Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

FRANCAIS

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 10

14/04/2021

Les questions : Il existe 3 façons de former des questions en français

1) Est-ce que … ?
2) Aimes-tu … ?
3) Tu aimes … ?

Attention à la 3e personne (singulier et pluriel : il/elle/on/ils/elles) avec la 2e méthode, nous mettons


un « t » dans la question afin que 2 voyelles ne se suivent pas :

Exemple :

Est-ce qu’il mange de la soupe ? 🡪 Mange-t-il de la soupe ? 🡪 Il mange de la soupe ?

Est-ce qu’ils mangent de la soupe ? 🡪 Mange-t-ils de la soupe ? 🡪 Ils mangent de la soupe ?

Exception : les verbes terminant avec la consonne « c » une fois conjugués dans la question
nécessitent aussi l’utilisation du « t ».

Convainc-t-il l’assemblée ?

Cependant nous n’utilisons pas le « t » avec les autres personnes.

Exemple :

Est-ce que vous mangez de la soupe ? 🡪 Mangez-vous de la soupe ? 🡪 Vous mangez de la soupe ?

Est-ce que tu manges de la soupe ? 🡪 Manges-tu de la soupe ? 🡪 Tu manges de la soupe ?

Création de question : Un vendeur de billet pose des questions au client

Attention : Il faut vouvoyer la personne par politesse

Date de départ : Quelle est votre date de départ ? /Quand partez-vous ? / Vous partez quand ?

Heure de départ : À quelle heure partez-vous ? / Vous partez à quelle heure ?

Nombre de personnes : Quel est le nombre de voyageurs ? / Combien de personnes êtes-vous ? /


Vous êtes combien ?

Réduction : Avez-vous une réduction ? (Tiene usted una rebaja ?)

Classe : En quelle classe êtes-vous ? / voyagez-vous ?

Moyen de paiement : Comment payez-vous ? / Vous payez comment ? / Comment allez-vous payer /
Par quel moyen de paiement allez-vous régler ?

Moyens de paiement :

En efectivo : en espèce

Con tarjeta: par carte

Transferencia : virement

Exercice : Par groupe de deux, un vendeur et un client, dialoguer/parler de la vente d’un ticket de
bus/train/avion
16/04/2021

Faire le point grammaire – p38

Féminin/Masculin, articles (le/la/les…), impératif, date

1- b Monsieur s’il vous plaît, ne prenez pas (ordre=impératif + vouvoiement) cet escalator.
2- b va (en el imperativo, el verbo pierde la s con la 2da persona del singular “tu”
3- c votre (les enfants = plural / siège=singular, plural+singular=votre)
4- a leurs (possessif pluriel, les passagers=plural / bagages=plural, plural+plural=leurs)
5- a veuillez (verbo « vouloir » al imperativo para dar un orden)
6- b Mon (usamos mon/ton/son delante una palabra femenina que empieza por vocales)
7- b de l’eau
8- a d’alcool (forma negativa)
9- c le 30 juin (con una fecha precisa usamos le, con meses o años en)
10- b (en + mois/année)
11- c Quelle heure (heure=feminino singular entonces quelle también)
12- d Est-ce que vous voulez (Est-ce que + sujeto + verbo)
13- a Qu’est-ce que vous avez (sujeto inanimado « Qué tenéis como … »)
14- d (dates = femenino plural enconces quelles también)

Directions :

ir todo recto = aller tout droit

girar = tourner

derecha = droite

izquierda = gauche

Impératif :

Verbos del 1e grupo (-er) = Manger 🡪 Mange, Mangeons, Mangez

Verbos del 2ndo grupo (-ir) = Finir 🡪 Finis, Finissons, Finissez

Verbos del 3ero grupo (los otros, irregulares) = Prendre 🡪 Prends, Prenons, Prenez

1p42

- Nom des organisateurs du séminaire : Les organisateurs du séminaire sont les laboratoires
pharmaceutiques Ibrader (à + le = au ; de + le/la = du)
- Lieu du séminaire : Le séminaire a lieu (verbo avoir + lugar = tener lugar) à l’hôtel Mercurial,
c’est un hôtel 4 étoiles (es un hotel)
- Dates : Les dates du séminaire sont le jeudi 2 mai et vendredi 3 mai / Le séminaire a lieu le
jeudi 2 et vendredi 3 mai.
- Lieu et horaires des conférences : Les conférences se déroulent de 8h30 a 12h (de … a =
desde … hasta)
- Programme après 19h : Ils vont partir en autocar et ensuite ils vont dîner en croisière sur la
Seine

3 p43
va présenter
se déroulera
auront lieu
aura
on proposera
fera
va distribuer

futur proche : verbe aller (je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont) + verbe infinitif
ce temps s’utilise principalement à l’oral et s’utilise pour parler d’actions qui vont avoir lieu
dans très peu de temps (se usa para hablar de algo que tendrá lugar en un futuro muy
próximo)

futur simple : como en espanol, se construye con el infinitivo del verbo al presente +
conjugación (misma para todos los verbos regular)
ej: manger = manger + ai/as/a/ons/ez/ont (je mangerai, tu mangeras ....)

Attention, il y a des verbes irréguliers !

Todos los verbos que acaban por “e” como prendre “tomar”), quitamos el “e” y añadimos la
conjugación (je prendrai y no je prendreai)

Todos los verbos que acaban por “yer” (payer, essayer), cambiamos el y por el i (payer → je
paierai y no payerai)

21/04/2021

I) Le futur simple : infinitif + terminaison

Terminaisons des verbes aux futurs simple (à ajouter aux verbes à l’infinitif): ai, as, a, ons, ez, ont

ejemplo : comer = manger + terminaisons = je mangerai, tu mangeras, il/elle/on mangera, nous


mangerons, vous mangerez, ils/elles mangeront

Les 2 auxiliaires : être et avoir

Être : serai, seras, sera, serons, serez, seront

Avoir : aurai, auras, aura, aurons, aurez, aurez

II) Le futur proche : verbo aller conjugado al presente + verbo infinitivo

Aller (al presente) : vais, vas, va, allons, allez, vont

ejemplos:
1) Ce week-end je vais manger chez mes parents.

2) Ce week-end je ne vais pas voir mes amis.

3) Demain je vais me maquiller.

4) La semaine prochaine nous allons manger au restaurant avec mes amis

III) L’expression du temps :

L’heure en français :

2 maneras de decir la hora : formal / informal

“Il est … heure”

Formal :

El reloj se divide en 2 partes : desde las 00h hasta las 12h por la mañana, desde las 13h hasta las 00h
por la tarde.

Il est 1(une) heure, il est 2 heures, il est 3 heures, … il est 12h = la mañana

Il est 13h heures, … Il est 23 heures + la tarde

Informal :

El reloj se divide en 2 partes : desde las 00h hasta las 12h por la mañana, desde las 1h hasta las 12h
por la tarde.

Si quieres saber la hora durante la tarde y tu amigo te dice : “Il est 5 heures”, significa que son las 17h
(las 5 de la tarde)

Detalles :

00h = Minuit = medianoche

12h = Midi = mediodia

Los minutos :

10h00 : 10 heures

10h05 : 10 heures 5

10h10 : 10 heures 10

10h15 : 10 heures 15 / 10 heures et quart (y cuarto) → lo que utilizamos realmente

10h20 : 10 heures

10h25 : 10 heures

10h30 : 10 heures 30 / 10 heures et demi (y media) → lo que utilizamos realmente

10h45 : 10 heures 45 / 11 heures moins (le) quart (11 menos cuarto) → lo que utilizamos realmente
10h50 : 10 heures 50 / 11 heures moins 10 (11 menos 10)

10h55 : 10 heures 55 / 11 heures moins 5 (11 menos 5)

DEPUIS (desde/ desde + hacer) Desde ayer, no me siento bien. Depuis hier, je ne me sens pas
Estoy aquí desde hace dos bien. Je suis ici depuis deux
horas. heures.

PENDANT / DURANT Los procedimientos se llevan a Les procédures sont effectuées


cabo durante la noche. Diez pendant la nuit. Dix tournois
torneos se organizan durante sont organisés durant le mois
el mes de Enero. de Janvier.

QUAND Dime cuando te vas. Dis-moi quand tu pars.

EN Los materiales están Ces ressources sont


disponibles en varias lenguas. disponibles en plusieurs
langues.

JUSQU'À Dime hasta cuando te quedas. Dis-moi jusqu’à quand tu


restes.

POUR Lo hacéis por los demás. Vous le faites pour les autres.

DÈS Me voy lo antes posible. Pedro Je m’en vais dès que possible.
nos quiere allí tan pronto Pedro nous veut là-bas dès que
como sea posible. possible.

Exercice 3 page 32 :

1. Il y a un vol pour Séoul dimanche.


2. Aujourd’hui on est le premier mars.
3. Il y a beaucoup de touristes à Paris au printemps et en hiver.
4. Le train circule en juillet et en août.
5. Il est douze heures trente-cinq. Il est midi trente-cinq.
Exercice 4 page 33 :

1. Il n’y a pas de vol pour Vilnius à treize heure trente/à une heure et demie.
2. Il n’y a pas de vol pour Vilnius en hiver.
3. Il n’y a pas de vol pour Vilnius le 5 janvier.
4. Il n’y a pas de vol pour Vilnius en août.
5. Il n’y a pas de vol pour Vilnius le dimanche.
6. Il n’y a pas de vol pour Vilnius au mois de février.

Phrases avec futur et heures :

Demain j’irai à l’école à huit heures. → futur simple / Demain je vais aller à l’école à 8 heures. →
futur proche

Demain je programmerai mon réveil à sept heures. → futur simple / Demain je vais programmer
mon réveil à 7h. → futur proche

J’irai dormir à deux heures du matin. → futur simple / Je vais aller dormir à 2h du matin. → futur
proche

Demain je travaillerai chez moi à dix heures. → futur simple

Demain je prendrai mon petit-déjeuner à huit heures et demie. (8h30) → futur simple

Je prendrai un repas ce soir. Je mangerai ce soir. → futur simple

Demain je ferai du vélo à quinze heures. (15h) → futur simple

Demain je vais étudier à dix sept heures. → futur proche / Demain j’étudierai à 17h. → futur simple

Demain je prendrai le courrier → futur simple

30/04/2021

Les pronoms possessifs

Cette voiture est plus grande (+que + à toi) → Cette voiture est plus grande que la tienne.

→ voiture = feminino singular entonces tienne también feminino singular

Ils ont acheté un jacuzzi bien différent (+de + à toi) → Ils ont acheté un jacuzzi bien différent du tien.

→ jacuzzi = masculino singular entonces tien también masculino plural

Attention :

- de + le = du
- de + les = des
- à + le = au
- à + les = aux

Tu as récolté de jolis fruits, (à nous).... ne sont pas encore mûrs → Tu as récolté de jolis fruits, les
nôtres ne sont pas encore mûrs.
→ fruits = masculino plural entonces les nôtres también (los nuestros)

Paul a expliqué sa méthode. (À lui) ….est bien plus rapide. → Paul a expliqué sa méthode. La sienne
est bien plus rapide.

J’ai reçu une nouvelle lettre de mes amis. (à eux) est plus longue que la mienne. → J’ai reçu une
nouvelle lettre de mes amis. La leur est plus longue que la mienne.

une lettre = feminino singular + mes amis = masculino plural = La leur

Activité 1B page 48 : reconstituer le tableau

Thèmes Nom de l’animation


Fêtes traditionnelles Carnaval des enfants, Fête nationale, fête de l’Assomption

Cinéma Médifilm

Gastronomie Festival de la gourmandise, Les Oeufs en folie

Musique Les musicales

Sports Tournois de tennis, Les Boules d’or

Théâtre Les nuits du patrimoine

Cada persona tiene que hacer una frase.

a pour thème le/ est basé sur le / concerne le / est sur le / concerne le / traite du / est lié au + cinéma

- Du premier au sept mars, il y a le festival Médifilm au (à+le) Palais des Congrès. Médifilm a
pour thème le cinéma. (tiene como tema el cine)
- Le festival de la Gourmandise et Les Oeufs en folie sont liés à la gastronomie (estan
relacionados)
- Les Musicales (est un festival qui) a pour thème la musique.
- Les tournois de tennis et Les Boules d’Or sont des manifestations sportives.
- Les nuits du patrimoine est une manifestation qui a lieu du premier au trente juin. Cela
consiste en des spectacles, des pièces de théâtres qui se déroulent à l’Église, à la cathédrale
et au château.
- Les Nuits du Patrimoine n'existent pas en Espagne.
- Est-ce que tu vas (aller) souvent à des évènements tels que (como) des concerts ou des
festivals de musique ? → Je ne vais pas à des concerts ou des festivals.

En France, à Pâques, les enfants font une chasse aux œufs . Ils cherchent les œufs en chocolat cachés
dans le jardin.

Est-ce que la pétanque est un sport populaire en Espagne ? Je pense que les personnes âgées/ les
anciens jouent à la pétanque mais je ne suis pas sûre que les enfants y jouent.

Il faut savoir qu’en France, la pétanque n’est pas réservée aux personnes âgées. C’est un sport qui se
pratique surtout dans le sud de la France notamment à Marseille par exemple. Tout le monde joue à
la pétanque en France car c’est une activité conviviale (significa una activad que reune todo el
mundo).
La fête du chocolat : Il y a un défilé de mode et certaines pièces de costume sont faites à partir de
chocolat.

Je ne sais pas si ça existe en Espagne.

page 49 → jours fériés en France

1er janvier → c’est le nouvel an en France.

Est-ce qu’au mois de janvier il y a une fête importante en Espagne ?

Le 6 janvier, il y a le jour des rois mages (el dia de los Reyes Magos). Le matin, les enfants reçoivent
(verbo recevoir = recibir) leurs cadeaux. (=sus regalos). Cette tradition là n’existe pas en France car
c’est le père Noël qui apporte les cadeaux, dans la nuit du 24 au 25 décembre

L’équivalent des Rois Mages en France, c’est le premier dimanche de janvier, on célèbre l’Epiphanie et
pour cela, on mange une Galette des Rois (équivalent del roscon). (une galette très souvent à la
frangipane ou à la pomme).

Ensuite, le premier mai, c’est la fête du travail en France. Et cette fête existe également en Espagne.
La tradition veut qu’en France ce jour soit férié et qu’il y ait des manifestations pour revendiquer le
droit du travail et les droits des travailleurs.

Le 14 juillet en France c’est un jour de fête nationale. En Espagne, on la fête le 12 octobre. Et le 9


octobre, on célèbre la ville de Valence. Le 23 avril, on fête la Sant Jordi (ce jour là, on offre une fleur
ou/et un livre).

Il y a d’autres fêtes importantes comme Las Fallas.

Les fallas commencent en mars et le 19 mars on brûle les monuments.

Le 25 avril on célèbre le jour de la Communauté Valencienne.

En France nous célébrons la fête de la musique le 21 juin (jour de l’été). Des artistes jouent de la
musique dans les rues et tout le monde se promène dans la ville et fait la fête.

Le 1er mai nous célébrons la fête du travail, nous cueillons du muguet (flor) et nous le vendons.

Les pronoms relatifs : que/qui

QUE

Le rôle du pronom est d’éviter les répétitions, le pronom relatif permet de faire une seule phrase qui
évite la répétition d’un même mot au lieu de deux phrases.

J’ai vu une série. La série est géniale.

La série que j’ai vue est géniale.

Pour savoir si c’est un Complément d’objet direct (COD) on pose la question qui/quoi. J’ai vu quoi ?
—> une série

Pour savoir si c’est une complémentaire d’objet indétectable (COI) on pose la question à qui/ à quoi

QUI

« Qui » remplace le sujet de la phrase, qu’il s’agisse d’une personne ou d’un objet.
Exemple : Je viens à la soirée avec mon ami. Mon ami s’appelle Julien.

Comme pour « que », si on veut éviter de répéter deux fois « mon ami », on doit le replacer par un
pronom relatif. Cependant, en français, on ne va pas le remplacer par « que » mais par « qui ».
Pourquoi ? Parce que « mon ami » et « une série » ont des fonctions différentes dans les phrases.

Exercice d’application :

● Former une phrase à l’aide du pronom relatif « qui » :

1-J’adore ce livre. Il parle de la Révolution Française. —> J’adore ce livre qui parle de la Révolution
Française.

2-Paul est un collègue. Il travaille dans l’entreprise depuis des années. —> Paul est un collègue qui
travaille dans l’entreprise depuis des années.

3-Depuis janvier, il habite à Nice. C’est une ville du sud de la France. —> Depuis janvier, il habite à
Nice qui est une ville du sud de la France.

● Former une seule phrase à l’aide du pronom relatif « que » :

1-Ils ne comprennent pas cette équation. Le professeur explique cette équation. —> Ils ne
comprennent pas cette équation que le professeur explique.

Ils ne comprennent pas quoi ? Cette équation. Cette équation es un complément d’objet direct
entonces utilizamos que.

2-Ce soir, je vais dîner avec mon meilleur ami. Tu l’as connu à mon anniversaire. —> Ce soir, je vais
dîner avec mon meilleur ami que tu as connu à mon anniversaire.

3-Ce film m’a beaucoup plu. Tu as détesté ce film. —> Ce film que tu as détesté m'a beaucoup plu.

Ex 3 page 49

05/05/2021

4p49

1p45

1. vrai
2. faux
3. vrai
4. vrai
5. vrai
6. faux

p139

en linea

1. cette route
2. ce soir
3. cette nouvelle
4. ces régions
5. Ce plan
6. cet homme
7. cette lettre
8. cet article
9. cette réponse

12/05/2021

Vous aimerez peut-être aussi