Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Banc D - Essais de Machines Électriques FEZO HR Didactique - BOYUAN811

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 24

Manuel du Banc d'essais de

moteurs électriques
(BOYUAN811)
Répertoire
Répertoire ....................................................................................................................................... 2
I. Description générale:................................................................................................................ 3
II. Conditions de l’utilisation: ....................................................................................................... 3
III. Précautions de sécurité:......................................................................................................... 4
IV. Structure de ce dispositif ....................................................................................................... 7
V. Installation et le réglage: .......................................................................................................... 8
VI. Mise en service l’électricité dans ce dispositif: .................................................................... 11
VII. Description des câblages: .................................................................................................... 13
VIII. Description aux fonctions des pièces principales: ................................................................ 13
IX. Fonctions principales de ce dispositif: ................................................................................. 17
X. Résumé des fonctions principales: .......................................................................................... 17
XI. Description de maintenance: ............................................................................................... 22
XII. Accessoires:........................................................................................................................ 24
I. Description générale:

Ce banc d’essai de moteurs électriques(Dans les articles suivants,on l’appelle simplement le


banc) peut effectuer les tests des caractéristiques mécaniques et électriques, la démonstration de
l’enseignement et les exercices d’opération aux deux types de moteurs électriques(Le moteur
électrique DC et le moteur asynchrone à triphase AC).Ce système a équipé les moyens avancés
de détection et de contrôle ,qui permettent de lancer les analyses quantitatives sur les fonctions
précitées et d’acquérir tous les paramètres en marche des moteurs.Les étudiants pourraient
réaliser l’affichage des donneés acquises,le contrôle du système,le contrôle de surcharge et le
réglage de la vitesse à courant continu par un ordinateur intérgrant l’écran tactile.
Un écran tactile intégrant le logiciel de SCADA en édition embarquable HMIBuilder sur la
base du système d’exploitation WinCE(Version chinoise) est la seule Interface Homme-Machine.
Il joue le rôle d’un terminal de l’entrée des données,de la surveillance en affichage, et du
contrôle dans le système. Ce terminal utilise le module d’acquisition à l’interface de RS-485
pour la communication, le module d’acquisition transmet la valeur détectée du capteur au
terminal pour l’affichage ou la surveillance, ce terminal pourrait donner la consigne au module
d’exécution pour réaliser le réglage aux équipements de commandes programmables qui mène la
contrôle de la tension à l’armature du moteur et du charge électrique.

1.1 Banc d’essai de moteurs électriques

II. Conditions de l’utilisation:

Ce banc prend l’alimentation AC à triphase , avec le câblage de triphase à cinq fils(Il contient
la protection de mise à la terre). Ce système peut marcher indépandantement sans l’ordinateur,
seuls cas où on a besoin de l’ordinateur ,ce sont le téléchargement du projet de SCADA et le
développement du projet. Avant le démarrage de ce banc, il faut le mettre sur une terre plane, et
fixer ses deux roues d’avant pour qu’il est dans un état stable, à éviter la chute du dispositif sur le
banc à cause du tremblement ou de la terre inégale.
En outre , ce banc ne peut jamais toucher les matériaux acides et alcalins,vous ne pouvez pas
utiliser et stocker ce banc dans un environnement qui comprend du gaz corrosif.
III. Précautions de sécurité:

Ce banc utilise l’alimentation en AC pour éviter l’accident de commotion électrique.Il faut


vérifier la protection de mise à la terre,si le bouton d’arrêt d’urgence sur le boîtier en acier
inoxydable est à l’état d’arrêt (sauté), et examiner dans le circuit de retour d’excitation par
exemple:la résitance de disque magnétique et ses bornes de connexion (T1,T2), comme la
résistance de dique magnétique se sert au règlage du courant d’excitation du moteur DC,il doit
généralement la tourner à sa résistance minimum, il est interdit d’avoir l’ouverture du circuit de
retour d’excitation du moteur DC au cours de marche pour éviter la “gallopade”. Et puis fermer
le déclencheur général à l’air et au bouton rouge d’arrêt d’urgence . Ne mettez jamais la main ou
les autres objets sur les composants tournants pour éviter la blessure ou l’emdommage de
l’équipement pendant le fonctionnement de la machine,n’enlevez pas le capot de protection au
démarrage.Si l’opérateur ne connaît pas bien le circuit électrique, il ne peut pas faire les actions
au circuit de relais et modifier des valeurs d’entrée/sortie des modules ,à subir les résultat
imprévus.
Tous les opérations de la marche de l’équipement sont réalisées par un écran tactile, il faut
chager des signaux de contrôle de temps en temps au cours des opérations pour éviter
l’emdommage d’équipement à cause de l’augmentation rapide du charge, au cas de l’anormalie il
faut cliquer tout de suite sur le bouton de contrôle général, il est mieux d’appuyer le bouton
rouge d’arrêt d’urgence sur le capot en acier inoxydable,parce que le contrôle et le démarrage des
composants importants sont dépendants de deux modules,donc si l’on veut l’arrêter
complètement , il faut mettre l’analogue de contrôle à 4 mA et couper le relais concerné, la seule
action de la fermeture du ciruit principal de retour va mener des risque dans le prochain
demarrage.
Le dispositif de moteurs électriques de ce banc utilise trois accouplements élastiques pour la
liaison de quatre équipements de rotation: le moteur DC, le capteur de couple,le frein
magnétique et le moteur AC, l’alignement de ces quatre équipement paraît une grande
importance,donc il ne faut pas désserrer des vis ou des plaques-supports en bas des
équipements,pour éviter du bruit de marche, l’augmentation du tremblement même si
l’emdommage de la machine.Si vous n’effectuez qu’un seul type d’essai au moteur DC ou
AC,vous pouvez démonter le capot de protection à désserrer des vis de l’accouplement concerné,
pour qu’il perd la liaison, et remonter le capot de protection en assurant de non risque. Mais
nous ne vous conseillons pas de le réaliser si ce n’est pas un essai de vérification de
précision.
Si le tremblement de l’équipement paraît très fort au cours de l’essai, il pourrait mener la
phénomène du déplacement des composants, vous devez arrêter l’essai tout de suite et trouver la
cause à corriger pour la suite de l’essai. Les causes possible du tremblement sont: le
désalignement des composants à cause du désserrage de l’accouplement, le banc non plan, les
roues non fixées au pied du banc et la vibration en resonance, etc.
3.1 La résistance de disque magnétique et la rangée de bornes de connexion

3.2 Accouplement élastique


RT
U
4
7/3 1 2 3 -2
01 M1 M2

1
2
3
B
P-701
7V B
P-702
4J

TS
2 T
S1

4.1 Implantation des modules et des composants électriques sur le panneau “L”

(1) DZ47/3P: Interrupteur de contrôle principale (10) M2: Module de sortie des analogues
(2) RD1~RD3:Fusibles (11) HMI: Terminal de contrôle (Ecran tactile)
(3) KM、JC1~ JC3: Contacteur AC (12) DZ1: Rangee des bornes de connexion
(4) KA1~KA3: Relais intermédiaires ,DC 24V (13) Rf: Résistance réglable au courant d'excitation
(5) DC24V/5A: Alimentation DC 24V, 5A (14) TS2: Alimentation de régulateur de vitesse PWM de commandes
(6) RTU: Module de la Réf.STC-201 programmables DC 24V
(7) S1: Capteur du courant 5A (15) TS1: Alimentation de régulateur de vitesse PWM de commandes
(8) S2: Capteur du courant 10 A programmables DC 220V
(9) M1: Module d’entrée(Acquisition) des analogues
IV. Structure de ce dispositif

4.2 La structure en graphique du banc d’essai (vue plongeante)

Selon l’image 1.1 et 4.2,ce banc peut être séparé réelement en 4 parties:
(1) Interface Homme-Machine et l’écran tactile
(2) Entraînement du moteur
(3) Panneau de câblage
(4) Espace pour l’opération des essais
Ici, nous vous présentons les trois parties précèdentes :
4.1 La partie Interface Homme-Machine et l’écran tactile contient un boîtier en acier
inoxydable usiné et un écran tactile intégrant le système sur WinCE.
4.2 les composants de l’entraînement du moteur sont classés en 1~12 de gauche à droite, voir
l’image 4.3 et 4.4.

1 2 3 8
4 6 7

1
0 1
1 1
2

4.3 La structure en graphique de l’entraînement du moteur

(1) Moteur à courant continu


(2) Accouplement élastique de φ14 a φ18
(3) Capteur de couple
(4) Accouplement élastique de φ14 a φ18
(5) Capteur de mesure de la vitesse
(6) Frein magnétique
(7) Accouplement élastique de φ14 a φ14
(8) Moteur triphasé
(9) Châssis en acier inoxydable
(10)Plaque-support du capteur de couple
(11)Plaque-support du Frein magnétique
(12)Plaque-support du Moteur triphasé

moteur à courant capteur de couple frein magnétique moteur triphasé


continu

4.4 L’entraînement du moteur(avec le capot de protection)

4.5 La structure en vue plongeante du banc d’essai

4.3 Le panneau de câblage en forme“L” voir l’image 4.1 et 4.5, il contient les modules ou les
unités ci-dessous:
(1) Terminal de contrôle,c’est-à-dire l’écran tactile
(2) Interrupteur de contrôle principale, Fusible,Contacteur AC et Relais intermédiaires
(3) Source d’alimentation DC
(4) Module d’entrée des analogues, Module de sortie des analogues
(5) Module RTU
(6) Capteur du courant de 5A et 10A
(7) Alimentation de régulateur de vitesse PWM de commandes programmables DC 24V
(8) Alimentation de régulateur de vitesse PWM de commandes programmables DC 220V
(Armature et excitation)
(9) Résistance réglable au courant d'excitation
(10)Bornes de connexion

V. Installation et le réglage:
5.1. Installation de la partie mécanique:
Suite au paragraphe IV,sur ce banc d’essais des moteurs, il n’existe que 3 parties dans la surface
de fonctionnement réel: l’écran tactile, le Panneau de câblage et l’entraînement de moteurs. Avant la
sortie d’usine de ce dispositif, nous avons déjà fixé l’écran tactile et le panneau de câblage en
ensemble sur une plate-support épaisse en «L»,on a placé des cales en caoutchouc sous cette
plate-support. Les composants de l’entraînement des moteurs même si le capot de protection sont
tous fixés sur un support en acier inoxydable, sous lequel on a placé aussi des cales en caoutchouc,
pendant l’installation, vous devez juste déposer le panneau de câblage et l’entraînement sur le banc
sans la fixation, comme la démonstration de l’image 4.1 et 4.4. Si vous n’avez pas assemblé le banc,
utilisez les cadres alumium , des pièces de fixation et des pièces de liaison en suivant de l’image 5.1 à
terminer son assemblage, pour élever son niveau de charge du poids, il est possible de monter encore
deux transversales, cette structure profite de la liaison entre le cadre et la cornière ,avec un clé de
serrage hexagonales vous pourrez facilement terminer tout l’assemblage.la liaison entre le cadre et la
cornière voir l’image 5.2.Après l’assmblage,vous devez remettre ce banc d’essais sur une terre
plane,fixer ses deux roues,vérifier s’il reste du déchet sur le banc et le nettoyer.

l
ede
ssu
sd'
unet
abl
e l
ede
ssu
sd'
unet
abl
e

v
isàb
ois1
(5) v
isàb
ois2
(6) 3
030
:bi
ell
een
tre
toi
se(
1,2
) v
isàb
ois3
(7) v
isàb
ois4
(8)

3
030
:bi
ell
een
tre
toi
se(
1,2
)

3
060
:pi
edsd
eta
ble(
1,2
,3,
4)

3
060
:pi
èced
ejo
nct
ion
3
060
:pi
èced
ejo
nct
ion 3
060
:pi
èced
ejo
nct
ion 3
060
:pi
èced
ejo
nct
ion

3
060

r
oue r
oue r
oue
r
oue
v
ued
ega
uch
e é
lév
ati
ond
ude
van
t

5.1 La démonstration de l’assemblage du banc

5.2 La liaison entre le cadre et la cornière


5.2. Le câblage et l’installation de la partie électrique
La plupart des câblages de ce banc d’essais des moteurs sont déjà connectés, en raison de la structure
du produit, sur la place de l’utilisateur, pour la première utilisation ,il vous faut réaliser la connexion de
l’alimentation à triphase AC, la mise à la terre, le câblage en étoile à triphase AC, la connexion de la
tension à l’armature du moteur DC et de la tension d’excitation, le montage du capteur de mesure de la
vitesse , le câblage du frein à poudre magnétique et le montage du capteur de couple,etc.
(1) Les composants électriques ou mécaniques dans l’entraînement des moteurs sont lie
équipotentiellement au support, donc il faut juste brancher le support par la terre.Comme le panneau
d’opération en acier inoxydable contient le bouton d’arrêt d’urgence de l’alimentation et les voyants, il
faut établir une mise à la terre sur ce boîtier.
(2) L’alimentation du banc utilise le courant à triphase AC, un câblage de 4 fils à triphase(jamais de
l’opération avec l’électricité), l’utilisateur dirige l’alimentation externe à la brise circuit à triphase
DZ47-63 du panneau de câblages ,sans penser à la sens de phase, le fil de zéro branche sur la borne «N»
au dessus du protecteur de fuite. Pour l’alimentation externe, n’oubliez pas de connecter le voyant
d’alimentation avec l’entrée d’alimentation externe.
(3) Le moteur à triphase AC prend la connexion en Y, branchez la prise électrique à triphase de la
caisse de câblage en haut du moteur sur les bornes U/V/W de la rangée de câblages.
(4) Pour la tension à l’armature et le circuit de retour de la tension d’excitation, S1,S2 dans la caisse
du moteur DC sont les enroulements de l’armature; T1,T2 sont les enroulements d’excitation,leur
relation du positif et du négatif voir l’image 5.3, connectez les bornes dans la caisse de câblage et celles
de la rangée de bornes. Voici les caractéristiques pour distinguer les enroulements de l’armature et les
enroulements d’excitation : le courant fort, la diamètre plus large du fil, la résistance très petite pour
l’enroulement de l’armature, au contraire c’est l’enroulement d’excitation.

5.3 Les bornes dans la caisse de câblage du moteur DC


(5) Le câblage du frein magnétique, cet équipement n’a que deux fils à connecter aux bornes CF+,
CF- de la rangée selon leur indication du fil.

5.4 Frein magnétique

(6) Les fonctions de chaque prise de la borne du capteur de couple voir l’image 5.5, la pièce réelle
voir l’image 5.7.
1. Courant négatif(Vert)
2. Courant positif(Rouge)
5. Signal de la tension
(Jaune)

5.5 Borne du capteur de couple 5.6 Connecteur aéronautique

5.7 capteur de couple


Comme ce capteur de couple utilise le connecteur aéronautique dans la connexion, et les autres
circuits sont déjà branchés, l’utilisateur ne doit que sérrer le connecteur sur le support.
(7) Le montage du capteur de mesure de vitesse

5.8 Le capteur de mesure de vitesse

En appelant aussi le détecteur de proximité, voir l’image 5.8. Ce capteur a un câblage de 3 fils, son
circuit a été déjà connecté avant la sortie de l’usine, l’opérateur de l’installation a besoin de le monter
sur le capot de protection au millieu, essayer d’approcher le vis protubérant de l’accouplement sans le
contact si possible.
(8) Après tous ces installations et ces câblages, il faut vérifier s’il existe du circuit ouvert(Le
désserrage du câblage et le coupage du fil de courant),du court-circuit (en alimentation forte et faible à
cause d’un objet en métal),et le blocage de l’équipement (par exemple ,la prise mobile du relais,l’arbre
de rotation du moteur, etc), à la fin, il faut s’arranger les fils et les câbles à éviter l’enroulement du fil de
courant, et le désserrage des fils à cause du tremblement.

VI. Mise en service l’électricité dans ce dispositif:


Suite aux préparations décrites du paragraphe V, il faut s’assurer que le disjoncteur DZ47 se met à
l’état de disjonction, le bouton de démarrage/arrêt SB à coté de l’écran tactile se met à l’état de «pressé»
ou de découpage, avant la connexion de l’alimentation externe de banc d’essais. Selon l’image 6.1,
fermez l’interrupteur tripolaire à air DZ47/3P avant l’alimentation. Tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre le bouton d’arrêt d’urgence SB pour qu’il revienne au bond et que le circuit de contrôle
soit branché. L’embrayage du commutateur à courant alternatif KM de la boucle principale conduit à
l’alimentation de l’établi et de l’écran tactile. ATTENTION ! Dans ce circuit, le bouton d’arrêt
d’urgence sert au démarrage et à l’arrêt de l’appareil. L’opération est conforme aux caractéristiques du
bouton, mais, l’utilisation est le contraire de celle du disjoncteur normal. Le bouton d’arrêt d’urgence
SB est montré dans l’image 6.2.

/3

1
~3
2

6.1 Boucle principale de


contrôle

6.2 Bouton d’arrêt d’urgence


Ensuite, l’alimentation des autres appareils s’opère sur l’écran tactile en fonction du contenu de
l’essai. Après l’activation de l’écran tactile, on rentre dans l’interface d’opération reconnue. Comme ce
qui est indiqué dans l’image 6.3, en-dessous des trois appareils principaux, se trouvent leurs boutons
démarrage/arrêt correspondants.
Par exemple, en cas de besoin de démarrer le moteur à courant continu pour atteindre un niveau de
vitesse de rotation, et enclencher le capteur de couple, le frein magnétique, ainsi que la rotation du
moteur à courant alternatif, il suffit de tâter le bouton de démarrage en-dessous du moteur à courant
continu. Appuyez la touche 《+》 pour que la pression d’induit s’accroisse graduellement et que la
vitesse de rotation du moteur augmente. A l’inverse, appuyez la touche 《- 》 pour diminuer
progressivement la vitesse de rotation. Le signal de contrôle est compris entre 4 et 20 mA, toute valeur
d’entrée en dehors de cette valeur étant invalide. En cas de besoin d’augmenter des charges, il faut tâter
le bouton de démarrage de charge. Cliquez sur la touche 《+》 pour augmenter la charge, et la touche
《-》 pour diminuer la charge. En matière du démarrage et du chargement, le moteur triphasé à courant
alternatif est essentiellement le même au moteur à courant continu. La différence réside dans le réglage
de vitesse par la pression qui n’existe pas pour le moteur triphasé. Le chargement par l’intermédiaire du
frein magnétique est tout à fait le même décrit au-dessus.
Au cours de l’essai du démarrage et du chargement du moteur, veillez au contrôle séparatif
des boutons de démarrage, des touches 《+》 et《-》. C'est-à-dire que le signal de contrôle,
complètement indépendant, n’est pas lié au démarrage ou à l’arrêt de l’appareil. L’idée de la
conception consiste à démarrer ou à arrêter l’appareil en fonction des paramètres prédéfinis. Par
conséquent, il faut impérativement mettre à l’arrêt l’appareil pendant l’essai. Après la
désactivation des boutons de démarrage ou d’arrêt correspondants, il faut également définir le
signal de contrôle en 4 pour éviter l’imprévisibilité des étapes de l’essai. Cette situation n’arrive
que sur le frein à poudre magnétique du moteur à courant continu. En plus, ces paramètres
contrôlés disparaîtront à la suite de la coupure électrique du banc d’essai.
En particulier, respectez la limite de 5 secondes pour l’essai à rotor bloqué. Le prolongement
temporaire est interdit afin d’éviter la détérioration du régulateur de vitesse de largeur
d’impulsion à courant continu, et des moteurs à courant continu et à courant alternatif. Par
ailleurs, évitez le démarrage en charge.

moteur à courant capteur de couple frein magnétique moteur triphasé


continu

6.3 Image de surveillance d’enclenchement de moteur

N.B.: En vue de la sécurité, les moteurs à courant continu et à courant alternatif sont dotés
d’interblocages électrique et de logiciel. Ces deux moteurs ne vont pas fonctionner simultanément.
L’interblocage matériel signifie que la bobine de relais principal de l’un des moteurs doit passer le point
de contact NC de l’autre pour brancher, sinon le commutateur ne se ferme pas. Quant à l’interblocage de
logiciel, en appuyant le bouton de démarrage de l’un des moteurs de l’écran tactile, le bouton de l’autre
moteur n’a plus d’effet. L’opération est impossible en raison du verrouillage.

VII. Description des câblages:


Dans le prétexte «5.2 Le câblage et l’installation de la partie électrique»,nous avons déjà
précisement présente la solution du câblage et les précautions. hors des câblages de la partie de
l’entraînement du moteur dans l’installation, au cours des essais ,il n’existe pas n’importe quel câblage,
si vous avez des doutes aux câblages, merci de lire précisement les contenus précédents correspondants.

VIII. Description aux fonctions des pièces principales:


Ce banc d’essais du moteur contient principalement ces composants:
1、L’écran tactile:
Alimenté en DC 24V, sur la base du système d’exploiration de WinCE (Version chinoise), intégrant
le logiciel de configuration HMIBuilder. Il joue le rôle de l’interface Homme-Machine, pour réaliser les
opérations du chargement de l’électricite, du démarrage/arrêt,il se fait aussi le terminal de l’entrée des
paramètres de contrôle, de l’affichage des paramètres mesurés et de la surveillance de l’état du marche.
Pour la communication, ce terminal utilise le module d’acquisition de RS-485 qui donne des consignes
d’opération aux modules de sortie d’analogues et de quantité de commutation pour réaliser le
démarrage , l’arrêt et le réglage des équipements de commandes programmables. et ce terminal affiche
les paramètres électriques mesurés par le module d’acquisition des données.
Cet écran tactile équipe un port standard de LAN, qui se fait aussi un port de téléchargement du
projet, son adresse IP par défaut a été mise à 192.168.0.10 avant la sortie de l’usine. Il faut s’assurer
l’adresse IP de l’ordinateur est dans le même réseau de l’écran tactile. En outre ,ce port de LAN pourrait
visiter l’Internet après la configuration convenable de IP, la masque de sous-réseau , la porte de net et
DNS.
Cet écran tactile a une prise USB ,après l’entrée dans le système de WinCE, vous pourriez réaliser le
sauvegarde et la réparation du projet de configuration.
2、Moteur à courant continu
Ce moteur DC a lié avec le capteur de couple et le frein à poudre magnétique,pour réaliser les
essais comme le démarrage et le chargement du moteur DC,etc. Ses paramètres sont:
a) Tension d’excitation: DC 220V
b) Tension a l’armature : DC 220V
c) Courant: 2.4A
d) Puissance: 355W
e) Vitesse de rotation: 1500 tours/minute
f) Diamètre de l’arbre de sortie: 14mm
3、Moteur triphasé
Ce moteur DC a lié avec le capteur de couple et le frein à poudre magnetique,pour realiser les
essais comme le démarrage, le chargement et le rotor bloqué du moteur asynchrone à triphase,etc. Ses
paramètres sont:
a) Connexion en étoile
b) Diamètre de l’arbre de sortie: 14mm
c) Tension à l’armature: 380/220V
d) Courant: 1.12A/1.93A
e) Puissance: 370W
f) Vitesse de rotation: 1500 tours/minute
4、Le capteur de couple
Pour mesurer le couple sorti au cours de la rotation du moteur, ses paramètres sont:
a) Gamme de mesure:±5N.m, à la sens positive/négative
b) Sortie: 0~±5V
c) Alimentation: 24V DC
d) Diamètre de l’arbre en deux côtés de sortie: 18mm
5 、Le frein magnetique
Il crée le couple de charge pour le chargement du moteur,ses paramètres sont:
a) Alimentation: DC 24V
b) Couple: ±5N.m, à la sens positive/négative
c) Diamètre de l’arbre en deux côtés de sortie: 14mm
6、 Le capteur de mesure de la vitesse
En appelant aussi le détecteur de proximité, pour mesurer la vitesse de rotation du moteur,ses
paramètres sont:
a) Alimentation: 10-30V , à trois fils, en attendant l’indication de l’état.
b) Distance de détection en vertical: Presque 1~10mm
c) Ouverture du trou: 12mm
7、 Le boîtier d’alimentation
L’alimentation au travail : AC 160V-250V, la tension de sortie: DC 24V, pour alimenter au capteur
du courant, au capteur de couple,au module d’entrée/sortie de on-off,au module de RTU,à l’écran
tactile et au capteur de mesure de la vitesse,etc.
8.1 Le boîtier d’alimentation
8、Module de RTU

8.2 Module de RTU


Le module RTU, soit le terminal télémécanique, du modèle STC-201, à la principale fonction de
contrôler le démarrage et l’arrêt de la boucle principale du moteur à courant alternatif, l’alimentation du
régulateur de vitesse de largeur d’impulsion à courant continu du moteur à courant continu, et le
démarrage/arrêt de l’alimentation du réglage de vitesse de large d’impulsion du frein magnétique. Il
collecte aussi les informations de réaction de la boucle principale et de la boucle contrôlée. Enfin, il sert
à la détection des paramètres monophasé et triphasé à courant alternatif dans le circuit. Le module
dispose du port COM et du port de communication RS-485. L’adresse du module peut être définie par
l’intermédiaire de l’interrupteur à bascule. Dans le système présent, l’adresse est définie en 1. Ne la
modifiez pas, s’il vous plaît.
Voici les paramètres :
a) Alimentation de travail : AC220V/50Hz ;
b) Mesure des paramètres triphasé (voltage, courant, puissances activée et déwattée,
fréquence, diviseur de puissance, courant homopolaire, etc.) selon la Méthode de trois
mètres (voltmètre, ampèremètre et wattmètre), possibilité de mesurer la sortie du
convertisseur de fréquence, voltage à courant alternatif et câblage triphasé à quatre
fils ;
c) Trois sorites d’interrupteur (sortie du point de contact passif de relais) ;
d) Six entrées d’interrupteur servies aux entrées d’impulsion pour réaliser l’accumulation
des impulsions et deux comptages à grande vitesse ;
e) Fonction de mesure de la fréquence ;
f) Essai par lot à courant continu possible de connecter le signal normal 0-20mA ;
g) Deux ports série indépendants et isolés, un 485 et un 232, conformes à la règle
MODBUS et à la redondance de la ligne principale de communication.

8.3 Interrupteur à bascule


Le module est doté d’un port de communication RS-485. L’adresse du module peut être défini à
travers l’interrupteur à bascule. L’adresse du présent système est 1.
Ce qui est indiqué 《1》 sur l’interrupteur à bascule de 8 chiffres est le niveau min et 《8》 signifie le
niveau max. La position ON est 0. L’adresse de l’unité est exprimée par la numération binaire. Seuls les
cinq aux plus bas niveaux sont utilisés. Les trois premiers sont réservés par le système.
Par exemple :1 ON 2 ON 3 OFF 4 ON 5 ON
0 0 1 0 0
C'est-à-dire, l’adresse est 04.
Il est interdit d’employer l’adresse 00 ou FF, qui est l’adresse de la radiodiffusion.

9、Le capteur du courant


En appelant aussi le transducteur du courant,voir l’image 8.4,ce système a equipé deux capteurs du
courant, à mesurer le courant à l’armature et le courant d’excitation pendant le marche du moteur DC.

8.4 Capteur de courant


ses paramètres sont:
a) Alimentation :DC 24V
b) Gamme de mesure du courant à l’armature: DC 0~10A
c) Gamme de mesure du courant d’excitation: DC 0~5A
d) Signal de sortie: DC 0~5V
10、 Le module d’entrée des analogues
En référence de BP-7017V,voir l’image 8.5, son alimentation de travail est de DC 24V,il peut
acquérir des analogues en 8 voies, la limite du signal d’entrée peut être configurée entre ±5VDC, il
utilise le port de communication de RS-485, l’adresse du module est configurée par le logiciel, dans ce
système,son adresse est mise à 2,ses passages d’entrée détectent les valeurs réelles de deux capteurs de
courant, la valeur du capteur de couple et la tension d’acquisition à l’armature du moteur DC,et envoie
ces données au terminal de l’écran tactile pour l’affichage ou l’analyse de contrôle.

8.5 module d’entrée des analogues 8.6 module de sortie des analogues
11、 Le module de sortie des analogues
En réference de BP-7024J,voir l’image 8.6, son alimentation de travail est de DC 24V, il peut sortir
des analogues en 4 voies, le forme de signal est entre 4-20mA, il utilise le port de communication de
RS-485, l’adresse du module est configurée par le logiciel, dans ce système,son adresse est mise à 3.

12、 La résistance à disque magnétique


Son aspect et sa structure voir l’image 8.7, La résistance à disque magnétique, elle a de grande
puissance, le réglage facile, dans ce système, elle sert principalement au réglage du courant d'excitation
du moteur DC, si l’on augmente la résistance du circuit de retour d'excitation, le courant d'excitation
diminue. Faites attention à l’ouverture du circuit de retour de cette résistance au cours de son utilisation,
à éviter l’accident «aérodyne». Au cas de cette situation ,il faut presser tout de suite le bouton d’arrêt
d’urgence.

8.7 La resistance a disqué magnetique

13、 L’alimentation DC de largeur d'impulsion de réglage de vitesse


Le système utilise deux équipements à DC 24V et à DC 220V,leurs singaux de contrôle sont tous à
4~20mA du courant, la limite de tension du DC 24V se change dans 0~24V,l’autre a deux sorties de
tension, une sortie fixée à 220V, une autre sortie est réglable par les commandes programmable, elle
paraît un changement de linéarité en suivant du courant de contrôle. L’alimentation DC de largeur
d'impulsion est contrôlée par le module de sortie d’analogues, ce module applique la consigne de
l’écran tactile. On réalise le réglage de la vitesse par la tension et le chargement du charge au moteur
avec ce méthode.

IX. Fonctions principales de ce dispositif:


1. L’essai de charge à vide du moteur AC, la mesure de la courbe des caractéristiques de charge à
vide, la mesure de l’efficacité, la mesure de la vitesse de rotation et l’essai de rotor bloqué (utilisé avec
la prudence).
2. Le moteur DC:L’essai des caractéristiques de charge à vide, la mesure de la courbe des
caractéristiques, l’essai de réglage de la vitesse du moteur, la mesure de l’efficacité et la mesure de
rotation.
N.B:Au cours de l’essai de charge à vide,vous pouvez enlever le capot de protection près d’un
autre moteur et debloquer son accouplement pour qu’il ne participe pas à cette action mecanique
si necessaire pour augmenter la precision de l’essai.Dans le cas général,nous vous conseillons de
ne pas le faire,parce que votre démontage pourrait impacter la précision de l’assemblage de
l’entraînement du moteur, il crée du bruit et le tremblement plus fort.

X. Résumé des fonctions principales:


1. L’essai du moteur à courant continu
L’utilisateur doit suivre ces étapes au cours de l’essai:
(1) Verifier l’état du banc et mettre en service de l’électricité, à voir «VI.Mise en service
l’électricité dans ce dispositif»
(2) Fermer le disjoncteur de la Ref.DZ47, tourner le bouton d’arret d’urgence dans le sens des
aiguilles pour qu’il saute à connecter le contacteur du circuit de retour principal,passer le courant
dans tout le systeme, l’écran tactile démarre, et la fenêtre principale de surveillance du projet de
configuration s’affiche dans quelques secondes,voir l’image 10.1. Nous vous conseillons de lire
«3.Description supplémentaire de l’opération sur la fenêtre de surveillance de l’écran tactile»
avant le lancement de l’essai.

10.1 L’image principal de surveillance

10.2 Les paramètres mesures des moteurs


(3) Cliquer le bouton de démarrage du moteur DC, pour la fermeture des contacteurs concernés, la
tension à l’armature du moteur DC augmente petit à petit en cliquant sur le “+” au dessous de ce
bouton, la tension à l’armature arrive à sa valeur maxi après 16 fois de le cliquer, Mais cette
tension est une valeur théorique,la tension réele affiche sur l’écran tactile. Voir l’image 10.2.
Le calcul de la tension à l’armature du moteur DC en suivant ce formule ci-dessous:
(d − 4) /(20 − 4) = U / 220 --------------(1)
d = U *16 / 220 + 4 ----------------------(2)
(d − 4) * 220
U= ------------------------(3)
16
D est la valeur déterminée du signal de contrôle, la limite est entrée 4~20(mA), U est la
tension concerné à l’armature.

(4) Au cours de l’essai de charge à vide, si le moteur démarre normalement,on n’a pas besoin de
démarrer le frein magnétique ni le réglage du couple de charge, mettez directement le signal de
contrôle de la tension à l’armature à 20mA.

10.3

(5) Au cours de l’essai de surcharge, des caractéristiques mécaniques du moteur ou de la mesure de


son efficacité, il doit augmenter certain couple de charge,cliquez sur le bouton «Equipement de
charge», mettez le charge déterminé, voir l’image 10.3. Cet équipement de charge, c’est-à-dire le
frein à poudre magnétique pourrait fournir un couple de charge a ±5N.m( à la sens positive et
négative), 0~5 N.m et 4~20mA ont une relation linéaire, qui décrit par cette formule:
(d − 4) /(20 − 4) = T / 5 --------------(4)
d = T *16 / 5 + 4 ----------------------(5)
(d − 4) *5
T= ------------------------(6)
16
d est le flux de contrôle d’entrée manuelle. Lorsque la valeur du couple de charge est fixée, on
peut déduire la valeur de d à l’aide de la formule citée ci-dessus. Au contraire, en cas de valeur de d
connue, il est aussi possible de calculer la valeur de T. Puisque le signal de contrôle d’ici est la pression
de sortie du régulateur de vitesse de largeur d’impulsion à courant continu, soit la pression de travail du
frein magnétique, la valeur de T résultée de cette manière n’est pas vraiment exacte. En pratique, il faut
se conformer à la valeur mesurée du capteur de couple après le fonctionnement normal du moteur. Dans
les autres cas, il faut combiner toutes sortes d’essais en fonction de la différence des réglages de la
pression d’induit, du courant d’aimantation et du couple de charge. L’étudiant peut obtenir le couple T et
la vitesse de rotation r depuis la page principale, et cliquer sur touche 《Consultation des paramètres
détaillés》 à la droite en haut de la page pour rentrer à la page secondaire de la surveillance où on peut
noter les données telles que la pression, le courant, la fréquence, et le diviseur de puissance, etc. Cliquez
sur le bouton 《Retour》 pour revenir à la page principale afin de dessiner ou remplir le tableau avec les
données précédemment enregistrées.
(6) A la fin de l’essai, vous pouvez cliquer directement sur le bouton “Moteur DC” pour couper son
relais concerné, remettre le signal de contrôle à 4, cliquer encore sur le bouton “Equipement de
charge” pour son relais concerné, remettre le signal de contrôle à 4.
(7) Appuyez le bouton «Arrêt d’urgence», et couper le disjoncteur DZ47/3P.
(8) Analysez tous les données obtenues dans l’essai.

2. Les essais du moteur triphasé


Les étapes sont similaires que le moteur DC, mais pour le moteur à triphase,on n’a pas besoin du
réglage de la vitesse,et il est capable de réaliser l’essai de rotor bloqué à un court temps(5 sec).On
effectue cet essai en suivant:
(1) Connectez l’alimentation du banc d’essai, fermez le disjoncteur DZ47, tourner le bouton d’arrêt
d’urgence dans le sens des aiguilles pour qu’il saute à connecter le contacteur du circuit de retour
principal, le courant passe dans tout le système, l’écran tactile démarre, et la fenêtre principale
de surveillance du projet de configuration s’affiche dans quelques secondes,voir l’image 10.1.
(2) Cliquez sur le bouton de démarrage du moteur asynchrone à triphase pour le contact du contacteur
concerné,le moteur reçoit l’electricité à lancer le démarrage.
(3) L’essai à vide ne nécessite pas le démarrage du frein magnétique. Lors de l’essai en charge,
cliquer sur le bouton correspondant au frein à poudre magnétique et les touches “”+“-” pour
régler le couple de charge. Le signal de contrôle est compris entre 4 ~20mA ,voir l’image 10.3.
Au cours de l’essai, l’étudiant doit calculer lui-même, en fonction des paramètres du moteur, la
valeur du couple rotor. Sa valeur théorique est de l’ordre de 2,35 – 2,5. référez-vous à la formule
(7). Selon la formule (5), vous allez obtenir la valeur de d approximativement égale à 12, qui
sera considérée comme la limite supérieure pour faciliter le bon déroulement de l’essai.
D’ailleurs, lors de l’essai à rotor bloqué et de l’essai de démarrage en charge, il faut déduire la
valeur de T du couple de charge en fonction des paramètres du moteur. Enfin, calculez la valeur
de d suivant la formule (5) afin d’orienter l’essai.
P
T = 9550 -----------------------------(7)
n

(4) Enregistrez des courbes dessinée les valeurs de mesure.


(5) Cliquez sur le bouton du moteur à triphase pour débloquer son relais concerné; Cliquez sur le
bouton du couple de charge pour débloquer le relais concernant du frein magnétique, mettez
l’analogue du frein à 4.
(6) Appuyez le bouton «Arret d’urgence» pour couper l’alimentation du circuit principal de retour ,
éteignez l’ecran tactile.
(7) Coupez le disjoncteur à air DZ47/3P
(8) Analysez tous les données obtenues dans l’essai.

N.B:
1. En vue d’améliorer l’exactitude de l’essai, vous pouvez désinstaller le capot à côté du
moteur et desserrer l’accouplement afin que le moteur se détache de l’axe central du
dispositif d’enclenchement et n’intervienne pas dans le mouvement mécanique de l’essai.
2. Pendant l’essai, prenez des précautions de sécurité et évitez l’électrocution. Référez-vous
aux certaines parties de III et de IV.
3. Le chargement de couple et le réglage de pression dans l’essai adoptent tous l’analogie.
《Le sujet d’application》, du fait de l’existence certain des erreurs, ne peut être pris
comme norme assurant le bon déroulement de l’essai. La valeur réellement mesurée doit
se conformer aux données sur la page secondaire de l’écran tactile.
4. La situation où la grande quantité de données conduit à la réaction lente de l’écran tactile
est normale.
5. Si l’étudiant est demandé de développer un programme d’interface ou de télécharger un
programme dans l’écran tactile, veuillez consulter le Manuel de la formation des logiciels
de configuration HMIBUILDER3.2.
2、Description supplémentaire des opérations sur l’image de surveillance de l’écran tactile

No. icône Description de fonction N.B.


«Indication de l’état»
1 Pour indiquer l’état du contacteur de circuit
principal de retour
«Etat de communication»
2 Ces trois voyants au millieu indiquent l’état
de communication des modules du noyau
Bouton «Paramettres precises»
Cliquer sur lequel pour entrer dans la fenêtre
3 des paramètres précises en électrique du
moteur, voir l’image 10.2.
Bouton «+»
Cliquer sur lequel pour augmenter une unité
4 de sortie à l’analogue concernée, valable
dans la limite entre 4~20 (mA).
Bouton «-»
Cliquer sur lequel pour diminuer une unité
5 de sortie à l’analogue concernée, valable
dans la limite entre 4~20 (mA).
Bouton «Indication de lancement»
6 Pour indiquer si l’équipement a déjà lancé
son travail.

Bouton «Démarrage/Arrêt du moteur à


courant continu»
7 Cliquer sur lequel pour la jonction du
contacteur JC2, à démarrer le moteur à
courant continu.

Bouton «Démarrage/Arrêt de l’équipement


de charge»
8 Cliquer sur lequel pour la jonction du
contacteur JC3,à démarrer le frein
magnétique.

Bouton «Démarrage/Arrêt du moteur


triphasé»
9 Cliquer sur lequel pour la jonction du
contacteur JC1,à démarrer le moteur à
triphase.

Fenêtre d’affichage de la vitesse de rotation


et du compte de temps.
10

«Retour»
11 Cliquer sur lequel pour quitter l’image en
annexe et retourner à l’image principal
XI. Description de maintenance:
(Voir l’image 4.1 Implantation des modules et des composants électriques)
N◦ Phénomène Vérification et reparation N.B.
L’alimentation externe Vérifier s’il manque le fil de zéro
conforme,mais le voyant ou une phase;
1 jaune d’alimentation ne Vérifier la connexion du voyant
s’allume pas. d’alimentation si correcte.
Vérifier le No.1;
La connection correcte du Vérifier la jonction du contacteur
bouton d’arrêt KM;
2 d’urgence ,mais le voyant Vérifier l’état du bouton d’arrêt
vert ne s’allume pas. d’urgence;
Vérifier le circuit du voyant
Confimer le démarrage du module Le module RTU est
Tous les équipements RTU; alimenté en AC
principaux ne peuvent pas Examiner les bornes de connexion 220V, faites
3 opérer normalement après le du module RTU; attention à la
démarrage de l’écran tactile. Vérifier si l’adresse du module sécurité au cours de
RTU mise à 1. la vérification.
Vérifier les fusibles RD1~RD3 Le module TS1 est
Examiner si le moteur a triphase à alimenté en AC
été déjà démarré; 220V, avec la sortie
Vérifier le No.3; de DC 220V,faites
Examiner la caisse de câblage et les attention à la
connexions des bornes; sécurité au cours de
Vérifier la jonction des relais la vérification. la
concernés; valeur mesurée de
sa sortie par le
Pour le réglage:
On ne peut pas démarrer le multimètre digital
Vérifier si le module de sortie
4 moteur DC et régler sa
d’analogues BP-7024J travaille;
ne soit pas très
vitesse. correct.
Examiner le câblage de BP-7024J;
Examiner le câblage de TS1 et Comme il existe
son état de travail; l’enclenchement
Vérifier la tension d’excitation et électrique et
la sortie de tension entre T1\T2. logiciel entre le
moteur à triphase et
le moteur DC,donc
ces deux moteurs
ne peuvent pas
démarrer ensemble.
Vérifier le No.3 Le module TS2 est
Examiner les câblages des bornes alimenté en AC
de connexion; 220V,faites
Vérifier la joncation des relais attention à la
concernés; sécurité au cours de
Le couple de charge du frein
la vérification. la
5 magnétique ne peut pas être
Pour le réglage: valeur mesurée de
démarré et réglé.
Vérifier si le module de sortie sa sortie par le
d’analogues BP-7024J travaille et multimètre digital
examiner son câblage; ne soit pas très
Examiner le câblage de TS2 et correct.
son état de travail;
Examiner si le moteur DC a été Comme il existe
Pas de démarrage du moteur déjà démarré; l’enclenchement
6 à triphase. Vérifier le No.3; électrique et
Examiner les câblages des bornes logiciel entre le
de connexion; moteur à triphase et
Vérifier la joncation des relais le moteur DC, donc
concernés. ces deux moteurs
ne peuvent pas
démarrer ensemble.
Examiner les câblages des bornes
de connexion;
Peut-être l’équipement n’a pas
démarré;
Peut-être le charge de
Pas de résultat de mesure du
7 capteur de couple
l’équipement soit faible;
Examiner l’alimentation de DC
24V à l’équipement;
Vérifier si le module d’entrée
d’analogues BP-7017V travaille et
examiner son câblage;
Vérifier la joncation des relais
concernés et le démarrage du
moteur;
Pas de paramètres électriques
8 du moteur à triphase.
Vérifier le No.3;
Examiner les câblages du module
RTU concernant le moteur à
triphase.
Vérifier si le module d’entrée
d’analogues BP-7017V travaille et
examiner son câblage;
Vérifier si les capteurs de courant
à 10A et 5A travaillent et
Pas de paramètres électriques
9 du moteur DC
examiner leurs câblages;
Examiner les câblages concernés
du module RTU;
Examiner le circuit de retour
d’excitation de la résistance de
disque magnétique.
Vérifier si le capteur de mesure de
vitesse travaille et examiner son
câblage;
Vérifier si le capot sur lequel on a
monté le capteur de mesure de
vitesse est au millieu, la distance
entre le vis en fer sur
Pas de l’affichage de la l’accouplement et le capteur est
10 vitesse de rotation ou la inférieur à 5~8mm;
vitesse anormale Vérifier le No.3;
Examiner les câblages concernés
du module RTU;
Examiner s’il existe du désserrage
dans la partie mécanique, par
exemple: la désynchronisation de
l’accouplement en face du capteur
de mesure de vitesse.
Un “blocage du système” de
l’écran tactile à cause d’une
Pas de réaction de l’écran
interférence, découper le courant
11 tactile ou non application de
et redémarrer.
l’opération tactile
Vérifier le No.3;
Vérifier les modules
d’entrée/sortie d’analogues et
leurs câblages.
Panne de connexions de bornes de
l’écran tactile;
Au cas du problème du fichier de
système de configuration de
l’écran, télécharger de nouveau le
programme.

XII. Accessoires:

N◦ Désignation Modèle Quantité


1 Manuel du produit 1
Le câble USB d’allongement
2 Câble de communication USB avec l’isolement (Déjà branché 1
sur l’écran tactile)
Le câble d’internet de hors
3 Câble d’Internet catégorie 5 (Déjà branché sur 1
l’écran tactile)
La surveillance par l’écran et le
4 CD du logiciel
test automatique
1
Fusible à tube 10A 4
Pièces de
5 rechange

6 Outil Clé de sérrage hexagonales 1

Vous aimerez peut-être aussi