- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「汝の信ずるところに従って生きよ。」をフランス語に訳してください。)
信じるところに従って生きよ
このQ&Aのポイント
- フランス語に訳した質問文章は「Vivez Conrormémcnt à ce qui Vous croyez.」です。
- この文章は、長谷川潾二郎展で展示されたタロー(猫)の履歴書の一部で、フランス語の学習が得意とされていることが書かれています。
- 筆写された文章は苦手なため、正確な文法やスペルが反映されていない可能性があります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- lupinletrois
- ベストアンサー率76% (702/917)
回答No.1
お礼
有難うございました。 私の楽しみだけのメモなのですが、正確でないと私にとっての価値が下がります。 出典を教えていただいたのは望外の喜びです。聖職者の言った言葉を猫の教養に使っているのだと知ると、その滑稽さが倍増しました。