Shakespeare e Acqua
Shakespeare e Acqua
Shakespeare e Acqua
Abstract
This short paragraph is indissolubly linked to the renaissance of the arts, a central
theme of the Renaissance period; in particular, the figure of Shakespeare, who seems
to reveal, through his simple language and rhetoric, literary details and themes that
precede the Augustan and pre-Romantic periods.
This rebirth seems to take on 'fluid' connotations in more than one of Shakespeare's
sonnets, and it is therefore easy to understand that to the theme of 'fair youth',
Shakespeare contrasts a symbolism that is closely linked to the element of water. The
paragraph will therefore tend to briefly analyse, in some of his sonnets, concrete
examples of the vision of water as an element on which to reflect rhetorically and
literally, particularly on two symbols taken from the Greek myth between Ovid and
Narcissus: time and the perception of the self. A wide-ranging concluding vision will
emerge: the Shakespearean element of water is a common asset in the history of man,
whose time and history merge towards the duality of life/poetry, life/death,
time/eternity.
Like as the waves make towards the Cosi' come le onde si dirigono versa la
pebbl'd shore, spiaggia
So do our minutes hasten to their end; acciottolata, i nostri minuti si affrettano
Each changing place with that which verso la fine,
goes before, ogni minuto prende il posto di
In sequent toil all forwards do contend. quello che lo precedeva, e tutti
Nativity, once in the main of light, inesorabilmente
Crawls to maturity, wherewith being avanzano.
crown'd, La nascita, una volta nel regno della
Crooked eclipses 'gainst his glory fight, luce, striscia verso la maturità, e contro
And Time that gave doth now his gift il suo
confound. splendore lottano le eclissi maligne, ed
Time doth transfix the flourish set on il tempo
youth si riprende i doni che generosamente
And delves the parallels in beauty's aveva dato.
brow, Il tempo rovina la gioventù e scava le
Feeds on the rarities of nature's truth, rughe sul
And nothing stands but for his scythe to volto della bellezza, e niente di ciò che
mow: vive in
And yet to times in hope my verse shall natura è risparmiato dalla sua falce.
stand, Ma nonostante la sua crudeltà, il mio
Praising thy worth, despite his cruel verso,
hand. che ti esalta, sopravviverà.
Come per il sonetto 18, il tempo è nemico della vita dell’uomo perché
inganna, illude (generosamente concede dei doni che poi si riprenderà;
verso 8), distrugge. Tempo e infanzia (quando parla della nascita,
nativity; verso 5) vengono personificate nella seconda quartina. Lo
scorrere del tempo inesorabile assume l’apice delle sue personificazioni
nella terza quartina: il tempo diventa un mostro. L’epilogo rappresentato
dai versi finali è pressappoco simile al sonetto 18: è la poesia la soluzione
ai mali. E’ con essa che l’uomo sopravvive, anzi, vive in eterno.
• Bauman, Zygmunt. 2004. Amore liquido. Sulla fragilità dei legami affettivi.
Roma-Bari: Laterza (or Liquid Love: On the Frailty of Human Bonds. Polity.
2003)