voc module 1 en 2
voc module 1 en 2
voc module 1 en 2
France
...... Suisse
...... Luxembourg
...... Roumanie
...... Grèce
Maroc
Tunisie
Algérie
Egypte
Maurétanie
Sénégal
Niger
Guinée
Cambodge
Vietnam
États-Unis
É é + Alt + 0201
Je suis + profession
Je travaille comme + profession
Je suis secrétaire. Ik ben secretaresse/secretaris.
Je travaille comme responsable des achats Ik werk als hoofd inkoop.
Je travaille au service de + service Ik werk op de dienst productie.
Je travaille au service de la
production.
Je travaille dans + secteur de travail Ik werk in de (maritieme) export.
Je m'occupe de + secteur de travail Ik hou me bezig met de distributie.
Je travaille dans l'exportation maritime.
Je m'occupe de la distribution.
Quelques professions:
Je suis / je travaille comme ...
comptable
assistant(e)
commercial(e)
PDG (président-directeur général)
directeur / directrice commercial(e)
directeur / directrice général(e)
employé(e) (de banque)
exportateur / exportatrice
importateur / importatrice
informaticien / informaticienne
ouvrier / ouvrière
représentant(e)
responsable des achats
responsable des stocks
responsable des ventes
secrétaire (de direction)
technicien / technicienne
fonctionnaire
indépendant(e)
Quelques services :
Je travaille au service ...
de la production
des achats
des ventes
de la comptabilité
des finances
des ressources humaines (RH)
des relations publiques (RP)
Je m'occupe ...
des assurances
de la distribution
de l'exportation maritime
de l'importation
du marketing
de la (pétro)chimie
du secteur bancaire
du secteur juridique
Module 2
Société) AXA, bonjour, PJ à l’appareil. XA, bonjour, Paul Janssens aan de lijn.
Ici Paul Janssens de la société AXA. Met Paul Janssens van AXA.
Que puis-je faire pour vous ? Wat kan ik voor u doen ?
Je vous appelle concernant ... Ik bel u in verband met ...
Je voudrais parler à ... Ik zou graag spreken met ...
Pourriez-vous me passer ... Zou u mij kunnen doorverbinden met ...
C’est de la part de qui ? Wie heb ik aan de lijn?
Pourriez-vous répéter / épeler votre Kan u uw naam / de naam
nom / le nom de votre société, s’il vous plaît ? van uw bedrijf herhalen / spellen, a.u.b.?
Un instant s’il vous plaît, je vous le/la passe. Een ogenblik a.u.b., ik geef hem/haar door.
Restez en ligne/Ne quittez pas, je vous passe le Blijf aan de lijn, ik geef u de dienst boekhouding door.
service comptabilité.
Un instant, je vais voir si je peux joindre Een ogenblik, even kijken of ik meneer/mevrouw ...
monsieur/madame kan bereiken.
Je regrette, Het spijt me,
... X est en réunion ... is in vergadering
... X est en déplacement ... is op verplaatsing
... X est en voyage d’affaires ... is op zakenreis
... X n’est pas disponible en ce moment ... is niet beschikbaar op dit moment
... X est en congé ... is op verlof
... X est absent ... is afwezig
... la ligne est occupée ... de lijn is beze
Voulez-vous laisser un message ? Wilt u een boodschap achterlaten?
Voulez-vous rappeler plus tard ? Wilt u later terugbellen?
Voulez-vous laisser vos coordonnées? Wilt u uw gegevens achterlaten?
Je voudrais fixer un rendez-vous avec le Ik zou graag een afspraak vastleggen met
directeur. de directeur.