Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Barbara Ganson

    Barbara Ganson

    • Dr. Barbara Ganson is Professor of History at Florida Atlantic University at Boca Raton. She specializes in the fi... moreedit
    Caught between tradition and modernity, more than 100,000 indigenous Guaraní-speaking peoples currently reside in southern South America in what is today Paraguay, Brazil, Argentina, Uruguay, and Bolivia. With the exception of the... more
    Caught between tradition and modernity, more than 100,000 indigenous Guaraní-speaking peoples currently reside in southern South America in what is today Paraguay, Brazil, Argentina, Uruguay, and Bolivia. With the exception of the Chiriguanos in southeastern Bolivia, few colonial and 19th-century documents make reference to the names of the different Guaraní groups now recognized. Among the Guaraní groups are the Pai-Tavytera, Mbyá-Guaraní, Avá-Chiripá, Ñandeva, and Kaiowá. Like their ancestors, the Guaraní today experience a clash of cultures and new social values and conflicts over land, religious beliefs, and their need to defend their identity and independence. These indigenous peoples also face new issues such as deforestation, the loss of hunting and fishing sites, and even suicide among young male Kaiowá adults in southern Brazil. Traditionally, scholars, such as anthropologist Elman Service, thought little remained of Guaraní culture other than the language. However, some academics now underscore the significance of the popular beliefs in Guaraní folklore, knowledge of botanical plants, use of curanderos by peasants, and how the native Guaraní language is spoken far more widely than Spanish in Paraguay. In 1992, the Guaraní language (which belongs to the Tupí-Guaraní linguistic family) became one of Paraguay’s official languages, along with Spanish. The Guaraní peoples also represent a central element in the national identity in the region with numerous soccer teams named Guaraní in Argentina and Paraguay. The national currency of Paraguay is the Guaraní. The airport in Santo Angelo—Rio Grande do Sul, Brazil—is named after Sepé Tiarajú, one of the major leaders in the Guaraní rebellion against Spain and Portugal in the 1750s. The Guaraní have also been depicted in films, such as The Mission (1986) and Terra Vermelha (2008, released in 2010 in the United States as Birdwatchers.)
    ABSTRACT
    ABSTRACT
    ABSTRACT
    ABSTRACT
    ABSTRACT
    ... de Angulo, Gui 1995 The Old Coyote of Big Sur: The Life of Jaime de Angulo ... source into a marketable product was, however, undervalued by the reser-vation traders—frequently netting the women less than three cents an hour for time... more
    ... de Angulo, Gui 1995 The Old Coyote of Big Sur: The Life of Jaime de Angulo ... source into a marketable product was, however, undervalued by the reser-vation traders—frequently netting the women less than three cents an hour for time spent painstakingly carding, spinning, and ...
    This essay highlights the accomplishments of one of the foremost Jesuit missionaries in seventeenth-century Paraguay, Antonio Ruiz de Montoya. Born in Lima, Montoya distinguished himself as a chronicler of the first encounters between the... more
    This essay highlights the accomplishments of one of the foremost Jesuit missionaries in seventeenth-century Paraguay, Antonio Ruiz de Montoya. Born in Lima, Montoya distinguished himself as a chronicler of the first encounters between the Jesuits and the Guaraní Indians of South America. He defended Indian rights by speaking out against Indian slavery. Montoya spent approximately twenty-five years among the Guaraní indigenous peoples who influenced his worldview and sense of spirituality, which are reflected in his 1636 first account of the Jesuit reducciones in Paraguay, Conquista espiritual hecha por los religiosos de la Compañía de Jesús en las provincias del Paraguay, Paraná, Uruguay, y Tapé.
    ... not only helped shape the formation of Paraguay's hybrid culture but also were active participants in the historical processes of the Rio de la Plata. ... the notable writers whose portrayals of the... more
    ... not only helped shape the formation of Paraguay's hybrid culture but also were active participants in the historical processes of the Rio de la Plata. ... the notable writers whose portrayals of the Tupi-Guarani as innocent children of nature, noble savages, or cannibals often reveal ...
    Page 1. THE STORY OF VIRGIL RICHARDSON, A TUSKEGEE AIRMAN IN MEXICO BEN VINSON III Page 2. Flight Page 3. This page intentionally left blank Page 4. Flight The Story of Virgil Richardson, A Tuskegee Airman in Mexico Ben Vinson III Page 5.... more
    Page 1. THE STORY OF VIRGIL RICHARDSON, A TUSKEGEE AIRMAN IN MEXICO BEN VINSON III Page 2. Flight Page 3. This page intentionally left blank Page 4. Flight The Story of Virgil Richardson, A Tuskegee Airman in Mexico Ben Vinson III Page 5. ...
    The Evueví (commonly known as the “Payaguá”), a Guaycuruan tribe in southern South America, dominated the Paraguay and Paraná rivers for more than three centuries. Non-sedentary, similar in nature to the Chichimecas of northern Mexico and... more
    The Evueví (commonly known as the “Payaguá”), a Guaycuruan tribe in southern South America, dominated the Paraguay and Paraná rivers for more than three centuries. Non-sedentary, similar in nature to the Chichimecas of northern Mexico and the Araucanians of southern Chile, the Evueví were riverine Indians whose life was seriously disrupted by the westward expansion of the Spanish and Portuguese in the Gran Chaco and Mato Grosso regions. This study will identify Evueví strategies for survival and analyze the nature of intercultural contact between the Indian and Spanish cultures. A study of the ethnohistory of the Evueví contributes to an understanding of the cultural adaptation of a non-sedentary indigenous tribe on the Spanish frontier whose salient features were prolonged Indian wars, Indian slavery, and missions. Such an analysis also provides an opportunity to analyze European attitudes and perceptions of a South American indigenous culture. Unlike other Amerindians, the unique ...
    Ella impulsó a su hermano a la pelea, ella siguió a sus hijos al combate… En medio de la noche, su silueta se destacó en el campo funerario de la batalla, pues buscaba, inquieta el cuerpo de su amor entre el osario. E igual que con su... more
    Ella impulsó a su hermano a la pelea, ella siguió a sus hijos al combate… En medio de la noche, su silueta se destacó en el campo funerario de la batalla, pues buscaba, inquieta el cuerpo de su amor entre el osario. E igual que con su esposo compartiera el tálamo nupcial en la morada, con su esposo cayó, fiel compañera, en el lecho mortal de la jornada. She encouraged her brother to fight she followed her children into combat… In middle of the night, her silhouette stood out in the funeral battlefield for she was restlessly searching for the body of her love in the burial grounds. And just as she had shared the nuptial bed with her husband in the shelter of their home, with her husband, she fell, faithful companion, on the death bed of the day's journey. From “La mujer paraguaya,” written in 1899 by a Paraguayan poet, Ignacio A. Pane.
    Ella impulsó a su hermano a la pelea, ella siguió a sus hijos al combate… En medio de la noche, su silueta se destacó en el campo funerario de la batalla, pues buscaba, inquieta el cuerpo de su amor entre el osario. E igual que con su... more
    Ella impulsó a su hermano a la pelea, ella siguió a sus hijos al combate… En medio de la noche, su silueta se destacó en el campo funerario de la batalla, pues buscaba, inquieta el cuerpo de su amor entre el osario. E igual que con su esposo compartiera el tálamo nupcial en la morada, con su esposo cayó, fiel compañera, en el lecho mortal de la jornada. She encouraged her brother to fight she followed her children into combat… In middle of the night, her silhouette stood out in the funeral battlefield for she was restlessly searching for the body of her love in the burial grounds. And just as she had shared the nuptial bed with her husband in the shelter of their home, with her husband, she fell, faithful companion, on the death bed of the day's journey. From “La mujer paraguaya,” written in 1899 by a Paraguayan poet, Ignacio A. Pane.