Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Déclinaisons_en_grec_ancien

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 11

Déclinaisons en grec ancien

Le grec ancien est une langue flexionnelle dans laquelle le « système nominal » (principalement les noms, les pronoms et les déterminants) est
doté d'une morphologie riche.

On compte cinq cas en grec ancien, associés principalement aux fonctions suivantes :

le nominatif : sujet, attribut du sujet ;


le vocatif : cas de l'apostrophe ;
l’accusatif : complément d'objet direct, attribut du complément d'objet direct, compléments circonstanciels impliquant une
extension dans l'espace ou le temps ;
le génitif : complément du nom ; complément circonstanciel de lieu d'où l'on vient ; complément du comparatif
Le datif : complément d'objet indirect, compléments circonstanciels impliquant un point exact dans l'espace ou le temps ;
complément d'attribution
On note l'absence d'ablatif (quand on se réfère au latin), dont les fonctions ont été principalement absorbées par le datif et le génitif. Le datif
résulte du syncrétisme de l'ablatif, de l'instrumental, et du locatif.

Articles

Nombre Singulier Duel Pluriel

Masculin
Genre Masculin Féminin Neutre Féminin Masculin Féminin Neutre
Neutre

Nominatif ὁ ἡ τό τώ οἱ αἱ τά

Accusatif τόν τήν τό τώ τούς τάς τά

Génitif τοῦ τῆς τoῦ τοῖν τῶν τῶν τῶν

Datif τῷ τῇ τῷ τοῖν τoῖς ταῖς τoῖς

Noms

Première déclinaison
La première déclinaison comprend des noms féminins dont le thème se termine en -ᾱ- (devenue -η-, sauf derrière ι, ε ou ρ) ou en -ᾰ-. Dans ce
dernier cas, comme la voyelle est longue aux G. et D. sg., il devient -η- (sauf derrière ι, ε ou ρ). Ce passage du ᾱ à η est caractéristique du groupe
ionien-attique, mais seul l'attique rétablit le ᾱ après ι, ε ou ρ.

ἡ οἰκίᾱ ἡ ἀλήθειᾰ ἡ κώμη ἡ γλῶσσᾰ

la maison la vérité le village la langue

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif οἰκίᾱ οἰκίᾱ οἰκίαι ἀλήθειᾰ ἀληθείᾱ ἀλήθειαι κώμη κώμᾱ κῶμαι γλῶσσᾰ γλώσσᾱ γλῶσσαι

Vocatif οἰκίᾱ οἰκίᾱ οἰκίαι ἀλήθειᾰ ἀληθείᾱ ἀλήθειαι κώμη κώμᾱ κῶμαι γλῶσσᾰ γλώσσᾱ γλῶσσαι

Accusatif οἰκίᾱν οἰκίᾱ οἰκίᾱς ἀλήθειᾰν ἀληθείᾱ ἀληθείᾱς κώμην κώμᾱ κώμᾱς γλῶσσᾰν γλώσσᾱ γλώσσᾱς

Génitif οἰκίᾱς οἰκίαιν οἰκιῶν ἀληθείᾱς ἀληθείαιν ἀληθειῶν κώμης κώμαιν κωμῶν γλώσσης γλώσσαιν γλωσσῶν

Datif οἰκίᾳ οἰκίαιν οἰκίαις ἀληθείᾳ ἀληθείαιν ἀληθείαις κώμῃ κώμαιν κώμαις γλώσσῃ γλώσσαιν γλώσσαις

On appelle α pur le α qui se conserve à tous les cas et tous les nombres (comme οἰκίᾱ et ἀλήθειᾰ). Il est généralement long.
Les cas à α pur bref se reconnaissent grâce à l'accent : la finale étant brève, il remonte le plus haut possible.
On appelle α mixte les cas où l'α n'est conservé qu'aux N., V. et Acc. sg. (comme γλῶσσᾰ). Cet α est toujours bref.
Les noms en η (comme κώμη) ne le conservent qu'au singulier.
La quantité de l'α de l'Acc. sg. est toujours identique à celle du N. et V. sg.
La quantité de l'α de l'Acc. pl. est toujours longue. La désinence était au départ -νς. Mais au contact du -ς, le -ν- s'est amuï,
provoquant l'allongement compensatoire du α.
L'accent conserve sa place dans la mesure de la loi de limitation. Au G. pl., tous les noms de la première déclinaison sont
périspomènes : la terminaison -ῶν est issue de la contraction de -άων.
Quand la dernière syllabe porte l'accent, le mot devient périspomène aux G. et D. des trois nombres.
Il existe aussi des noms contractes, qui se reconnaissent à l'accent circonflexe sur la finale : Ἀθηνᾶ (Athéna), γῆ (la terre),
etc. Ils se déclinent comme les non-contractes.
La première déclinaison comprend aussi des noms masculins (répartis, de la même manière, en -ᾱ- et en -η-).

ὁ νεανίᾱς ὁ στρατιώτης

le jeune homme le soldat

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif νεανίᾱς νεανίᾱ νεανίαι στρατιώτης στρατιώτᾱ στρατιῶται

Vocatif νεανίᾱ νεανίᾱ νεανίαι στρατιῶτᾰ στρατιώτᾱ στρατιῶται

Accusatif νεανίᾱν νεανίᾱ νεανίᾱς στρατιώτην στρατιώτᾱ στρατιώτᾱς

Génitif νεανίου νεανίαιν νεανιῶν στρατιώτου στρατιώταιν στρατιωτῶν

Datif νεανίᾳ νεανίαιν νεανίαις στρατιώτῃ στρατιώταιν στρατιώταις

Ils se déclinent comme des noms féminins mais par analogie avec les noms masculins de la deuxième déclinaison, ils ont le
N. sg. en -ς et le G. sg. en -ου.
Le vocatif sg. est en -α (long dans le cas du groupe ᾱ et bref dans le cas du groupe η).
Il existe aussi des noms de cette catégorie qui ont une forme contracte : Ἑρμῆς (Hermès), etc.

Deuxième déclinaison
La deuxième déclinaison comprend des noms masculins, féminins et neutres à thème en -ο-.

ὁ ἄνθρωπος τὸ δῶρον

l'homme le don

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif ἄνθρωπος ἀνθρώπω ἄνθρωποι δῶρον δώρω δῶρα

Vocatif ἄνθρωπε ἀνθρώπω ἄνθρωποι δῶρον δώρω δῶρα

Accusatif ἄνθρωπον ἀνθρώπω ἀνθρώπους δῶρον δώρω δῶρα

Génitif ἀνθρώπου ἀνθρώποιν ἀνθρώπων δώρου δώροιν δώρων

Datif ἀνθρώπῳ ἀνθρώποιν ἀνθρώποις δώρῳ δώροιν δώροις

Les noms masculins et féminins de cette déclinaison se déclinent exactement de la même manière, comme ἄνθρωπος (ex : ἡ
ὁδός : le chemin).
Les noms neutres se déclinent comme δῶρον. Comme pour le latin, le N., le V. et l'Acc. ont la même forme aux trois nombres
et ont les N., V. et Acc. pl. en -α.
Le vocatif en -ε témoigne de l'alternance vocalique : degré plein.
Tout comme pour la première déclinaison, la désinence de l'Acc. pl. était -νς. Le -ν- s'est amuït au contact du -ς, provoquant
l'allongement compensatoire du ο en ου.
La deuxième déclinaison comporte également des noms contractes en -οο- et en -εο- : ὁ νοῦς (νόος, l'intelligence), τὸ ὀστοῦν
(ὀστέον : l'os). Ils suivent les règles de contractions. Cependant, les neutres à pluriel en -εα- ont une contraction en -ᾱ au lieu
de -η, par analogie avec le pluriel neutre non-contracte en ᾰ.
Quelques noms de la deuxième déclinaison ont le thème en -ω-, constituant la déclinaison attique.

ὁ νεώς

le temple
Singulier Duel Pluriel

Nominatif νεώς νεώ νεῴ

Vocatif νεώς νεώ νεῴ

Accusatif νεών νεώ νεώς

Génitif νεώ νεῴν νεών

Datif νεῴ νεῴν νεῴς


L'ω subsiste à tous les cas.
Le vocatif est semblable au nominatif.
On peut trouver également des formes non attiques : νᾱός (dorien). En ionien, ᾱ passe à η : νηός. En attique, il y a métathèse
de quantité : le η s'abrège et le ο s'allonge : νεώς.

Troisième déclinaison
Cette déclinaison renferme les noms dont le thème se termine par une consonne, par une des voyelles -ι- ou -υ- (voire une diphtongue) ou par
une semi-voyelle (ϝ ou y).

Les désinences sont les suivantes :

pl. (masc. et pl.


Fonction Cas sg. (masc. et f.) sg. (n.) duel
f.) (n.)

-ς ou pas de désinence et allongement de la voyelle de la pas de


Sujet Nominatif -ε -ες -ᾰ
dernière syllabe désinence
pas de
Apostrophe Vocatif comme le N. ou pas de désinence -ε -ες -ᾰ
désinence

pas de
C. d'objet Accusatif -ν -ε -ᾰς -ᾰ
désinence

C. de nom Génitif -ος -ος -οιν -ων -ων


C. d'objet
Datif -ι -ι -οιν -σι -σι
second/indirect

Thèmes terminés par une occlusive

thème masculin-féminin terminé par une labiale (β, π et φ) : γυπ-


thème masculin-féminin terminé par une dentale (δ, τ et θ) : λαμπαδ-
thème masculin-féminin terminé par une vélaire (γ, κ et χ) : κορακ-
thème neutre terminé par une dentale : σωματ-

ὁ γύψ ἡ λαμπάς ὁ κόραξ τὸ σῶμα

le vautour le flambeau le corbeau le corps

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif γύψ γῦπε γῦπες λαμπάς λαμπάδε λαμπάδες κόραξ κόρακε κόρακες σῶμα σώματε σώματα

Vocatif γύψ γῦπε γῦπες λαμπάς λαμπάδε λαμπάδες κόραξ κόρακε κόρακες σῶμα σώματε σώματα

Accusatif γῦπᾰ γῦπε γῦπᾰς λαμπάδᾰ λαμπάδε λαμπάδᾰς κόρακᾰ κόρακε κόρακᾰς σῶμα σώματε σώματα

Génitif γυπός γυποῖν γυπῶν λαμπάδος λαμπάδοιν λαμπάδων κόρακος κοράκοιν κοράκων σώματος σωμάτοιν σωμάτων

Datif γυπί γυποῖν γυψί λαμπάδι λαμπάδοιν λαμπάσι κόρακι κοράκοιν κόραξι σώματι σωμάτοιν σώμασι

au N. sg. masc.-f. et au D. pl., la rencontre de la consonne du thème et du sigma de la désinence va provoquer des
changements :

Modifications

β/π/φ +σ ψ

δ/τ/θ +σ effacement de la dentale, assimilée par la sifflante


γ/κ/χ +σ ξ

Le V. est identique au N. Mais par exception, παῖς, παιδός (l'enfant) forme son vocatif sans désinence : παῖ.
La terminaison -ᾰ de l'Acc. sg. provient de la désinence -ν. Au contact de la consonne du thème, ce ν va se vocaliser et
aboutir à un ᾰ. Le même procédé aura lieu à l'Acc. pl., aboutissant à ᾰς.
Certains thèmes sont terminés par une dentale précédée d'une vélaire : devant σ, la dentale s'efface et le groupe
vélaire/sifflante se transcrit ξ. Ex. : ἡ νύξ, νυκτός (la nuit) a pour D. pl. νυξί.
Aux N., V. et Acc. sg. neutres, pas de désinence. Le grec ancien ne conserve pas les occlusives finales : la dentale s'amuït.
Le suffixe -μα, ματος est très utilisé pour former de nouveaux mots (souvent à partir de verbes), neutres, à accent récessif
(remonte le plus haut possible). Ex. : γράμμα (la lettre), μάθημα (la science, la connaissance), ποίημα (tout objet fabriqué, le
poème), dérivés respectivement de γράφω (écrire), μανθάνω (apprendre), ποιέω (faire, fabriquer). Ce suffixe marque l'objet
ou le résultat d'une action.
Quand le thème est terminé par une simple dentale, elle s'efface devant σ sans provoquer d'allongement compensatoire. Mais certains thèmes
sont terminés par une dentale précédée d'un ν. Or, le groupe ντ s'efface également devant un σ mais en provoquant l'allongement compensatoire
de la voyelle de la syllabe précédente (α et υ deviennent ᾱ et ῡ, ε s'allonge en ει et ο en ου). Ils se divisent en deux groupes :
ceux qui prennent un -ς au N. sg. : γιγαντ-
ceux en -οντ- qui ne prennent pas de -ς et dont le ο s'allonge en ω : γεροντ-

ὁ γίγᾱς ὁ γέρων

le géant le vieillard

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif γίγᾱς γίγαντε γίγαντες γέρων γέροντε γέροντες

Vocatif γίγαν γίγαντε γίγαντες γέρον γέροντε γέροντες

Accusatif γίγαντᾰ γίγαντε γίγαντᾰς γέροντᾰ γέροντε γέροντᾰς

Génitif γίγαντος γιγάντοιν γιγάντων γέροντος γερόντοιν γερόντων

Datif γίγαντι γιγάντοιν γίγᾱσι γέροντι γερόντοιν γέρουσι

Le V. sg. présente le thème pur (avec chute du τ final).

Thèmes terminés par une liquide

thèmes en -ν- ou en -ρ- : δαιμον- et ῥητορ-

ὁ δαίμων ὁ ῥήτωρ

le démon l'orateur
Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif δαίμων δαίμονε δαίμονες ῥήτωρ ῥήτορε ῥήτορες

Vocatif δαῖμον δαίμονε δαίμονες ῥῆτορ ῥήτορε ῥήτορες

Accusatif δαίμονᾰ δαίμονε δαίμονᾰς ῥήτορᾰ ῥήτορε ῥήτορᾰς

Génitif δαίμονος δαιμόνοιν δαιμόνων ῥήτορος ῥητόροιν ῥητόρων

Datif δαίμονι δαιμόνοιν δαίμοσι ῥήτορι ῥητόροιν ῥήτορσι

Ils ne prennent pas de -ς au N. sg. et la voyelle de la dernière syllabe s'allonge


Le V. sg. n'est identique au N. sg. que pour les noms oxytons (ex. : ὁ ἡγεμών, le guide), dans les cas de noms paroxytons, le
vocatif présente le thème pur (δαῖμον, ῥῆτορ).
Au D. pl. des noms en -ν-, le v s'efface devant le σ mais ne provoque pas d'allongement compensatoire.
Par exception, de rares noms en -v- se déclinent comme λαμπάς. À ceux-ci, l'on peut rajouter l'unique nom ayant un thème en -λ- : ἅλς.

ἡ ῥίς ὁ/ἡ ἅλς

le nez le sel (ὁ)/la mer (ἡ)

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif ῥίς ῥῖνε ῥῖνες ἅλς ἅλε ἅλες

Vocatif ῥίς ῥῖνε ῥῖνες ἅλς ἅλε ἅλες

Accusatif ῥῖνᾰ ῥῖνε ῥῖνᾰς ἅλᾰ ἅλε ἅλᾰς

Génitif ῥινός ῥινοῖν ῥινῶν ἁλός ἁλοῖν ἁλῶν

Datif ῥινί ῥινοῖν ῥισί ἁλί ἁλοῖν ἁλσί

Ils prennent un -ς au N. sg. à la place d'allonger la dernière voyelle.


Le V. sg. est identique au N. sg.
Il existe aussi des noms qui subissent l'alternance vocalique au cours de leur flexion.
ὁ πατήρ ὁ ἀνήρ

le père l'homme (par opposition à la femme)

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif πατήρ πατέρε πατέρες ἀνήρ ἄνδρε ἄνδρες

Vocatif πάτερ πατέρε πατέρες ἄνερ ἄνδρε ἄνδρες

Accusatif πατέρᾰ πατέρε πατέρᾰς ἄνδρᾰ ἄνδρε ἄνδρᾰς

Génitif πατρός πατέροιν πατέρων ἀνδρός ἀνδροῖν ἀνδρῶν

Datif πατρί πατέροιν πατράσι ἀνδρί ἀνδροῖν ἀνδράσι

Ces noms ont un N. sg. à allongement. Il n'existe que trois autres noms qui se déclinent comme πατήρ : ἡ μήτηρ (la mère), ἡ
θυγάτηρ (la fille) et γαστήρ (le ventre). Seul Δημήτηρ (Déméter) se décline comme ἀνήρ.
Le V. sg. présente le thème pur.
πατήρ forme son G. sg., son D. sg. et son D. pl. sur le thème zéro πατρ-. Les autres cas se forme sur le degré plein πατερ-.
Au D. pl., le α désinentiel provient de la vocalisation du ρ.
ἀνήρ généralise le degré zéro à tous les cas autres que le N. et V. sg et un -δ- épenthétique s'intercale entre le v et le ρ. Au
D. pl., il y a également vocalisation du ρ.

Thèmes terminés par une sifflante

thème neutre en -οσ-/-εσ- : γενοσ-/γενεσ-


thème neutre en -ασ : κρεασ-

τό γένος τό κρέας
la race la chair

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif γένος γένει γένη κρέας κρέᾱ κρέᾱ

Vocatif γένος γένει γένη κρέας κρέᾱ κρέᾱ

Accusatif γένος γένει γένη κρέας κρέᾱ κρέᾱ

Génitif γένους γενοῖν γενῶν κρέως κρεῷν κρεῶν

Datif γένει γενοῖν γένεσι κρέᾳ κρεῷν κρέασι

Lorsque le σ du thème se retrouve entre deux voyelles, il s'amuït et ces deux voyelles se contractent : γένους < γένεσος, γένη
< γένεσα, κρέᾱ < κρέαα, etc. Au D. pl., les deux σσ se réduisent à un seul.
Les noms en -οσ- subissent l'alternance vocalique : aux autres cas que les N., V. et Acc. sg., c'est le degré plein -εσ- qui est
utilisé.
Dans les cas où le o du thème est précédé d'un ε ou d'un ι, la contraction εα donne ᾱ au lien de η : τό χρέoς (la dette) donne
χρέᾱ au N. pl.
Le nom τό κέρας (la corne) a un double thème κερασ-/κερατ- pour les autres cas que les N., V. et Acc. sg. : κέρως/κέρατος au
G. sg., etc.
À ceux-ci, l'on peut rajouter le nom féminin αἰδώς

thème : αἰδοσ-

ἡ αἰδώς

la pudeur

Nominatif αἰδώς

Vocatif αἰδώς

Accusatif αἰδῶ

Génitif αἰδοῦς

Datif αἰδοῖ

Ce nom n'est attesté qu'au singulier.


Contrairement au type γένος, αἰδώς présente un N. à allongement et ne subit pas l'alternance vocalique.
Lorsque le σ du thème se retrouve entre deux voyelles, il s'amuït et ces deux voyelles se contractent : αἰδῶ < αἰδόσ-ᾰ,
αἰδοῦς < αἰδόσ-ος, αἰδοῖ < αἰδόσ-ι.
Des noms propres présentent également un thème en sifflante :
thème en -εσ- : Σωκρατεσ-
thème en -εσ- contracte : Ἡρακλεεσ-

ὁ Σωκράτης ὁ Ἡρακλῆς

Socrate Héraclès

Nominatif Σωκράτης Ἡρακλῆς

Vocatif Σώκρατες Ἡράκλεις

Accusatif Σωκράτη Ἡρακλέα

Génitif Σωκράτους Ἡρακλέους

Datif Σωκράτει Ἡρακλεῖ

Ils présentent un N. à allongement. Le V. présente le thème pur (avec contraction dans le cas des noms contractes).
Certains nom propres peuvent avoir un Acc. en -ν par analogie avec les noms masculins de la 1re déclinaison : Σωκράτην.

Thèmes terminés par une voyelle, une diphtongue ou une semi-voyelle

thème masculin-féminin en -ι-/-εy- : πόλι-/πόλεy-


thème masculin-féminin en -υ- : ἰχθυ-
thème masculin-féminin en -υ-/-εϝ- : πῆχυ-/πῆχεϝ-
thème neutre en -υ-/-εϝ- : ἄστυ-/ἄστεϝ-

ἡ πόλις ὁ ἰχθῡ́ς ὁ πῆχυς τὸ ἄστυ

la ville le poisson la coudée la ville

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif πόλις πόλει πόλεις ἰχθῡ́ς ἰχθύε ἰχθύες πῆχυς πήχει πήχεις ἄστυ ἄστει ἄστη

Vocatif πόλι πόλει πόλεις ἰχθῡ́ ἰχθύε ἰχθύες πῆχυς πήχει πήχεις ἄστυ ἄστει ἄστη

Accusatif πόλιν πόλει πόλεις ἰχθῡ́ν ἰχθύε ἰχθῦς πῆχυν πήχει πήχεις ἄστυ ἄστει ἄστη

Génitif πόλεως πολέοιν πόλεων ἰχθύος ἰχθύοιν ἰχθύων πήχεως πηχέοιν πήχεων ἄστεως ἀστέοιν ἄστεων

Datif πόλει πολέοιν πόλεσι ἰχθύϊ ἰχθύοιν ἰχθύσι πήχει πηχέοιν πήχεσι ἄστει ἀστέοιν ἄστεσι

Excepté les neutres, ils reçoivent un -ς au N.


Les noms en -υ- se divisent en deux groupes : ceux qui subissent l'alternance vocalique, -υ- aux N. et V. sg. et -εϝ- à tous les
autres cas, et ceux qui généralisent le -υ- à tous les cas. Les noms en -ι- subissent tous l'alternance, -ι- aux N. et V. sg. et -εy-
à tous les autres cas. Fait exception le nom ὁ/ἡ οἶς (le mouton, la brebis) qui conserve le -ι- partout.
Les lettres yod (y) et digamma (ϝ) représentent les semi-voyelles /j/ et /w/. Aucune des deux n'a été conservée en grec
attique. Elles se sont soit vocalisées, respectivement en ι et υ, soit, lorsqu'elles étaient entre deux voyelles, amuïes.
Dans ce dernier cas, la rencontre de voyelles pouvait mener à des contractions. La contraction n'a lieu qu'au D. sg. et aux N.,
V. pl. : πόλει < πόλεyι, πόλεις < πόλεες < πόλεyες, πήχει < πήχεϝι, πήχεις < πήχεες < πήχεϝες, ἄστη < ἄστεα < ἄστεϝα...
L'Acc.pl. des noms à alternance présente la même forme que le N. pl. Pour les noms sans alternance, la désinence -νς
s'ajoute au thème, le ν s'amuït devant ς, provoquant l'allongement compensatoire de la voyelle du thème : -υνς > ῡς.
Le G. sg. en -εως provient des formes -ηyος/-ηϝος. À la suite de l'amuïssement des semi-voyelles, il y a métathèse de
quantité : le η s'abrège et le ο s'allonge : -ηyος/-ηϝος > -ηος > εως. Ce phénomène permet de comprendre pourquoi l'accent
se trouve sur l'antépénultième, malgré la finale longue. Cette exception apparente à la loi de limitation s'explique par le fait
que l'accent s'est fixé avant l'allongement du ο.
L'accent du G. pl. est sur l'antépénultième, par analogie avec le G. sg.
Thèmes se terminant par une diphtongue.

thème féminin en -ᾱϝ- : γρᾱϝ-


thème féminin en -ᾱϝ/ηϝ- : νᾱϝ-/νηϝ-
thème masculin-féminin en -οϝ- : βοϝ-
thème masculin-féminin en -ηϝ- : βασιληϝ-
ἡ γραῦς ἡ ναῦς ὁ/ἡ βοῦς ὁ βασιλεύς

la vieille femme le navire le bœuf, la vache le roi

Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif γραῦς γρᾶε γρᾶες ναῦς νῆε νῆες βοῦς βόε βόες βασιλεύς βασιλῆ βασιλεῖς ou βασιλῆς

Vocatif γραῦ γρᾶε γρᾶες ναῦ νῆε νῆες βοῦ βόε βόες βασιλεῦ βασιλῆ βασιλεῖς ou βασιλῆς

Accusatif γραῦν γρᾶε γραῦς ναῦν νῆε ναῦς βοῦν βόε βοῦς βασιλέᾱ βασιλῆ βασιλέᾱς

Génitif γρᾱός γρᾱοῖν γρᾱῶν νεώς νεοῖν νεῶν βοός βοοῖν βοων βασιλέως βασιλέοιν βασιλέων

Datif γρᾱΐ γρᾱοῖν γραυσί νηΐ νεοῖν ναυσί βοΐ βοοῖν βουσί βασιλεῖ βασιλέοιν βασιλεῦσι

Ils reçoivent un -ς au N sg. Aucun ne subit d'alternance vocalique.


γραῦς, ναῦς et βοῦς sont les seuls représentants de leur catégorie.
Devant consonne, la séquence voyelle + semi-voyelle devient une diphtongue : γρᾱϝς > γραῦς, βοϝς > βοῦς, etc. Devant
voyelle, la semi-voyelle s'amuït, mais sans contraction des voyelles : γρᾱϝός > γρᾱός, βοϝός > βοός, etc.
Dans le cas de γραῦς, ναῦς et βοῦς, l'Acc. se construit au moyen de ν au sg et νς au pl. Dans ce dernier cas, il y a
amuïssement de la nasale. Dans le cas des thèmes en -ηϝ-, le ν se vocalise en ᾰ (qui s'allonge en raison de la métathèse de
quantité, voir plus bas). L'Acc. pl. des thèmes en -ηϝ- présente aussi une forme semblable au N. pl. : βασιλεῖς.
La distinction entre γραῦς et ναῦς est la même que celle qu'il y a entre οἰκίᾱ et κώμη (voir la première déclinaison plus haut) :
ᾱ passe à η en ionien-attique mais est rétabli après ρ en attique : γρᾶες > γρῆες (ionien) > γρᾶες (attique) et νᾶες > νῆες
(ionien-attique). La diphtongue αυ est conservée dans les deux dialectes : ναῦς (et non pas νηῦς).
Les thèmes en -ηϝ- subissent les mêmes traitements au niveau de la semi-voyelle que les précédents. Cependant, la voyelle
longue η ne se retrouve qu'aux N. et V. pl. (comme forme alternative à βασιλεῖς) : ailleurs, elle s'est abrégée en ε pour
plusieurs raisons.
Devant σ, la séquence -ηϝ- devient -εϝ- à la suite de l'abrègement du η sous l'effet de la loi d'Osthoff : βασιλήϝς > βασιλέϝς >
βασιλεύς, βασιλῆϝσι > βασιλέϝσι > βασιλεῦσι, etc.
À l'Acc sg. (et pl.), la séquence -ηᾰ(ς) passe à -εᾱ(ς) sous l'effet de la métathèse de quantité : βασιλήϝν(ς) > βασιλήϝᾰ(ς) >
βασιλήᾰ(ς) > βασιλέᾱ(ς). Le même effet se produit au G. sg. avec la séquence -ηο-, qui passe à -εω- : βασιλήϝος > βασιλήος
> βασιλέως .
Devant une voyelle longue, η s'abrège au G. pl. : βασιλήϝων > βασιλήων > βασιλέων.
Les autres cas d'abrègement de η s'explique par analogie avec les cas cités précédemment, afin d'essayer d'uniformiser un
thème en -ευ-.
Lorsque le -ευ- est précédé d'une voyelle, la contraction est possible à l'Acc et au G., au singulier et au pluriel : ὁ Πειραιεύς (le
Pirée) peut présenter les formes Πειραιᾶ (Πειραιέᾱ), Πειραιῶς (< Πειραιέως), etc.

Principaux noms irréguliers de la 3e déclinaison

Adjectifs
Les adjectifs grecs sont regroupés en trois classes selon le modèle de déclinaison suivi à chaque genre.

Masculin Féminin Neutre


Première classe Seconde déclinaison Première déclinaison Seconde déclinaison

Deuxième classe Troisième déclinaison

Troisième classe Troisième déclinaison Première déclinaison Troisième déclinaison

Première classe
Les désinences des adjectifs de la première classe sont au masculin et au neutre celles de la seconde déclinaison, au féminin celles de la première
déclinaison. Comme pour les noms de la deuxième déclinaison, au féminin singulier, après ι, ε, ρ, les η sont remplacés par des ᾱ en attique.
σοφός, ή, όν (sage)

Genre Masculin Féminin Neutre

Thème σοφο- σοφη- σοφο-


Nombre Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif σοφός σοφώ σοφοί σοφή σοφά σοφαί σοφόν σοφώ σοφά

Vocatif σοφέ σοφοί σοφή σοφαί σοφόν σοφά


Accusatif σοφόν σοφώ σοφούς σοφήν σοφά σοφάς σοφόν σοφώ σοφά

Génitif σοφοῦ σοφοῖν σοφῶν σοφῆς σοφαῖν σοφῶν σοφοῦ σοφοῖν σοφῶν

Datif σοφῷ σοφοῖν σοφοῖς σοφῇ σοφαῖν σοφαῖς σοφῷ σοφοῖν σοφοῖς

Le génitif pluriel du féminin des adjectifs provient comme pour les noms d'une contraction -άων > -ῶν. Cependant, l'accent a
été refait par analogie sur le masculin. Ainsi, si le nominatif est paroxyton, le génitif pluriel l'est aussi.

Deuxième classe
La deuxième classe regroupe deux types d'adjectifs, les uns ont un nominatif masculin en -ης (modèle de Σωκράτης), les autres un nominatif
masculin en -ων (modèle de δαίμων). Ces adjectifs sont épicènes, leurs désinences sont celles des thèmes correspondants de la troisième
déclinaison.

Thèmes terminés par une nasale

εὐδαίμων, ων, ον (heureux)

Genre Masculin et Féminin Neutre


Nombre Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif εὐδαίμων εὐδαίμονε εὐδαίμονες εὐδαίμον εὐδαίμονε εὐδαίμονα

Vocatif εὐδαίμον εὐδαίμονες εὐδαίμον εὐδαίμονα

Accusatif εὐδαίμονα εὐδαίμονε εὐδαίμονας εὐδαίμον εὐδαίμονε εὐδαίμονα

Génitif εὐδαίμονος εὐδαιμόνοιν εὐδαιμόνων εὐδαίμονος εὐδαιμόνοιν εὐδαιμόνων

Datif εὐδαίμονι εὐδαιμόνοιν εὐδαίμοσι εὐδαίμονι εὐδαιμόνοιν εὐδαίμοσι

Thèmes terminés par une sifflante

ἀληθής, ής, ές (vrai)

Genre Masculin et Féminin Neutre

Nombre Singulier Duel Pluriel Singulier Duel Pluriel

Nominatif ἀληθής ἀληθεῑ ἀληθεῖς ἀληθής ἀληθεῑ ἀληθῆ

Vocatif ἀληθές ἀληθεῖς ἀληθές ἀληθῆ

Accusatif ἀληθῆ ἀληθεῑ ἀληθεῖς ἀληθῆ ἀληθεῑ ἀληθῆ

Génitif ἀληθοῦς ἀληθοῖν ἀληθῶν ἀληθοῦς ἀληθοῖν ἀληθῶν

Datif ἀληθεῖ ἀληθοῖν ἀληθέσι ἀληθεῖ ἀληθοῖν ἀληθέσι

Troisième classe
La troisième classe regroupe des adjectifs dont le masculin et le neutre relèvent de la troisième déclinaison, tandis que le féminin relève de la
première déclinaison.

Pronoms personnels

Formes non réfléchies


Il existe deux séries de pronoms personnels : une série emphatique, et une série non emphatique (qui n'existe pas au singulier). Au singulier, les
pronoms non emphatiques sont atones. Toutes les autres formes sont toniques. Elles se confondent donc au pluriel et au duel. D'autre part, en
grec classique il n'existe pas de pronom personnel de troisième personne. A la place on emploie le pronom de rappel αὐτός, ή, όν.

Première personne

Cas Singulier Pluriel Duel

Nominatif ἐγώ ἡμεῖς


νώ
Accusatif ἐμέ ou με ἡμᾶς

Génitif ἐμοῦ ou μου ἡμῶν


νῷν
Datif ἐμοί ou μοι ἡμῖν

Deuxième personne

Cas Singulier Pluriel Duel

Nominatif σύ ὑμεῖς
σφώ
Accusatif σέ ou σε ὑμᾶς

Génitif σοῦ ou σου ὑμῶν


σφῷν
Datif σοί ou σοι ὑμῖν

Troisième personne

Cas Singulier Pluriel Duel

Nominatif αὐτός / αὐτή / αὐτό αὐτοί / αὐταί / αὐτά


αὐτώ
Accusatif αὐτόν / αὐτήν / αὐτό αὐτούς / αὐτάς / αὐτά

Génitif αὐτοῦ / αὐτῆς / αὐτοῦ αὐτῶν


αὐτοῖν
Datif αὐτῷ / αὐτῇ / αὐτῷ αὐτοῖς / αὐταῖς / αὐτοῖς

Formes réfléchies
Le pronom réfléchi grec se décline comme un adjectif de la première classe. Il n'existe par définition pas de nominatif. Pour le pluriel, il se forme
par la réunion du pronom personnel au cas approprié et de l'adjectif αὐτός accordé.

Première personne

Cas Singulier Pluriel

Accusatif ἐμαυτόν / ἐμαυτήν ἡμᾶς αὐτούς / ἡμᾶς αὐτάς

Génitif ἐμαυτοῦ / ἐμαυτῆς ἡμῶν αὐτῶν

Datif ἐμαυτῷ / ἐμαυτῇ ἡμῖν αὐτοῖς / ἡμῖν αὐταῖς

Deuxième personne

Cas Singulier Pluriel

Accusatif σεαυτόν / σεαυτήν ὑμᾶς αὐτούς / ὑμᾶς αὐτάς

Génitif σεαυτοῦ / σεαυτῆς ὑμῶν αὐτῶν

Datif σεαυτῷ / σεαυτῇ ὑμῖν αὐτοῖς / ὑμῖν αὐταῖς

Troisième personne

Cas Singulier Pluriel

Accusatif ἑαυτόν / ἑαυτήν ἑαυτούς / ἑαυτάς ou σφᾶς αὐτούς / σφᾶς αὐτάς

Génitif ἑαυτοῦ / ἑαυτῆς ἑαυτῶν ou σφῶν αὐτῶν

Datif ἑαυτῷ / ἑαυτῇ ἑαυτοῖς / ἑαυταῖς ou σφίσιν αὐτοῖς / σφίσιν αὐταῖς


Participe présent

Actif Moyen-passif
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre

sg. Nominatif λύων λύουσα λῦον λυόμενος λυομένη λυόμενον

Vocatif λύων λύουσα λῦον λυόμενος λυομένη λυόμενον


Accusatif λύοντα λύουσαν λῦον λυόμενον λυομένην λυόμενον

Génitif λύοντος λυούσης λύοντος λυομένου λυομένης λυομένου

Datif λύοντι λυούσῃ λύοντι λυομένῳ λυομένῃ λυομένῳ


duel N.V.A. λύοντε λυούσα λύοντε λυομένω λυομενά λυομένω

G.D. λυόντοιν λυούσαιν λυόντοιν λυομενοῖν λυομεναῖν λυομενοῖν


pl. Nominatif λύοντες λύουσαι λύοντα λυόμενοι λυόμεναι λυόμενα

Vocatif λύοντες λύουσαι λύοντα λυόμενοι λυόμεναι λυόμενα

Accusatif λύοντας λυούσας λύοντα λυομένους λυομένας λυόμενα


Génitif λυόντων λυουσῶν λυόντων λυομένων λυομένων λυομένων

Datif λύουσι(ν) λυούσαις λύουσι(ν) λυομένοις λυομέναις λυομένοις

Adjectif numéral cardinal


Seuls les nombres un, deux, trois et quatre se déclinent ; les autres sont invariables.

εἷς - μία - ἕν (1) δύο (2) τρεῖς - τρία (3) τέτταρες - τέτταρα (4)

Singulier Duel Pluriel Pluriel

Masculin Féminin Neutre Les trois genres Masc.-Fém. Neutre Masc.-Fém. Neutre
Nominatif εἷς μία ἕν δύο τρεῖς τρία τέτταρες τέτταρα

Accusatif ἕνα μίαν ἕν δύο τρεῖς τρία τέτταρας τέτταρα

Génitif ἑνός μιᾶς ἑνός δυοῖν τριῶν τριῶν τεττάρων τεττάρων


Datif ἑνί μιᾷ ἑνί δυοῖν τρισί τρισί τέτταρσι τέτταρσι

Leurs composés (comme οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν) se déclinent de la même manière.

Formations particulières

Bibliographie
Louis Roersch, Paul Thomas et Joseph Hombert, Eléments de grammaire grecque, Cutura, 1985, 279 p.
Éloi Ragon, Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault et Pierre Poulain, Grammaire grecque, Nathan, 2008

Voir aussi
Sur les autres projets Wikimedia :
Déclinaisons des noms en grec ancien,
sur Wikiversity

conjugaisons du grec ancien

Liens externes
Ephodia.eu (http://www.ephodia.eu) - Site pour apprendre les bases du grec ancien à l'aide d'exercices interactifs notamment.
Précis de grammaire grecque (http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GraGre/00.Plan.htm) - Grammaire grecque en ligne.
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Déclinaisons_en_grec_ancien&oldid=218126286 ».

Vous aimerez peut-être aussi