Al mare, ai monti. Il piacere di viaggiare dal Grand Tour al turismo di massa. 1767-1945, a cura di R. Chiarini, E. Pala, catalogo della mostra (Brescia, Palazzo Martinengo, 28 settembre al 17 novembre 2024), pp. 76-99, 2024
Nuova Antologia Militare, Fascicolo n. 17 Storia Militare Medievale Anno V, 2024, 2024
In the practice of medieval wars, fighting with stones was particularly
widespread, both during s... more In the practice of medieval wars, fighting with stones was particularly widespread, both during siege operations and in pitched battles. The departments of slingers were therefore particularly appreciated, often farmers and shepherds accustomed to using this weapon since they were children. In this context, a particular type of sling, little known to scholars, spread between the Late Antiquity and the early Modern Age: the fustibalo or cazafrusto. This was very simple: a large sling attached to a wooden stick, which allowed large rocks to be hurled at considerable distances, enough to replace or complement the artillery, both traction and black powder.
Milizie territoriali, armaioli e bravi. Le donne i cavalier l’arme gli amori le cortesie l’audaci imprese io canto, catalogo della mostra, Castello di Padernello, gennaio 2023-dicembre 2023, Padernello 2023,
Stampa delle immagini New-Lab di Goffi Giuliano Progetto grafico del manifesto della mostra Nicol... more Stampa delle immagini New-Lab di Goffi Giuliano Progetto grafico del manifesto della mostra Nicoletta Cancelli Permessi di pubblicazione Biblioteca Casa Natale A. Rosmini Rovereto permesso di pubblicazione (del 12-01-2023) concesso a Floriana Maffeis; Ufficio per i Beni Culturali Ecclesiastici della Diocesi di Brescia Autorizzazione nr. ........
In the Medici collection, preserved in the National Museum of the Bargello in Florence, 4 rifles ... more In the Medici collection, preserved in the National Museum of the Bargello in Florence, 4 rifles have been identified bearing Turkish barrels. On one of them is engraved the inscription that reveals its origin: it was captured on the Padrona di Biserta, in a naval battle in front of Piombino on 20th July 1675, between the Knights of Santo Stefano of Pisa and a Turkish fleet commanded by Mohamed Chirif.
NAM Fascicolo n. 9 Storia Militare Medievale , 2022
Despite the important studies on the armies of Italian cities and the numerous works on medieval ... more Despite the important studies on the armies of Italian cities and the numerous works on medieval weapons, weapons have rarely been analyzed in terms of military utility. The article aims to assess the material reality of the 13th century armaments in use by the Tuscan militias, through the analysis of written and iconographic sources.
The inscriptions on the swords represent a vast and complex phenomenon throughout the Middle Ages... more The inscriptions on the swords represent a vast and complex phenomenon throughout the Middle Ages. Soviet scholars had imprinted functional subdivisions between the different types of swords of different eras, between "Frankish" and "Romanesque" swords. This subdivision is also functional for the analysis of the inscriptions, which allows a classification into other 9 types (to which the signatures are added) precisely on the basis of the texts shown on the blades. The variety of texts is abundant, and for the most part it is still difficult to provide a concrete hypothesis. However, starting from the graphic forms, it emerges that the inscriptions on swords are a phenomenon of European significance, whose texts, characters and decorations were widely shared, also found in contemporary iconography. With the same method, the analysis continued on Gothic swords, up to the threshold of the sixteenth century, which from the fourteenth century are enriched with inscriptions on other elements besides the blade (pommels, hilts, rain guards and grips). A complex picture emerges, which follows not only the novelties in the arms and military field, but above all in the cultural, textual, paleographic, linguistic and artistic ones.
editrice il Mulino, Bologna. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazion... more editrice il Mulino, Bologna. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere fotocopiata, riprodotta, archiviata, memorizzata o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo-elettronico, meccanico, reprografico, digitale-se non nei termini previsti dalla legge che tutela il Diritto d'Autore. Per altre informazioni si veda il sito www.mulino.it/fotocopie Volume pubblicato con il sostegno di
…tenendo nella destra la falce, le tagliò la testa… La spada ritrovata del Perseo di Cellini, a cura di Marco Merlo, 2021
Numero speciale di Armi Antiche per il 70° anniversario dedicato alla spada originale del Perseo ... more Numero speciale di Armi Antiche per il 70° anniversario dedicato alla spada originale del Perseo di Cellini conservata presso il Museo Nazionale del Bargello.
Atti e memorie della Accademia Petrarca di Lettere, Arti e Scienze, 2019
Il celeberrimo monumento funebre del bellicoso vescovo di Arezzo Guido Tarlati 1 , considerato la... more Il celeberrimo monumento funebre del bellicoso vescovo di Arezzo Guido Tarlati 1 , considerato la più grande opera del gotico funerario italiano, fu eseguito, com'è noto, tra il 1327 e il 1330 per opera di Agostino di Giovanni e Angelo da Siena, con la sottoscrizione degli artisti che porta la data 1330, su commissione dei fratelli del vescovo, Pier Saccone e Delfo. Originariamente nella cappella del Santissimo Sacramento in fondo alla navata destra, fu gravemente danneggiato nel 1341 durante la sommossa guelfa anti Tarlati; i danni furono restaurati a stucco da Angiolo Bini nel 1783 e nel 1788 fu spostato dal sito originario, per volontà del vescovo Marcacci, per essere collocato nella navata sinistra della Cattedrale aretina, dove si trova tutt'oggi.
Communal military systems in the Fourteenth and Fifteenth Century
Italy are largely based on pers... more Communal military systems in the Fourteenth and Fifteenth Century Italy are largely based on personal compulsory corvées. Therefore, townsfolks mobilisation for military expeditions (Cavalcate) need to be enforced by some sort of sanction, of a nature and severity varying from Commune to Commune and according to circumstances. In Siena, thanks to thanks to extensive documentation, it can be observed how the Commune punished transgressors between XIII and 1287 with the Ghibelline government and from 1287 to 1355, the years of the Guelph government of the Nove. From the analysis of the documents, it is possible to measure the political meaning of the offense, treated differently by Ghibellini and Guelphs, the economic impact that the fines had for offenders. It was with the government of the Nove that the first military justice organs were created, functional to the policies of the regime. With the crisis of the government of the Nine, we are witnessing a slow but progressive decrease in the offense towards the middle of the fourteenth century, attributable to the increasingly important use of mercenary troops.
Le armi dei Cento, in Cento lanzi per il Principe, catalogo della mostra (Firenze, Sale di Levante degli Uffizi, 5 giugno-20 settembre 2019), Firenze, Giunti, 2019, pp. 45-58
Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois –... more Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois – in 1541 and its liveried halberdiers were a constant presence at the Medici court, ensuring the security of the Grand Dukes and their family members for almost two hundred years. The corps was not disbanded until 1738, when the new ruling House of Lorraine replaced them with a Swiss Guard. The lanzi, 100 in number, came from a “Germany” that stretched from the Low Countries to the Trentino in the 16th century. They and their families integrated into the fabric of Florentine society for over 200 years, making their mark on the city’s culture and history. Yet despite that, their being foreigners and symbols of a regime that the Risorgimento and Italy’s “national” historiography long depicted as tyrannical and decadent has resulted in the lanzi being all but forgotten today. So to mark the 500th anniversary of the birth of Cosimo I, we are delighted to offer visitors an initial reconstruction of the Guard’s history spanning two centuries with a display of the iconic items they used (their arms and armour), paintings and engravings depicting the halberdiers in action, hand-written and printed documents illustrating the corps’ structure and its members’ private lives, and much more besides. The establishment of the German Guard marked a crucial step both in the formation of the Medici court, which Cosimo was eager should resemble the leading courts of Europe, and in the integration of foreign communities (in this instance the German community) into city life. Their skills and talents helped to forge the Florence that we know today.
In the deposits of the Museo Nazionale del Bargello there is an unusual stone schield, sculpted w... more In the deposits of the Museo Nazionale del Bargello there is an unusual stone schield, sculpted with great skill. The article describes the object, outlining the museum history, assuming the area in which it was produced and the possible uses.
Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois –... more Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois – in 1541 and its liveried halberdiers were a constant presence at the Medici court, ensuring the security of the Grand Dukes and their family members for almost two hundred years. The corps was not disbanded until 1738, when the new ruling House of Lorraine replaced them with a Swiss Guard. The lanzi, 100 in number, came from a “Germany” that stretched from the Low Countries to the Trentino in the 16th century. They and their families integrated into the fabric of Florentine society for over 200 years, making their mark on the city’s culture and history. Yet despite that, their being foreigners and symbols of a regime that the Risorgimento and Italy’s “national” historiography long depicted as tyrannical and decadent has resulted in the lanzi being all but forgotten today. So to mark the 500th anniversary of the birth of Cosimo I, we are delighted to offer visitors an initial reconstruction of the Guard’s history spanning two centuries with a display of the iconic items they used (their arms and armour), paintings and engravings depicting the halberdiers in action, hand-written and printed documents illustrating the corps’ structure and its members’ private lives, and much more besides. The establishment of the German Guard marked a crucial step both in the formation of the Medici court, which Cosimo was eager should resemble the leading courts of Europe, and in the integration of foreign communities (in this instance the German community) into city life. Their skills and talents helped to forge the Florence that we know today.
Fay ce que vouldras. Mélange en l'hounnor d'Alessandro Vitale-Brovarone, Parigi 2018, pp. 407-421
Fin dall'alto Medioevo lo sguscio delle spade, il solco che traversa longitudinalmente il centro ... more Fin dall'alto Medioevo lo sguscio delle spade, il solco che traversa longitudinalmente il centro delle lame, fu usato per incidere iscrizioni. Le due linee parallele che lo formano sono uno spazio che si presta a ospitare un testo razionalmente ordinato. Si tratta di uno spazio grafico naturale, poiché i margini degli sgusci fungono da specchio di scrittura, determinando l'altezza delle lettere. Tale altezza può essere disomogenea nel momento in cui l'iscrizione percorra la lama per buona parte della sua lunghezza, e quindi essere più ridotta in prossimità del debole e maggiore verso il forte. Le lame più antiche (IX-XI secolo) sono larghe e pesanti, con sgusci quasi della stessa ampiezza dal forte al debole, permettendo scritture di modulo molto grande e omogeneo, in prevalenza capitale. Dal tardo XII secolo, nonostante gli sgusci si facciano sempre più ridotti, la pratica di scrivere sulle lame sembra aumentare di importanza. Per gran parte ciò è dovuto dall'uso della scrittura gotica, con le lettere che tendono all'uniformità, alla regolarità e al ritmo dei segni, con la riduzione dell'altezza delle aste superiori, la quasi soppressione delle inferiori e l'immedesimazione dei trattini complementari nel corpo delle aste stesse. In questo modo gli spazi, anche angusti ma regolari, degli sgusci ospitano scritture dal forte valore estetico, come dimostrano tre lame, una datata al 1300 circa, conservata a Zurigo 1 , nel cui sguscio sono incise le iniziali, non ancora decifrate 2 , nesd dai tratti particolarmente morbidi e rotondi; l'altra forgiata tra il 1320 e il 1340, che riporta all'interno dello sguscio, tra raffinate decorazioni incise a bulino, le iniziali, anch'esse ancora da decifrare, idRi in una elaborata gotica monumentale, con tratti spessi raddoppiati a imitazione dell'incisione epigrafica, ma dall'esecuzione 1 Zurigo, Schweizerisches Landesmuseum, inv. IN6982. 2 Rudolf Wegeli, « Inschriften auf Mittelalterliche Schwetklingen », Zeitschrift für historische Waffenkunde, 3 (1903), p. 177-183.
Islam e Firenze. Arte e collezionismo dai Medici al Novecento, catalogo della mostra (Firenze, Galleria degli Uffizi e Museo Nazionale del Bargello, 22 giugno - 23 settembre 2018), a cura di G. Curatola, Firenze 2018, pp. 153-169
A partire da Piero di Cosimo, i Medici hanno sempre raccolto un certo numero di armi islamiche ne... more A partire da Piero di Cosimo, i Medici hanno sempre raccolto un certo numero di armi islamiche nelle proprie collezioni. Nell'inventario degli oggetti posseduti da Piero, compilato il 15 febbraio 1456 1 , sono contati trentadue oggetti di metallo islamici 2 , tra cui «Coltellini turcheschi paia III forniti dariento e doro» 3 , probabilmente collezionati insieme ad altri metalli islamici per il loro valore estetico. Nell'inventario redatto alla morte di Lorenzo il Magnifico nel palazzo di via Larga figurano invece «xvi archi tucheschi belli» 4 che, è stato ipotizzato, siano stati usati dal giovane Michelangelo come modello per il Fanciullo arciere 5 , e forse uno di questi è oggi conservato al Museo Stibbert. Non sappiamo con certezza il motivo della presenza di questi archi tra le armi del Magnifico, ma sicuramente erano apprezzati, oltre per l'esotismo, per la loro qualità: gli archi compositi orientali erano celebri per la loro potenza e maneggevolezza e quelli quattrocenteschi raggiusero livelli di perfezione tali da essere richiesti presso numerose corti cristiane. Tuttavia, non tutti gli archi segnalati negli inventari come "turcheschi" provenivano dall'impero ottomano. Infatti alcuni degli archi, così come altre tipologie di armi, non erano precisamente turchi, ma avevano provenienze differenti, come i famosi archi ungari 6 o, nel XVII secolo, quelli persiani. Il problema della provenienza è evidente se si analizzano le fonti d'archivio, in cui l'ambiguità della terminologia e la difficoltà dei compilatori di distinguere con esattezza le differenti manifatture rendono nella maggior parte dei casi difficoltosa una puntuale analisi tipologica di tutti gli oggetti orientali presenti nelle armerie medicee; ma è anche difficile distinguere con precisione gli esemplari descritti e giunti fino ai nostri giorni. Il nucleo più significativo delle armi medicee superstiti, infatti, è conservato nell'Armeria del Museo nazionale del Bargello di Firenze 7 . L'armeria medicea fu fondata da Cosimo I nel 1540 con la creazione dell'armeria di guardaroba di Palazzo Vecchio e ampliata, sempre da Cosimo nell'anno della sua morte, il 1574, con l'armeria segreta di Palazzo Pitti. Nel 1588, per volontà di Francesco I, fu fondata anche l'armeria di sua altezza serenissima, con le armi conservate nella galleria del corridore degli Uffizi, per l'occasione affrescata a tema da Ludovico Buti 8 . Le tre grandi armerie principesche nel corso dei secoli raccolsero armi da tutto il mondo, in genere doni di altri principi, anche del Medio Oriente e dell'Asia, che intrattenevano rapporti diplomatici con il granducato di Toscana, oppure arrivate alla corte medicea per via matrimoniale. Nel 1656 fu calcolato che l'armeria custodiva ben novemilacinquecento pezzi, provenienti da tutta Europa, dall'Asia e persino dal nuovo mondo. Questa grande collezione fu dispersa per volontà del secondo granduca di casa Lorena, Pietro Leopoldo, che nel suo figura in apertura / Turcasso, impero ottomano (Turchia?), XVII secolo; Firenze, Museo nazionale del Bargello.
in Leopoldo de' Medici. Principe collezionista, catalogo della mostra, Firenze, Galleria degli Uffizi, 7 novembre 2017-28 febbraio 2018, a cura di V. Conticelli, R. Gennaioli, M. Sframeli, Livorno 2017, scheda 80, pp. 388-389
To affirm his political regime, Pandolfo Petrucci (1452-1512) took advantage of the potentialitie... more To affirm his political regime, Pandolfo Petrucci (1452-1512) took advantage of the potentialities given by the Camera del Comune. It had been the arsenal of the city of Siena for a long time, but Pandolfo changed its organization and widened its assignments. The maintenance and production of weapons was still the principal purpose of this institution of the city. Under Pandolfo the production of artilleries, ammunitions and the fortification activity was increased, thanks to specialists like Francesco di Giorgio, Giacomo Cozzarelli and Vannoccio Biringucci, personalities who deeply influenced the technical and military culture of all Europe. The Camera del Comune also managed the military intelligence, useful tool to the dissembling politics of the Petrucci, and to the management of the army. The Army of Siena was composed by a Condotta in Aspetto, which Pandolfo used to create alliances. But the most important troops were the Provvisionati di Piazza, a professional infantry faithful to the political regime and depending, both economically and for the supply of weapons, on the Chamber of the town and the leadership of Pandolfo. The military politics of Pandolfo Petrucci brought Siena among the greatest European powers of that time but its purposes, mainly finalized to the maintenance of his own personal power, obstructed a true modernization of the war apparatus of Siena, which in the following years had been inferior than its adversaries.
Al mare, ai monti. Il piacere di viaggiare dal Grand Tour al turismo di massa. 1767-1945, a cura di R. Chiarini, E. Pala, catalogo della mostra (Brescia, Palazzo Martinengo, 28 settembre al 17 novembre 2024), pp. 76-99, 2024
Nuova Antologia Militare, Fascicolo n. 17 Storia Militare Medievale Anno V, 2024, 2024
In the practice of medieval wars, fighting with stones was particularly
widespread, both during s... more In the practice of medieval wars, fighting with stones was particularly widespread, both during siege operations and in pitched battles. The departments of slingers were therefore particularly appreciated, often farmers and shepherds accustomed to using this weapon since they were children. In this context, a particular type of sling, little known to scholars, spread between the Late Antiquity and the early Modern Age: the fustibalo or cazafrusto. This was very simple: a large sling attached to a wooden stick, which allowed large rocks to be hurled at considerable distances, enough to replace or complement the artillery, both traction and black powder.
Milizie territoriali, armaioli e bravi. Le donne i cavalier l’arme gli amori le cortesie l’audaci imprese io canto, catalogo della mostra, Castello di Padernello, gennaio 2023-dicembre 2023, Padernello 2023,
Stampa delle immagini New-Lab di Goffi Giuliano Progetto grafico del manifesto della mostra Nicol... more Stampa delle immagini New-Lab di Goffi Giuliano Progetto grafico del manifesto della mostra Nicoletta Cancelli Permessi di pubblicazione Biblioteca Casa Natale A. Rosmini Rovereto permesso di pubblicazione (del 12-01-2023) concesso a Floriana Maffeis; Ufficio per i Beni Culturali Ecclesiastici della Diocesi di Brescia Autorizzazione nr. ........
In the Medici collection, preserved in the National Museum of the Bargello in Florence, 4 rifles ... more In the Medici collection, preserved in the National Museum of the Bargello in Florence, 4 rifles have been identified bearing Turkish barrels. On one of them is engraved the inscription that reveals its origin: it was captured on the Padrona di Biserta, in a naval battle in front of Piombino on 20th July 1675, between the Knights of Santo Stefano of Pisa and a Turkish fleet commanded by Mohamed Chirif.
NAM Fascicolo n. 9 Storia Militare Medievale , 2022
Despite the important studies on the armies of Italian cities and the numerous works on medieval ... more Despite the important studies on the armies of Italian cities and the numerous works on medieval weapons, weapons have rarely been analyzed in terms of military utility. The article aims to assess the material reality of the 13th century armaments in use by the Tuscan militias, through the analysis of written and iconographic sources.
The inscriptions on the swords represent a vast and complex phenomenon throughout the Middle Ages... more The inscriptions on the swords represent a vast and complex phenomenon throughout the Middle Ages. Soviet scholars had imprinted functional subdivisions between the different types of swords of different eras, between "Frankish" and "Romanesque" swords. This subdivision is also functional for the analysis of the inscriptions, which allows a classification into other 9 types (to which the signatures are added) precisely on the basis of the texts shown on the blades. The variety of texts is abundant, and for the most part it is still difficult to provide a concrete hypothesis. However, starting from the graphic forms, it emerges that the inscriptions on swords are a phenomenon of European significance, whose texts, characters and decorations were widely shared, also found in contemporary iconography. With the same method, the analysis continued on Gothic swords, up to the threshold of the sixteenth century, which from the fourteenth century are enriched with inscriptions on other elements besides the blade (pommels, hilts, rain guards and grips). A complex picture emerges, which follows not only the novelties in the arms and military field, but above all in the cultural, textual, paleographic, linguistic and artistic ones.
editrice il Mulino, Bologna. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazion... more editrice il Mulino, Bologna. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere fotocopiata, riprodotta, archiviata, memorizzata o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo-elettronico, meccanico, reprografico, digitale-se non nei termini previsti dalla legge che tutela il Diritto d'Autore. Per altre informazioni si veda il sito www.mulino.it/fotocopie Volume pubblicato con il sostegno di
…tenendo nella destra la falce, le tagliò la testa… La spada ritrovata del Perseo di Cellini, a cura di Marco Merlo, 2021
Numero speciale di Armi Antiche per il 70° anniversario dedicato alla spada originale del Perseo ... more Numero speciale di Armi Antiche per il 70° anniversario dedicato alla spada originale del Perseo di Cellini conservata presso il Museo Nazionale del Bargello.
Atti e memorie della Accademia Petrarca di Lettere, Arti e Scienze, 2019
Il celeberrimo monumento funebre del bellicoso vescovo di Arezzo Guido Tarlati 1 , considerato la... more Il celeberrimo monumento funebre del bellicoso vescovo di Arezzo Guido Tarlati 1 , considerato la più grande opera del gotico funerario italiano, fu eseguito, com'è noto, tra il 1327 e il 1330 per opera di Agostino di Giovanni e Angelo da Siena, con la sottoscrizione degli artisti che porta la data 1330, su commissione dei fratelli del vescovo, Pier Saccone e Delfo. Originariamente nella cappella del Santissimo Sacramento in fondo alla navata destra, fu gravemente danneggiato nel 1341 durante la sommossa guelfa anti Tarlati; i danni furono restaurati a stucco da Angiolo Bini nel 1783 e nel 1788 fu spostato dal sito originario, per volontà del vescovo Marcacci, per essere collocato nella navata sinistra della Cattedrale aretina, dove si trova tutt'oggi.
Communal military systems in the Fourteenth and Fifteenth Century
Italy are largely based on pers... more Communal military systems in the Fourteenth and Fifteenth Century Italy are largely based on personal compulsory corvées. Therefore, townsfolks mobilisation for military expeditions (Cavalcate) need to be enforced by some sort of sanction, of a nature and severity varying from Commune to Commune and according to circumstances. In Siena, thanks to thanks to extensive documentation, it can be observed how the Commune punished transgressors between XIII and 1287 with the Ghibelline government and from 1287 to 1355, the years of the Guelph government of the Nove. From the analysis of the documents, it is possible to measure the political meaning of the offense, treated differently by Ghibellini and Guelphs, the economic impact that the fines had for offenders. It was with the government of the Nove that the first military justice organs were created, functional to the policies of the regime. With the crisis of the government of the Nine, we are witnessing a slow but progressive decrease in the offense towards the middle of the fourteenth century, attributable to the increasingly important use of mercenary troops.
Le armi dei Cento, in Cento lanzi per il Principe, catalogo della mostra (Firenze, Sale di Levante degli Uffizi, 5 giugno-20 settembre 2019), Firenze, Giunti, 2019, pp. 45-58
Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois –... more Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois – in 1541 and its liveried halberdiers were a constant presence at the Medici court, ensuring the security of the Grand Dukes and their family members for almost two hundred years. The corps was not disbanded until 1738, when the new ruling House of Lorraine replaced them with a Swiss Guard. The lanzi, 100 in number, came from a “Germany” that stretched from the Low Countries to the Trentino in the 16th century. They and their families integrated into the fabric of Florentine society for over 200 years, making their mark on the city’s culture and history. Yet despite that, their being foreigners and symbols of a regime that the Risorgimento and Italy’s “national” historiography long depicted as tyrannical and decadent has resulted in the lanzi being all but forgotten today. So to mark the 500th anniversary of the birth of Cosimo I, we are delighted to offer visitors an initial reconstruction of the Guard’s history spanning two centuries with a display of the iconic items they used (their arms and armour), paintings and engravings depicting the halberdiers in action, hand-written and printed documents illustrating the corps’ structure and its members’ private lives, and much more besides. The establishment of the German Guard marked a crucial step both in the formation of the Medici court, which Cosimo was eager should resemble the leading courts of Europe, and in the integration of foreign communities (in this instance the German community) into city life. Their skills and talents helped to forge the Florence that we know today.
In the deposits of the Museo Nazionale del Bargello there is an unusual stone schield, sculpted w... more In the deposits of the Museo Nazionale del Bargello there is an unusual stone schield, sculpted with great skill. The article describes the object, outlining the museum history, assuming the area in which it was produced and the possible uses.
Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois –... more Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois – in 1541 and its liveried halberdiers were a constant presence at the Medici court, ensuring the security of the Grand Dukes and their family members for almost two hundred years. The corps was not disbanded until 1738, when the new ruling House of Lorraine replaced them with a Swiss Guard. The lanzi, 100 in number, came from a “Germany” that stretched from the Low Countries to the Trentino in the 16th century. They and their families integrated into the fabric of Florentine society for over 200 years, making their mark on the city’s culture and history. Yet despite that, their being foreigners and symbols of a regime that the Risorgimento and Italy’s “national” historiography long depicted as tyrannical and decadent has resulted in the lanzi being all but forgotten today. So to mark the 500th anniversary of the birth of Cosimo I, we are delighted to offer visitors an initial reconstruction of the Guard’s history spanning two centuries with a display of the iconic items they used (their arms and armour), paintings and engravings depicting the halberdiers in action, hand-written and printed documents illustrating the corps’ structure and its members’ private lives, and much more besides. The establishment of the German Guard marked a crucial step both in the formation of the Medici court, which Cosimo was eager should resemble the leading courts of Europe, and in the integration of foreign communities (in this instance the German community) into city life. Their skills and talents helped to forge the Florence that we know today.
Fay ce que vouldras. Mélange en l'hounnor d'Alessandro Vitale-Brovarone, Parigi 2018, pp. 407-421
Fin dall'alto Medioevo lo sguscio delle spade, il solco che traversa longitudinalmente il centro ... more Fin dall'alto Medioevo lo sguscio delle spade, il solco che traversa longitudinalmente il centro delle lame, fu usato per incidere iscrizioni. Le due linee parallele che lo formano sono uno spazio che si presta a ospitare un testo razionalmente ordinato. Si tratta di uno spazio grafico naturale, poiché i margini degli sgusci fungono da specchio di scrittura, determinando l'altezza delle lettere. Tale altezza può essere disomogenea nel momento in cui l'iscrizione percorra la lama per buona parte della sua lunghezza, e quindi essere più ridotta in prossimità del debole e maggiore verso il forte. Le lame più antiche (IX-XI secolo) sono larghe e pesanti, con sgusci quasi della stessa ampiezza dal forte al debole, permettendo scritture di modulo molto grande e omogeneo, in prevalenza capitale. Dal tardo XII secolo, nonostante gli sgusci si facciano sempre più ridotti, la pratica di scrivere sulle lame sembra aumentare di importanza. Per gran parte ciò è dovuto dall'uso della scrittura gotica, con le lettere che tendono all'uniformità, alla regolarità e al ritmo dei segni, con la riduzione dell'altezza delle aste superiori, la quasi soppressione delle inferiori e l'immedesimazione dei trattini complementari nel corpo delle aste stesse. In questo modo gli spazi, anche angusti ma regolari, degli sgusci ospitano scritture dal forte valore estetico, come dimostrano tre lame, una datata al 1300 circa, conservata a Zurigo 1 , nel cui sguscio sono incise le iniziali, non ancora decifrate 2 , nesd dai tratti particolarmente morbidi e rotondi; l'altra forgiata tra il 1320 e il 1340, che riporta all'interno dello sguscio, tra raffinate decorazioni incise a bulino, le iniziali, anch'esse ancora da decifrare, idRi in una elaborata gotica monumentale, con tratti spessi raddoppiati a imitazione dell'incisione epigrafica, ma dall'esecuzione 1 Zurigo, Schweizerisches Landesmuseum, inv. IN6982. 2 Rudolf Wegeli, « Inschriften auf Mittelalterliche Schwetklingen », Zeitschrift für historische Waffenkunde, 3 (1903), p. 177-183.
Islam e Firenze. Arte e collezionismo dai Medici al Novecento, catalogo della mostra (Firenze, Galleria degli Uffizi e Museo Nazionale del Bargello, 22 giugno - 23 settembre 2018), a cura di G. Curatola, Firenze 2018, pp. 153-169
A partire da Piero di Cosimo, i Medici hanno sempre raccolto un certo numero di armi islamiche ne... more A partire da Piero di Cosimo, i Medici hanno sempre raccolto un certo numero di armi islamiche nelle proprie collezioni. Nell'inventario degli oggetti posseduti da Piero, compilato il 15 febbraio 1456 1 , sono contati trentadue oggetti di metallo islamici 2 , tra cui «Coltellini turcheschi paia III forniti dariento e doro» 3 , probabilmente collezionati insieme ad altri metalli islamici per il loro valore estetico. Nell'inventario redatto alla morte di Lorenzo il Magnifico nel palazzo di via Larga figurano invece «xvi archi tucheschi belli» 4 che, è stato ipotizzato, siano stati usati dal giovane Michelangelo come modello per il Fanciullo arciere 5 , e forse uno di questi è oggi conservato al Museo Stibbert. Non sappiamo con certezza il motivo della presenza di questi archi tra le armi del Magnifico, ma sicuramente erano apprezzati, oltre per l'esotismo, per la loro qualità: gli archi compositi orientali erano celebri per la loro potenza e maneggevolezza e quelli quattrocenteschi raggiusero livelli di perfezione tali da essere richiesti presso numerose corti cristiane. Tuttavia, non tutti gli archi segnalati negli inventari come "turcheschi" provenivano dall'impero ottomano. Infatti alcuni degli archi, così come altre tipologie di armi, non erano precisamente turchi, ma avevano provenienze differenti, come i famosi archi ungari 6 o, nel XVII secolo, quelli persiani. Il problema della provenienza è evidente se si analizzano le fonti d'archivio, in cui l'ambiguità della terminologia e la difficoltà dei compilatori di distinguere con esattezza le differenti manifatture rendono nella maggior parte dei casi difficoltosa una puntuale analisi tipologica di tutti gli oggetti orientali presenti nelle armerie medicee; ma è anche difficile distinguere con precisione gli esemplari descritti e giunti fino ai nostri giorni. Il nucleo più significativo delle armi medicee superstiti, infatti, è conservato nell'Armeria del Museo nazionale del Bargello di Firenze 7 . L'armeria medicea fu fondata da Cosimo I nel 1540 con la creazione dell'armeria di guardaroba di Palazzo Vecchio e ampliata, sempre da Cosimo nell'anno della sua morte, il 1574, con l'armeria segreta di Palazzo Pitti. Nel 1588, per volontà di Francesco I, fu fondata anche l'armeria di sua altezza serenissima, con le armi conservate nella galleria del corridore degli Uffizi, per l'occasione affrescata a tema da Ludovico Buti 8 . Le tre grandi armerie principesche nel corso dei secoli raccolsero armi da tutto il mondo, in genere doni di altri principi, anche del Medio Oriente e dell'Asia, che intrattenevano rapporti diplomatici con il granducato di Toscana, oppure arrivate alla corte medicea per via matrimoniale. Nel 1656 fu calcolato che l'armeria custodiva ben novemilacinquecento pezzi, provenienti da tutta Europa, dall'Asia e persino dal nuovo mondo. Questa grande collezione fu dispersa per volontà del secondo granduca di casa Lorena, Pietro Leopoldo, che nel suo figura in apertura / Turcasso, impero ottomano (Turchia?), XVII secolo; Firenze, Museo nazionale del Bargello.
in Leopoldo de' Medici. Principe collezionista, catalogo della mostra, Firenze, Galleria degli Uffizi, 7 novembre 2017-28 febbraio 2018, a cura di V. Conticelli, R. Gennaioli, M. Sframeli, Livorno 2017, scheda 80, pp. 388-389
To affirm his political regime, Pandolfo Petrucci (1452-1512) took advantage of the potentialitie... more To affirm his political regime, Pandolfo Petrucci (1452-1512) took advantage of the potentialities given by the Camera del Comune. It had been the arsenal of the city of Siena for a long time, but Pandolfo changed its organization and widened its assignments. The maintenance and production of weapons was still the principal purpose of this institution of the city. Under Pandolfo the production of artilleries, ammunitions and the fortification activity was increased, thanks to specialists like Francesco di Giorgio, Giacomo Cozzarelli and Vannoccio Biringucci, personalities who deeply influenced the technical and military culture of all Europe. The Camera del Comune also managed the military intelligence, useful tool to the dissembling politics of the Petrucci, and to the management of the army. The Army of Siena was composed by a Condotta in Aspetto, which Pandolfo used to create alliances. But the most important troops were the Provvisionati di Piazza, a professional infantry faithful to the political regime and depending, both economically and for the supply of weapons, on the Chamber of the town and the leadership of Pandolfo. The military politics of Pandolfo Petrucci brought Siena among the greatest European powers of that time but its purposes, mainly finalized to the maintenance of his own personal power, obstructed a true modernization of the war apparatus of Siena, which in the following years had been inferior than its adversaries.
Un metodo di ricerca basato sull’incrocio tra indagine storica e ana¬lisi sistematica della doc... more Un metodo di ricerca basato sull’incrocio tra indagine storica e ana¬lisi sistematica della documentazione cartografica consente di affron¬tare in modo inedito lo studio del Castello di Brescia, monumento complesso nel quale le fasi edificatorie si sono stratificate nei secoli segnando le principali vicende della Città, dall’età del libero Comune all’Unità d’Italia. Con i suoi 75.000 metri quadrati, la fortezza brescia¬na è una delle più grandi d’Europa: una costruzione unica, nella quale intorno al mastio di età viscontea si sviluppò un moderno sistema di mura e bastioni che ne fece una delle strutture difensive più imponen¬ti della Terraferma veneziana. Le fonti scritte e iconografiche, poste in dialogo con le mappe antiche a loro volta rilette e reinterpretate con l’ausilio della tecnologia digitale, restituiscono una puntuale rico¬struzione filologica, ricca di documentazione fotografica e capace di enucleare alcuni aspetti inediti o poco noti di una storia affascinante e straordinariamente articolata
Prodotta e organizzata da Con il contributo di Con il supporto tecnico di In collaborazione con C... more Prodotta e organizzata da Con il contributo di Con il supporto tecnico di In collaborazione con Con il supporto di In sinergia con Mostra a cura di
Quando Luigi Marzoli, imprenditore di successo
di Palazzolo sull’Oglio, spirò nel 1965, la sua ce... more Quando Luigi Marzoli, imprenditore di successo di Palazzolo sull’Oglio, spirò nel 1965, la sua celebre collezione di armi e armature, considerata la più significativa d’Europa, passò per volontà testamentaria al Comune di Brescia che, con questo ricco lascito, progettò un museo all’interno del Mastio Visconteo del Castello. Inaugurato nel 1988, il museo vide subito l’interesse dei più grandi esperti di armi antiche, non solo per l’alta qualità delle opere ma soprattutto perché Luigi Marzoli era riuscito a raccogliere nel corso della sua vita le più belle e importanti armi e armature della grande tradizione armiera bresciana. A trent’anni dall’inaugurazione del museo, la collezione Marzoli e i suoi oggetti continuano ad attirare l’interesse di studiosi e appassionati. Grazie anche a nuovi metodi e strumenti di ricerca che abbracciano differenti discipline, dall’ingegneria dei materiali alla storia dell’arte, i ventuno saggi che compongono questo volume, partendo proprio dall’analisi di alcuni capolavori della collezione, forniscono preziose e inedite informazioni, permettendo di ricostruire alcune delle storie di eccellenza artigianale e imprenditoriale che, dal Quattrocento ai giorni nostri, hanno reso la produzione armiera bresciana celebre nel mondo.
Quaderno Sism 2015, a cura di Stefano Pisu. Società Italiana di Storia Militare Acies Edizioni Mi... more Quaderno Sism 2015, a cura di Stefano Pisu. Società Italiana di Storia Militare Acies Edizioni Milano, 2015
Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois –... more Cosimo I de’ Medici established the German Guard – the ‘Guardia de’ Lanzi’ in Florentine patois – in 1541 and its liveried halberdiers were a constant presence at the Medici court, ensuring the security of the Grand Dukes and their family members for almost two hundred years. The corps was not disbanded until 1738, when the new ruling House of Lorraine replaced them with a Swiss Guard. The lanzi, 100 in number, came from a “Germany” that stretched from the Low Countries to the Trentino in the 16th century. They and their families integrated into the fabric of Florentine society for over 200 years, making their mark on the city’s culture and history. Yet despite that, their being foreigners and symbols of a regime that the Risorgimento and Italy’s “national” historiography long depicted as tyrannical and decadent has resulted in the lanzi being all but forgotten today. So to mark the 500th anniversary of the birth of Cosimo I, we are delighted to offer visitors an initial reconstruction of the Guard’s history spanning two centuries with a display of the iconic items they used (their arms and armour), paintings and engravings depicting the halberdiers in action, hand-written and printed documents illustrating the corps’ structure and its members’ private lives, and much more besides. The establishment of the German Guard marked a crucial step both in the formation of the Medici court, which Cosimo was eager should resemble the leading courts of Europe, and in the integration of foreign communities (in this instance the German community) into city life. Their skills and talents helped to forge the Florence that we know today.
Poster dell'intervento "La storta: storia e iconografia", Notte dei Ricercatori del 2019 (Brescia... more Poster dell'intervento "La storta: storia e iconografia", Notte dei Ricercatori del 2019 (Brescia, Museo di Santa Giulia, 27 settembre 2019)
Poster dell'intervento "La storta: storia e iconografia", preparato per la notte dei ricercatori ... more Poster dell'intervento "La storta: storia e iconografia", preparato per la notte dei ricercatori del 2019 (27 settembre, Museo di Santa Giulia, Brescia).
Tavola rotonda di esperti del mondo dell’oplologia, lo studio delle armi, in diretta streaming da... more Tavola rotonda di esperti del mondo dell’oplologia, lo studio delle armi, in diretta streaming dal Museo delle Armi “Luigi Marzoli” di Brescia in un dibattito stimolante e aperto all'interazione del pubblico da casa, su argomenti inediti e aneddoti.
Il tema del primo evento sarà: Le lame della Serenissima: spade, spadai e centri di produzione tra il Veneto e la Lombardia. Nel Cinquecento a Belluno, Feltre e Serravalle si sviluppò una fiorente produzione di spade che ben presto divenne celebre e rinomata in tutta Europa. Alcuni di questi maestri si trasferirono nel bresciano e a Milano dove impiantarono opifici e botteghe di grande successo, creando una secolare tradizione di spaderia.
Gli Autori che desiderino collaborare al Bollettino «Armi Antiche» dovranno attenersi alle norme ... more Gli Autori che desiderino collaborare al Bollettino «Armi Antiche» dovranno attenersi alle norme che saranno Loro inviate a richiesta. Gli elaborati andranno inviati come allegati ad una o più e-mail al Redattore, che li sottoporrà al Comitato di redazione per l'approvazione. Gli articoli in italiano andranno provvisti di un Abstract in lingua inglese di non oltre 1000 battute. I testi dovranno essere in formato Word e le immagini dovranno avere una definizione minima di 300 dpi. L'Accademia di San Marciano non assume alcuna responsabilità per opinioni o giudizi espressi dagli Autori, che rimangono i soli responsabili del contenuto degli articoli
The Art of Single Combat in the Eastern Roman Empire, by Mattia caPrioli p. 2 Ring-sword in Early... more The Art of Single Combat in the Eastern Roman Empire, by Mattia caPrioli p. 2 Ring-sword in Early Medieval Europe, by VladiMir t. VasileV p. 3 Ricostruire gli eventi bellici da una prospettiva archeologica: la battaglia di Stamford Bridge (1066 d.C.), di Marco Martini p. 4 Un'analisi delle dinamiche strutturali delle aggregazioni cumane nell'XI secolo, di Francesco Federici p. 5 The Pulcher Tractatus de Materia Belli: A Military Practitioner's Manual from c.1300, by Jürg gassMann p. 6 Il fustibalo. Storia illustrata di un'arma lanciatoia medievale dimenticata, di gioVanni coPPola e Marco Merlo P. 7 Servir al Señor. Una aproximación a las obligaciones militares de la sociedad castellano-leonesa durante el los siglos XII y XIII, por Josè luís costa Hernández p. 8 Qui saracenis arma deferunt. Il papato e il contrabbando di armi durante le crociate, di andrea lostuMbo p. 9 Ezzelino III da Romano e la militia veneta in Rolandino da Padova, di iacoPo de Pasquale p. 10 Benevento e Campi Palentini. Documenti e cronache delle due battaglie che decisero la conquista angioina del Mezzogiorno, di guido iorio p.
NAM, IV, Issue No 13, January 2022, edited by Marco Merlo, Antonio Musarra, Fabio Romanoni and Pe... more NAM, IV, Issue No 13, January 2022, edited by Marco Merlo, Antonio Musarra, Fabio Romanoni and Peter Sposato.
NAM, III, Issue No 9, January 2022, edited by Marco Merlo, Antonio Musarra, Fabio Romanoni and Pe... more NAM, III, Issue No 9, January 2022, edited by Marco Merlo, Antonio Musarra, Fabio Romanoni and Peter Sposato. Articles by Sergio Masini, Sandro Tiberini, Marco Merlo, Massimo Corradi, Claudia Tacchella, Tucker Million, Nicolò Maggio, Riccardo Masini, Mattia Caprioli, Federico Landini, Marco Franzoni, Giovanni Coppola, Francesco Angelini, Lorenzo Mercuri, Marco Conti, Nicolò Maggio, Sara Serenelli, Giovanni Mazzini, Emanuele Brun, Filippo Vaccaro, Andrea Raffaele Aquino .
NAM (Nuova Antologia ;Militare) fascicolo n. 5 (2021) Storia militare medievale, 2021
NAM (Nuova Antologia ;Militare) fascicolo n. 5 (2021) Storia militare medievale. Ordinary Issue e... more NAM (Nuova Antologia ;Militare) fascicolo n. 5 (2021) Storia militare medievale. Ordinary Issue edited by Marco Merlo, Antonio Musarra, Fabio Romanoni and Peter Sposato.
MAM Andata e Ritorno. Esposizione temporanea (10 novembre 2022 – 12 febbraio 2023) presso il Muse... more MAM Andata e Ritorno. Esposizione temporanea (10 novembre 2022 – 12 febbraio 2023) presso il Museo delle Armi "Luigi Marzoli" del corsaletto da barriera di Vincenzo I Gonzaga, dai Musei Reali di Torino - Armeria Reale, inv. C 23
Il convegno 'Il gusto per le cose: il design di oggetti tra Mantova e le corti europee del Rinasc... more Il convegno 'Il gusto per le cose: il design di oggetti tra Mantova e le corti europee del Rinascimento' si svolgerà online venerdì 6 maggio 2022 (cliccare PROGRAMMA per i dettagli). In questa occasione, studiose e studiosi italiani e stranieri presenteranno brevi interventi di 20 minuti su temi-guida della mostra 'Giulio Romano: la forza delle cose', in programma a Palazzo Te nella stagione autunnale 2022. Alcuni interventi indagheranno i processi di creazione degli oggetti di lusso prodotti per le corti rinascimentali - dai fantasiosi pezzi di argenteria per la tavola di importanti case regnanti, come i Gonzaga e i Medici, alle spettacolari armi cesellate da sfoggiare in occasioni di tornei e parate; altri si concentreranno sull’influenza esercitata dalle opere d’arte antica sul design cinquecentesco; altri allargheranno lo sguardo dall’Italia all’Europa, soprattutto alla Francia e al Nord Europa.
Uploads
Papers by Marco Merlo
widespread, both during siege operations and in pitched battles. The departments of slingers were therefore particularly appreciated, often farmers and shepherds accustomed to using this weapon since they were children. In this context, a particular type of sling, little known to scholars, spread between the Late Antiquity and the early Modern Age: the fustibalo or cazafrusto. This was very simple: a large sling attached to a wooden stick, which allowed large rocks to be hurled at considerable distances, enough to replace or complement the artillery, both traction and black powder.
This subdivision is also functional for the analysis of the inscriptions, which allows a classification into other 9 types (to which the signatures are added) precisely on the basis of the texts shown on the blades.
The variety of texts is abundant, and for the most part it is still difficult to provide a concrete hypothesis. However, starting from the graphic forms, it emerges that the inscriptions on swords are a phenomenon of European significance, whose texts, characters and decorations were widely shared, also found in contemporary iconography.
With the same method, the analysis continued on Gothic swords, up to the threshold of the sixteenth century, which from the fourteenth century are enriched with inscriptions on other elements besides the blade (pommels, hilts, rain guards and grips).
A complex picture emerges, which follows not only the novelties in the arms and military field, but above all in the cultural, textual, paleographic, linguistic and artistic ones.
Italy are largely based on personal compulsory corvées. Therefore, townsfolks
mobilisation for military expeditions (Cavalcate) need to be enforced by some
sort of sanction, of a nature and severity varying from Commune to Commune
and according to circumstances. In Siena, thanks to thanks to extensive documentation, it can be observed how the Commune punished transgressors between XIII
and 1287 with the Ghibelline government and from 1287 to 1355, the years of the
Guelph government of the Nove. From the analysis of the documents, it is possible
to measure the political meaning of the offense, treated differently by Ghibellini
and Guelphs, the economic impact that the fines had for offenders. It was with
the government of the Nove that the first military justice organs were created,
functional to the policies of the regime. With the crisis of the government of the
Nine, we are witnessing a slow but progressive decrease in the offense towards the
middle of the fourteenth century, attributable to the increasingly important use of
mercenary troops.
given by the Camera del Comune. It had been the arsenal of the city of Siena for a long time, but
Pandolfo changed its organization and widened its assignments. The maintenance and production
of weapons was still the principal purpose of this institution of the city. Under Pandolfo the production
of artilleries, ammunitions and the fortification activity was increased, thanks to specialists
like Francesco di Giorgio, Giacomo Cozzarelli and Vannoccio Biringucci, personalities who deeply
influenced the technical and military culture of all Europe. The Camera del Comune also managed
the military intelligence, useful tool to the dissembling politics of the Petrucci, and to the management
of the army. The Army of Siena was composed by a Condotta in Aspetto, which Pandolfo used
to create alliances. But the most important troops were the Provvisionati di Piazza, a professional
infantry faithful to the political regime and depending, both economically and for the supply of
weapons, on the Chamber of the town and the leadership of Pandolfo. The military politics of Pandolfo
Petrucci brought Siena among the greatest European powers of that time but its purposes,
mainly finalized to the maintenance of his own personal power, obstructed a true modernization
of the war apparatus of Siena, which in the following years had been inferior than its adversaries.
widespread, both during siege operations and in pitched battles. The departments of slingers were therefore particularly appreciated, often farmers and shepherds accustomed to using this weapon since they were children. In this context, a particular type of sling, little known to scholars, spread between the Late Antiquity and the early Modern Age: the fustibalo or cazafrusto. This was very simple: a large sling attached to a wooden stick, which allowed large rocks to be hurled at considerable distances, enough to replace or complement the artillery, both traction and black powder.
This subdivision is also functional for the analysis of the inscriptions, which allows a classification into other 9 types (to which the signatures are added) precisely on the basis of the texts shown on the blades.
The variety of texts is abundant, and for the most part it is still difficult to provide a concrete hypothesis. However, starting from the graphic forms, it emerges that the inscriptions on swords are a phenomenon of European significance, whose texts, characters and decorations were widely shared, also found in contemporary iconography.
With the same method, the analysis continued on Gothic swords, up to the threshold of the sixteenth century, which from the fourteenth century are enriched with inscriptions on other elements besides the blade (pommels, hilts, rain guards and grips).
A complex picture emerges, which follows not only the novelties in the arms and military field, but above all in the cultural, textual, paleographic, linguistic and artistic ones.
Italy are largely based on personal compulsory corvées. Therefore, townsfolks
mobilisation for military expeditions (Cavalcate) need to be enforced by some
sort of sanction, of a nature and severity varying from Commune to Commune
and according to circumstances. In Siena, thanks to thanks to extensive documentation, it can be observed how the Commune punished transgressors between XIII
and 1287 with the Ghibelline government and from 1287 to 1355, the years of the
Guelph government of the Nove. From the analysis of the documents, it is possible
to measure the political meaning of the offense, treated differently by Ghibellini
and Guelphs, the economic impact that the fines had for offenders. It was with
the government of the Nove that the first military justice organs were created,
functional to the policies of the regime. With the crisis of the government of the
Nine, we are witnessing a slow but progressive decrease in the offense towards the
middle of the fourteenth century, attributable to the increasingly important use of
mercenary troops.
given by the Camera del Comune. It had been the arsenal of the city of Siena for a long time, but
Pandolfo changed its organization and widened its assignments. The maintenance and production
of weapons was still the principal purpose of this institution of the city. Under Pandolfo the production
of artilleries, ammunitions and the fortification activity was increased, thanks to specialists
like Francesco di Giorgio, Giacomo Cozzarelli and Vannoccio Biringucci, personalities who deeply
influenced the technical and military culture of all Europe. The Camera del Comune also managed
the military intelligence, useful tool to the dissembling politics of the Petrucci, and to the management
of the army. The Army of Siena was composed by a Condotta in Aspetto, which Pandolfo used
to create alliances. But the most important troops were the Provvisionati di Piazza, a professional
infantry faithful to the political regime and depending, both economically and for the supply of
weapons, on the Chamber of the town and the leadership of Pandolfo. The military politics of Pandolfo
Petrucci brought Siena among the greatest European powers of that time but its purposes,
mainly finalized to the maintenance of his own personal power, obstructed a true modernization
of the war apparatus of Siena, which in the following years had been inferior than its adversaries.
di Palazzolo sull’Oglio, spirò nel 1965, la sua celebre
collezione di armi e armature, considerata la più
significativa d’Europa, passò per volontà
testamentaria al Comune di Brescia che, con questo
ricco lascito, progettò un museo all’interno
del Mastio Visconteo del Castello.
Inaugurato nel 1988, il museo vide subito l’interesse
dei più grandi esperti di armi antiche, non solo per
l’alta qualità delle opere ma soprattutto perché
Luigi Marzoli era riuscito a raccogliere nel corso
della sua vita le più belle e importanti armi e
armature della grande tradizione armiera bresciana.
A trent’anni dall’inaugurazione del museo,
la collezione Marzoli e i suoi oggetti continuano
ad attirare l’interesse di studiosi e appassionati.
Grazie anche a nuovi metodi e strumenti di ricerca
che abbracciano differenti discipline, dall’ingegneria
dei materiali alla storia dell’arte, i ventuno saggi
che compongono questo volume, partendo proprio
dall’analisi di alcuni capolavori della collezione,
forniscono preziose e inedite informazioni,
permettendo di ricostruire alcune delle storie
di eccellenza artigianale e imprenditoriale che,
dal Quattrocento ai giorni nostri, hanno reso la
produzione armiera bresciana celebre nel mondo.
Il tema del primo evento sarà: Le lame della Serenissima: spade, spadai e centri di produzione tra il Veneto e la Lombardia. Nel Cinquecento a Belluno, Feltre e Serravalle si sviluppò una fiorente produzione di spade che ben presto divenne celebre e rinomata in tutta Europa. Alcuni di questi maestri si trasferirono nel bresciano e a Milano dove impiantarono opifici e botteghe di grande successo, creando una secolare tradizione di spaderia.
https://www.youtube.com/playlist?list=PLJzXR2tCAroYVKxP5CaSCnFSQuUEEW_Ug
Link alle interviste dei relatori:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLJzXR2tCAroarSG0vv7mvCHIlk95TpFJ8