Om BL60
Om BL60
Om BL60
Page 1 of 209
BL60/BL61/BL61PLUS
A partir dos nmeros de srie:
BL60: 11315
BL61: 11459
BL61PLUS: 10287
Prefcio
Este Manual de instrues do operador destinado a servir de guia para a correcta utilizao e manuteno da mquina. Leia
com ateno o manual antes de utilizar a mquina ou antes de executar qualquer reviso ou manuteno.
Mantenha o manual no lugar previsto para o efeito na cabina, para que esteja sempre mo. Substitua-o imediatamente se ele
desaparecer.
O manual descreve as aplicaes primrias da mquina e foi elaborado para ser vlido em todos os mercados. Portanto,
solicitamos que ignore os captulos que no so aplicveis sua mquina e ao seu trabalho.
NOTA: As indicaes contidas neste manual aplicam-se aos modelos de mquinas BL60, BL61 e BL61PLUS, salvo
indicao em contrrio.
Muitas horas foram dedicadas ao projecto e fabricao da mquina, para que a mesma seja o mais eficiente e segura possvel.
Os acidentes que apesar disto ocorrem, so geralmente causados pelas pessoas. Uma pessoa consciente quanto segurana e
uma mquina bem conservada, formam uma combinao segura, eficiente e lucrativa. Portanto, leia e siga as instrues de
segurana.
Estamos permanentemente a melhorar os nossos produtos com alteraes construtivas que visam a melhorar a sua eficcia.
Reservamo-nos o direito de tomar essas medidas sem que isso implique qualquer obrigao de as introduzir em mquinas que j
tenham sido entregues.
Tambm nos reservamos os direito de modificar dados e equipamento, bem como instrues de manuteno e outras medidas
de garantia sem aviso prvio.
Normas de segurana
obrigao do operador conhecer e seguir os regulamentos de segurana locais e nacionais em vigor. As instrues de
segurana deste manual so vlidas somente no caso de no existirem regulamentos locais ou nacionais.
O smbolo acima aparece em vrios locais do manual juntamente com uma mensagem de advertncia e significa:
Ateno, esteja alerta! A sua segurana corre perigo! obrigao do operador assegurar que todas as etiquetas de
advertncia estejam nos seus lugares na mquina e que estejam legveis. Caso contrrio, podem ocorrer acidentes.
Nmeros de identificao
Aponte abaixo o PIN (nmero de srie) da mquina. O nmero deve sempre ser indicado ao entrar em contacto com o fabricante
e na encomenda de peas. Tambm recomendvel apontar os nmeros de srie dos componentes principais. A localizao e
explicao das placas PIN de identificao encontra-se na pg. See Placas de identificao do produto.
Fabricante:
Prefcio
Page 2 of 209
ndice
Prefcio 1
Nmeros de identificao 2
Apresentao 5
Equipamento de telecomunicaes, instalao 9
Vista da mquina 10
Identificao CE, Directiva EMC 13
Placas de identificao do produto 14
Autocolantes de informao e advertncia 15
Lei federal Clean Air Act (sobre o ar puro) dos EUA 21
Painis de instrumentos 25
Painel lateral, BL60 26
Painel lateral, BL61/BL61PLUS 30
Painel lateral, luzes-piloto e indicadores 34
Painel dianteiro 38
Outros controlos 43
Comandos 43
Posicionador do balde (retorno a escavao) 53
Deslocao lateral (BL61/BL61PLUS apenas) 54
Conforto do operador 55
Operao 61
Normas de segurana operacional 62
Medidas antes da operao 67
Arranque do motor 68
Mudana de velocidade 70
Travagem 71
Parar a mquina 72
Estacionamento 73
Pronto-socorro/reboque 75
Baixar implementos 77
Transporte da mquina 78
Lana da carregadora e da retroescavadora
Dispositivos de bloqueio 80
Tcnicas de operao 83
Vibraes de corpo inteiro 84
Implementos 86
Acoplar e desacoplar implementos 87
Conexes hidrulicas 94
Baldes 95
Trabalhar com a carregadora 96
Prefcio
Page 3 of 209
Operao com balde multiuso (equipamento opcional) 99
Garfos para paleta (equipamento opcional) 100
Trabalhar com a retroescavadora 103
Trabalho fora da estrada 106
Guindagem 107
Ferramentas hidrulicas 109
Desacoplar e acoplar um martelo 110
Deslocao em vias pblicas com o martelo instalado 116
Operao dum martelo 117
Esquema de sinais 118
Atolamento 121
Especificaes 185
Capacidades e intervalos de servio 188
Motor, especificaes 189
Sistema elctrico, especificaes 190
Transmisso, especificaes 194
leos de eixo, cubo e transmisso 195
Eixos, especificaes 197
Traves / sistema de direco, especificaes 198
Combinaes e presses dos pneus, especificaes 199
Cabina, especificaes 200
Dados sobre as vibraes e rudo 201
Sistema hidrulico, especificaes 202
Capacidade da mquina, especificaes 203
Desenho cotado, especificaes 205
Garfos para paleta 208
Mapas de cargas, guindar com a retroescavadora 209
Histrico de servio 211
Apresentao
Nas pginas seguintes, apresentamos brevemente a mquina.
NOTA: O presente Manual de Instrues do Operador aplica-se mquina
BL60, BL61 e BL61PLUS. Por conseguinte, algumas das figuras apresentam
elementos que no existem na sua mquina.
Prefcio
Page 4 of 209
reas de utilizao
A mquina destina-se a ser utilizada em condies normais para as aplicaes
descritas no Manual de Instrues do Operador. Se for utilizada para outros fins ou
em ambientes potencialmente perigosos, por exemplo, atmosfera explosiva,
ambiente inflamvel ou reas com p contendo amianto, tm de ser seguidos
regulamentos de segurana especiais e a mquina tem de ser equipada para esse
fim. Contacto o fabricante/concessionrio para mais informaes.
A mquina foi concebida para um peso mximo da mquina (incl. equipamento e
implementos) de 9321 kg (20549 lb) (BL60) / 9810 kg (21627 lb) (BL61) / 9940 kg
(21914 lb) (BL61PLUS). Se o peso mximo for excedido, nenhuma das garantias
do fabricante se aplica. No entanto, cumpra sempre os regulamentos nacionais
relativos circulao na via pblica.
Requisitos ambientais
Tenha sempre cuidado com o meio ambiente ao operar ou fazer manuteno na
mquina. Liga sempre a legislao ambiental nacional ao manusear a mquina.
Motor
O motor do tipo Volvo D5D, de quatro cilindros, a quatro tempos, de baixas
emisses, de injeco directa e sobrealimentado por turbocompressor.
Sistema elctrico
O interruptor de corte geral da bateria est localizado na abertura do
compartimento da bateria. Todos os fusveis e rels esto localizados no
compartimento da bateria ou por baixo do painel lateral. A mquina est equipada
com um sistema electrnico de comando, V-ECU, que monitoriza e controla as
suas funes.
Alternador
O alternador de tipo auto-regulvel. A potncia padro do alternador de 95 A.
Transmisso
A transmisso tem quatro velocidades frente e quatro atrs, sendo do tipo
"powershuttle", com conversor de binrio e comando hidrulico do "vai-vem".
Traves
A mquina tem dois circuitos de travo, um para os traves de servio e outro para
o travo de estacionamento.
Os traves de servio so imersos em leo, com afinao automtica e localizados
nos cubos do eixo traseiro. So operados por via hidrulica, por intermdio de
pedais, permitindo travagem independente do lado esquerdo ou do direito.
O travo de estacionamento tem um circuito independente e operado por via
mecnica.
Direco
A mquina est equipada com um sistema de direco hidrosttico com cilindro
Prefcio
Page 5 of 209
hidrulico de duplo efeito que actua sobre o eixo dianteiro.
Cabina/cpula
A cabina do condutor uma cabina com instrumentao completa, aquecimento
com ar condicionado como opo, incluindo estrutura ROPS e FOPS, larga janela
traseira de abrir, duas portas de abrir, duas janelas de abrir de cada lado e banco
em tecido.
A cpula engloba estruturas plenas FOPS e ROPS, toda a instrumentao, banco
vinlico e, como opcional, pra-brisas dianteiro.
FOPS e ROPS
A cabina e o respectivo apoio so aprovados como cabina de segurana segundo
as normas FOPS e ROPS, ver pg. See Cabina, especificaes. FOPS
abreviatura de Falling Object Protective Structure (proteco do tejadilho contra
objectos em queda) e ROPS abreviatura de Roll Over Protective Structure
(proteco contra capotamento).
Se qualquer parte da estrutura de proteco da cabina for afectada por rotura ou
deformao plstica, a cabina tem de ser substituda imediatamente.
Nunca modifique a cabina de forma no autorizada, p. ex. rebaixando o tejadilho,
abrindo furos, soldando suportes para extintor, antena de rdio ou outros
equipamentos sem discutir primeiro o assunto com um agente ou com pessoal do
departamento de engenharia da Volvo CE. Este departamento decide se a
alterao pode invalidar a aprovao da cabina.
importante que todos os interessados estejam cientes desta disposio.
Eixos
Eixo dianteiro
A BL61/BL61PLUS tem traco s quatro rodas e a BL60 tem traco a duas
rodas, com traco a quatro rodas como equipamento opcional.
Eixo traseiro
O eixo traseiro tem traco permanente, por dum veio, directamente da
transmisso. O eixo tem traco por coroa helicoidal e pinho, cubos epicclicos,
bloqueio do diferencial e traves de servio em banho de leo.
Sistema hidrulico
O sistema hidrulico tem uma bomba hidrulica de caudal constante. As funes
so comandadas por blocos de vlvulas separados, para as funes carregadora e
retroescavadora, respectivamente.
Esta mquina pode ser equipada com bobinas de vlvula opcionais, para funcionar
com haste extensvel e/ou balde multiuso.
Equipamento
A Volvo CE dispe de uma ampla gama de equipamento opcional e de montagem
aps-venda. Entre em contacto um agente da Volvo CE para obter mais
informao.
Prefcio
Page 6 of 209
CareTrack (equipamento opcional)
A mquina pode ser equipada, pelo concessionrio, com CareTrack, que um
sistema telemtico desenvolvido pela Volvo Construction Equipment. O sistema
recolhe dados da mquina, os quais podem ser transferidos sem fios para um
computador. Os dados indicam a localizao e as horas de servio da mquina.
Disponibiliza igualmente limites geogrficos e temporais, assim como lembretes de
manuteno. Para mais informaes contacte um concessionrio Volvo CE.
Modificaes
Modificaes nesta mquina, inclusive o uso de implementos, acessrios, unidades
ou peas no autorizados, podem afectar a integridade da mesma e/ou a sua
capacidade e performance previstas. As pessoas ou entidades que faam
modificaes no autorizadas assumem total responsabilidade pelas respectivas
consequncias, inclusive efeitos nocivos sobre a mquina.
Este produto de forma alguma deve ser modificado sem que a alterao seja
previamente autorizada, por escrito, pela Volvo Construction Equipment. A Volvo
Construction Equipment reserva-se o direito de rejeitar toda e qualquer reclamao
de garantia resultante de ou relacionada com modificaes no autorizadas.
As modificaes sero oficialmente aprovadas se pelo menos uma das condies
seguintes forem satisfeitas:
1 Se o implemento, acessrio, unidade ou pea for produzida ou comercializada
pela Volvo Construction Equipment e instalada de forma aprovada pela fbrica,
como descrito nas publicaes fornecidas pela Volvo Construction Equipment;
ou
2 Se a modificao for aprovada por escrito pelo departamento de Engenharia e
Projectos da respectiva linha de produtos da Volvo Construction Equipment.
Equipamento de telecomunicaes,
instalao
IMPORTANTE! Toda e qualquer instalao de equipamento electrnico de
telecomunicaes deve ser executada por profissionais habilitados e
segundo as instrues da Volvo CE.
Telefones mveis
Para obter o melhor funcionamento, os telefones mveis devem ser instalados de
forma permanente no sistema elctrico da mquina, com antena permanente
montada na cabine e instalada da forma indicada pelo fabricante. Se for usado um
telefone mvel porttil (telemvel), lembra-se que est sempre a transmitir
informaes sua estao de base, mesmo que no esteja a ser usado . Por isso,
nunca deve ser pousado junto do equipamento electrnico da mquina, p. ex.
directamente sobre o painel de instrumentos, etc.
Linhas de rumo
As linhas de rumo seguintes devem ser seguidas durante a instalao:
z
Prefcio
Page 7 of 209
contacto galvnico com as mesmas.
z
Mantenha sempre afastados os cabos que possam interferir entre si. Os cabos
interferentes o os de abastecimento de energia e o da antena do equipamento de
telecomunicaes. Os principais cabos sujeitos a interferncia so os cabos de
entrada e sada das unidades electrnicas da mquina. Monte as cablagens o mais
perto possvel de superfcies ligadas massa para aproveitar o seu efeito de
blindagem.
Vista da mquina
Esquerda/Direita
Sempre que usados neste manual, os termos Esquerda e Direita indicam os lados
da mquinas, vistos do banco do operador olhando para a frente da mesma.
A Frente
B Traseira
C Esquerda
D Direita
Traseira
1 Estabili zador
2 Carro oscilante
3 Coxim do estabilizador
Prefcio
Page 8 of 209
Frente
7 Luzes de trabalho e indicador de mudana de
direco
8 Espelhos (se instalados)
9 Escape
10 Capot do motor
11 Contrapeso
12 Grelha
Lado esquerdo
13 Balde da carregadora
18 Caixa de bateria/ferramenta
Lado direito
19 Haste
20 Sadas hidrulicas para o martelo (equipamento
opcional)
21 Cilindro da haste
22 Lana da retroescavadora
23 Cilindro da lana da retroescavadora
24 Bloqueio da rotao da retroescavadora
25 Bloqueio da lana da retroescavadora
26 Balde da retroescavadora
27 Suporte do implemento (se instalado)
28 Olhal de levantamento (equipamento opcional)
Traseira
1 Estabili zador
2 Carro oscilante
3 Perfis de deslocao lateral
4 Pernas estabilizadoras
5 Limpa vidros (se instalado)
6 Luzes do indicador de mudana de direco traseiro
7 Luzes de trabalho traseiras
Frente
8 Luzes de trabalho e indicador de mudana de
direco
Lado direito
20 Haste
21 Sadas hidrulicas para o martelo (equipamento
opcional)
22 Cilindro da haste
23 Lana da retroescavadora
Prefcio
9 Espelhos (se instalados)
10 Escape
11 Capot do motor
12 Contrapeso
13 Grelha
Lado esquerdo
Page 9 of 209
24 Cilindro da lana da retroescavadora
25 Bloqueio da rotao da retroescavadora
26 Bloqueio da lana da retroescavadora
27 Balde da retroescavadora
28 Suporte do implemento (se instalado)
29 Olhal de levantamento (equipamento opcional)
14 Balde da carregadora
Identificao CE
(Declarao de conformidade)
(Vlido unicamente para mquinas comercializadas na
UE/EEE).
Esta mquina tem a marca CE. Satisfaz, portanto, no acto da entrega as
"Exigncias Essenciais de Sade e Segurana" aplicveis, que vm contidas na
Directiva 98/37/CE relativa aproximao das legislaes dos Estados-membros
respeitantes s mquinas.
Quem fizer alteraes que afectem a segurana da mquina, igualmente
responsvel por esse facto.
Como comprovativo de satisfao dos requisitos, com a mquina so entregues
uma Declarao CE de Conformidade e um certificado relativo medio do nvel
sonoro em dB(A). O certificado sobre o nvel sonoro inclui os valores externos
medidos e o nvel sonoro garantido. Estas declaraes so emitidas pela Volvo CE
para cada mquina individual. Esta Declarao CE abrange tambm os
implementos fabricados pela Volvo CE. Trata-se de documentao importante, que
deve ser mantida num lugar seguro e guardada durante pelo menos dez anos. O
documento deve ser sempre entregue com a mquina quando esta for vendida.
Directiva EMC da UE
O equipamento electrnico da mquina pode, em alguns casos, provocar
interferncias em outros equipamentos electrnicos, ou sofrer interferncias
electromagnticas externas, que podem pr em risco a segurana.
A directiva EMC da UE relativa "Compatibilidade electromagntica", 89/336/CEE,
descreve na generalidade os requisitos que a mquina deve satisfazer do ponto de
vista de segurana, com os valores limite estabelecidos nas normas internacionais.
Uma mquina ou aparelho que atende aos requisitos deve ser identificada como
sendo CE. As nossas mquinas foram testadas particularmente com relao s
interferncias electromagnticas. A identificao CE da mquina e a declarao de
conformidade tambm cobrem a directiva EMC.
Se outro equipamento electrnico for montado na mquina, necessrio que este
esteja identificado CE, e que tambm seja testado na mquina com vista a
interferncias electromagnticas.
Prefcio
1 Eixo dianteiro
A placa est posicionada na parte traseira do eixo no alojamento
principal, indicando os nmeros de produto e o nome do fabricante.
2 Cabina/cpula
A placa est posicionada na cabina na coluna dianteira direita,
indicando o nmero de srie, tipo de mquina, nome e endereo do
fabricante, nmero ROPS/FOPS e peso bruto mximo da mquina.
3 Motor
A placa de caractersticas do motor est localizada no cimo do
motor.
A placa EPA encontra-se no lado direito do motor. (apenas Amrica
do Norte)
Page 10 of 209
4 Transmisso
A placa est posicionada completamente em baixo, na
parte traseira da transmisso, indicando o nmero de
produto da transmisso e o nome do fabricante.
5 Placa de produto PIN
A placa est posicionada na torre esquerda da
carregadora, indicando o tipo de mquina, nome e
endereo do fabricante, bem como o PIN da mquina
completa.
6 Eixo traseiro
A placa est na frente do alojamento do funil,
identificando o eixo motor traseiro, com os nmeros de
produto e de srie, bem como o nome do fabricante.
Prefcio
Page 11 of 209
BL61/BL61PLUS
Prefcio
Page 12 of 209
1 ATENO! Leia primeiro o manual de instrues do operador 2 ATENO! Queda da lana da retroescavadora
Prefcio
Page 13 of 209
10 Marcha frente/atrs
12 Abastecimento de combustvel
13 Ponto de levantamento
19 Interruptor do martelo
21 Cinto de segurana
24 12V
Prefcio
Page 14 of 209
30 Desembraiagem da
transmisso
31 Desembraiagem da transmisso
(apenas na verso "powershift")
37 ATENO! Pr-aquecedor,
120V/240V
Prefcio
Page 15 of 209
40 ISO VG 46 / ISO VG 68
41 Certificado da vlvula de segurana da lana da retroescavadora 42 Certificado da vlvula de segurana da lana da carregadora
43 Sada de emergncia
Prefcio
Page 16 of 209
Apoio ao cliente
A Volvo Construction Equipment pretende contribuir para assegurar a correcta
execuo da garantia referente a dispositivos destinados a limitar as emisses. No
caso de no receber a assistncia em garantia a que julga ter direito, com
referncia a dispositivos destinados a limitar as emisses, queira dirigir-se ao
escritrio regional mais prximo da Volvo Construction Equipment para obter ajuda.
Sistema de combustvel
Recomendaes referentes ao combustvel
O combustvel usado deve ser limpo, um produto puro de destilao, estvel e no
corrosivo. A srie de destilao, o ndice de cetano e o teor de enxofre so factores
importantes para a escolha do combustvel e para conseguir a melhor combusto e
o menor desgaste.
Prefcio
Page 17 of 209
As condies de trabalho do motor e a temperatura ambiente tm influncia na
escolha do combustvel, sobretudo no referente capacidade de funcionar com
tempo frio e ao ndice de cetano.
Em condies climatricas frias, abaixo dos 0 C (32 F), recomenda-se o uso de
combustvel destilado mais leve ou com ndice de cetano mais alto. (Ponto final de
ebulio, mx. 349 C (660 F) e cetano de 45, no mnimo).
Para evitar a formao excessiva de depsitos e minimizar as emisses de dixido
de enxofre para a atmosfera, o teor de enxofre do combustvel deve ser o mais
baixo disponvel. Os combustveis diesel recomendados para os motores Volvo
devem satisfazer a designao ASTM: D 975 ID N. (C-B) ou N. 2D
(T-T); com um ndice de cetano superior a 42 e um teor de enxofre que no exceda
0,5 por cento do peso.
Verifique se h fugas de combustvel (quando o motor estiver a trabalhar no ralenti
acelerado):
z
Envelhecimento e fadiga
Fendas e fissuras
Bolhas
Verifique se h fugas.
Verifique a fixao.
Verifique o turbocompressor:
Faa uma inspeco ocular, tendo em vista a vedao dos tubos de admisso e de
escape do turbocompressor, para verificar se h fugas.
Painis de instrumentos
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009
Prefcio
Page 18 of 209
No opere a mquina antes de estar bem familiarizado com a localizao e funcionamento dos instrumentos e
controlos. Leia atentamente o Manual de Instrues do Operador - A sua segurana est em jogo!
No use as alavancas para se segurar. A mquina pode funcionar de modo imprevisto e provocar acidentes.
Mantenha o Manual de Instrues do Operador na bolsa do banco, na cabina, para
que esteja sempre mo.
Painis de instrumentos
A Painel lateral
B Painel dianteiro
1
2
Prefcio
3
4
5
6
7
8A
8B
9
10
11
12
13
Page 19 of 209
Comutador de luzes
Traco s quatro rodas (equipamento opcional na BL60)
Sistema de suspenso da lana (equipamento opcional)
No utilizado
Piscas de emergncia
Martelo (se instalado)
Circuito hidrulico auxiliar bidireccional (equipamento opcional)
Bloqueio da lana da retroescavadora
Luzes de trabalho traseiras
Limpa/lava vidro traseiro (apenas verso cabina)
Circuito hidrulico manual (equipamento opcional)
Fechadura da ignio
3 Comutador de luzes
Prefcio
Page 20 of 209
A funo de traco s quatro rodas deve ser usada quando as condies locais
de operaes forem difceis, por exemplo, em lama profunda, solo desnivelado,
lodo.
NOTA: A traco s duas rodas deve ser activada em deslocaes em vias
pblicas.
Prefcio
Page 21 of 209
z
6 No utilizado
7 Piscas de emergncia
Interruptor de duas posies.
Os piscas de emergncia podem ser usados com a chave de ignio na posio 0.
z
Prefcio
Page 22 of 209
Veja mais instrues na pgina See Alavanca do circuito hidrulico auxiliar
bidireccional (equipamento opcional).
O circuito hidrulico auxiliar bidireccional no compatvel com o circuito do
martelo.
NOTA: O comutador de luzes tem que estar na posio inferior para que se
possam usar as luzes de trabalho, vera a pgina See Comutador de luzes.
Prefcio
Page 23 of 209
12 Circuito hidrulico manual (equipamento opcional)
13 Fechadura da ignio
Prefcio
18
19
Page 24 of 209
Prefcio
Page 25 of 209
3 Comutador de luzes
A funo de traco s quatro rodas deve ser usada quando as condies locais
de operaes forem difceis, por exemplo, em lama profunda, solo desnivelado,
lodo.
NOTA: A traco s duas rodas deve ser activada em deslocaes em vias
pblicas.
Prefcio
Page 26 of 209
z
6-9 No utilizado
10 Limpa/lava vidros do vidro traseiro
NOTA: O comutador de luzes tem que estar na posio inferior para que se
possam usar as luzes de trabalho, vera a pgina See Comutador de luzes.
13 Piscas de emergncia
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009
Prefcio
Page 27 of 209
Prefcio
Page 28 of 209
Prefcio
Page 29 of 209
18 Deslocao lateral, bloqueio
No opere a retroescavadora com os grampos de deslocao lateral abertos, a no ser para a deslocar a na
transversal. Caso contrrio, pode dar origem a um acidente grave.
19 Fechadura da ignio
Prefcio
Page 30 of 209
refrigerante, o nmero de horas de operao e o nvel do combustvel.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
2 Conta-rotaes (RPM)
Prefcio
Page 31 of 209
3 Conta-horas
O conta-horas mostra o nmero de horas de operao da mquina.
4 Nvel de combustvel
5 No utilizado
Prefcio
Page 32 of 209
excessivamente. Se isso suceder, desligue o motor imediatamente e repare a
avaria.
11 Manuteno necessria
Prefcio
Page 33 of 209
A luz acende e o aviso sonoro soa se a temperatura do leo hidrulico subir
excessivamente. Desligue o motor imediatamente e rectifique a falha. Instrues
sobre o modo de limpar o sistema refrigerante, ver pgina See Radiador,
refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza.
17 No utilizado
Painel dianteiro
Actuando a tempo, possvel prevenir srios danos na mquina. Por isso, observe
de vez em quando o painel dianteiro ao serem dadas informaes, para que
possam tomar-se a tempo as medidas adequadas, se algo acontecer. Para que
seja possvel verificar o funcionamento dos instrumentos e comandos, o interruptor
de corte geral da bateria deve estar em ligado e a chave da ignio na posio I.
As informaes destinadas ao operador so dadas por diversas vias, conforme as
funes envolvidas:
- A luz vermelha de advertncia central pisca ao verificarem-se valores anormais
ou falhas. Desligue o motor imediatamente e tome medidas. As luzes
(vermelhas) acendem-se quando ocorrem anomalias, como excesso ou falta de
presso, temperatura ou nvel.
Em algumas funes, o aviso sonoro soa ao mesmo tempo que a luz vermelha
de advertncia central pisca, ver pg. See Advertncia central.
- As luzes-piloto acendem quando as funes respectivas esto activadas.
- O indicador (equipamento opcional ) mostra a velocidade da mquina.
- O aviso sonoro soa e a luz de advertncia central pisca se ocorrer qualquer das
anomalias seguintes:
- A temperatura do refrigerante est demasiado alta
- A presso do leo do motor est demasiado baixa
- A temperatura do leo do motor >93 C (199 F)
- A temperatura do leo da transmisso est demasiado alta
- A temperatura do leo hidrulico est demasiado alta
Prefcio
1
2
3
4-7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Page 34 of 209
Prefcio
Page 35 of 209
9 Marcha-atrs
10 Marcha frente
A luz acende quando bloqueio do diferencial engatado, ver pgina See Boto do
bloqueador do diferencial.
Prefcio
Page 36 of 209
12 Advertncia central
Aviso sonoro
O aviso sonoro soa e a luz de advertncia central pisca se ocorrer qualquer das
anomalias seguintes:
- A temperatura do refrigerante est demasiado alta
- A presso do leo do motor est demasiado baixa
- A temperatura do leo do motor >93 C (199 F)
- A temperatura do leo da transmisso est demasiado alta
- A temperatura do leo hidrulico est demasiado alta
14 Mdios
A luz acende quando os mdios so ligados, ver pgina See Comutador de luzes.
15 Mximos
16-18 No utilizado
Prefcio
Page 37 of 209
Outros controlos
Comandos
Ajuste do volante
(equipamento opcional)
13
Alavanca de marcha
frente/Marcha-atrs
14
15
Boto do bloqueador do
diferencial
16
Volante
17
Alavancas da retroescavadora
Pedal do acelerador
18
Alavancas do estabilizador
Alavanca multifunes
19
Desembraiagem da
transmisso
20
Buzina
Alavanca de mudana de
velocidades
21
22
23
Iluminao interior
10 Travo de estacionamento
11
Prefcio
12
Page 38 of 209
Alavanca da lana da
carregadora
Nunca deixe a mquina com a alavanca de marcha frente/marcha-atrs engatada numa das marchas com o motor a
trabalhar. Se a mquina se puser em movimento pode causar acidentes pessoais muito graves.
z
Para mais instrues sobre a mudana de marchas, veja a pgina See Mudana
de velocidade.
Desacelere sempre a mquina antes de mudar a direco.
Prefcio
Page 39 of 209
Assegure-se de que os pedais dos traves esto bloqueados em conjunto quando se deslocar nas vias pblicas.
Podero ocorrer acidentes graves se a mquina se despistar e perder o controlo.
z
Deslocar o grampo para a posio desbloqueada (B) para fazer com que
ambos os pedais trabalhem independentemente.
Prefcio
Page 40 of 209
IMPORTANTE! Se a mquina ficar atolada e uma das rodas estiver a patinar, a
roda deve parar antes de engatar o bloqueio do diferencial. Caso contrrio
pode danificar o sistema dos semi-eixos.
5 Volante
6 Pedal do acelerador
z
Quando o pedal est totalmente para cima, o motor fica ao ralenti (900 rpm).
7 Alavanca multifuncional
Mdios - Mximos
Alavanca em posio neutra = Mdios ou Mximos ligados
Alavanca para baixo = Mximos ligados
Indicadores de mudana de direco
Alavanca para a frente = Indicador de mudana de direco para a esquerda
Alavanca para trs = Indicador de mudana de direco para a direita
Limpa vidros
Buzina
z
8 Desembraiagem da transmisso
Prefcio
Page 41 of 209
10 Travo de estacionamento
Prefcio
Page 42 of 209
Prefcio
Page 43 of 209
Posio de flutuao
z
A tomada pode ser usada para diversos tipos de dispositivos elctricos manuais,
por exemplo, lanternas manuais ou carregadores de telemvel.
Prefcio
Page 44 of 209
Operao
1 Rode a chave da ignio para a posio I e a luz indicadora (D) acender-se-.
2 Escrever o cdigo de quatro dgitos e premir o boto (B).
3 A luz indicadora (D) pisca e o motor pode ser ligado.
Modificar um cdigo
S possvel mudar um cdigo que seja conhecido.
1 Rode a chave de ignio para a posio I.
2 Digite o cdigo que pretende modificar e carregue em (A).
3 Escreva novamente o cdigo a ser modificado. As luzes indicadoras (C) e (D)
acendem durante um segundo (confirmao do procedimento de modificao).
4 Digite o cdigo novo e carregue em (A).
5 Escrever o novo cdigo outra vez e premir (A). As luzes indicadoras (C) e (D)
acendem durante um segundo (confirmao do procedimento de modificao).
Anular um cdigo
1 Digite o cdigo 0000 para substituir o cdigo que pretende anular.
2 A primeira criao dum cdigo feita por substituio dum cdigo 0000.
Cdigo de fbrica
Se os cdigos forem ambos desconhecidos, ou tiverem sido inadvertidamente
modificados, a mquina pode ser desbloqueada chamando o departamento de
Prefcio
Page 45 of 209
Apoio ao Cliente e especificando o Nmero de Identificao do Produto, PIN, da
mquina. O cdigo de emergncia de fbrica ento comunicado, aps
verificao, permitindo a eliminao dos dois cdigos apenas para a mquina em
questo. O operador pode ento memorizar novamente o seu(s) cdigo(s) pessoal
(ais).
Em deslocaes nas vias pblicas, a alavanca do acelerador manual tem que estar na posio (B). Usar o pedal do
acelerador para comandar a velocidade de rotao do motor.
O acelerador manual operado por uma alavanca no painel lateral.
z
Prefcio
Page 46 of 209
instalado).
z
17 Alavancas da retroescavadora
NOTA: Os termos lado esquerdo e lado direito enfocam os lados da mquina,
vistos do banco do operador, virado para a retaguarda da mquina.
NOTA: Alguns implementos da retroescavadora podem entrar em coliso
com os estabilizadores se forem rodados excessivamente. Verifique se
esse o caso antes de os usar.
IMPORTANTE! O bloqueio da lana da retroescavadora tem que estar
engatado durante a deslocao em vias pblicas.
Padro ISO
Padro STD
Alavanca esquerda da retroescavadora
Prefcio
Page 47 of 209
Alavanca para a direita (D) = Rotao para a direita
Alavanca direita da retroescavadora
Alavanca para a frente (E) = Estender a haste
Alavanca para trs (F) = Retrair a haste
Alavanca para a esquerda (G) = Inclinao do balde para trs
Alavanca para a direita (H) = Inclinao do balde para a frente
18 Alavancas do estabilizador
Cada estabilizador pode ser operado independentemente.
Ambos os estabilizadores podem ser baixados ao mesmo tempo.
z
Prefcio
Page 48 of 209
IMPORTANTE! recomendvel baixar os estabilizadores e o balde da
carregadora at se apoiarem no piso para aumentar a estabilidade durante a
utilizao da retroescavadora.
IMPORTANTE! Assegure-se de que as condies do piso so adequadas para
apoiar a mquina.
No manobrar as alavancas do exterior da cabina - o operador, bem como outras pessoas, podem sofrer leses
corporais.
Prefcio
Page 49 of 209
20 Buzina
Boto premido = Buzinas dianteira e traseira activadas
Prefcio
Page 50 of 209
23 Iluminao interior
Prefcio
Page 51 of 209
3 Afrouxe ambas as porcas do suporte e desloque o sensor, conforme a figura
abaixo, para a posio pretendida.
4 Aperte ambas as porcas.
No opere a retroescavadora com os grampos de deslocao lateral abertos, a no ser para a deslocar a na
transversal. Caso contrrio, pode dar origem a um acidente grave.
Prefcio
Page 52 of 209
1 Coloque a mquina em piso plano.
2 Verifique se os perfis de deslocao lateral esto limpos.
3 Baixar os estabilizadores.
4 Baixe o balde da carregadora para o cho.
5 Se a retroescavadora estivar na posio de deslocao na estrada, desengate o
bloqueio da lana respectiva.
6 Rode a retroescavadora at que a lana esteja paralela ao quadro traseiro e
expanda a retroescavadora at aprox. do alcance; baixe o balde para o cho.
7 Solte as garras de deslocao lateral premindo a extremidade inferior do
interruptor do bloqueio da deslocao lateral.
8 Empurre o carro oscilante para a posio pretendida sobre a sua estrutura de
suporte.
9 Bloqueie a retroescavadora na posio premindo a parte superior do interruptor
de bloqueio da deslocao lateral.
Conforto do operador
Banco do operador
O banco do operador satisfaz os requisitos de EN ISO 7096:2000. Em resumo, isso
significa que o banco minimiza as vibraes de corpo inteiro durante o
funcionamento da mquina. O nvel de vibraes depende de outros factores,
muitos dos quais no esto relacionados com as caractersticas construtivas da
mquina, tais como as condies do terreno, a velocidade de deslocao e a
tcnica pessoal de operao. Tenha presente o seguinte:
- Ajuste o banco ao peso e altura do operador.
- Mantenha o terreno no local da obra no melhor estado possvel.
- Escolha o modo de trabalhar e a velocidade mais apropriados s condies
existentes.
Um banco do operador bem ajustado melhora o conforto e a segurana. Um banco
mal ajustado pode provocar acidentes. Os ajustamentos a fazer so:
Prefcio
Page 53 of 209
E Rotao
NOTA: No ajuste o banco com a mquina em movimento.
A Inclinao das costas
Puxe a barra para cima para empurrar o banco para a frente ou para trs.
E Rotao
Puxe a barra para cima e empurre o banco totalmente para trs para o rodar.
Prefcio
Page 54 of 209
Carregue no interruptor das costas do banco.
Use uma soluo branda de sabo para lavar o cinto de segurana e deixeo secar totalmente estendido, antes de o enrolar novamente. Tenha
cuidado para instalar o cinto de forma correcta.
As portas tm que estar fechadas durante o funcionamento da mquina. use as janelas de abrir para ventilar a cabina.
Esteja sempre virado para a mquina ao entrar ou sair da mesma. No salte ao
sair. Use s as superfcies com proteco anti-derrapante. Apoie-se sempre em
trs pontos para subir, ou seja, em uma mo e dois ps ou duas mos e um p.
Prefcio
Page 55 of 209
Fechada (A)
Verifique se o puxador engata totalmente no pino de fecho, empurre a janela para
fechar e baixe ento o puxador.
Entreaberta (B)
Levante o puxador e comprima-o primeiro para fora e depois para baixo para
trancar a janela em posio parcialmente aberta.
Prefcio
Page 56 of 209
Aberta (C)
Na posio fechada, leve o puxador horizontalmente, rode-o para trs para
desengatar do pino de fecho, abra a janela e prenda no batente de janela da
frente/de trs.
A abertura da porta e o acesso cabina no so afectados pela posio das
janelas da frente ou de trs.
Prefcio
Page 57 of 209
1 = Velocidade baixa
2 = Velocidade mdia
3 = Velocidade alta
O ar distribudo dentro da cabina atravs de uma srie de bicos de ventilao e
desembaciadores do pra-brisas.
2 Comando da temperatura
Bicos de ventilao
Prefcio
Page 58 of 209
Operao
As pginas que seguem contm uma colectnea de regras teis e recomendaes
destinadas a ajud-lo na operao da mquina.
Rodagem
Durante as primeiras 100 horas a mquina deve ser operada com cuidado.
importante verificar com frequncia os nveis de leo e outros lquidos durante a
rodagem, veja pg. See Inspeco de garantia.
As porcas das rodas devem ser reapertadas aps 8 horas de operao, ver pg.
See Porcas de roda, verificao do aperto.
Prefcio
Page 59 of 209
pessoas que estejam no local da obra.
z
Prefcio
Page 60 of 209
- Evite a permanncia de pessoas na zona de risco, isto , na rea em torno da
mquina e, pelo menos, a 7 m (23 ft) alm do alcance mximo dos
implementos. O operador pode permitir que uma pessoa se encontre na zona
de risco, mas deve usar de precaues e apenas operar a mquina quando
essa pessoa estiver visvel, ou quando tiver dado indicaes claras da posio
em que se encontra.
proibido permanecer de p ou sentado num local no apropriado da mquina, ou seja, no implemento (balde, garfo,
plataforma, etc.), de uma forma que impea o operador de manobrar a mquina de forma segura.
Acidentes
z
No deve ser usado telefone mvel porttil (telemvel), dado que pode
interferir com equipamento electrnico importante. O telefone mvel deve
ser ligado ao sistema elctrico da mquina e ter uma antena externa fixa,
montada segundo as instrues do fabricante.
Prefcio
Page 61 of 209
- ajuste o banco e aperte o cinto de segurana.
- escolha o caminho mais plano (nivele se for necessrio).
- adequao da velocidade.
z
NOTA: Se a escavao tiver que ser feita muito perto de cabos, tubos ou
linhas areas, pode ser necessrio escavar mo.
Prefcio
Page 62 of 209
Linhas elctricas areas de alta tenso
Observe cuidados especiais ao trabalhar perto de linhas elctricas areas de alta
tenso, porque uma descarga elctrica pode danificar a mquina e causar leses
corporais ao operador a distncias razoavelmente grandes da linha elctrica.
Tenha em ateno o seguinte:
A distncia para o lado entre a mquina e a linha elctrica deve ser, pelo menos,
de:
- 2 m (6,5 ft) em linhas de baixa tenso.
- 4 m (13 ft) em linhas de alta tenso at 40 kV (linhas normalmente dotadas
de isoladores apoiados, rgidos).
- 6 m (20 ft) em linhas de alta tenso com mais de 40 kV (linhas normalmente
dotadas de isoladores suspensos).
A distncia vertical entre a mquina e a linha elctrica area deve ser, pelo menos,
de:
- 2 m (6,5 ft) em linhas de baixa tenso.
- 4 m (13 ft) em linhas de alta tenso.
As distncias de segurana so vlidas mesmo para a carga. A altura da lana da
carregadora ou da retroescavadora durante a elevao pode ter de ser ajustada
para manterem as margens de segurana. A suspenso da cabina, os movimentos
e oscilaes da carga durante o levantamento bem como a oscilao da linha
elctrica sob aco de fortes ventos so mais factores que afectam a distncia de
segurana.
Operao subterrnea
z
Conduza devagar.
Prefcio
Page 63 of 209
obrigado a conhecer e a cumprir as regras de trnsito.
A mquina um veculo lento e largo, comparado aos restantes veculos que
circulam na estrada, podendo obstruir o trnsito. Lembre-se sempre destes factos
e esteja atento ao trnsito acumulado sua retaguarda. Crie condies para que
possa ser ultrapassado em segurana e com facilidade.
Na maioria dos pases necessrio usar uma placa VL (veculo lento). Dever ser
aposta na traseira da mquina, em local bem visvel e no dentro da cabina, atrs
do vidro traseiro ou outra janela. Deve ser aposta com a margem inferior da placa a
uma altura de 0,6-1,8 m (2-6 ft) acima do solo.
NOTA: Respeite a legislao e regulamentao nacional a este respeito.
z
A placa de Veculo Lento (Slow Moving Vehicle, SMV) deve estar instalada
(verificar as normas locais).
Prefcio
Page 64 of 209
Prefcio
Page 65 of 209
Use leo lubrificante prprio para condies de inverno, veja a pgina See
Lubrificantes recomendados.
Prefcio
Page 66 of 209
IMPORTANTE! Se o depsito de combustvel tiver esvaziado ou se tiver
penetrado ar no sistema de combustvel, este tem que ser purgado antes de
arrancar o motor, veja a pgina See Sistema de combustvel, purga.
Arranque do motor
Prefcio
Page 67 of 209
A mquina pode percorrer uma distncia curta (por exemplo para carregar ou
descarregar um atrelado) sem que tenha aquecido completamente. Estas
operaes devem ser levadas a efeito com muito cuidado. Nessas situaes, a
velocidade de rotao do motor no deve exceder as 1200 rpm.
1 Active o travo de estacionamento.
2 Arranque o motor e deixe-o no ralenti durante cinco minutos.
3 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho.
4 Acelere o motor at 1000 rpm.
5 Expanda o lana da retroescavadora e da haste at posio mxima da
alavanca e deixe o balde ir at ao batente.
6 Depois efectue uma srie de movimentos da carregadora e da retroescavadora.
bem como curvas e movimentos de transporte, para distribuir o leo hidrulico
aquecido pelo cilindros hidrulicos e pela bomba.
7 Continue a fazer estes movimentos at que o sistema hidrulico aquea.
Prefcio
Page 68 of 209
IMPORTANTE! No force o processo de aquecimento do leo, porque isso
pode danificar a mquina.
Mudana de velocidade
Por motivos de segurana, a alavanca de marcha frente/atrs no deve em caso algum ser levada para a posio
neutra durante descidas - o efeito retardador do motor desaparece.
Nunca deixe a mquina com a alavanca de marcha frente/atrs engatada em marcha frente ou atrs com o motor a
funcionar - a mquina pode pr-se em movimento.
Mudana de velocidade
Prefcio
Page 69 of 209
Em deslocaes em vias pblicas, use s o pedal do acelerador para comandar a velocidade do motor. No use a
alavanca do acelerador manual.
Mudana de velocidade em movimento:
1 Reduza a velocidade de rotao do motor.
2 Premir o boto de desembraiagem na alavanca de velocidades e seleccione
outra mudana.
3 Largue o boto de desembraiagem e use o pedal do acelerador para obter uma
mudana suave.
Travagem
Assegure-se de que os pedais dos traves esto bloqueados em conjunto quando se deslocar em vias pblicas.
Podem ocorrer ferimentos graves se a mquina se despistar e perder o controlo.
IMPORTANTE! No active o travo de estacionamento com a mquina em
movimento. O travo de estacionamento s deve ser usado quando a
mquina estiver parada ou como travo de emergncia.
Prefcio
Page 70 of 209
z
O teste dos traves s deve ser feito num local onde no possa provocar
acidentes (risco de ser abalroado por trs, etc.).
Parar a mquina
1 Reduza a velocidade de rotao do motor e pare a mquina em terreno firme e
nivelado.
2 Desloque a alavanca de marcha frente/atrs para a posio neutra.
3 Baixe os implementos para o cho.
4 Active o travo de estacionamento, veja a pgina See Travo de
estacionamento.
5 Deixe o motor trabalhar ao ralenti pelo menos 30segundos antes de o desligar,
para salvaguardar a lubrificao e o arrefecimento do turbocompressor.
6 Rode a chave da ignio para a posio 0, para que as luzes-piloto se apaguem
e a mquina pare. Retire a chave da ignio.
IMPORTANTE! Active sempre o travo de estacionamento antes de sair da
mquina.
Lembre-se sempre que pode diminuir o risco de roubo ou assalto com as
precaues seguintes:
- tire a chave de ignio se tiver de deixar a mquina sem vigilncia
- feche as portas e tampas no fim da jornada de trabalho
- desligue a corrente com o interruptor de corte geral da bateria e tire a alavanca do
interruptor
- estacione a mquina em local em que o perigo de roubo, assalto ou danificao
seja menor.
- no deixe objectos de valor, tais como telemvel, computador, rdio ou outros
volumes na cabina
- prenda a mquina com correntes.
Mquinas roubadas so mais fceis de identificar se tiverem o nmero PIN ou o da
placa de matrcula gravados nas janelas.
Estacionamento
1 Estacione a mquina num espao fechado, se possvel. Em caso contrrio,
estacione-a no exterior em piso horizontal. Se isso no for possvel, bloqueie as
rodas para que a mquina no entre em movimento. Baixe os implementos para
o cho/piso, retraia a haste expansvel, se instalada, e prenda-a com a cavilha
de bloqueio, ver pg. See Pedal da haste expansiva (equipamento opcional).
Baixe os estabilizadores at ao cho/piso.
Prefcio
Page 71 of 209
Esteja sempre virado para a mquina ao entrar ou sair da mesma. Utilize os degraus e corrimos para no escorregar.
Apoie-se sempre em "trs pontos" para subir ou descer, ou seja, em uma mo e dois ps ou duas mos e um p - No
salte!
Lembre-se sempre que pode diminuir o risco de roubo ou assalto com as
precaues seguintes:
- tire a chave de ignio se tiver de deixar a mquina sem vigilncia
- feche as portas e tampas no fim da jornada de trabalho
- desligue a corrente com o interruptor de corte geral da bateria e tire a alavanca do
interruptor
- estacione a mquina em local em que o perigo de roubo, assalto ou danificao
seja menor.
- no deixe objectos de valor, tais como telemvel, computador, rdio ou outros
volumes na cabina
- prenda a mquina com correntes.
Mquinas roubadas so mais fceis de identificar se tiverem o nmero PIN ou o da
placa de matrcula gravados nas janelas.
Prefcio
Page 72 of 209
Depois de estacionamento/armazenagem por perodos longos
z
Verifique a bateria/baterias.
Pronto-socorro/reboque
Antes de tomar medidas para pronto-socorro ou reboque da mquina, active o travo de estacionamento e bloqueie as
rodas para evitar que a mquina se ponha em movimento. Tenha o maior cuidado ao rebocar para evitar acidentes que
podem mesmo ser fatais.
IMPORTANTE! A mquina no deve ser rebocada durante longas distncias.
No se recomendam velocidades superiores a 8 km/h (5 mph), pois, em caso
contrrio, podem ocorrer danos na mquina.
Pronto-socorro
z
Utilize uma barra de reboque ou outro meio adequado para puxar a mquina
para um local adequado ou via transitvel.
Prefcio
Page 73 of 209
Para evitar cargas oblquas, puxe a mquina pela retaguarda/frente a direito. Tente
distribuir a carga fazendo a ligao aos dois pontos, se aplicvel.
Se o motor no arrancar:
Como as funes de travagem e de direco ficam limitadas durante o reboque, este s deve ser efectuado como
medida de emergncia, em distncias que sejam as mais curtas possveis e por pessoal experiente, ver "Reboque" na
prxima pgina. Se possvel, transportar a mquina num atrelado.
z
Prefcio
Page 74 of 209
(equipamento opcional).
Siga as regras da pgina seguinte para o reboque.
Reboque
z
O veculo ou mquina rebocador deve ter pelo menos o mesmo peso que a
mquina a rebocar. A potncia do motor e a capacidade de travagem
devem ser suficientes para puxar ou travar as duas mquinas em
qualquer subida ou descida.
Depois do reboque
Antes de remover o cabo de ao necessrio tomar as seguintes medidas de
segurana:
1 Coloque a mquina em piso horizontal, se possvel.
2 Bloqueie as rodas para evitar que a mquina se ponha em movimento.
3 Se possvel, restabelea o travo de estacionamento e verifique se cumpre o
teste do travo de estacionamento descrito na pgina See Travo de
estacionamento, verificao.
NOTA: Se a mquina ficar sem traves, deve colocar-se um aviso neste
sentido no volante, informando que o travo de mo est inoperante.
IMPORTANTE! Calce ambas as rodas traseiras se a mquina for estacionada
por perodos longos ou estiver avariada.
Baixar implementos
Baixar a lana da carregadora e retroescavadora
Certifique-se de que no h pessoas na rea dos trabalhos na vizinhana da mquina, quando efectuar esta tarefa.
A lana da carregadora e a retroescavadora podem ser baixados mesmo com o
motor parado.
1 Certifique-se de que no h pessoas na rea de trabalho da mquina.
2 Se a lana da carregadora estiver em posio levantada, assegure-se de que a
sua escora de segurana est arrumada e bloqueada.
3 Rode a chave de ignio para a posio I para baixar a lana da carregadora.
4 Empurre a alavanca da lana da carregadora para a frente para baixar a mesma.
Mova sempre a alavanca suavemente.
Prefcio
Page 75 of 209
No desmonte as vlvulas de ruptura de mangueira. Se a vlvula estiver sob presso, existe o risco de danos pessoais.
Se a vlvula avariar, entre em contacto com um agente da Volvo CE.
Dispositivo de comando de descida da lana, segundo ISO 8643.
Para operaes de elevao e movimentao de objectos, a retroescavadora est
equipada com um dispositivo de baixar a lana, tal como especificado na norma
EN 474-4.
Se a retroescavadora estiver equipada com vlvulas ruptura de mangueira, os
implementos no podem cair para o cho se uma mangueira rebentar.
Certifique-se de que no h pessoas na rea de trabalho da mquina, quando efectuar esta tarefa.
Se o motor avariar durante o funcionamento, a carga s pode ser baixada para o
cho aliviando a presso na vlvula de ruptura de mangueira da lana da
retroescavadora.
1 Retire a capa vedante (A) e desaperte o parafuso 1 de volta, aprox. 3 mm (0,12
in).
2 Desloque progressivamente a alavanca da lana para baixar a carga. Veja
padres de movimento da alavanca da retroescavadora na pgina See
Alavancas da retroescavadora.
A fase 2 reduz o ajuste de alvio da vlvula praticamente a 0 e ento a carga
suportada pela bobina direccional principal do bloco de vlvulas.
Depois desta operao, a vlvula de ruptura de mangueira deixa de estar
operacional e tem que ser rearmada na oficina dum agente da Volvo CE.
Transporte da mquina
Se a mquina for transportada de um cais de carregamento em cima de um camio ou atrelado, assegure-se de que o
Prefcio
Page 76 of 209
veculo est travado com segurana, por ex., se as rodas esto bloqueadas e se no h risco de se inclinar de modo
perigoso, enquanto feito o seu transporte.
NOTA: Para evitar a penetrao de ar pelo tubo de escape durante o
transporte, este deve ser tapado com uma cobertura adequada (no de
plstico). Em caso contrrio o turbocompressor pode sofrer danos.
Em outro veculo
Amarrar a mquina
Prefcio
Page 77 of 209
z
Guindar a mquina
Prefcio
Page 78 of 209
Lana da carregadora e da
retroescavadora
Dispositivos de bloqueio
NOTA: Opere sempre a mquina sentado no banco do operador e com o cinto
de segurana posto.
Verifique sempre se no h pessoas na rea dos trabalhos na vizinhana da mquina, ao colocar a escora de
segurana em posio de apoio.
Prefcio
Page 79 of 209
Ao trabalhar na mquina com a lana da carregadora levantada, a escora de segurana tem que estar sempre montada
na posio de apoio. Uma lana no escorada pode cair subitamente e causar acidentes pessoais graves.
Colocar a escora de segurana da lana da carregadora na posio de apoio
1 Esvazie o balde da carregadora.
2 Levante a lana da carregadora para a posio mais alta.
3 Retire a cavilha de reteno (C) e a cavilha de segurana (B) para libertar a
escora de segurana da respectiva posio de armazenagem.
4 Utilize a pega (A) para baixar a escora de segurana sobre a haste do cilindro e
prenda-a com a cavilha de segurana e a cavilha de reteno, conforme
ilustrado.
5 Baixe cuidadosamente a lana da carregadora at ficar apoiada na escora de
segurana.
Se a escora de segurana se tiver danificado, deve ser substituda imediatamente. Uma escora de segurana danificada
pode causar acidentes pessoais graves. Consulte uma oficina autorizada da Volvo CE.
Colocar a escora de segurana da lana da carregadora na posio de
armazenagem
1 Retire a cavilha de reteno (C) e a cavilha de segurana (B) para libertar a
escora de segurana da respectiva posio de suporte.
2 Coloque a escora de segurana na posio de armazenagem.
3 Coloque a cavilha de segurana e a cavilha de reteno.
Prefcio
Page 80 of 209
Verifique sempre se no se encontra ningum na rea dos trabalhos nas imediaes da mquina, quando esta
funcionar com a lana ou rotao bloqueadas.
Em deslocaes em vias pblicas, o bloqueio da lana da retroescavadora tem que
estar sempre engatado.
1 Retraia completamente a lana da retroescavadora.
2 Active o bloqueio da lana da retroescavadora com o respectivo interruptor no
painel lateral, ver pg. See Bloqueio da lana da retroescavadora.
Verifique se o bloqueio da haste da retroescavadora est firmemente engatado. Se o bloqueio estiver quebrado, entre
em contacto com um agente da Volvo CE.
Prefcio
Page 81 of 209
A pessoa que coloca o bloqueio da rotao tem que ter cuidado para evitar esmagamento.
Em deslocaes em vias gerais pblicas, o bloqueio da rotao tem que estar
sempre activado.
Tcnicas de operao
Nas prximas pginas so apresentadas sugestes e recomendaes sobre a
maneira de trabalhar com a mquina, alm de exemplos ilustrativos de como os
implementos mais comuns deve ser utilizados. da maior importncia usar a
tcnica correcta para que seja efectuado um trabalho seguro e eficiente.
O motor trabalha, em condies normais, no mximo a 1500-1800 rpm. Entretanto,
recomendamos que trabalhe com o a menos velocidade at estar plenamente
familiarizado com a mquina, ou quando estiver nas proximidades de cabos e
tubagens subterrneas, principalmente se estiverem pessoas perto da mquina. A
retroescavadora no deve funcionar com o motor a mais que 1800 rpm, se estiver
algum perto.
Optimize o sistema e o consumo de combustvel da mquina fazendo com que o
motor funcione a velocidades de rotao baixas na maioria dos tipos de operao.
A mquina tem potncia suficiente para estar totalmente operacional a baixas
rotaes do motor. Deste modo pode reduzir-se o consumo de combustvel, o
nvel de rudo do motor e aumentar o nvel de conforto do operador.
Prefcio
Page 82 of 209
Prefcio
Page 83 of 209
z
Implementos
A utilizao do implemento mais adequado para determinado trabalho decisiva
para aproveitar ao mximo a capacidade da mquina.
A mquina pode ter implementos de montagem directa ou montados num suporte
de fixao, que permite a mudana rpida de implemento.
Ao escolher um implemento, siga as recomendaes do catlogo de implementos
ou dos documentos publicado pela Volvo CE. Devido grande variedade existente,
por exemplo, em matria de uso, materiais e de ambientes de trabalho, podero
ser necessrios desvios as estas recomendaes. Nesses casos, o agente Volvo
CE dever ser contactado em primeiro lugar para troca de informao adicional e
aprovao. O operador responsvel pela segurana da combinao da mquina
com o implemento e tambm pelo cumprimento dos requisitos de segurana em
vigor no pas.
Prefcio
Page 84 of 209
As pessoas em questo devem estar familiarizadas com a operao da mquina e entender o esquema de sinais antes
de mudar os implementos, ver pgina See Esquema de sinais.
Esta instruo vlida para conectar e desconectar implementos tais como
martelos, suportes de implemento e todos os implementos de montagem directa.
Certifique-se de que todas as peas em movimento da haste da retroescavadora e
reas circundantes esto limpas antes de mudar os implementos.
Desacoplar o implemento
Prefcio
Page 85 of 209
Acoplar o implemento
No meta os dedos nos furos das cavilhas para verificar o alinhamento. Pode provocar um acidente grave.
O sistema de articulao pode mudar de posio ao mudar de implemento e pesado. Tenha cuidado com peas em
movimento.
1 Alinhe os furos operando a haste da retroescavadora.
Prefcio
Page 86 of 209
5 Verifique se o suporte do implemento est devidamente preso na sua posio.
- Pressione o suporte contra o cho. Nesta posio, incline o suporte para a frente
e para trs para verificar se os fechos por cunha esto na posio correcta.
- Verifique ocularmente os fechos se no tiver a certeza.
Acoplar o implemento
Prefcio
Page 87 of 209
Certifique-se de que ningum est perto do implemento quando este desligado do suporte de implemento.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Coloque o balde no piso, plano
4 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).
Prefcio
Page 88 of 209
Nunca use um implemento sem se assegurar de que est devidamente fixado e verificar se o implemento, as
respectivas mangueiras hidrulicas, unies e semelhantes esto em bom estado - est em jogo a sua segurana
pessoal.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).
Prefcio
Page 89 of 209
Prefcio
Page 90 of 209
balde para verificar se asa cunhas de bloqueio esto na posio correcta. Se no
tiver a certeza de que o balde est bem seguro ao suporte de implemento, saia e
verifique se as cunhas de bloqueio penetraram para baixo do pino do balde.
IMPORTANTE! Nunca use a mquina se o suporte do implemento no estiver
a funcionar correctamente.
Conexes hidrulicas
No final do turno de trabalho, o leo hidrulico quente da mquina pode causar queimaduras graves na pele
desprotegida. A presso hidrulica pode permanecer no sistema hidrulico. Podem ocorrer ferimentos graves se a
presso restante no for aliviada antes de ser efectuado qualquer servio no sistema hidrulico.
IMPORTANTE! Ao ligar ou desligar conexes hidrulicas, dever sempre
observar a maior limpeza das prprias conexes e da vizinhana.
IMPORTANTE! Certifique-se de que impossvel arrancar o motor com as
mangueiras desligadas.
IMPORTANTE! Estes trabalhos devem ser executados num ambiente limpo.
Prefcio
Page 91 of 209
Baldes
Os baldes no devem ser usados para transportar ou levantar pessoas, sob risco de acidente.
Escolha do balde
Prefcio
Page 92 of 209
D Balde de nivelamento
Prefcio
Page 93 of 209
E Balde recto com dentes
Binrio de aperto
M20
Operao do balde
Para que a operao seja eficaz e segura, cumpra os seguintes aspectos:
z
Trabalhe com a mquina em ngulo recto com o material para obter maior
capacidade de penetrao. Isso contribui tambm para reduzir o
desgaste dos pneus.
Prefcio
Page 94 of 209
Ao trabalhar na base de um desnvel ou debaixo de uma salincia, tenha em conta o risco da queda de materiais, por
ex., terra, pedras ou rvores.
z
Prefcio
Page 95 of 209
A parte da frente do balde tem que procurar o caminho por baixo e entre as
pedras, o que significa que tem que observar o balde cuidadosamente
enquanto ele penetra no material.
Se uma pedra ficar entalada, tente outro ngulo de aproximao, mas evite
aplicar a carga num canto do balde.
Prefcio
Page 96 of 209
demasiado cheio transborda sempre.
z
Descarga de material
Se a visibilidade for limitada pela carga ou pelo implemento, deve ter o maior cuidado. Caminhe em volta da mquina
para se assegurar que ningum est na zona de trabalho. Se no estiver seguro, eleve a carga, espreite por baixo da
mesma e conduza devagar. Se as circunstncias o exigirem, pea a um colega que o dirija, veja a pgina See Esquema
de sinais. Tenha o maior cuidado para evitar danos pessoais ou materiais.
z
Indique o local em que o veculo a carregar deve ficar, de modo a que seja
fcil "apontar" com o balde. Depois disso, o operador da mquina o
responsabilidade pela segurana do local.
Prefcio
Page 97 of 209
NOTA: Certifique-se de que ningum se encontra na vizinhana da rea de
trabalho da mquina, ao trabalhar com um balde multiuso.
IMPORTANTE! Nunca engate o bloqueio do diferencial com uma roda a
patinar. Alivie o pedal do acelerador at que a roda pare.
1 Carga
2 Retro-enchimento
z
Prefcio
Page 98 of 209
3 Nivelamento
z
4 Levantar um objecto
z
7 Uso de garfos
IMPORTANTE! Nunca exceda a carga mxima permitida de 1000 kg (2204 lb).
Veja informao e instrues sobre garfos para paleta na pgina See Garfos para
paleta (equipamento opcional).
Prefcio
Page 99 of 209
- os suportes dos garfos estiverem com desgaste ou rachados
- qualquer das cavilhas de reteno estiver em falta ou danificada.
z
A capacidade mxima de elevao dos dois garfos juntos de 1000 kg. No exceda este limite - est em jogo a sua
segurana e a de outras pessoas.
Os pontos mais importantes a ter em conta ao trabalhar com garfos para paleta
so:
z
Prefcio
Ao operar sem carga nos garfos, os dentes devem ser mantidos em baixo e
inclinados para cima.
Apanhar carga
Levante a carga com a menor inclinao possvel dos garfos para paleta e
no incline os garfos para trs mais do que 10.
Prefcio
Veja a especificao dos garfos para paletas na pg. See Garfos para paleta.
Antes de comear a trabalhar, verifique onde se encontram tubagens e cabos subterrneos. Entre em contacto com a
Prefcio
Posicionamento da mquina
No coloque a mquina muito perto do canto da escavao. A mquina pode cair vala ou buraco, causando um
acidente pessoal grave.
Antes do turno de trabalho, assegure-se de que o terreno estvel no local onde a
mquina vai ser usada.
z
Prefcio
Material pedregoso
Tente sempre fazer com que os dentes do balde penetrem abaixo das
pedras.
Abertura de valas
z
Prefcio
Limpeza de valas
z
Sempre que possvel, evite arrancar erva das laterais da vala. A erva evita a
eroso e impede terra de cair vala.
Escavao profunda
Esteja sempre ciente do risco de uma cova funda e aberta se encher de gua com desmoronamento dos lados. Ao
colocar a mquina, tenha cuidado para no sobrecarregar as bordas da cova.
A escavao de covas fundas mais eficaz se a mquina estiver to baixa quanto
possvel.
A
z
Uma regra bsica para todo tipo de escavao tentar separar o material
escavado. O material melhor, que possivelmente pode ser usado para
Prefcio
C
z
Os tubos, etc. que vo ser baixados para dentro da cova devem estar ao
alcance do balde, para que o trabalho avance rapidamente.
Trabalhos em gua
Guindagem
Prefcio
No retire a mquina com carga suspensa da retroescavadora. A mquina pode ficar instvel.
Modo guindagem
Modo escavao
Carregue na extremidade superior do interruptor para activar o modo escavao.
As vlvulas de ruptura de mangueira esto desactivadas.
Prefcio
Ligar uma linha de mo carga para que seja mais fcil ajustar a carga por
uma pessoa ajudante.
Nunca levante, desloque ou rode uma carga por cima de uma pessoa.
No use dispositivos de elevao partidos, sujos ou velhos; pode esmagar algum. Use exclusivamente dispositivos
de elevao limpos e conformes com a legislao e regulamentao.
z
Para levantar vigas de ferro, devem ser usadas de preferncia tesouras para
vigas.
Prefcio
Posio da mquina
Inspeccione o piso antes de guindar. O piso tem que ser firme e nivelado para
evitar acidentes. Se o piso for macio, prepare a rea com terra e pedras at que
tenha a consistncia necessria.
No levante at saber:
- onde deve depositar a carga e se possvel deposit-la.
- se esto a ser usados os dispositivos de elevao correctos (cintas, correntes ou
semelhantes).
- se o dispositivo de levantamento est bem preso na carga.
- se recebeu o sinal de que pode levantar, se tiver algum a sinalizar, ver pgina
See Esquema de sinais.
No levante carga suspensa que exceda as especificaes abaixo. No passe com carga suspensa por cima de
pessoas. Objectos que caiam podem atingir e esmagar as pessoas.
Assegure-se de que no h pessoas na rea de trabalho da mquina.
Veja mapas de carga na pgina See Mapas de cargas, guindar com a
retroescavadora.
Ferramentas hidrulicas
Antes de desligar ou ligar mangueiras hidrulicas, desligue o motor e opere as alavancas para aliviar a presso
residual das mangueiras. Certifique-se de que o motor no pode ser posto a funcionar enquanto as conexes esto
abertas.
A Volvo CE oferece uma vasta gama de ferramentas hidrulicas. feita uma
apresentao de todas as ferramentas e equipamento opcional no catlogo de
implementos. Aconselhe-se com um agente da Volvo CE.
As pessoas em questo devem estar familiarizadas com a operao da mquina e entender o esquema de sinais antes
de mudar os implementos, ver pgina See Esquema de sinais.
Certifique-se de que todas as peas em movimento da haste da retroescavadora e
reas circundantes esto limpas antes de mudar os implementos.
Prefcio
O martelo tem que estar bem seguro para no poder rolar quando desligado da mquina. Certifique-se de que
ningum est perto quando desligar o martelo.
A presso hidrulica no interior do martelo deve ser sempre aliviada antes de abrir as conexes de mangueira.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
Prefcio
No meta os dedos nos furos das cavilhas para verificar o alinhamento. Pode provocar um acidente grave.
O sistema de articulao pode mudar de posio durante a mudana dos implementos e pesado. Tenha cuidado com
peas em movimento.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
Prefcio
Certifique-se de que ningum est perto do martelo quando este desligado do suporte de implemento. Se o martelo
cair, corre risco de acidente grave.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Coloque o martelo a cerca de 100 mm (3,9 in) do cho, a cerca de 45.
4 Desligue a linha de presso (B) da mquina. Isso fecha automaticamente as
linhas do martelo.
Prefcio
6 Insira a alavanca (E) no furo. Carregue na alavanca para baixo e insira a cavilha
elstica no furo para prender a alavanca na sua posio.
Verifique sempre se o implemento fica seguro na mquina depois de o mudar. Se o implemento no estiver bem fixado,
pode soltar-se e causar danos e acidentes.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
Prefcio
Prefcio
Certifique-se de que ningum est perto do martelo quando este desligado do suporte de implemento.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Desligue a linha de presso (B) da mquina. Isso fecha automaticamente as
linhas do martelo.
Prefcio
Verifique sempre se o implemento fica seguro na mquina depois de o mudar. Se o implemento no estiver bem fixado,
pode soltar-se e causar danos e acidentes.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Ligue a linha de retorno ao acoplamento na mquina.
4 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).
Prefcio
Prefcio
Prefcio
Determine a zona de risco. Impea a presena de pessoas na zona de risco durante o funcionamento do martelo.
Proteja-se, a si e sua vizinhana, contra aparas e pedras projectadas. A rea que envolve a zona de risco tem que ser
segura. H sempre o perigo de acidentes graves.
IMPORTANTE! O martelo uma unidade convencional, que no deve ser
usado imerso. Se a cmara de percusso ficar cheia de gua, ocorre um forte
pico de presso que pode danificar o martelo.
IMPORTANTE! Se a mquina tiver brao de escavao retrctil, o martelo s
deve ser usado com o brao retrado e bloqueado.
IMPORTANTE! Se o martelo estiver ligado a um suporte de implemento, o
suporte tem que ser inspeccionado a intervalos regulares para verificar se
est danificado.
z
Prefcio
Esquema de sinais
Para sinalizao manual ao operador de uma carregadora retroescavadora, em conformidade com SAE J1307.
A sinalizao manual destina-se em primeiro lugar a indicaes de um sinalizador para guindagem, manuseamento e deposio
de cargas ligadas ao equipamento. Os sinais manuais tambm podem usar-se em trabalhos de deslocao de terra e/ou
movimentaes da mquina, quando o operador tem a visibilidade obstruda.
Se forem necessrios movimentos mais rpidos de elevao, abaixamento ou deslocao, a cadncia dos sinais deve ser
acelerada. Ao conjugar dois dispositivos de elevao, deve determinar-se antes o modo de realizar o trabalho e como os sinais
devem ser dados a cada operador.
Prefcio
LEVANTAR A CARGA
VERTICALMENTE
Com um dos antebraos na vertical, o
indicador para cima, desloque a mo num
pequeno crculo horizontal.
BAIXAR A CARGA
VERTICALMENTE
Com um dos braos estendido para
baixo, o indicador para baixo, desloque
a mo num pequeno crculo horizontal.
LEVANTAR O BRAO
Com um dos braos estendido
horizontalmente, os dedos fechados,
aponte o polegar para cima.
BAIXAR O BRAO
Com um dos braos estendido
horizontalmente, os dedos fechados,
aponte o polegar para baixo.
ROTAO
Com um dos braos estendido horizontalmente, aponte com o indicador na direco
do movimento de rotao.
FECHAR O BALDE
Mantenha uma mo fechada e quieta. Rode
a outra mo num pequeno crculo vertical
com o indicador apontando
horizontalmente com a mo fechada.
ABRIR O BALDE
Mantenha uma mo aberta e quieta.
Rode a outra mo num pequeno crculo
vertical com o indicador apontando
horizontalmente com a mo aberta.
VIRAR
Levante o antebrao com punho fechado
indicando o interior da volta. Deslocar o
outro punho num crculo na vertical
indicando a direco do trilho ou da
rotao da roda.
Prefcio
VIRAR
CONTRA ROTAO
Colocar a mo na cabea indicando o trilho lateral ou inverso ou a rotao da roda.
Deslocar a outra mo num crculo na vertical indicando a rotao para frente de outro
trilho ou roda.
DESLOCAO
CONDUZA DEVAGAR
Colocar uma das mos sem movimento em
frente da outra mo dando sinal de
movimento. Levantar a carga lentamente,
conforme a figura.
PARAR
Com um dos braos estendido
lateralmente, mo aberta virada para
baixo, deslocar o brao para trs e
para a frente.
PARAGEM DE EMERGNCIA
Com ambos os braos estendidos
lateralmente, mos abertas viradas para
baixo, abanar os braos para trs e para
a frente.
PARAR O MOTOR
Passar o polegar e o indicador diante da
garganta.
Atolamento
Se a mquina ficar atolada, normalmente o mais fcil sair de marcha-atrs. Se
Prefcio
Prefcio
Segurana no servio
Esta seco trata das normas de segurana a seguir nas inspeces e assistncia tcnica da mquina. A Volvo CE declina toda
a responsabilidade se forem usadas ferramentas, dispositivos de elevao ou mtodos de trabalho no indicados nesta
publicao. So apresentadas mais normas de segurana e textos de advertncia nas diversas seces do manual.
NOTA: S pessoal devidamente especializado est autorizado a levantar a mquina com o macaco.
Posio de servio
ANTES de iniciar qualquer trabalho de servio ou manuteno, a mquina deve ser colocada em piso nivelado e preparada
conforme a figura abaixo. Se tiver que ser executado trabalho na mquina antes de ela arrefecer, existe sempre o risco de
queimaduras. Tenha cuidado ao trabalhar com lquidos e componentes quentes.
Posio de servio da BL60
Prefcio
Prefcio
Nunca afine uma vlvula de descarga para uma presso mais alta que a
recomendada pelo fabricante.
Prefcio
Preveno de incndios
Se a mquina for usada em reas com perigo de incndio, p. ex. em ambientes explosivos, deve ser especialmente
equipada para o efeito.
Prefcio
Mantenha o local onde vai ser feito o servio limpo. leo e gua podem
tornar o cho escorregadio e so tambm perigosos se entrarem em
contacto com o sistema elctrico ou ferramentas elctricas. Roupas com
leo e massa representam srio risco de incndio.
importante que o extintor seja mantido em bom estado, para que funcione
quando for preciso.
- entre as baterias
- entre a bateria e o motor de arranque
- entre o alternador e o motor de arranque
Os cabos elctricos no devem estar em contacto directo com os tubos de leo
ou combustvel.
z
Prefcio
Toda a pintura decompe-se quando aquecida, formando compostos que podem ser irritantes e mesmo insalubres
aps exposio longa ou frequente.
A pintura aquecida emite gases txicos. Por isso, a pintura deve ser eliminada num
raio de pelo menos 10 cm (4 in) da zona em que se vai soldar, esmerilar ou cortar
a gs. Alm do perigo para a sade, a qualidade e resistncia da soldadura podem
ser afectadas, causando mesmo, a prazo, a quebra da soldadura.
Mtodos e medidas de segurana na remoo de tintas
z
Decapagem
Esmeriladora
Prefcio
Alguns vedantes resistentes a altas temperaturas, p.ex. do motor, da vlvula e comando principal, do motor e bombas
hidrulicos podem ser feitos de borracha flor-carbonatada. Se for aquecida a altas temperaturas, a borracha florcarbonatada decompe-se em fluoreto de hidrognio e cido fluordrico, um produto altamente corrosivo da pele e das
vias respiratrias.
Se uma mquina tiver sido exposta ao fogo ou a calor intenso, conveniente
tomar as seguintes medidas de segurana:
z
Fluido frigorfero
NOTA: S deve ser executado servio na unidade de ar condicionado, seja
ele qual for, por oficina autorizada para o efeito ou sob a superviso de um
dirigente laboral devidamente qualificado e competente.
O fluido frigorfero R134a casa queimaduras de gelo se entrar em contacto com pele desprotegida. Quando aquecido,
liberta gases que podem afectar os pulmes e o sistema nervoso.
A unidade de ar condicionado da mquina foi cheia com o fluido frigorfero R134a
na fbrica. O R134a inofensivo para a camada de Ozono, mas contribui para o
efeito de estufa, nunca devendo, por isso, ser deliberadamente induzido na
atmosfera.
IMPORTANTE! O R134a nunca deve ser misturado com outro fluido
frigorfero, como o R12, para evitar avarias da unidade.
Caso entre em contacto com fluido frigorfero que se tenha escapado, tome
Prefcio
Baterias
Tenha cuidado para que objectos metlicos, tais como ferramentas, anis e
pulseiras de relgio no entrem em contacto com os bornes da bateria.
No incline uma bateria, seja em que sentido for. Pode escorrer electrlito.
Ao desmontar uma bateria, desligue primeiro p cabo de massa e ao montla ligue o cabo de massa em ltimo lugar para reduzir o risco de
formao de fascas.
Evite a exposio a p que contenha partculas de silcio cristalino. Pode causar danos graves aos pulmes (silicose).
O silcio cristalino um componente bsico de areia e granito. Por isso, quaisquer
actividades em locais de construo ou em minas, tais como abertura de valas,
serragem ou perfurao, produzem p de silcio cristalino. Este p pode causar a
silicose.
A entidade patronal ou a gerncia duma obra devem informar o operador sobre a
existncia de silcio cristalino no local da obra e fornecer instrues e precaues
especficas, assim como o equipamento de proteco pessoal apropriado.
Inteire-se sobre os regulamentos nacionais / locais referentes a silcio / silicose.
Manuteno e conservao
Para que a mquina funcione de forma satisfatria e ao mais baixo custo possvel,
ela deve ser objecto de manuteno cuidadosa.
Prefcio
Histrico de servio
Depois de cada servio executado numa oficina autorizada pela Volvo CE, o
histrico de servio deve ser preenchido, veja pg. See Histrico de servio. O
histrico de servio pode ser um documento valioso, p. ex. como referncia na
venda da mquina.
Instrues de entrega
Com a entrega da mquina, o agente deve instruir o comprador de acordo com o
impresso respectivo, que deve ser assinado para que a garantia seja vlida.
Planos de manuteno
Inspeco de garantia
Devem ser feitas duas inspeces de garantia, em oficina autorizada pela Volvo
CE, uma s 100 horas de operao e a outra antes das 1000 horas.
Prefcio
Limpeza da mquina
A mquina deve ser limpa periodicamente com produtos de limpeza correntes para
automveis para no pr em risco os acabamentos de pintura e outras superfcies.
IMPORTANTE! Evite usar detergentes fortes ou produtos qumicos, para
minimizar o risco de danificar os acabamentos de pintura.
NOTA: Limpe todos os dias as zonas da mquina em que se pode acumular
p, etc., para minimizar o risco de incndio.
Recomendaes para limpeza da mquina
z
Aplique Dinol 77B (ou outro agente anticorrosivo transparente que seja
equivalente) numa camada com a espessura de
70-80 .
Pode ser aplicada uma sub-capa de selante de proteco Dinitrol 447 (ou
equivalente) na parte interior dos guarda-lamas, onde possa haver
desgaste mecnico.
Prefcio
Pontos de manuteno
Motor
Capot, abertura
Prefcio
O motor tem componentes em rotao. Por conseguinte, no abra o capot com o motor a trabalhar e no use a
mquina com o capot aberto. Perigo de graves acidentes pessoais.
z
O motor, o turbocompressor e o sistema de escape podem estar muito quentes. Deixe arrefecer antes de iniciar os
trabalhos.
Verifique o nvel do leo todos os dias ou cada 10 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
Retire a vareta do leo do motor (A), que se encontra dentro do ponto de
abastecimento (B), no lado esquerdo da mquina.
z
A verificao deve ser feita com o leo frio, depois de dar tempo de escorrer
para o fundo do crter.
Mude o leo do motor com cuidado. O leo pode estar quente e provocar queimaduras na pele desprotegida.
O motor, o turbocompressor e o sistema de escape podem estar muito quentes. Deixe arrefecer antes de iniciar os
trabalhos.
Mude o leo a cada 500 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
necessrio satisfazer os seguintes requisitos se for aplicado o intervalo de 500
Prefcio
Drenagem
Drene o leo com o motor quente. O bujo de drenagem (A) do leo do motor fica
no lado esquerdo da mquina, lateralmente no crter do motor.
1 Coloque um recipiente por baixo do orifcio de drenagem, para recolher o leo.
2 Retire a vareta de leo do motor (B) e desaparafuse o bujo de drenagem de
leo (A). Recolha o leo no recipiente.
3 Volte a instalar, firmemente, o bujo de drenagem.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.
Abastecimento
Prefcio
Prefcio
O motor tem que ser desligado ao substituir a correia - peas em rotao podem causar acidentes.
Substitua a correia do ventilador sempre que necessrio.
Sistema de combustvel
Depsito de combustvel
Prefcio
Filtros de combustvel
O sistema de combustvel contm um filtro primrio, um filtro secundrio e um
separador de gua. O separador de gua transparente e est integrado na
unidade do filtro primrio. Tanto o filtro primrio/separador de gua quanto o filtro
secundrio encontram-se no lado direito da mquina, dentro do compartimento do
motor.
Prefcio
Filtro secundrio
Prefcio
No fume nunca, nem faa fogo perto da mquina, quando lidar com combustvel ou quando o sistema de combustvel
estiver aberto ou em contacto com o ar.
Se, por qualquer motivo, o combustvel ficar poludo, o depsito tem que ser
imediatamente drenado.
Prefcio
Turbocompressor
Apenas os agentes da Volvo CE podem levar a efeito trabalhos relacionados
com o turbocompressor.
Prefcio
Purificador de ar
Motor, purificador de ar
O desgaste do motor depende em larga medida da pureza do ar de admisso. O
purificador de ar evita a penetrao no motor de p e de outras impurezas. , pois,
muito importante que o purificador de ar seja inspeccionado a intervalos regulares
e mantido devidamente.
O purificador de ar est posicionado debaixo do capot, por cima do motor.
IMPORTANTE! Retire as poeiras que se encontrem na tampa do purificador
de ar, apertando a vlvula ejectora de borracha localizada no fundo da tampa.
Este procedimento deve ser efectuado regularmente, baseado na experincia.
Prefcio
Sistema de refrigerao
Refrigerante
O sistema de refrigerao est cheio com lquido refrigerante VCS da Volvo ("Volvo
Coolant VCS"), o qual satisfaz os requisitos mais rigorosos a nvel da proteco
contra congelamento, corroso e cavitao. Para evitar danos para o motor,
muito importante que seja utilizado o lquido refrigerante VCS da Volvo quando se
encher ou mudar o lquido refrigerante.
O lquido refrigerante VCS da Volvo amarelo e um autocolante amarelo aplicado
junto ao ponto de enchimento indica que o sistema est cheio com este lquido
refrigerante (ver figura).
IMPORTANTE! O lquido refrigerante VCS da Volvo no pode ser misturado
com outros lquidos refrigerantes ou de proteco anticorrosiva, j que isto
Prefcio
40%
-35 C (-31 F)
50%
-46 C (-51 F)
60%
Refrigerante, verificao
Existe risco de queimadura ao abrir o tampo do depsito de expanso, devido sobrepresso no sistema de
refrigerao quente.
Verifique o nvel do refrigerante cada 50 horas.
O depsito de expanso encontra-se por baixo do capot, acima do radiador.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
z
O nvel nunca pode ser inferir marca COLD FILL. Ateste se necessrio.
Prefcio
Refrigerante, mudana
Drenagem
1 Remova a grelha do radiador.
2 Instale a mangueira (B) no bico de drenagem (A).
3 Retire o tampo d do depsito de expanso (C).
4 Afrouxe o bico de drenagem.
5 Deixe o refrigerante escorrer para um recipiente.
6 Aperte o bico de drenagem.
7 Volte a instalar o tampo no depsito de expanso.
8 Volte a instalar a grelha do radiador.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.
Abastecimento
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009
Prefcio
O motor deve estar parado ao limpar o radiador. Peas em rotao podem causar acidentes.
Limpe o radiador, o refrigerador de leo e o condensador (apenas em
mquinas com ar condicionado) cada 250 horas.
NOTA: Ao operar em situaes em que haja muita poeira, o radiador deve ser
verificado diariamente ou cada 10 horas.
O radiador, o refrigerador de leo e o condensador esto localizados na parte
frontal do motor.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Limpe o refrigerador de leo e o condensador. Limpe-os pela frente e por trs.
Ar comprimido
Lama
Jacto de gua
Prefcio
P oleoso
Sistema elctrico
Verificar os faris, as luzes de trabalho e a luzes-piloto diariamente. Substitua
os fusveis avariados com fusveis que tenham a amperagem correcta.
Amperagem correcta, ver pgina See Fusveis da caixa de fusveis.
O interruptor de corte geral da bateria (A) fica no lado esquerdo da mquina, fora
da caixa da bateria. A chave pode ser retirada.
z
Bateria. manuteno
Verifique o nvel do electrlito a cada 500 horas.
z
O nvel deve situar-se a aprox. 10 mm (0,4 in) acima das placas dos
elementos.
Bateria, segurana
Prefcio
Nunca fume perto da bateria, uma vez que liberta gases explosivos.
Tenha cuidado para que objectos metlicos (tais como ferramentas, anis,
pulseiras de relgio, etc.) no entrem em contacto com os bornes da
bateria: Deve ser instalada uma proteco nos bornes para eliminar o
risco de danos pessoais e incndio.
Nunca incline uma bateria, seja em que sentido for. Pode escorrer
electrlito.
Ao instalar uma bateria, ligue sempre o cabo de massa (B) em ltimo lugar.
Assim reduzir o risco de causar fascas, que podem provocar um
incndio.
Bateria, carregar
Durante a carga de uma bateria forma-se uma mistura explosiva de oxignio e hidrognio, chamada gs oxdrico. Um
curto-circuito, uma chama ou uma fasca nas proximidades da bateria pode causar forte exploso. Desligue sempre o
carregador antes de desprender as garras do mesmo. Ventile bem o local, principalmente se a bateria for carregada em
recinto fechado.
O electrlito da bateria contm o corrosivo cido sulfrico. Respingos de electrlito na pele devem ser removidos
imediatamente. Lave com sabo e gua em abundncia. Se o electrlito atingir os olhos ou outra parte do corpo,
enxage imediatamente com muita gua e procure tratamento mdico imediatamente.
Prefcio
Se uma bateria totalmente carregada for ligada a uma bateria totalmente descarregada, o pico de corrente podem fazer
com que as baterias expludam e causem danos.
Verifique se a bateria auxiliar ou outra fonte de energia tm a mesma tenso
que a bateria da mquina.
1 Leve as alavancas de marcha frente/atrs e de mudana de velocidade para a
posio neutral.
2 Baixe os implementos para o cho. Certifique-se de que ningum se encontra na
vizinhana da mquina quando arrancar com bateria auxiliar.
3 Active o travo de estacionamento.
4 Verifique se a bateria auxiliar (A) ou outra fonte de energia tm a mesma tenso
que a bateria comum (B).
5 Nunca desligue os cabos da bateria da mquina!
6 Ligue (+) da bateria auxiliar a (+) na bateria comum.
Desligar a bateria
z
Ligar a bateria
z
Prefcio
Fusveis
Os fusveis esto instalados por baixo do painel lateral, dentro da caixa dos
fusveis, no lado esquerdo da mquina, na caixa das baterias.
Veja as especificaes dos fusveis na pgina See Fusveis da caixa de fusveis.
IMPORTANTE! Nunca instale fusveis com mais capacidade que a indicada no
autocolante que est dentro da caixa de distribuio elctrica.
Rels
Os rels encontram-se na caixa das baterias, na caixa dos fusveis, no tejadilho da
cabina e no banco do operador (apenas no banco com suspenso pneumtica).
Veja as especificaes do rels na pgina See Fusveis e rels.
Faris, afinao
A afinao dos faris muito importante, para evitar encandeamento. Os faris so
do tipo assimtrico e, por isso, a afinao deve ser feita com muito cuidado.
Posicione a mquina, descarregada, sobre uma base plana e perpendicular a uma
parede ou semelhante.
Ajuste o limite superior (H) dos mdios a uma distncia de (L) dos faris. Verifique
a distncia (Y) entre os centros dos mximos. A distncia deve ser a mesma que
entre os faris e a mquina.
Medidas de afinao
L = 5000 mm (16 ft 4,8 in)
H = (1465 mm +R) multiplicado por 0,85 ((4 ft 9,7 in +R) multiplicado por 0,85)
Y = 1480 mm (4 ft 10,3 in)
X = 1465 mm (4 ft 9,7 in)
Prefcio
Transmisso
Transmisso, verificao do nvel de leo
O motor, turbocompressor e sistema de escape podem estar muito quentes. Assegure-se de que arrefeceram antes de
iniciar o trabalho.
Verifique o nvel do leo da transmisso todos os dias ou a cada 10 horas.
NOTA: A verificao deve ser feita com o leo da transmisso frio.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
- Verifique o nvel de leo com a mquina em piso plano.
- Verifique o nvel de leo da transmisso na respectiva vareta, no lado esquerdo
do motor. O nvel deve estar entre as marcas de Mx. e Mn.
- A verificao deve ser feita com o leo frio, depois de dar tempo de escorrer para
o fundo do crter.
- Ateste pelo ponto de abastecimento de leo da transmisso, se necessrio.
Veja os lubrificantes e leos recomendados na pgina See Lubrificantes
recomendados.
Drenagem
Abastecimento
Prefcio
1 Encha de leo pelo ponto de abastecimento da transmisso (A), que fica no lado
esquerdo do motor.
Abastea leo de transmisso at o nvel estar entre as marcas de Mx. e Mn.
na vareta de leo da transmisso (B).
2 Instale novamente a vareta no ponto de abastecimento de leo da transmisso.
Prefcio
Prefcio
Prefcio
Eixos
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.
Eixo dianteiro
Apenas traco s quatro rodas (equipamento opcional na BL60)
1 Desaperte o respiradouro do eixo dianteiro (A) para aliviar presso interna.
2 Retire o bujo dianteiro de enchimento/nvel (B).
3 O leo deve estar at ao furo. Acrescente leo se necessrio.
4 Instale novamente o bujo dianteiro de enchimento.
Eixo traseiro
1 Desaperte o respiradouro do eixo traseiro (C) para aliviar presso interna.
Prefcio
Assegure-se de que no h pessoas perto nem debaixo da mquina ao efectuar este trabalho.
1 Levante a mquina com a carregadora at que as rodas dianteiras deixem de
apoiar no piso.
2 Desligue o motor e rode o cubo da roda a verificar at que a marca de nvel (A)
se encontra na horizontal.
3 Baixe a mquina.
4 Retire o bujo de nvel de leo (B). O mesmo bujo usado para abastecer ou
drenar. O leo deve ficar pelo furo. Acrescente se necessrio.
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.
Mude o leo do motor com cuidado. O leo pode estar quente e provocar queimaduras na pele desprotegida.
Mude o leo a cada 1000 horas.
Deve escorrer leo pelo furo quando o bujo de drenagem retirado. Tenha
cuidado ao retirar o bujo.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
Eixo dianteiro
Prefcio
Eixo traseiro
Prefcio
Assegure-se de que no h pessoas perto nem debaixo da mquina ao efectuar este trabalho.
1 Levante a mquina com a carregadora at que as rodas dianteiras deixem de
apoiar no piso.
2 Desligue o motor e gire a roda at que o cubo esteja na posio de drenagem
(1).
3 Baixe a mquina para o cho.
4 Limpe em volta do bujo de drenagem (A).
5 Coloque um recipiente por baixo do bujo de drenagem.
6 Retire o bujo de drenagem. Use o mesmo bujo para enchimento e drenagem.
7 Levante a mquina com a carregadora at que as rodas dianteiras deixem de
apoiar no piso.
8 Rode o cubo da roda at ficar na posio de enchimento/nvel (2).
9 Baixe a mquina para o cho.
10 Abastea com leo novo. O leo deve ficar pelo furo.
11 Volte a instalar o bujo de drenagem.
12 Repita no cubo do outro lado.
Capacidades de leo ao mudar:
Cubos dianteiros: 0,8 litros (0,2 US gal).
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.
Prefcio
Sistema de traves
P sistema de traves hidrulico e aplica o mesmo leo que a transmisso.
O servio de assistncia tcnica ao sistema de traves deve ser efectuado apenas
por um agente da Volvo CE.
Veja verificao e mudana do leo na pgina See Sistema hidrulico.
Chassis
Haste expansiva (equipamento opcional), coxins de
desgaste
Os coxins de desgaste da haste expansiva apoiam a haste da retroescavadora
durante a expanso e a retraco.
A haste expansiva tem quatro parafusos de afinao (A-D) de cada lado.
Prefcio
Prefcio
8 Ajuste o outro parafuso de afinao at que fique a mesma distncia entre o topo
do parafuso de afinao e a haste.
9 Bloqueie os parafusos de afinao com as contraporcas.
10 Repita o procedimento do outro lado da haste expansiva.
Prefcio
Pneus
Encher pneus
A reparao de pneus e jantes deve ser executada por pessoal com formao especial para o efeito, dispondo do
equipamento necessrio. Os pneus podem explodir causando graves acidentes, que podem mesmo ser mortais.
A presso recomendada deve ser mantida em cada um dos pneus. O
funcionamento em condies especiais pode justificar presses diferentes. Nesses
casos, siga as instrues do fabricante dos pneus e nunca exceda as presses
mximas admissveis, ver pgina See Combinaes e presses dos pneus,
especificaes.
A presso mxima pode ter sido aumentada antes da entrega de fbrica. Por isso,
verifique e ajuste a presso dos pneus pelas recomendaes da pgina See
Combinaes e presses dos pneus, especificaes, antes de pr a mquina em
servio pela primeira vez.
As instrues seguintes dizem respeito a pneus com ar em que seja
necessrio aumentar a presso. Se o pneu tiver ficado totalmente vazio, deve
chamar um tcnico habilitado.
- Ao verificar a presso, o pneu deve estar frio e a mquina deve estar
descarregada.
- Certifique-se de que ningum se encontra frente da jante.
- Coloque-se junto ao rasto do pneu, como na figura. Um pneu montado numa
jante pode explodir, causando ferimentos graves e mesmo a morte.
Prefcio
Ao mudar os pneus ou se um dos pneus por qualquer motivo tiver sido retirado,
reaperte as portas de roda aps 8 horas de deslocao/operao.
Verifique o aperto das porcas de roda a cada 50 horas.
Binrios de aperto:
- Rodas dianteiras:
- Traco a duas rodas: 180 23 Nm (133 19 Ibf ft) (M 18X1,5)
- Traco s quatro rodas: 300 15 Nm (221 11 Ibf ft) (M 18X1,5)
- Rodas traseiras:
- 600 50 Nm (443 37 Ibf ft) (M 22X1,5)
Cabina
Cabina, filtros de ventilao
Prefcio
Amiantos
Trabalho em ambiente poludo com p / amianto
z
Prefcio
Condensador, limpeza
Limpe o condensador a cada 250 horas.
Veja instrues sobre a limpeza do condensador na pgina See Radiador,
refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza.
Prefcio
Compressor do ar condicionado,
ajuste da correia
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Se a tenso da correia estiver certa, a correia deve ceder cerca de 15 mm (0,6
in) sob uma presso razovel.
2 Afrouxe o parafuso de ajuste da tenso da correia (A).
3 Ajuste a tenso correcta da correia usando o parafuso de afinao. Verifique a
tenso da correia e aperte o parafuso.
Sistema hidrulico
Ao trabalhar na mquina, por baixo lana da lana da carregadora levantada, a escora de segurana tem que estar
sempre montada na posio de apoio. Uma lana no escorada pode cair subitamente e causar acidentes pessoais
graves.
IMPORTANTE! Todo o trabalho no sistema hidrulico requer a maior limpeza.
Partculas, mesmo muito pequenas, podem danificar ou entupir o sistema.
Por isso, limpe bem com um pano as reas onde vai trabalhar.
Prefcio
Prefcio
Mude o leo do motor com cuidado. O leo pode estar quente e provocar queimaduras graves na pele desprotegida.
Mude o leo hidrulico a cada 1000 horas.
Capacidade do depsito de leo hidrulico na mudana: aprox. 39 1,0 litros
(10,3 0,3 US gal).
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.
Drenagem
O bujo de drenagem (A) do leo hidrulico est localizado sob a mquina, do lado
esquerdo, no fundo do depsito de leo hidrulico.
1 Opere a mquina at que o leo esteja temperatura normal de funcionamento.
2 Posicione a mquina como na figura.
3 Alivie a presso do sistema hidrulico.
4 Coloque um recipiente sob o bujo de drenagem (A) do leo hidrulico.
5 Retire o bujo de drenagem e drene o leo hidrulico.
6 Volte a instalar o bujo de drenagem.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.
Abastecimento
Prefcio
Prefcio
Implementos, manuteno
Martelo, manuteno
Se ficar preso material entre o cilindro do balde de draga, o balde deve ser
removido imediatamente, para evitar que a haste do cilindro fique
empenada ou danificada.
Prefcio
leo do motor
Transmisso
Lubrificao
leo/lquido
Filtro
Sistema hidrulico
Pneus
Filtro de ar
Verificar o nvel
Sistema de combustvel
(ar) Limpo
Bateria
Refrigerante do motor
Prefcio
Medida
Nmero Pgina
See Abastecimento
Medida
Nmero Pgina
CADA 50 HORAS
Depois de executar o servio dirio
Verifique o nvel do refrigerante
Prefcio
Lubrifique os estabilizadores
27
INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 100 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida
Nmero Pgina
See Eixos
12
13
10
Prefcio
Medida
Nmero Pgina
14
14
15
16
18
See Abastecimento
19
Medida
Nmero Pgina
Prefcio
17
20
21
21
22
23
26
INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 1000 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida
Nmero Pgina
1)
22
25
Medida
Nmero Pgina
24
1) Substitua o filtro secundrio cada 2000 horas ou depois de substituir o filtro primrio 5 vezes.
Prefcio
Medida
Nmero Pgina
See Abastecimento
Medida
Nmero Pgina
CADA 50 HORAS
Depois de executar o servio dirio
Verifique o nvel do refrigerante
Prefcio
INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 100 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida
Nmero Pgina
See Eixos
12
13
11
10
Prefcio
Medida
Nmero Pgina
14
14
15
16
18
See Abastecimento
19
Medida
Nmero Pgina
Prefcio
17
20
21
22
23
26
INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 1000 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida
Nmero Pgina
1)
22
25
Medida
Nmero Pgina
24
1) Substitua o filtro secundrio cada 2000 horas ou depois de substituir o filtro primrio 5 vezes.
Pontos de lubrificao
Prefcio
Lana da carregadora
Lubrifique a lana da carregadora a cada 50 horas.
z
15 pontos de lubrificao
11 pontos de lubrificao
Prefcio
Pilar de oscilao
7 pontos de lubrificao
Quadro de rotao
Prefcio
Chassis traseiro
Prefcio
3 pontos de massa
Estabilizadores
Lubrifique os estabilizadores cada 50 horas.
z
Veios de transmisso
Lubrifique os veios de transmisso cada 250 horas.
A 2 pontos de massa (apenas traco s quatro rodas)
B 1 ponto de massa (apenas traco s quatro rodas)
C 2 pontos de massa
D 1 ponto de massa
No lubrifique os veios de transmisso com pistola de alta presso. A presso
mxima da pistola de lubrificao de 15 bar (217 psi).
Prefcio
2 pontos de massa
2 pontos de massa
Especificaes
Lubrificantes recomendados
Os lubrificantes Volvo foram especialmente desenvolvidos para satisfazer exigncias de operao em condies difceis, nas
quais possam ser usadas as mquinas da Volvo CE. Os leos foram testados de acordo com as especificaes da Volvo CE e
cumprem, portanto, os requisitos de segurana e qualidade.
Podem ser usados outros leos minerais, desde que satisfaam as nossas recomendaes de viscosidade e os nossos
requisitos de qualidade. necessria a aprovao da Volvo CE, sempre que se pretenda usar leo de outra qualidade bsica (p.
ex. leo biodegradvel).
"Grade" do leo
leo do motor
Motor
Prefcio
*) Em condies difceis
recomendamos ACEA E3-96
(CCMC-D5) para optimizar a
durao.
Volvo WB101
Volvo Wet Brake Transaxle Oil
Veja as designaes comerciais
e requisitos do leo na pgina
See leos de eixo, cubo e
transmisso.
Sistema hidrulico
Sistema de direco
Sistema hidrulico de trabalho
Sistema de refrigerao
leo hidrulico
Volvo Super Hydraulic Oil
ISO 6743 / 4HV
Refrigerante
Utilize apenas lquido refrigerante VCS da Volvo quando encher e mudar o lquido refrigerante. No misture com outros lquidos
refrigerantes ou proteco anticorrosiva, pois o motor pode ser danificado.
Se for usado lquido refrigerante VCS da Volvo concentrado e gua limpa, a mistura deve conter 40-60% de lquido refrigerante
concentrado e 60-40% de gua limpa. O teor de lquido refrigerante no pode ser inferior a 40% da mistura total, ver tabela
abaixo.
Proteco anti-congelamento at Teor de lquido refrigerante concentrado
-25 C (-13 F)
40%
-35 C (-31 F)
50%
-46 C (-51 F)
60%
O lquido refrigerante VCS da Volvo concentrado no pode ser misturado com gua muito calcria(gua dura) ou com um
elevado teor de sais ou metais.
A gua limpa para o sistema de refrigerao tem tambm de preencher os seguintes requisitos:
Descrio
Valor
Prefcio
Cloreto
Sulfato
Valor pH
Silcio
Ferro
Mangans
Condutividade elctrica
Teor orgnico, COD-Mn
/litros
2
< 0,10 mg Fe/litros
< 0,05 mg Mn/litros
< 500 S/cm
< 15 mg/litros
Em caso de dvida sobre a qualidade da gua, utilize a pr-mistura de lquido refrigerante VCS da Volvo, a qual contm 40% de
lquido refrigerante concentrado. No a misture com outras pr-misturas de lquidos refrigerantes, pois tal pode danificar o motor.
Massa
Sistema de refrigerao
Combustvel
Requisitos de qualidade
O combustvel tem que pelo menos preencher as exigncias da lei em vigor, como
tambm padres nacionais e internacionais para os combustveis do mercado,
como por exemplo: EN590 (com requisitos de temperatura adaptados
nacionalmente), ASTM D 975 No 1D e 2D, BS 2896 Class A 2, ISO 8217 DMX.
O ndice de cetano no deve ser inferior a 49 segundo EN 590 ISO 5165 (40
segundo ASTM D 975 Grade No 1-D e 2-D). Se o ndice de cetano for muito baixo,
pode causar problemas de arranque e fumo branco.
Teor de enxofre
De acordo com as exigncias legais o teor de enxofre no deve exceder 0,3 por
cento do peso, nos termos das normas ISO 8754, EN 24260.
Combustvel Biodiesel
Os leos vegetais e/ou steres designados de "biodiesel", p. ex. ster metlico de
semente de colza (RME), esto venda em alguns mercados como produto pronto
ou para misturar com gasleo.
A Volvo CE aceita no mximo uma adio de 5% de combustvel biodiesel no
gasleo fornecido pelas empresas petrolferas.
Um acrescento de mais que 5% de combustvel biodiesel pode, entre outros,
resultar em:
- maior emisso de xido ntrico (alm dos limites impostos pela legislao actual)
Prefcio
Na mudana
Litros
US gal
1,7 0,2
0,2
3,8 0,2
10,3 0,3
31,7
500
6000
1000
1000
1000
Mudanas de filtro
Horas
500
1000
2000
1000
500
2000
1000
500
500
Motor, especificaes
Designao, BL60/BL61
Designao, BL61PLUS
Tipo
Potncia mxima do motor velocidade nominal ISO 14396 bruta
Binrio mximo a 1500 rpm ISO 9249/DIN 6271 lquido
1)
1)
Prefcio
Nmero de cilindros
Dimetro do cilindro
Curso
4
108 mm (4,25 in)
130 mm (5,12 in)
3
4,8 litros (293 in )
18,1:1
8
90
180
925 25 rpm (15,4 0,4 r/s)
2325 25 rpm (38,8 0,4 r/s)
Cilindrada, total
Taxa de compresso
Nmero de vlvulas
Folga das vlvulas, admisso (motor frio)
Folga das vlvulas, escape (motor frio)
Ralenti, baixo
Velocidade ralenti, alta
Sistema de lubrificao
Presso do leo lubrificante
Presso mnima do leo (motor quente e ralenti baixo), leo SAE 15 W 40
Temperatura do leo, normal
Temperatura do leo, mxima
Sistema de combustvel
Presso da bomba de alimentao (ps-filtro)
Ordem de injeco (sequncia de ignio)
Ajuda no arranque a frio
Ajuda no arranque a frio (equipamento opcional)
Sistema de refrigerao
Tipo
Tipo da bomba de refrigerante
Tipo de termostato
Incio da abertura do termostato
Termostato totalmente aberto
Arrefecimento a lquido
Bomba de disco de palhetas
Controlo por mola
87 C (189 F)
102 C (216 F)
12 V
Baterias
Tenso da bateria
Capacidade da bateria
Alternador, potncia nominal / corrente
Motor de arranque, potncia
1 (2)*
12 V
110 Ah (2 X 110 Ah)*
1,3 kW / 95 A
3,0 kW
3
3
1,275-1,285 kg/cm
3
1,250 g/cm
Lmpadas
Watt
Casquilho
Faris, assimtricos
Mximos
Mdios
Luzes de estacionamento
Luzes traseiras de presena
Luzes Stop (dos traves)
Indicadores de mudana de direco
Luz interior
Luzes de trabalho
55 W
55 W
5W
5W
21 W
21 W
21 W
55 W
H3
H7
BA 15 s
BA 15 s
BA 15 s
BA 15 s
BA 15 s
H3
Prefcio
55 W
5W
H3
BA 15 s
*) Equipamento opcional
Fusveis e rels
Fusveis da caixa de fusveis
Os fusveis encontram-se na caixa de fusveis do painel lateral. No interior da caixa, um autocolante mostra a funo ou o
componente ligado ao respectivo fusvel.
Nunca instale fusveis com mais capacidade que a indicada no autocolante que est na caixa de fusveis, em caso contrrio h
risco de incndio na placa de circuitos.
FU A
Funo
FU A
Funo
10 A Luzes de presena
10
15 A Comutador de luzes
10 A Luzes de emergncia
11
12
13
10 A Rel de preaquecimento
10 A Isqueiro
14
20 A Comandos do banco
10 A Buzina
10 A Desembraiagem da transmisso
10 A Comutador de luzes
16
Prefcio
FU A
Funo
RE A
Funo
20 A
20 A
Aquecedor
175 A Preaquecedor
60 A
V-ECU
40 A
Fechadura da ignio
20 A
Motor de arranque
175 A Preaquecedor
RE A
Funo
RE A
20 A Ventilador do aquecedor 4
Funo
Funo
15 A
Compressor do banco
(apenas banco com suspenso pneumtica)
Prefcio
Funo
Transmisso, especificaes
Transmisso
Conversor de binrio totalmente selado, com 12,2 polegadas de dimetro, montado no volante do
motor com uma placa flexvel. Transmisso Powershuttle com quatro marchas frente e quatro
marchas-atrs, totalmente sincronizadas. Interruptor de marcha frente/atrs electro-hidrulico na
coluna da direco
Conversor de binrio totalmente selado,com dimetro W300, montado no volante do motor com uma
placa flexvel. Transmisso Powershuttle com quatro marchas frente e quatro marchas-atrs,
totalmente sincronizadas. Interruptor de marcha frente/atrs electro-hidrulico na coluna da
direco
BL60
BL61/BL61PLUS
Nmero de velocidades
marcha frente/atrs
Conversor de binrio,
taxa de converso
Sistema de mudana de
velocidade
4/4
3,01:1
Electro-hidrulico
BL60 (4WD)
1.
2.
3.
4.
BL61 (4WD)
BL61 (Powershift)
BL60/BL61
BL61 (Powershift)
Marcha frente/atrs
5,603
3,480
1,584
0,793
Marcha frente/atrs
5,533
3,360
1,532
0,810
Prefcio
Unidade
leo de transmisso
Volvo WB 101
A indicar
kg/m3
ASTM D 1298
mn. 180
ASTM D 92
mn. -27
ASTM D 97
A indicar
mm2/s (cSt)
mn. 9,0
mx. 12,5
Viscosidade a 100 C aps 30 ciclos de esforos cortantes mm2/s (cSt) mn. 8,8
Viscosidade a 20 C (68 F)
MPa
mx. 3500
mm2/s (cSt)
Proteco anti-ferrugem 24 h
Nenhuma ferrugem
Classe API
GL-4
ASTM D 445
ASTM D 445
DIN Draft 51350
CEC-L-14-A-78
ASTM D 2602
ASTM D 665A
ASTM STP-512A
Lubrizol/Unizol
LZ 9990A
Oronite OLOA 9725XV
Oronite OLOA 9727V
Aditivos
Partculas slidas
Mtodo de teste
cdigo
mx. 18/13
ISO 4406
Outros requisitos
O leo deve satisfazer os requisitos de duas normas seguintes:
FORD -- ESN - M2 C134 - D e JD JDQ95
O leo deve ter caractersticas inibidoras da oxidao, corroso e formao de espuma, e ser prprios para o fim a que se
destinam.
Exemplos de leos que satisfazem os requisitos da tabela da pgina anterior .
Fabricante do leo
Designao comercial
Q8
MOBIL
ESSO
SOLENE INDUSTRIAL LUBRICANT
STATOIL
AGROL
ARAL
TEXACO
VALVOLINE
ELF
OMV AS
FINA
AVIA
CALTEX
Q8 T2200
MOBILFLUID 424
TORQUE FLUID 56
SOLENE TRACTELF CH-5
TRANSWAY WB
AGROL HYBRAN
ARAL FLUID HGS
TEXACO TEXTRAN TDH PREMIUM
VALVOLINE UNITRAC
TRACTELF CH-5
OMV AUSTROMATIC IGB
TRANSFLUID JD, 10W-30
HYDROFLUID JD, 10W-30
TEXTRAN TDH PREMIUM
Prefcio
DELTA
TOTAL
PANOLIN AG
PETROBAS
Os leos seguintes so aprovados sob condio de conterem aditivo Lubrizol LZ9990A (tambm comercializado com a
designao Unizol).
Eixos, especificaes
Eixo traseiro
Tipo
Tipo de bloqueio do diferencial
Razo da engrenagem do
diferencial
Desmultiplicao da reduo de
cubo
Desmultiplicao total
Eixo rgido (no direccional) com travo de estacionamento mecnico, externo, no veio
primrio.
Mecnico, pode ser desactivado sem parar o motor.
2,75:1
6,40:1
17,60:1
Traves multidisco, em banho de leo, servo assistidos, integrados, com afinao automtica.
Traco s quatro rodas automaticamente engatada em terceira e quarta (apenas 4WD).
Pedais dos traves independentes, com encravamento mtuo, duplamente serrilhados. Travo de
estacionamento activado por alavanca mecnica.
2+2
46,7 kNm (34444 lbf ft)
Travo de estacionamento
Travo de estacionamento, tipo
Sistema de direco
Prefcio
Tipo
Rotaes do volante, de topo a
topo
ngulo de direco
Raio de viragem entre passeios
(sem traves)
Raio de viragem entre passeios
(com traves)
Raio de viragem entre paredes
(sem traves)
Raio de viragem entre passeios
(com traves)
BL60
11Lx16
460 kPa
4,6 bar
67 psi
19,5Lx24
190 kPa
1,9 bar
27 psi
380 kPa
3,8 bar
55 psi
19,5Lx24
190 kPa
1,9 bar
27 psi
BL61/BL61PLUS
340/80x18
420 kPa
4,2 bar
61 psi
440/80x28
220 kPa
2,2 bar
32 psi
BL61/BL61PLUS
400/70R20
350 kPa
3,5 bar
51 psi
440/80 R28
220 kPa
2,2 bar
32 psi
Cabina, especificaes
Generalidades
A cabina est apoiada em elementos de borracha, isolada e o piso plano, com tapete de borracha.
Testada e aprovada como cabina de proteco segundo ISO3471 (ROPS) e ISO 3449 (FOPS nvel 2).
Acabamentos e acessrios internos da cabina
Retardante de incndio (resistente ao fogo) ISO 3795-1989 e EN 474:1
A cabina tem trs sadas de emergncia: porta direita e janelas laterais
Nmero de sadas de emergncia
traseiras.
Acesso primrio recomendado
Porta esquerda
Banco do operador
Ajuste longitudinal
Ajustamento ao peso do operador
Ajuste das costas
Estofo
Cinto de segurana abdominal com enrolador
Prefcio
Sistema de fluxo fixo, centro aberto, sensvel carga, com fluxo compartilhado.
Bomba hidrulica
Tipo
Deslocamento
Caudal mximo
Vlvula da carregadora, presso
mx.
Vlvula da retroescavadora,
presso mx.
Velocidade
51,0 cm3 (3,11 in3)
110 litros/min. (29,1 US gal/min.)
BL60/BL61: 22 MPa (220 bar) (3191 psi)
BL61PLUS: 23,5 MPa (235 bar) (3410 psi)
25 MPa (250 bar) (3626 psi)
Bloco de vlvulas
Tipo
Esta mquina pode ser equipada com bobinas de vlvula opcionais, para funcionar com
haste extensvel e/ou balde multiuso.
Prefcio
Balde da carregadora
Balde da carregadora
Movimento giratrio
Movimento giratrio
Lana
Lana
Brao de escavao
Brao de escavao
Balde da retroescavadora
Balde da retroescavadora
Balde multiuso
BL60
BL61
BL61PLUS
Pesos, mnimos 7338 kg (16178 Ib) 7824 kg (17243 lb) 7929 kg (17480 lb)
Pesos, mximos 9321 kg (20549 lb) 9810 kg (21627 lb) 9940 kg (21914 lb)
Baldes da carregadora
Balde
Volume
Largura
Peso
Balde GP sem suporte de garfos 1000 l (1,3 cu yd) 2350 mm (93 in) 450 kg (992 lb)
Dentes
8
Balde GP com suporte de garfos 1000 l (1,3 cu yd) 2350 mm (93 in) 465 kg (1025 lb) 8
Balde GP HD
Balde MP
4,1 s
3,4 s
2,4 s
1,9 s
1,3
1,3
Desempenho da carregadora
BL60
BL61
BL61PLUS
43 kN (9667 lbf)
40 kN (8992 lbf)
50 kN (11240 lbf)
42 kN (9442 lbf)
47 kN (10566 lbf)
44 kN (9892 lbf)
44 kN (9892 lbf)
42 kN (9442 lbf)
50 kN (11240 lbf)
47 kN (10566 lbf)
50 kN (11240 lbf)
48 kN (10791 lbf)
Baldes da retroescavadora
Balde
Volume
Com
Peso
74 l (2,6 cu ft)
Dentes
3
900 mm (36 in) Pesado 328 l (11,6 cu ft) 910 mm (36 in) 215 kg (473 lb) 6
Prefcio
Balde
Volume
Com
Peso
Dentes
1200 mm (48 in) 160 l (5,7 cu ft) 1200 mm (48 in) 135 kg (298 lb) 0
1500 mm (60 in) 210 l (7,4 cu ft) 1500 mm (60 in) 158 kg (348 lb) 0
Desempenho da retroescavadora,
haste padro
Fora de desagregao no balde (SAE J1179) 53 kN (11915 lbf)
Fora de desagregao da haste (SAE J1179) 33 kN (7419 lbf)
Desempenho da retroescavadora,
haste expandida
Fora de desagregao no balde (SAE J1179)
53 kN (11915 lbf)
haste extensvel encolhida/estendida
Fora de desagregao da haste (SAE J1179)
haste extensvel encolhida
33 kN (7419 lbf)
haste extensvel estendida
24 kN (5395 lbf)
1) Com balde de 610 mm.
Nmero Descrio
Dimenses BL60
A
B
C
Comprimento total
Largura total
Altura total
Dimenses BL61/BL61PLUS
Prefcio
D
E
F
G
2183 mm (7 ft 2 in)
411 mm (1 ft 4 in)
2897 mm (9 ft 6 in)
2459 mm (8 ft 1 in)
Dimenses da carregadora
Nmero Descrio
2146 mm (7 ft)
370 mm (1 ft 3 in)
2925 mm (9 ft 7 in)
2300 mm (7 ft 7 in)
BL60
BL61
3379 mm (11 ft 1
in)
50
886 mm (2 ft 11 in)
2636 mm (8 ft 9 in)
45
237 mm (9 in)
4208 mm (13 ft 10
in)
116
B
C
D
E
F
ngulo de descarga
Alcance do balde a 45
Altura de descarga a 45
Rolagem no solo
Profundidade de escavao abaixo do nivelamento
3345 mm (10 ft 12
in)
51
835 mm (2 ft 9 in)
2660 mm (8 ft 6 in)
46
271 mm (11 in)
117
50
863 mm (2 ft 10 in)
2663 mm (8 ft 9 in)
45
210 mm (8 in)
4235 mm (13 ft 11
in)
116
BL61
BL61PLUS
4211 mm (13 ft 10
in)
3905 mm (12 ft 10
in)
2760 mm (9 ft 1 in)
5665 mm (18 ft 7
in)
5862 mm (19 ft 3
in)
1309 mm (4 ft 4 in)
574 mm (1 ft 11 in)
3831 mm (12 ft 7
in)
4190 mm (13 ft 9
in)
4258 mm (13 ft 12
in)
Altura de descarga
2743 mm (8 ft 12 in)
1142 mm (3 ft 9 in)
No aplicvel
BL60
4263 mm (13 ft 12
in)
BL61PLUS
4243 mm (13 ft 11
in)
Prefcio
BL60
BL61
BL61PLUS
4263 mm (13 ft
12 in)
4211 mm (13 ft
10 in)
4258 mm (13 ft 12
in)
5327 mm (17 ft
6 in)
5275 mm (17 ft
4 in)
5321 mm (17 ft 5
in)
Altura de descarga,
haste expansiva retrada
Altura de descarga,
haste expansiva estendida
3854 mm (12 ft
8 in)
3905 mm (12 ft
10 in)
3854 mm (12 ft 8
in)
4490 mm (14 ft
9 in)
4539 mm (14 ft
11 in)
4476 mm (14 ft 8
in)
2743 mm (8 ft
12 in)
2760 mm (9 ft 1 2820 mm (9 ft 3
in)
in)
3603 mm (11 ft
10 in)
3620 mm (11 ft
11 in)
3690 mm (12 ft 1
in)
5615 mm (18 ft
5 in)
5665 mm (18 ft
7 in)
5610 mm (18 ft 5
in)
6252 mm (20 ft
6 in)
6300 mm (20 ft
8 in)
6233 mm (20 ft 6
in)
5863 mm (19 ft
3 in)
5862 mm (19 ft
3 in)
5859 mm (19 ft 3
in)
6831 mm (22 ft
5 in)
6831 mm (22 ft
5 in)
6827 mm (22 ft 5
in)
Prefcio
3875 mm (12 ft 9
in)
4966 mm (16 ft
4 in)
5008 mm (16 ft 5
in)
4243 mm (13 ft
11 in)
4190 mm (13 ft
9 in)
4235 mm (13 ft 11
in)
5304 mm (17 ft
5 in)
5252 mm (17 ft
3 in)
5295 mm (17 ft 5
in)
Nmero Descrio
BL60
BL61
Alcance mximo
497 mm (1 ft 8 in)
464 mm (1 ft 6 in)
975 mm (3 ft 2 in)
Altura mxima
500 mm (1 ft 8 in)
BL61PLUS
440 mm (1 ft 5 in)
500 mm (1 ft 8 in)
Prefcio
BL60
Capacidade de elevao do brao
Altura
2,4 m (8 ft)
1,8 m (6 ft)
1,2 m (4 ft)
0,6 m (2 ft)
2,4 m (8 ft)
1,8 m (6 ft)
1,2 m (4 ft)
0,6 m (2 ft)
BL61/BL61PLUS
Prefcio
NOTA: Os nmeros desta tabela s so vlidos com a mquina levantada do pavimento com os estabilizadores e o
balde da carregadora. O cilindro da lana da retroescavadora deve estar totalmente aberto.
Histrico de servio
Servio das 100 horas
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Inspeco de garantia
Horas
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Prefcio
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Inspeco de garantia
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Prefcio
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Prefcio
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
Tipo de servio
Assinatura e carimbo
Data
Horas
Manuteno e conservao
ndice alfabtico
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009
Prefcio
Prefcio
Especificaes 185
Esquema de manuteno e lubrificao 133, 172
Esquema de manuteno e lubrificao, BL60 173
Esquema de manuteno e lubrificao,
BL61/BL 61PLUS 177
Esquema de sinais 118
Estacionamento 73
Faris, afinao 151
Ferramentas hidrulicas 109
Filtro de respiro da transmisso, substituio 154
Filtro de suco da transmisso, substituio 153
Filtro de leo do motor, substituio 138
Filtro primrio, manuteno e substituio 144
Filtro secundrio, substituio 144
Filtros de combustvel 140
Fusveis e rels localizados na caixa de
bateria/ferramenta 192
Fusveis e rels 191
Fusveis 150
Garfos para paleta (equipamento opcional) 100
Garfos para paleta 208
Garfos para paleta, para colocar em posio de
trabalho 100
Garfos para paleta, posio de ajustamento 100
Garfos para paleta, posio de armazenagem 100
Guindagem 107
Haste expansiva (equipamento opcional),
coxins de desgaste 161
Histrico de servio 133, 211
Identificao CE, Directiva EMC 13
Implementos da retroescavadora, montagem directa 88
Implementos 86
Implementos, manuteno 171
Indicadores da lana da carregadora e da inclinao 96
ndice 3
Inspeco de garantia 133
Inspeces de recepo e entrega 133
Instrues de entrega 133
Instrues gerais para reduzir os nveis de vibrao
em mquinas de movimentao de terra 84
Interruptor de corte geral da bateria 148
Lana da carregadora e da retroescavadora
Dispositivos de bloqueio 80
Lana da carregadora, escora de segurana 80
Lei federal Clean Air Act (sobre o ar puro) dos EUA 21
Leia antes do servio 125
Ligar conexes hidrulicas 94
Limpeza da mquina 134
Limpeza de valas 104
Lubrificao das chumaceiras 181
Manuseio de materiais perigosos 129
Manuseio de objectos, guindagem 108
Manuteno do suporte da retroescavadora,
com comando hidrulico 171
Manuteno dos acabamentos de pintura 134
Manuteno e conservao 133
Mapas de cargas, guindar com a retroescavadora 209
Martelo (equipamento opcional) 109
Martelo, manuteno 171
Medidas antes da operao 67
Modificaes 8
Motor 136
Motor, especificaes 189
Motor, purificador de ar 144
Mudana de velocidade 70
Mudana do leo do motor 137
Normas de segurana durante a guindagem 107
Normas de segurana operacional 62
Normas de segurana 1
Nmeros de identificao 2
leo do motor, verificao 136
leos de eixo, cubo e transmisso 195
Operao com balde multiuso (equipamento opcional) 99
Operao com garfos para paleta 101
Prefcio
Operao do balde 95
Operao dum martelo 117
Operao 61
Outros controlos 43
Painel dianteiro 38
Painel lateral, BL60 26
Painel lateral, BL61/BL61PLUS 30
Painel lateral, luzes-piloto e indicadores 34
Painis de instrumentos 25
Parar a mquina 72
Pernas estabilizadoras, coxins de desgaste (BL61/BL61PLUS apenas) 162
Placas de identificao do produto 14
Planos de manuteno 133
Pneus 163
Pontos de lubrificao 181
Pontos de manuteno 135
Porcas de roda, verificao do aperto 163
Portas e janelas (somente cabina) 57
Posicionador do balde (retorno a escavao) 53
Posio de servio 123
Prefcio 1
Preveno de incndios 127
Pronto-socorro/reboque 75
Purificador de ar 144
Radiador, refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza 147
Refrigerante 145, 186
Refrigerante, mudana 146
Refrigerante, verificao 145
Rel do banco do operador
(s bancos com suspenso pneumtica) 193
Rel no tejadilho da cabina
(mquinas com ar condicionado) 193
Rels da caixa de fusveis 193
Rels 150
Respiros dos eixos, limpeza 159
Retoque dos acabamentos de pintura 134
Retroescavadora, bloqueio da lana 81
Retroescavadora, bloqueio da rotao 81
Rodagem 61
Segurana do operador da mquina 63
Segurana no servio 123
Sinalizador rotativo de advertncia 66
Sistema de climatizao (somente a cabina) 58
Sistema de combustvel 140
Sistema de combustvel, drenagem 142
Sistema de combustvel, purga 141
Sistema de refrigerao 145
Sistema de traves 160
Sistema de traves, cabo do travo de
estacionamento verificao 160
Sistema elctrico 148
Sistema elctrico, especificaes 190
Sistema elctrico, troca de lmpadas 150
Sistema hidrulico 168
Sistema hidrulico, alvio da presso 168
Sistema hidrulico, aquecimento 69
Sistema hidrulico, especificaes 202
Sistema hidrulico, filtro de respiradouro
(tampo de enchimento) 169
Sistema hidrulico, mudana de leo 169
Sistema hidrulico, substituio do filtro 170
Sistema hidrulico, verificao do nvel de leo 168
Suporte da do implemento retroescavadora, mecnico
(equipamento opcional) 90
Suporte do implemento retroescavadora, hidrulico
(equipamento opcional para a BL61/BL61PLUS) 92
Teste dos traves 71
Trabalhar com a carregadora 96
Trabalhar com a retroescavadora 103
Trabalho em zonas de risco 64
Trabalho fora da estrada 106
Trabalhos em gua 106
Transmisso 152
Transmisso, especificaes 194
Prefcio