presione la entrada Proyectos en el cajón de navegación para abrir la barra lateral
Proyectos.
2. En la barra lateral Proyectos, pulse el botón.
3. Introduzca el nuevo nombre del proyecto en el cuadro de diálogo Nuevo proyecto y
presione Crear.
4. En el cuadro de diálogo siguiente, presione el botón Importar plantilla.
5. A continuación, se mostrará una lista de plantillas instaladas. Seleccione la plantilla
que se va a utilizar y, a continuación, pulse Cargar.

El cuadro de diálogo Crear proyecto

13 Conexión GPS Bluetooth


SW Maps admiten la conexión a dispositivos GPS externos a través de Bluetooth, lo que
permite uso de instrumentos GPS de alta precisión para la recopilación de datos.

36
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

13.1 Ubicaciones falsas


Si se permiten ubicaciones simuladas en el dispositivo, SW Maps establece la ubicación del
dispositivo en la ubicación obtenida del GPS externo. Esto permite el uso de un GPS externo
en otras aplicaciones que utilizan la ubicación del dispositivo.
La configuración para habilitar la ubicación simulada se puede encontrar generalmente en
Opciones de desarrollador en configuración de Android. Las instrucciones para habilitar
las opciones de desarrollador y las ubicaciones falsas son específico del dispositivo.
13.2 Conexión de un GPS Bluetooth
Para conectar un GPS Bluetooth, siga estos pasos:
1. Empareje el dispositivo GPS con el teléfono o la tableta.
2. Abra el cajón de navegación y pulse el botón Conexión GPS Bluetooth para abra la
barra lateral conexión GPS.
Si Bluetooth no está activado, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le pedirá que
lo active.
3. La barra lateral de conexión GPS mostrará una lista de todos los dispositivos
emparejados. Selecciona tu dispositivo de la lista. Si la lista está vacía o necesita
actualizarse, pulse el botón.

Conexión de dispositivos GPS mediante Bluetooth

4. Seleccione el modelo de instrumento en el menú desplegable Modelo de instrumento.


5. Introduzca la altura del instrumento. La altura se puede cambiar en cualquier momento
introduciendo la nueva altura y pulsando el botón junto a ella.

37
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

6. Pulse el botón Conectar.


Una vez conectado el instrumento, se muestra una notificación que muestra la posición
obtenida del GPS externo.
Nota: Si se utiliza el perfil genérico, el instrumento debe estar preconfigurado para
Mensajes NMEA.
13.3 Desconectar un GPS Bluetooth
Para desconectar un GPS Bluetooth, pulse el botón Desconectar en la barra lateral Conexión
GPS.

14 Estado GPS y Skyplots

Estado GPS y Skyplot

14.1 Visualización del estado del GPS


Para ver el estado del GPS, abra el cajón de navegación y pulse el botón Estado GPS.
14.2 Visualización de Skyplot satélite
Para ver el estado del GPS, abra el cajón de navegación y pulse el botón Skyplot.

15 Preferencias
Se puede acceder a las preferencias de la aplicación a través del botón Preferencias en el
Cajón navegación.
Las siguientes preferencias se pueden cambiar
1. Unidades
a. Longitud: La unidad de longitud utilizada para mostrar la longitud de las líneas y
pistas, así como perímetro de polígonos.

38
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

b. Área: La unidad utilizada para mostrar el área de polígonos.


c. Elevación: La unidad utilizada para mostrar la elevación.
d. Latitud/Longitud: Establece el formato en el que se muestra Latitud/Longitud.
e. Mostrar coordenadas UTM: Marque esta opción para mostrar las coordenadas
UTM junto a la latitud y longitud.
2. Pantalla
a. Mostrar elevación en puntos: Al marcar esta opción se mostrará la elevación en el
punto marcadores en el mapa.
b. Mostrar P.K. en líneas y pistas: Al marcar esta opción se mostrará P.K. marcadores
en líneas y pistas.
c. Intervalo de P.K.: Establezca el intervalo en el que se dibujan los marcadores de
P.K.
d. Tamaño del marcador de P.K.: Seleccione el tamaño de los marcadores de P.K. que
se muestran en el Mapa.

Configuraciones del usuario

39
MANUAL USUARIO SW MAP
Modificado por: JUAN CARLOS ROJAS MURILLO
Ingeniero ambiental, 20200617

16 Webgrafía

SOFTWEL (P) Ltd. (2016). SW MAPS User’s Manual. Junio 15,2020, de SOFTWEL (P)
Ltd. Sitio web: http://swmaps.softwel.com.np/assets/resources/manual.pdf

40

También podría gustarte