vert
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | vert \vɛʁ\
|
verts \vɛʁ\ |
Féminin | verte \vɛʁt\ |
vertes \vɛʁt\ |
vert \vɛʁ\
- Qui est d’une couleur semblable à celle des feuilles ou des herbes, dont la longueur d’onde dominante est comprise entre environ 490 et 570 nm.
Nous suivons toujours la route qui nous avait menés à Sokhrat Ed-Djeja, il y a près d’un mois. Mais la campagne, verte et fleurie, est infiniment plus jolie qu’alors.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 120)Les robes vertes enfin sont celles des grisettes, Caroline Crochard installée par M. de Granville, Ida Gruget (Ferragus), Suzanne (La Vieille Fille) qui porte une robe de reps vert et un délicieux chapeau vert doublé rose.
— (Jeanne Reboul, « Balzac et la « Vestignomonie » », dans la Revue d’histoire littéraire de la France, no 2, dirigée par Maurice Tourneux, éditions Armand Colin, 1950, page 221)Ses yeux étaient verts. On prête cette couleur aux femmes de mauvaise vie. Mais son vert à elle avait infusé dans de la douceur.
— (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 65)Le cliché anérythre est réalisé à l’aide d’un filtre vert centré à 570 nm. Cette longueur d’onde permet une meilleure visualisation de tous les éléments rouges ou orangés du fond d’œil.
— (S. Nghiêm-Buffet et al., Rétinophotographies, clichés en autofluorescence et angiographie à la fluorescéine, dans Techniques d’exploration de la rétine, Paris : Médecine Sciences Publication/Lavoisier, 2012, page 4)
- Qualifie les arbres, les plantes qui ont encore quelque sève, du bois qui n’a pas encore perdu son humidité naturelle depuis qu’il est coupé.
Le chameau remplace, au Maroc, le chemin de fer et les voitures. […] ; il se nourrit des herbes qu’il parvient à happer le long de la route; à l’étape, on lui donne de la paille ou du fourrage vert et une ration d’orge tous les trois jours.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 330)III - Fourrages verts annuels tels que farouche, trèfle incarnat, vesces, seigles mélangés, avoines, maïs, etc.
— (L'Industrie laitière, volume 39, Société française, d'encouragement à l’industrie laitière, 1914, page 411)Malgré la sécheresse, ce gazon est encore vert. — Ce bois ne brûlera pas, il est trop vert.
Les bois utilisés dans les charpentes médiévales ne furent jamais séchés pendant des années avant d’être utilisés, mais taillés verts et mis en place peu après leur abattage.
— (Frédéric Épaud, Charpente de Notre-Dame : stop aux idées reçues !, CNRS, le Journal, 18 juin 2019)
- (Sens figuré) Qualifie un homme âgé qui a encore de la vigueur.
C’est que vert encore à l’âge de soixante-dix ans, le père Jourgeot s’était longuement tâté le pouls avant de se décider à régulariser avec sa bonne la situation de servante-maîtresse qu’elle occupait dans la maison depuis quatre ou cinq ans déjà.
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Par extension) Qualifie une vieillesse saine et robuste. Note : Se dit surtout des hommes.
C’est une bénédiction de vivre une verte vieillesse.
D'autant que le promeneur est plutôt pas mal, la cinquantaine encore verte.
— (Pierre Lemaître, Le Serpent majuscule (1985), Albin Michel, 2021, page 25)
- (Spécialement) Qualifie un cuir qui n’a pas été corroyé.
- (Spécialement) (Pêche) Qualifie une morue qui n’a pas été séchée.
- Qui n’a pas encore la maturité requise.
La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […].
— (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; tome 1, de New-York à Tahiti, 1929)Les régimes verts sont suspendus sous des hangars a l’aide de cordes et par le petit bout du rachis, de manière à ce que les fruits mûrissant les premiers soient placés à la partie inférieure.
— (Institut français d'Outre-Mer, Les Cahiers coloniaux, 30 août 1941, page 174)Ces fruits sont trop verts pour les cueillir. — Des raisins encore tout verts.
- (Œnologie) Trop acide, en parlant d’un vin.
Pour adoucir un vin vert. Mettez dans une pinte de tel vin une goutte de vinaigre empreignée de litarge, & il perdra sa verdeur.
— (Antoine d’Emery et Nicolas Lemery, Nouveau Recueil de secrets et curiositez, Estienne Roger, 1709, page 129)
- (Sens figuré) Qui est vif, âpre, rude.
Une verte réprimande.
- (Péjoratif) Peu châtié, en parlant de ce que l’on dit.
Voilà un langage bien vert pour une jeune fille.
- (Écologie, Politique) Relatif aux mouvements politiques écologistes.
Rwanda: le Parti vert devant la justice contre un 3e mandat de Kagame.
— (RFI)
- (Par extension) (Sciences environnementales) Relatif à l’environnement et au développement durable.
Autre question: combien de ces emplois promis sont-ils « verts » ? Peut-on parler de métier vert pour la pose des rails de tramway par exemple?
— (Agathe Remoué, Où sont les emplois verts, dans l’Usine nouvelle, no 3177, 28 janvier 2010)Le terme électricité « verte » désigne l’électricité produite à partir de sources d’énergies renouvelables.
— (énergie info)
- (Par hyperbole) Très pâle sous l’effet d’une forte émotion.
Alors le jour où Marcel le snobe pour tenir la main de Lucie et lui faire des yeux d’amoureux, Lulu est vert de jalousie et se sent profondément trahi.
— (Isabelle Péhourticq, Lulu est vert de jalousie, Actes Sud junior, 2014)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Afrique verte
- aiguille Verte
- algue verte
- amazone à joues vertes
- amazone verte
- anémone de mer verte
- anémone verte
- ara à ailes vertes
- ara vert
- ariane à front vert
- ariane à ventre vert
- ariane vert-doré
- asperge verte
- avoir la main verte
- avoir le feu vert
- avoir le pouce vert
- avoir les pouces verts
- béret vert
- béton vert
- billet vert
- bleu-vert
- bonellie verte
- bonnet vert
- boudin vert
- brève à poitrine verte
- brillant à couronne verte
- buis toujours vert
- bulbul à ailes vertes
- bulbul à dos vert
- bulbul à gorge verte
- bulbul à queue verte
- bulbul verdâtre
- bulbul verdin
- bulbul vert-olive
- cabézon oranvert
- calliste à gorge verte
- calliste à nuque verte
- calliste à tête verte
- Cap-Vert
- carte verte
- charbon vert
- chemises vertes
- chêne vert
- chimie verte
- chinois vert
- chlorospin jaune-vert
- chou vert
- chou vert et vert chou
- citron vert
- col-vert
- colibri à queue verte
- colibri falle-vert
- colibri tout-vert
- colibri vert-d’eau
- colibri vert et gris
- coryllis vert
- confiture verte
- conure verte
- coryllis à front vert
- coulée verte
- couleuvre verte et jaune
- couperose verte
- déchet vert
- des vertes et des pas mûres
- diamant à queue verte
- diamant vert
- diamant vert-bleu
- donner le vert
- donner son feu vert
- dos-vert
- dos-vert à collier
- dos-vert à joues blanches
- dos-vert à tête noire
- ébène verte
- en dire des vertes et des pas mûres
- en voir des vertes et des pas mûres
- enfer vert
- engrais vert
- espace vert
- être en beau joual vert (Québec)
- être vert
- Europe verte
- fée verte
- feu vert
- fièvre verte
- fiscalité verte
- fruit vert
- galathée verte
- gaz vert
- gérygone à dos vert
- gladiateur à poitrine verte
- grand ara vert
- grenouille verte
- gros vert
- gros-vert
- habit vert
- haricot vert
- héron à dos vert
- homme vert
- houille verte
- hydrogène vert
- jaune-vert
- Khmer vert
- labre vert
- laisser sur le vert
- langue verte
- légume vert
- lentille verte
- lettre verte
- lézard vert
- lézard vert de Manapany
- lézard vert occidental
- lézard vert oriental
- loricule vert
- loriot à tête verte
- loriquet jaune et vert
- loriquet vert
- maillot vert
- main verte
- mamba vert
- marée verte
- méliphage vert
- menthe verte
- merlan vert
- métallure verte
- montagnes Vertes
- montrer patte verte
- morue verte
- mouche verte
- numéro vert
- oranvert
- osier vert
- palette verte
- passer au feu vert
- pérille verte de Chine
- pérille verte sauvage
- perruche à ailes vertes
- petit homme vert
- pic à dos vert
- pic vert
- picvert
- pieuvre verte
- pivert
- plan vert
- plante verte
- Pointe-Verte
- pois vert
- poivre vert
- prendre sans vert
- rayon vert
- reverdir
- reverdissement
- Rivière-Verte
- rosier toujours vert
- ruban vert
- russule verdoyante
- RVB
- salade verte
- sarcelle à ailes vertes
- siffleur à dos vert
- singe vert
- souimanga à dos vert
- souimanga à gorge verte
- souimanga à tête verte
- tenthrède à tête verte de l'épinette
- tapis vert
- tohi à queue verte
- tohi à raies vertes
- tortue verte
- toui à croupion vert
- trame verte
- trame verte et bleue
- vallée Verte
- Venise verte
- verdage
- verdagon
- verdale
- verdâtre
- verdaud
- verdeau
- verdée
- verdelet
- verdelier
- verdelle
- verderie
- verderolle
- verdet
- verdeur
- verdiau
- verdier
- verdin
- verdiot
- verdir
- verdissage
- verdissement
- verdoiement, verdoîment
- verdouillard
- verdoyer
- verdure
- verdurette
- verdurier
- vert amande
- vert anglais
- vert billard
- vert-bonne
- vert bourgeon
- vert bouteille, vert-bouteille
- vert canard
- vert céladon
- vert chartreuse
- vert d’eau
- vert de cobalt
- vert de feuille
- vert-de-gris
- vert de Hooker
- vert de jalousie
- vert de peur
- vert de rage
- vert de vessie
- vert empire
- vert galant
- vert gazon
- vert Guignet
- vert-jaune
- vert jaune soufre
- vert lichen
- vert mousse
- vert-nil, vert-Nil, vert nil, vert Nil
- vert olive
- vert oxyde de chrome
- vert Pannetier
- vert perroquet
- vert perruche
- vert pistache
- vert pomme
- vert prairie
- vert pré
- vert-vert
- vert Zelensky
- vertement
- vertes années
- verts pâturages
- vin vert
- voie verte
- volée de bois vert
- zostérops à dos vert
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- l’herbe est plus verte ailleurs
- l’herbe est toujours plus verte ailleurs
- l’herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin
- les raisins sont trop verts, ils sont trop verts
- les yeux bleus vont aux cieux, les yeux gris au paradis, les yeux verts en enfer, les yeux noirs au purgatoire
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- vert figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : légume.
Hyponymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]De couleur verte
- Abaknon : berde (*)
- Afrikaans : groen (af)
- Albanais : gjelbër (sq)
- Allemand : grün (de)
- Altaï du Sud : јажыл (*), ногон (*)
- Anglais : green (en)
- Arabe : أَخْضَر (ar) ʾaḫḍar
- Arabe tunisien : a5dher (*)
- Arménien : կանաչ (hy) kananč’
- Azéri : yaşıl (az)
- Bachkir : йәшел (*)
- Basque : berde (eu), musker (eu)
- grea (*) :
- Bouriate : ногоон (*)
- Brabançon : gruun (*)
- Breton : glas (br), gwer (br)
- Bulgare : зелен (bg) zelén
- Catalan : verd (ca)
- Chaoui : azizaw (shy), aqsili (shy)
- Chinois : 绿 (zh) (綠) lǜ, 绿色的 (zh) (綠色) lǜsè de
- Chor : кӧк (*)
- Coréen : 푸르다 (ko) pureuda, 초록색 (ko) choroksaek, 녹색 (ko) noksaek
- Corse : verde (co)
- Créole haïtien : vèt (*)
- Croate : zelena (hr)
- Damar de l’Est : morˈmor (*)
- Danois : grøn (da)
- Espagnol : verde (es)
- Espéranto : verda (eo)
- Estonien : roheline (et)
- Féroïen : grønur (fo)
- Finnois : vihreä (fi)
- Ancien français : vert (*)
- Frison : grien (fy)
- Gaélique écossais : uaine (gd)
- Gaélique irlandais : glas (ga), uaine (ga)
- Gagaouze : yeşil (*)
- Galicien : verde (gl)
- Gallo-italique de Sicile : vierd (*), vièrd (*), vjerd (*), vjèrd (*), ve̤rdu (*), verd (*)
- Gallois : gwyrdd (cy)
- Géorgien : მწვანე (ka) mcvane
- Grec : πράσινος (el) prásinos
- Grec ancien : χλωρός (*) chlorós masculin
- Hébreu : ירוק (he) yaróq
- Hindi : हरा (hi) harā
- Hongrois : zöld (hu)
- Iakoute : күөх (*)
- Ido : verda (io)
- Indonésien : hijau (id)
- Interlingua : verde (ia)
- Islandais : grænn (is)
- Istriote : virdo (*)
- Italien : verde (it)
- Japonais : 緑の (ja) midori no
- Kalasha : harílak (*)
- Kalmouk : ноһан (*)
- Karatchaï-balkar : джашил (*), кёк (*)
- Kashmiri : سَبٕز (ks)
- Kazakh : жасыл (kk) jasıl, көк (kk) kök
- Khakasse : кӧк (*), ноған (*)
- Kirghiz : жашыл (ky)
- Kogui : atashi (*)
- Kotava : kusaf (*)
- Koumyk : яшыл (*), гёк (*)
- Latin : viridis (la)
- Lepcha : ᰣᰦᰑᰨᰵ (*)
- Letton : zaļš (lv)
- Lituanien : žalias (lt)
- Lojban : crino (jbo)
- Luxembourgeois : gréng (lb)
- Malais : hijau (ms)
- Malgache : maitso (mg)
- Massaï : anyoli (*)
- Métchif : ver (*)
- Mongol : ногоон (mn)
- Nahuatl classique : xoxoctic (*)
- Néerlandais : groen (nl)
- Nivkh : зелёный (*), ньлайсвала (*)
- Norvégien : grøn (no)
- Occitan : verd (oc)
- Oirata : uʔul (*), uʔule (*)
- Ouïghour : يېشىل (ug) yëshil
- Ourdou : سبز (ur) sabz, ہرا (ur) harā
- Ouzbek : yashil (uz), sabz (uz)
- Palenquero : bedde (*)
- Persan : سبز (fa) sabz
- Pirahã : xahoasai (*)
- Polonais : zielony (pl)
- Portugais : verde (pt)
- Roumain : verde (ro)
- Russe : зелёный (ru) zeljónyj
- Same du Nord : ruoná (*)
- Sango : ngûngunzä (sg)
- Sawai : n-bεsbis (*)
- Serbe : зелена (sr)
- Shingazidja : -a mani maitsi (*), -itsi (*), -a veri (*)
- Sicilien : virdi (scn), vìridi (scn), grindi (scn), greendi (scn)
- Langue des signes française : vert
- Slovaque : zeleň (sk)
- Slovène : zelena (sl)
- Suédois : grön (sv)
- Tatar de Crimée : yeşil (*)
- Tatare : яшел (tt)
- Tchèque : zelená (cs)
- Tchouvache : симĕс (*), ешĕль (*)
- Thaï : สีเขียว (th), เขียว (th)
- Tobi : hawahawo (*)
- Tofalar : көк (*), суғ-көк (*)
- Touvain : ногаан (*)
- Tsolyáni : zháurun (*)
- Turc : yeşil (tr)
- Turkmène : ýaşyl (tk), gök (tk)
- Ukrainien : зелений (uk) masculin, зелена (uk) féminin, зелені (uk) pluriel
- Urum : йешиль (*)
- Vietnamien : xanh lá cây (vi)
- Yiddish : גרין (yi) grin
- Yoruba : àìdẹ̀ (yo), àìpọ́n (yo), aláwọ̀ ewéko (yo), aláwọ̀ ọ̀bẹ̀-òdò (yo), ọbẹdò (yo), tútù (yo)
Manquant de maturité
- Allemand : grün (de)
- Anglais : green (en), acidulous (en)
- grea (*) :
- Finnois : kypsymätön (fi)
- Japonais : 青い (ja) aoi, 未熟 (ja) mijuku
- Kotava : volnukraf (*)
- Néerlandais : groen (nl) ; personne : onervaren (nl)
- Pirahã : xahoasai (*)
- Polonais : zielony (pl)
- Portugais : verde (pt)
- Same du Nord : njuoskkas (*)
- Shingazidja : -itsi (*)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Afrikaans : groen (af), surerig (af), suurderig (af)
- Albanais : gjelbër (sq)
- Allemand : säuerlich (de)
- Angevin : vart (*)
- Vieil anglais : grene (ang)
- Bambara : nyuguji (bm)
- Breton : glas (br) (natural), gwer (br) (artificial)
- Catalan : verd (ca) masculin, verda (ca) féminin
- Corse : verdi (co)
- Danois : grøn (da)
- Espagnol : verde (es)
- Estonien : roheline (et)
- Féroïen : grønur (fo)
- Finnois : vihreä (fi)
- Frison : grien (fy)
- Gaélique écossais : uaine (gd)
- Gaélique irlandais : glas (ga), uaine (ga)
- Gujarati : લીલો (gu)
- Hébreu : ירוק (he)
- Hébreu ancien : ירק (*)
- Hongrois : zöld (hu)
- Indonésien : hijau (id)
- Interlingua : verde (ia)
- Islandais : grænn (is)
- Kinyarwanda : atsi (rw)
- Kurde : kesk (ku)
- Latin : virditas (la), caeruleus (la)
- Malais : hijau (ms)
- Mandchou : niowanggiyan (*)
- Maya yucatèque : ya’ax (*)
- Néerlandais : rins (nl), zurig (nl), zuurachtig (nl)
- Norvégien : grønn (no)
- Occitan : verd (oc)
- Papiamento : berdè (*)
- Portugais : acídulo (pt), levemente ácido (pt), verdejante (pt)
- Russe : зелёный (ru) (zelionyï)
- Serbe : zelena (sr)
- Slovaque : zelená (sk)
- Sranan : grun (*)
- Suédois : grön (sv)
- Tagalog : bérbe (tl), luntían (tl)
- Tchèque : zelený (cs)
- Turc : yeşil (tr)
- Vietnamien : xanh lá cây (vi)
- Yoruba : àìdẹ̀ (yo), àìpọ́n (yo), aláwọ̀ ewéko (yo), aláwọ̀ ọ̀bẹ̀-òdò (yo), ọbẹdò (yo), tútù (yo)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vert | verts |
\vɛʁ\ |
- Couleur verte. — #C2F732 #00FF00 #10E010 #208000 #095228
Les pâturages, enclavés dans les bois de tous côtés, sauf au levant, où des haies vives érigeaient leurs épaisses barrières épineuses, restaient d’un vert dru malgré la chaleur torride de cette fin d’été.
— (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Lady Diana me fit admirer sa salle de bains en marbre blanc digne d’un balneum romain et son cabinet de toilette laqué vert Nil […]
— (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 33)Quelques luzernières; le Sainfoin jette de-ci de-là, au printemps, une note gaie dans la monotonie des verts.
— (Josias Braun-Blanquet et J. Susplugas, Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières, Station internationale de Géobotanique Méditerranéenne et Alpine, Montpellier, communication no 61, 1937)- Des feux tantôt roses, tantôt d’un bleu acide qui tournait au vert pomme, scintillaient à l’extérieur des Folies. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
– Si tu les avais vus ensemble. Elle toute en vert Nil, avec des cabochons sur chaque doigt et lui… lui…
— (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 136)[…] notre vulgaire barque plate repeinte en vert grenouille par les enfants qui ont hérité de mon amitié pour l'eau douce.
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 116)
- (Spécialement) Couleur verte préparée pour la peinture ou la teinture.
Vert de chrome. — Vert Véronèse.
- Les couleurs secondaires : vert, violet et orange. — (couleurs secondaires)
- (Par extension) (Chimie) Nom de diverses substances colorées ou colorantes.
- Vert de gris, vert de Hongrie, vert de Paris, etc.
- (Minéralogie) Roche ou marbre de cette couleur.
Vert antique. — Vert de Corse. — Vert de Gênes, de Saxe.
- Herbe qu’on fait manger vertes aux chevaux.
Mettre des chevaux au vert.
Faire prendre le vert à des chevaux. — Leur faire quitter le vert.
- Verdure ; végétation en sève.
Sur les tiges élevées, inabordables à la main ou à l'échelle, exécuter la taille en vert avec l’échenilloir ou le sécateur attaché au bout d'une perche.
— (Charles Baltet, La Pépinière, fruitière, forestière, arbustive, vigneronne et coloniale, Masson & cie, 1903, page 53)Au nez et à la barbe des habitants, le vert envahit Paris, concurrence les lumières artificielles dont le pare l'hiver et qui s'en trouvent flétries.
— (Christiane Lesparre, Des nuits cousues d'or, Grasset, 1996)
- (Agriculture) (Spécialement) Épiderme, verdi de chlorophylle, du tubercule de la pomme de terre.
De son côté, la machine analyse sur 360° la pomme de terre et détecte instantanément la moindre imperfection comme les traces de vert parfois presque invisibles pour l’œil humain.
— (Paul Denis, « Trieur optique : « J’analyse les pommes de terre en une fraction de seconde » », le 12 mai 2021, sur le site de La France agricole (www.lafranceagricole.fr))
- Acidité du vin qui n’est pas encore fait.
Ce vin a du vert.
- (Par ellipse) (Génériquement) Objet identifiable par sa couleur verte, au propre comme au figuré.
- (France) (Politique) Document relié en vert représentant le budget voté par le Parlement.
Le vert budgétaire est un rapport reçu par les différents ministères suite au vote définitif de la loi de finances par la représentation nationale.
— (vert-budgétaire)
- (Circulation routière) Feu vert.
Dès que le feu passe au vert, j’appuie progressivement sur l’accélérateur.
— (technique pour demarrer)
- (Économie) Zone (positive) d’un indicateur.
La Bourse de Paris devrait démarrer dans le vert une séance sans grand rendez-vous.
— (économie)
- (Politique) Membre du parti écologiste.
Les Verts saluent la décision du Conseil national d’exclure les denrées alimentaires du principe dit du « Cassis de Dijon ».
— (alimentation équitable)
- (Football, Sport) Joueur de l’équipe stéphanoise.
il faudra attendre le résultat de la finale de la Coupe de France PSG - OM pour savoir si les Verts joueront l’Europe la saison prochaine.
— (actualités de l'ASSE)
- (Golf, Sport) : voir green [2]
- (Cuisine) Partie verte d’un légume ou d’un fruit.
Pour accompagner un rôti de porc : verts émincés + tomates (au jus, en boîte!), avec du thym, […]
— (fruits et légumes en cuisine)
- (Physique) Une des trois charges de couleur du quark, les deux autres étant le rouge et le bleu.
Dérivés
[modifier le wikicode]- antivert (Physique)
- employer le vert et le sec
- être encore vert
- jaune-vert
- jouer au vert
- manger son blé en vert
- prendre sans vert
- se mettre au vert
- vert amande
- vert anglais
- vert avocat
- vert Chromastral
- vert de cadmium
- vert de Chine
- vert de chrome
- vert de cobalt
- vert de cuivre
- vert fluo
- vert de Grèce
- vert de gris
- vert-de-griser
- vert de Hongrie
- vert de Hooker
- vert de malachite
- vert de poireau
- vert de Rinmann
- vert de Scheele
- vert de Schweinfurt
- vert de zinc
- vert d’outremer
- vert émeraude
- vert Guignet
- vert jade Calédone
- vert méthyle
- vert olive
- vert Véronèse
- vert Victoria
- vert pomme
Traductions
[modifier le wikicode]Couleur
- Angevin : vart (*)
- Anglais : green (en)
- Arabe : خُضْرة (ar) ḫuḍra
- Grea (*) neutre :
- Chinois : 绿色 (zh) (綠色) lǜsè
- Chleuh : ⴰⵣⴳⵣⴰⵡ (*)
- Coréen : 녹색 (ko) (綠色) noksaek, 초록색 (ko) (草綠色) choroksaek
- Espagnol : verde (es)
- Espéranto : verdo (eo)
- Grec : πράσινο (el) prásino neutre
- Hindi : हरा (hi)
- Hmong blanc : ntsuab (*)
- Japonais : 緑 (ja) midori, グリーン (ja) gurīn
- Lojban : crino (jbo)
- Mannois : eayney (gv), geayney (gv)
- Métchif : ver (*)
- Occitan : verd (oc)
- Polonais : zieleń (pl) féminin
- Russe : зелень (ru) féminin
- Vietnamien : xanh lá cây (vi)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \vɛʁ\
- France (Ouest) : écouter « du vert [dy vɛˑʁ̥] »
- France (Paris) : écouter « le vert [lø vɛʁ] »
- France (Yvelines) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France : écouter « vert [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vert [vɛʁ] »
- Canada : \vɛːʁ\, [vaɛ̯ʁ]
- Canada (ville de Québec) : écouter « vert [vaɛ̯ʁ̥] »
- France (Massy) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France (Metz) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France : écouter « vert [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Quimper (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- France : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
- Brest (France) : écouter « vert [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Faux-amis
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vert sur le Dico des Ados
- Le thésaurus couleur en français
- amande
- avocat
- bouteille
- eau
- empire
- émeraude
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Voir la note sur les accords grammaticaux des noms de couleurs employés comme noms ou adjectifs.
- ↑ terrain de golf sur l’encyclopédie Wikipédia
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « vert », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vert)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin viridis.
Adjectif 1
[modifier le wikicode]Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | verz | verte | vert |
Régime | vert | |||
Pluriel | Sujet | vert | vertes | |
Régime | verz |
vert *\Prononciation ?\ masculin ou masculin et féminin identiques
- Vert.
Note : son féminin singulier est vert, verte ou verde
Nom commun
[modifier le wikicode]vert *\Prononciation ?\ masculin
- Vert (couleur).
Adjectif 2
[modifier le wikicode]vert *\Prononciation ?\
- Variante de vair.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin viridis.
Adjectif
[modifier le wikicode]vert masculin
- Vert.
Prat me semblon vert e vermelh
— (Bernart de Ventadour, Ara no vei luzir solelh)
Aissi com el doutz tems de mai !
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]vert \vɜːt\ (Royaume-Uni) ou \vɝt\ (États-Unis)
- (Héraldique) Sinople.
- (Désuet) Sous-bois vert ou autre végétation poussant dans une forêt et pouvant servir d'abri aux cervidés.
- (Désuet) (Droit) Droit d'abattre des arbres ou de couper des arbustes dans une forêt.
Faux-amis
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « vert [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la pêche
- Lexique en français de l’œnologie
- Termes péjoratifs en français
- Lexique en français de l’écologie
- Lexique en français de la politique
- Hyperboles en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la chimie
- Lexique en français de la minéralogie
- Lexique en français de l’agriculture
- Ellipses en français
- français de France
- Lexique en français de l’économie
- Lexique en français du football
- Lexique en français du sport
- Lexique en français du golf
- Lexique en français de la cuisine
- Lexique en français de la physique
- Mots ayant des homophones en français
- Faux-amis en français d’un mot en anglais
- Couleurs vertes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- Noms communs en ancien français
- Couleurs en ancien français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- Exemples en ancien occitan
- Couleurs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de l’héraldique
- Termes désuets en anglais
- Lexique en anglais du droit
- Faux-amis en anglais d’un mot en français