Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Om BL60

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 209

Prefcio

Page 1 of 209

BL60/BL61/BL61PLUS
A partir dos nmeros de srie:
BL60: 11315
BL61: 11459
BL61PLUS: 10287

Prefcio
Este Manual de instrues do operador destinado a servir de guia para a correcta utilizao e manuteno da mquina. Leia
com ateno o manual antes de utilizar a mquina ou antes de executar qualquer reviso ou manuteno.
Mantenha o manual no lugar previsto para o efeito na cabina, para que esteja sempre mo. Substitua-o imediatamente se ele
desaparecer.
O manual descreve as aplicaes primrias da mquina e foi elaborado para ser vlido em todos os mercados. Portanto,
solicitamos que ignore os captulos que no so aplicveis sua mquina e ao seu trabalho.
NOTA: As indicaes contidas neste manual aplicam-se aos modelos de mquinas BL60, BL61 e BL61PLUS, salvo
indicao em contrrio.
Muitas horas foram dedicadas ao projecto e fabricao da mquina, para que a mesma seja o mais eficiente e segura possvel.
Os acidentes que apesar disto ocorrem, so geralmente causados pelas pessoas. Uma pessoa consciente quanto segurana e
uma mquina bem conservada, formam uma combinao segura, eficiente e lucrativa. Portanto, leia e siga as instrues de
segurana.
Estamos permanentemente a melhorar os nossos produtos com alteraes construtivas que visam a melhorar a sua eficcia.
Reservamo-nos o direito de tomar essas medidas sem que isso implique qualquer obrigao de as introduzir em mquinas que j
tenham sido entregues.
Tambm nos reservamos os direito de modificar dados e equipamento, bem como instrues de manuteno e outras medidas
de garantia sem aviso prvio.

Normas de segurana
obrigao do operador conhecer e seguir os regulamentos de segurana locais e nacionais em vigor. As instrues de
segurana deste manual so vlidas somente no caso de no existirem regulamentos locais ou nacionais.

O smbolo acima aparece em vrios locais do manual juntamente com uma mensagem de advertncia e significa:
Ateno, esteja alerta! A sua segurana corre perigo! obrigao do operador assegurar que todas as etiquetas de
advertncia estejam nos seus lugares na mquina e que estejam legveis. Caso contrrio, podem ocorrer acidentes.

Conhea a capacidade e limites de sua mquina!

Nmeros de identificao
Aponte abaixo o PIN (nmero de srie) da mquina. O nmero deve sempre ser indicado ao entrar em contacto com o fabricante
e na encomenda de peas. Tambm recomendvel apontar os nmeros de srie dos componentes principais. A localizao e
explicao das placas PIN de identificao encontra-se na pg. See Placas de identificao do produto.

Fabricante:

Volvo Compact Equipment SAS


Rue Pierre Pingon
BP119
01300 Belley Cedex
Frana

PIN (Nmero de srie)


Motor
Transmisso
Eixo dianteiro
Eixo traseiro
Cabina/cpula

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 2 of 209

Enviar comentrios sobre o manual de instrues para om@volvo.com

ndice
Prefcio 1
Nmeros de identificao 2

Apresentao 5
Equipamento de telecomunicaes, instalao 9
Vista da mquina 10
Identificao CE, Directiva EMC 13
Placas de identificao do produto 14
Autocolantes de informao e advertncia 15
Lei federal Clean Air Act (sobre o ar puro) dos EUA 21

Painis de instrumentos 25
Painel lateral, BL60 26
Painel lateral, BL61/BL61PLUS 30
Painel lateral, luzes-piloto e indicadores 34
Painel dianteiro 38

Outros controlos 43
Comandos 43
Posicionador do balde (retorno a escavao) 53
Deslocao lateral (BL61/BL61PLUS apenas) 54
Conforto do operador 55

Operao 61
Normas de segurana operacional 62
Medidas antes da operao 67
Arranque do motor 68
Mudana de velocidade 70
Travagem 71
Parar a mquina 72
Estacionamento 73
Pronto-socorro/reboque 75
Baixar implementos 77
Transporte da mquina 78
Lana da carregadora e da retroescavadora
Dispositivos de bloqueio 80

Tcnicas de operao 83
Vibraes de corpo inteiro 84
Implementos 86
Acoplar e desacoplar implementos 87
Conexes hidrulicas 94
Baldes 95
Trabalhar com a carregadora 96

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 3 of 209
Operao com balde multiuso (equipamento opcional) 99
Garfos para paleta (equipamento opcional) 100
Trabalhar com a retroescavadora 103
Trabalho fora da estrada 106
Guindagem 107
Ferramentas hidrulicas 109
Desacoplar e acoplar um martelo 110
Deslocao em vias pblicas com o martelo instalado 116
Operao dum martelo 117
Esquema de sinais 118
Atolamento 121

Segurana no servio 123


Posio de servio 123
Leia antes do servio 125
Preveno de incndios 127
Manuseio de materiais perigosos 129

Manuteno e conservao 133


Pontos de manuteno 135
Motor 136
Sistema de combustvel 140
Turbocompressor 143
Purificador de ar 144
Sistema de refrigerao 145
Sistema elctrico 148
Transmisso 152
Eixos 155
Sistema de traves 160
Chassis 161
Pneus 163
Cabina 164
Ar condicionado (equipamento opcional) 166
Sistema hidrulico 168
Implementos, manuteno 171
Esquema de manuteno e lubrificao 172
Pontos de lubrificao 181

Especificaes 185
Capacidades e intervalos de servio 188
Motor, especificaes 189
Sistema elctrico, especificaes 190
Transmisso, especificaes 194
leos de eixo, cubo e transmisso 195
Eixos, especificaes 197
Traves / sistema de direco, especificaes 198
Combinaes e presses dos pneus, especificaes 199
Cabina, especificaes 200
Dados sobre as vibraes e rudo 201
Sistema hidrulico, especificaes 202
Capacidade da mquina, especificaes 203
Desenho cotado, especificaes 205
Garfos para paleta 208
Mapas de cargas, guindar com a retroescavadora 209
Histrico de servio 211

ndice alfabtico 215

Apresentao
Nas pginas seguintes, apresentamos brevemente a mquina.
NOTA: O presente Manual de Instrues do Operador aplica-se mquina
BL60, BL61 e BL61PLUS. Por conseguinte, algumas das figuras apresentam
elementos que no existem na sua mquina.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 4 of 209

reas de utilizao
A mquina destina-se a ser utilizada em condies normais para as aplicaes
descritas no Manual de Instrues do Operador. Se for utilizada para outros fins ou
em ambientes potencialmente perigosos, por exemplo, atmosfera explosiva,
ambiente inflamvel ou reas com p contendo amianto, tm de ser seguidos
regulamentos de segurana especiais e a mquina tem de ser equipada para esse
fim. Contacto o fabricante/concessionrio para mais informaes.
A mquina foi concebida para um peso mximo da mquina (incl. equipamento e
implementos) de 9321 kg (20549 lb) (BL60) / 9810 kg (21627 lb) (BL61) / 9940 kg
(21914 lb) (BL61PLUS). Se o peso mximo for excedido, nenhuma das garantias
do fabricante se aplica. No entanto, cumpra sempre os regulamentos nacionais
relativos circulao na via pblica.

Requisitos ambientais
Tenha sempre cuidado com o meio ambiente ao operar ou fazer manuteno na
mquina. Liga sempre a legislao ambiental nacional ao manusear a mquina.

Motor
O motor do tipo Volvo D5D, de quatro cilindros, a quatro tempos, de baixas
emisses, de injeco directa e sobrealimentado por turbocompressor.

Sistema elctrico
O interruptor de corte geral da bateria est localizado na abertura do
compartimento da bateria. Todos os fusveis e rels esto localizados no
compartimento da bateria ou por baixo do painel lateral. A mquina est equipada
com um sistema electrnico de comando, V-ECU, que monitoriza e controla as
suas funes.

Alternador
O alternador de tipo auto-regulvel. A potncia padro do alternador de 95 A.

Transmisso
A transmisso tem quatro velocidades frente e quatro atrs, sendo do tipo
"powershuttle", com conversor de binrio e comando hidrulico do "vai-vem".

Traves
A mquina tem dois circuitos de travo, um para os traves de servio e outro para
o travo de estacionamento.
Os traves de servio so imersos em leo, com afinao automtica e localizados
nos cubos do eixo traseiro. So operados por via hidrulica, por intermdio de
pedais, permitindo travagem independente do lado esquerdo ou do direito.
O travo de estacionamento tem um circuito independente e operado por via
mecnica.

Direco
A mquina est equipada com um sistema de direco hidrosttico com cilindro

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 5 of 209
hidrulico de duplo efeito que actua sobre o eixo dianteiro.

Cabina/cpula
A cabina do condutor uma cabina com instrumentao completa, aquecimento
com ar condicionado como opo, incluindo estrutura ROPS e FOPS, larga janela
traseira de abrir, duas portas de abrir, duas janelas de abrir de cada lado e banco
em tecido.
A cpula engloba estruturas plenas FOPS e ROPS, toda a instrumentao, banco
vinlico e, como opcional, pra-brisas dianteiro.

FOPS e ROPS
A cabina e o respectivo apoio so aprovados como cabina de segurana segundo
as normas FOPS e ROPS, ver pg. See Cabina, especificaes. FOPS
abreviatura de Falling Object Protective Structure (proteco do tejadilho contra
objectos em queda) e ROPS abreviatura de Roll Over Protective Structure
(proteco contra capotamento).
Se qualquer parte da estrutura de proteco da cabina for afectada por rotura ou
deformao plstica, a cabina tem de ser substituda imediatamente.
Nunca modifique a cabina de forma no autorizada, p. ex. rebaixando o tejadilho,
abrindo furos, soldando suportes para extintor, antena de rdio ou outros
equipamentos sem discutir primeiro o assunto com um agente ou com pessoal do
departamento de engenharia da Volvo CE. Este departamento decide se a
alterao pode invalidar a aprovao da cabina.
importante que todos os interessados estejam cientes desta disposio.

Eixos
Eixo dianteiro
A BL61/BL61PLUS tem traco s quatro rodas e a BL60 tem traco a duas
rodas, com traco a quatro rodas como equipamento opcional.
Eixo traseiro
O eixo traseiro tem traco permanente, por dum veio, directamente da
transmisso. O eixo tem traco por coroa helicoidal e pinho, cubos epicclicos,
bloqueio do diferencial e traves de servio em banho de leo.

Sistema hidrulico
O sistema hidrulico tem uma bomba hidrulica de caudal constante. As funes
so comandadas por blocos de vlvulas separados, para as funes carregadora e
retroescavadora, respectivamente.
Esta mquina pode ser equipada com bobinas de vlvula opcionais, para funcionar
com haste extensvel e/ou balde multiuso.

Equipamento
A Volvo CE dispe de uma ampla gama de equipamento opcional e de montagem
aps-venda. Entre em contacto um agente da Volvo CE para obter mais
informao.

Dispositivo anti-roubo (equipamento opcional)


O dispositivo anti-roubo dificulta o extravio da mquina. A Volvo CE oferece esses
dispositivos como equipamento opcional. Se a sua mquina ainda no estiver
equipada com dispositivo anti-roubo, considere a hiptese de o mandar instalar no
seu agente.

Dados da mquina registados


Esta maquina est equipada com sistema de software que regista vrias
informaes sobre a mesma. Essas informaes so transferidas da mquina para
a Volvo, sendo usadas pela Volvo e e suas oficinas autorizadas para o processo de
desenvolvimento do produto e na pesquisa de possveis avarias.
O seu agente local pode dar-lhe mais informao sobre o assunto.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 6 of 209
CareTrack (equipamento opcional)
A mquina pode ser equipada, pelo concessionrio, com CareTrack, que um
sistema telemtico desenvolvido pela Volvo Construction Equipment. O sistema
recolhe dados da mquina, os quais podem ser transferidos sem fios para um
computador. Os dados indicam a localizao e as horas de servio da mquina.
Disponibiliza igualmente limites geogrficos e temporais, assim como lembretes de
manuteno. Para mais informaes contacte um concessionrio Volvo CE.

Modificaes
Modificaes nesta mquina, inclusive o uso de implementos, acessrios, unidades
ou peas no autorizados, podem afectar a integridade da mesma e/ou a sua
capacidade e performance previstas. As pessoas ou entidades que faam
modificaes no autorizadas assumem total responsabilidade pelas respectivas
consequncias, inclusive efeitos nocivos sobre a mquina.
Este produto de forma alguma deve ser modificado sem que a alterao seja
previamente autorizada, por escrito, pela Volvo Construction Equipment. A Volvo
Construction Equipment reserva-se o direito de rejeitar toda e qualquer reclamao
de garantia resultante de ou relacionada com modificaes no autorizadas.
As modificaes sero oficialmente aprovadas se pelo menos uma das condies
seguintes forem satisfeitas:
1 Se o implemento, acessrio, unidade ou pea for produzida ou comercializada
pela Volvo Construction Equipment e instalada de forma aprovada pela fbrica,
como descrito nas publicaes fornecidas pela Volvo Construction Equipment;
ou
2 Se a modificao for aprovada por escrito pelo departamento de Engenharia e
Projectos da respectiva linha de produtos da Volvo Construction Equipment.

Equipamento de telecomunicaes,
instalao
IMPORTANTE! Toda e qualquer instalao de equipamento electrnico de
telecomunicaes deve ser executada por profissionais habilitados e
segundo as instrues da Volvo CE.

Proteco contra interferncia electromagntica


Esta mquina foi testada de segundo a directiva da UE sobre interferncia
electromagntica, 89/336/CEE. Por conseguinte, muito importante que
acessrios electrnicos como equipamento de telecomunicaes, se no estiverem
aprovados, sejam testados antes de serem instalados, para evitar que possam
interferir com os sistemas electrnicos da mquina.

Telefones mveis
Para obter o melhor funcionamento, os telefones mveis devem ser instalados de
forma permanente no sistema elctrico da mquina, com antena permanente
montada na cabine e instalada da forma indicada pelo fabricante. Se for usado um
telefone mvel porttil (telemvel), lembra-se que est sempre a transmitir
informaes sua estao de base, mesmo que no esteja a ser usado . Por isso,
nunca deve ser pousado junto do equipamento electrnico da mquina, p. ex.
directamente sobre o painel de instrumentos, etc.

Linhas de rumo
As linhas de rumo seguintes devem ser seguidas durante a instalao:
z

A antena deve ser posicionada de forma a no entrar em conflito com as


zonas vizinhas.

A baixada da antena deve ser de cabo coaxial. Certifique-se de que o cabo


no est danificado, que as pontas da bainha e do entranado no esto
fendidos, que a bainha cobre as ponteiras do conector e tenha bom

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 7 of 209
contacto galvnico com as mesmas.
z

As superfcies metlicas de contacto entre o suporte de montagem da


antena e a carroaria devem estar bem limpas, sem sujidade e no
oxidadas. Proteja as superfcies de contacto contra a corroso para
manter o contacto galvnico.

Mantenha sempre afastados os cabos que possam interferir entre si. Os cabos
interferentes o os de abastecimento de energia e o da antena do equipamento de
telecomunicaes. Os principais cabos sujeitos a interferncia so os cabos de
entrada e sada das unidades electrnicas da mquina. Monte as cablagens o mais
perto possvel de superfcies ligadas massa para aproveitar o seu efeito de
blindagem.

Vista da mquina
Esquerda/Direita

Sempre que usados neste manual, os termos Esquerda e Direita indicam os lados
da mquinas, vistos do banco do operador olhando para a frente da mesma.
A Frente
B Traseira
C Esquerda
D Direita

Descrio da mquina BL60

Traseira
1 Estabili zador
2 Carro oscilante
3 Coxim do estabilizador

14 Cilindro do balde da carregadora


15 Lana da carregadora
16 Boto para abrir o capot do motor
17 Escora de segurana

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 8 of 209

4 Limpa vidros (se instalado)


5 Luzes do indicador de mudana de direco traseiro
6 Luzes de trabalho traseiras

Frente
7 Luzes de trabalho e indicador de mudana de
direco
8 Espelhos (se instalados)
9 Escape
10 Capot do motor
11 Contrapeso
12 Grelha

Lado esquerdo
13 Balde da carregadora

18 Caixa de bateria/ferramenta

Lado direito
19 Haste
20 Sadas hidrulicas para o martelo (equipamento
opcional)
21 Cilindro da haste
22 Lana da retroescavadora
23 Cilindro da lana da retroescavadora
24 Bloqueio da rotao da retroescavadora
25 Bloqueio da lana da retroescavadora
26 Balde da retroescavadora
27 Suporte do implemento (se instalado)
28 Olhal de levantamento (equipamento opcional)

Descrio da mquina BL61/BL61PLUS

Traseira
1 Estabili zador
2 Carro oscilante
3 Perfis de deslocao lateral
4 Pernas estabilizadoras
5 Limpa vidros (se instalado)
6 Luzes do indicador de mudana de direco traseiro
7 Luzes de trabalho traseiras

Frente
8 Luzes de trabalho e indicador de mudana de
direco

15 Cilindro do balde da carregadora


16 Lana da carregadora
17 Boto para abrir o capot do motor
18 Escora de segurana
19 Caixa de bateria/ferramenta

Lado direito
20 Haste
21 Sadas hidrulicas para o martelo (equipamento
opcional)
22 Cilindro da haste
23 Lana da retroescavadora

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
9 Espelhos (se instalados)
10 Escape
11 Capot do motor
12 Contrapeso
13 Grelha

Lado esquerdo

Page 9 of 209
24 Cilindro da lana da retroescavadora
25 Bloqueio da rotao da retroescavadora
26 Bloqueio da lana da retroescavadora
27 Balde da retroescavadora
28 Suporte do implemento (se instalado)
29 Olhal de levantamento (equipamento opcional)

14 Balde da carregadora

Identificao CE, Directiva EMC

Identificao CE
(Declarao de conformidade)
(Vlido unicamente para mquinas comercializadas na
UE/EEE).
Esta mquina tem a marca CE. Satisfaz, portanto, no acto da entrega as
"Exigncias Essenciais de Sade e Segurana" aplicveis, que vm contidas na
Directiva 98/37/CE relativa aproximao das legislaes dos Estados-membros
respeitantes s mquinas.
Quem fizer alteraes que afectem a segurana da mquina, igualmente
responsvel por esse facto.
Como comprovativo de satisfao dos requisitos, com a mquina so entregues
uma Declarao CE de Conformidade e um certificado relativo medio do nvel
sonoro em dB(A). O certificado sobre o nvel sonoro inclui os valores externos
medidos e o nvel sonoro garantido. Estas declaraes so emitidas pela Volvo CE
para cada mquina individual. Esta Declarao CE abrange tambm os
implementos fabricados pela Volvo CE. Trata-se de documentao importante, que
deve ser mantida num lugar seguro e guardada durante pelo menos dez anos. O
documento deve ser sempre entregue com a mquina quando esta for vendida.

Directiva EMC da UE
O equipamento electrnico da mquina pode, em alguns casos, provocar
interferncias em outros equipamentos electrnicos, ou sofrer interferncias
electromagnticas externas, que podem pr em risco a segurana.
A directiva EMC da UE relativa "Compatibilidade electromagntica", 89/336/CEE,
descreve na generalidade os requisitos que a mquina deve satisfazer do ponto de
vista de segurana, com os valores limite estabelecidos nas normas internacionais.
Uma mquina ou aparelho que atende aos requisitos deve ser identificada como
sendo CE. As nossas mquinas foram testadas particularmente com relao s
interferncias electromagnticas. A identificao CE da mquina e a declarao de
conformidade tambm cobrem a directiva EMC.
Se outro equipamento electrnico for montado na mquina, necessrio que este
esteja identificado CE, e que tambm seja testado na mquina com vista a
interferncias electromagnticas.

Placas de identificao do produto


As placas de identificao do produto, mostradas abaixo, permitem identificar a mquina e os seus componentes. O Nmero de
Identificao do Produto, PIN indica a designao do modelo, cdigo e nmero de srie da mquina. Aponte os nmeros de
identificao na pgina See Nmeros de identificao.
Na encomenda de peas e em todas as consultas tcnicas por telefone ou por escrito deve indicar-se sempre o PIN.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

1 Eixo dianteiro
A placa est posicionada na parte traseira do eixo no alojamento
principal, indicando os nmeros de produto e o nome do fabricante.
2 Cabina/cpula
A placa est posicionada na cabina na coluna dianteira direita,
indicando o nmero de srie, tipo de mquina, nome e endereo do
fabricante, nmero ROPS/FOPS e peso bruto mximo da mquina.
3 Motor
A placa de caractersticas do motor est localizada no cimo do
motor.
A placa EPA encontra-se no lado direito do motor. (apenas Amrica
do Norte)

Page 10 of 209

4 Transmisso
A placa est posicionada completamente em baixo, na
parte traseira da transmisso, indicando o nmero de
produto da transmisso e o nome do fabricante.
5 Placa de produto PIN
A placa est posicionada na torre esquerda da
carregadora, indicando o tipo de mquina, nome e
endereo do fabricante, bem como o PIN da mquina
completa.
6 Eixo traseiro
A placa est na frente do alojamento do funil,
identificando o eixo motor traseiro, com os nmeros de
produto e de srie, bem como o nome do fabricante.

Autocolantes de informao e advertncia


O operador da mquina deve conhecer e seguir os avisos e informaes contidos nos autocolantes da mquina. Alguns
autocolantes so dependentes da mquina e do pas, no existindo, portanto, em todas as mquinas.
Os autocolantes devem ser mantidos limpos, legveis e inteligveis. Se tiverem desaparecido ou no mais estiverem legveis,
devem ser substitudos imediatamente. A referncia de pea (nmero para encomenda) pode ser vista no respectivo autocolante
ou no catlogo de peas.
BL60

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 11 of 209

BL61/BL61PLUS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 12 of 209

1 ATENO! Leia primeiro o manual de instrues do operador 2 ATENO! Queda da lana da retroescavadora

3 ATENO! No permanea debaixo da lana da carregadora


levantada

4 ATENO! Use a estrutura de segurana

5 leo da transmisso - Leia o Manual do instrues do Operador

6 ATENO! Superfcies quentes e peas em rotao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 13 of 209

8 ATENO! Leia o Manual de instrues do operador, carga


mxima de levantamento 1000 kg (2204 Ib)

7 ATENO! Risco de esmagamento

9 ATENO! Ao deslocar a mquina em vias pblicas a alavanca de


controle da carregadora deve estar desactivada.

10 Marcha frente/atrs

11 Abastecimento de leo hidrulico

12 Abastecimento de combustvel

13 Ponto de levantamento

14 Ponto de fixao para amarrar a mquina 15 Abastecimento de leo do motor

16 Interruptor de corte geral da bateria

17 Nvel de potncia sonora no exterior da


cabina

18 Nvel de presso sonora na cabina

19 Interruptor do martelo

20 Interruptor do bloqueador do diferencial

21 Cinto de segurana

22 Pedal da haste expansiva

23 Altura de transporte (apenas Reino Unido)

24 12V

25 Instrues de operao (apenas


Alemanha)

26 40/20 km/h (apenas Alemanha)

27 Esquema de manuteno e lubrificao


BL60/BL61/BL61PLUS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 14 of 209

28a Mapa de cargas, retroescavadora


centrada (apenas Frana)

30 Desembraiagem da
transmisso

28b Mapa de cargas, retroescavadora


deslocada (apenas Frana)

31 Desembraiagem da transmisso
(apenas na verso "powershift")

29 Linha de presso do martelo (P)


(fmea)

32 Funcionamento da lana de carregadora 33 Alavanca da lana da


e do balde de draga
carregadora

34 Comandos ISO da retroescavadora

35 Comandos STD da retroescavadora

36 Comandos padro X da retroescavadora (BL61/BL61PLUS apenas)

37 ATENO! Pr-aquecedor,
120V/240V

38 Utilize exclusivamente lquido refrigerante VCS da


Volvo

39 ATENO! Lquido refrigerante


quente

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 15 of 209

40 ISO VG 46 / ISO VG 68

41 Certificado da vlvula de segurana da lana da retroescavadora 42 Certificado da vlvula de segurana da lana da carregadora

43 Sada de emergncia

Lei federal Clean Air Act (sobre o ar puro)


dos EUA
A lei federal Clean Air Act (sobre o ar puro) , Seco 203 (a) (3), probe que sejam
retirados dispositivos de controlo da poluio do ar, ou que seja alterada a
configurao de uma mquina de uso fora da estrada, com certificao EPA, para
uma configurao no certificada.
A regulamentao federal sobre a execuo do Clean Air Act em motores
destinados ao uso fora da estrada, 40 C.F.R., seco 89.1003(a)(3)(i), tem o teor
seguinte:
proibido executar ou mandar executar a aco seguintes:
Remover ou desactivar dispositivos ou componentes construtivos instalados numa
mquina ou equipamento destinado ao uso fora da estrada, que cumpra as
disposies deste captulo, antes da venda e entrega ao cliente final, ou ainda
remover ou desactivar intencionalmente um tal dispositivo, componente construtivo
ou equipamento aps a venda e a entrega ao cliente final.
A lei prev multa at USD 2 500 por cada infraco.

Um exemplo de transgresso deste tipo a recalibragem do sistema de


combustvel para que a potncia ou o binrio do motor excedam os valores
homologados ou certificados.
proibido fazer alteraes num motor para mquinas mveis, certificado segundo
EPA, que conduzam a uma configurao no certificada segundo as normas
federais.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 16 of 209
Apoio ao cliente
A Volvo Construction Equipment pretende contribuir para assegurar a correcta
execuo da garantia referente a dispositivos destinados a limitar as emisses. No
caso de no receber a assistncia em garantia a que julga ter direito, com
referncia a dispositivos destinados a limitar as emisses, queira dirigir-se ao
escritrio regional mais prximo da Volvo Construction Equipment para obter ajuda.

Utilizao normal de motor destinado ao uso fora da estrada


As instrues de manuteno pressupem que esta mquina seja usada em
conformidade com o indicado no manual de instrues do operador e seja
unicamente abastecida com o combustvel e os lubrificantes recomendados.

Manuteno de motores destinados ao uso fora da estrada


O motor destinado ao uso fora da estrada um motor convencional de srie e
todos os agentes locais podem executar a manuteno necessria dos dispositivos
destinados a limitar as emisses de motores destinados ao uso fora da estrada, em
conformidade com o descrito neste manual.
A Volvo recomenda que o cliente aplique o plano de manuteno de motores
destinados ao uso fora da estrada designado de manuteno preventiva, o qual
inclui a manuteno dos dispositivos destinados a limitar as emisses.
A Volvo recomenda que os registos e recibos dos trabalhos de manuteno
programada efectuados em motores destinados ao uso fora da estrada sejam
conservados como comprovantes da realizao destes servios. Estes registos ou
recibos devem ser cedidos ao cliente seguinte, no caso de o motor ser revendido.

Servio executado pelo seu agente local


O seu agente local est habilitado a fornecer-lhe servio e assistncia fiveis e de
boa qualidade, uma vez que dispe de tcnicos com formao especfica, de
peas e ferramentas especiais genunas do fabricante, e das mais actualizadas
publicaes tcnicas. Discuta as suas necessidades de servio e manuteno com
o seu agente local, que pode elaborar um programa de manuteno adequado s
suas necessidades.
Para manuteno e assistncia planificados aconselhvel que entre em contacto
com o seu agente local a tempo, para que o equipamento e o tcnico mais
apropriado estejam disponveis para a sua mquina, diminuindo assim o seu tempo
de imobilizao ao mnimo indispensvel.

Programa de manuteno preventiva


Para que um motor destinado ao uso fora da estrada mantenha a fiabilidade e os
nveis de rudos e emisses que possui na entrega, tm que ser feitas revises,
afinaes, inspeces e manuteno a intervalos regulares.

Sistema de combustvel
Recomendaes referentes ao combustvel
O combustvel usado deve ser limpo, um produto puro de destilao, estvel e no
corrosivo. A srie de destilao, o ndice de cetano e o teor de enxofre so factores
importantes para a escolha do combustvel e para conseguir a melhor combusto e
o menor desgaste.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 17 of 209
As condies de trabalho do motor e a temperatura ambiente tm influncia na
escolha do combustvel, sobretudo no referente capacidade de funcionar com
tempo frio e ao ndice de cetano.
Em condies climatricas frias, abaixo dos 0 C (32 F), recomenda-se o uso de
combustvel destilado mais leve ou com ndice de cetano mais alto. (Ponto final de
ebulio, mx. 349 C (660 F) e cetano de 45, no mnimo).
Para evitar a formao excessiva de depsitos e minimizar as emisses de dixido
de enxofre para a atmosfera, o teor de enxofre do combustvel deve ser o mais
baixo disponvel. Os combustveis diesel recomendados para os motores Volvo
devem satisfazer a designao ASTM: D 975 ID N. (C-B) ou N. 2D
(T-T); com um ndice de cetano superior a 42 e um teor de enxofre que no exceda
0,5 por cento do peso.
Verifique se h fugas de combustvel (quando o motor estiver a trabalhar no ralenti
acelerado):
z

Faa uma inspeco ocular das unies de mangueiras e tubos.

Verifique o estado das mangueiras de combustvel relativamente a:


z

Envelhecimento e fadiga

Fendas e fissuras

Bolhas

Desgaste por atrito

Verifique o estado do depsito de combustvel:


z

Purgue a gua de condensao.

Verifique se h fendas ou fissuras.

Verifique se h fugas.

Verifique a fixao.

Verifique o turbocompressor:
Faa uma inspeco ocular, tendo em vista a vedao dos tubos de admisso e de
escape do turbocompressor, para verificar se h fugas.

Painis de instrumentos
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 18 of 209

No opere a mquina antes de estar bem familiarizado com a localizao e funcionamento dos instrumentos e
controlos. Leia atentamente o Manual de Instrues do Operador - A sua segurana est em jogo!

No use as alavancas para se segurar. A mquina pode funcionar de modo imprevisto e provocar acidentes.
Mantenha o Manual de Instrues do Operador na bolsa do banco, na cabina, para
que esteja sempre mo.

Painis de instrumentos
A Painel lateral
B Painel dianteiro

Painel lateral, BL60

1
2

Sinalizador rotativo de advertncia (no para BL60 cpula)


Luzes de trabalho dianteiras

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
3
4
5
6
7
8A
8B
9
10
11
12
13

Page 19 of 209

Comutador de luzes
Traco s quatro rodas (equipamento opcional na BL60)
Sistema de suspenso da lana (equipamento opcional)
No utilizado
Piscas de emergncia
Martelo (se instalado)
Circuito hidrulico auxiliar bidireccional (equipamento opcional)
Bloqueio da lana da retroescavadora
Luzes de trabalho traseiras
Limpa/lava vidro traseiro (apenas verso cabina)
Circuito hidrulico manual (equipamento opcional)
Fechadura da ignio

1 Sinalizador rotativo de advertncia


(no para BL60 cpula)

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio inferior = Ligado

Existe uma ligao para o sinalizador rotativo de advertncia no tejadilho na verso


cpula, ou duas na verso cabina. Veja mais informaes sobre a maneira de ligar
e desligar o sinalizador rotativo na pg. See Sinalizador rotativo de advertncia.

2 Luzes de trabalho dianteiras

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio central = duas luzes ligadas

Posio inferior = quatro luzes ligadas (equipamento opcional)

No efectuar deslocaes nem operar a mquina em vias pblicas co


de trabalho ligadas, porque podem interferir na visibilidade dos outr
condutores e causar acidentes.

3 Comutador de luzes

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 20 of 209

Interruptor de trs posies.


Chave de ignio para a posio 0
z

Posio superior = Desligado

Posio central = Luzes de estacionamento ligadas.

Posio inferior = Luzes de estacionamento ligadas.

Chave de ignio na posio I


z

Posio superior = Desligado

Posio central = Luzes de estacionamento ligadas e interruptor das luzes


de trabalho activado.

Posio inferior = mximos/mdios ligados e interruptor das luzes de


trabalho activado.

4 Traco s quatro rodas


(equipamento opcional na BL60)

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Traco s rodas traseiras activada (traco a duas


rodas e travagem s quatro rodas em terceira e quarta velocidades)

Posio inferior = Traco s rodas dianteiras e traseiras activada (traco


s quatro rodas)

A funo de traco s quatro rodas deve ser usada quando as condies locais
de operaes forem difceis, por exemplo, em lama profunda, solo desnivelado,
lodo.
NOTA: A traco s duas rodas deve ser activada em deslocaes em vias
pblicas.

5 Sistema de suspenso da lana


(equipamento opcional)

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 21 of 209
z

Posio central = Sistema automtico de suspenso da lana s com a 3


ou 4 velocidades engatadas.

Posio inferior = Sistema de suspenso da lana ligado

6 No utilizado

7 Piscas de emergncia
Interruptor de duas posies.
Os piscas de emergncia podem ser usados com a chave de ignio na posio 0.
z

Posio superior = Desligado

Posio inferior = Ligado

8A Martelo (se instalado)

Interruptor de duas posies. Este interruptor permite operar o martelo usando o


boto de operao com o p, ver pgina See Boto do martelo (equipamento
opcional).
z

Posio superior = Desligado

Posio inferior = Ligado

8B Circuito hidrulico auxiliar bidireccional


(equipamento opcional)

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Funo no autorizada

Posio inferior = Funo autorizada

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 22 of 209
Veja mais instrues na pgina See Alavanca do circuito hidrulico auxiliar
bidireccional (equipamento opcional).
O circuito hidrulico auxiliar bidireccional no compatvel com o circuito do
martelo.

9 Bloqueio da lana da retroescavadora


Interruptor de duas posies. A lana da retroescavadora tem que estar activado
ao deslocar-se nas vias pblicas, ver pgina See Posio de conduo em
estrada.
z

Posio superior = Activado

Posio inferior = Desligado

10 Luzes de trabalho traseiras

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio central = duas luzes ligadas

Posio inferior = quatro luzes ligadas (equipamento opcional)

NOTA: O comutador de luzes tem que estar na posio inferior para que se
possam usar as luzes de trabalho, vera a pgina See Comutador de luzes.

11 Limpa/lava vidro traseiro (apenas verso cabina)


Interruptor de trs posies.
z

Posio superior = Desligado

Posio central = Limpa vidros ligado

Posio inferior = Lavador/limpador ligado. Pressione e mantenha premido


para activar, largue para parar.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 23 of 209
12 Circuito hidrulico manual (equipamento opcional)

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Circuito no pressurizado

Posio inferior = Circuito pressurizado

13 Fechadura da ignio

A fechadura da ignio tem cinco posies, como se mostra na figura.


P = Rdio ligado
0 = Desligado, motor desligado. Todos os circuitos elctricos so desligados,
excepto os piscas de emergncia, as luzes de estacionamento, o sinalizador
rotativo de advertncia, a buzina e o isqueiro.
I = Ligado, alimentao de combustvel activada. Todos os circuitos elctricos
activados. Teste das luzes-piloto, o aviso sonoro soa.
II = Preaquecimento, ajuda de arranque a frio ligada (retorno por mola).
III = Arranque, motor de arranque ligado (retorno por mola).
(Ajuda de arranque a frio desligada)

Painel lateral, BL61/BL61PLUS


1
2
3
4
5
6-9
10
11
12
13
14
15A
15B
16
17

Sinalizador rotativo de advertncia


Luzes de trabalho dianteiras
Comutador de luzes
Traco s quatro rodas
Sistema de suspenso da lana (equipamento opcional)
No utilizado
Limpa/lava vidros do vidro traseiro
Luzes de trabalho traseiras
Sobrecarga ao guindar (equipamento opcional)
Piscas de emergncia
Circuito hidrulico manual (equipamento opcional)
Martelo (se instalado)
Circuito hidrulico auxiliar bidireccional (equipamento opcional)
Bloqueio do suporte hidrulico da retroescavadora (equipamento opcional)
Bloqueio da lana da retroescavadora

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
18
19

Page 24 of 209

Deslocao lateral, bloqueio


Fechadura da ignio

1 Sinalizador rotativo de advertncia

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio inferior = Ligado

H duas ligaes para sinalizadores rotativos de advertncia no tejadilho da


cabina. Para mais informaes sobre o modo de ligar e desligar os sinalizadores
rotativos de advertncia, ver pgina See Sinalizador rotativo de advertncia.

2 Luzes de trabalho dianteiras

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio central = duas luzes ligadas

Posio inferior = quatro luzes ligadas (equipamento opcional)

No efectuar deslocaes nem operar a mquina em vias pblicas co


de trabalho ligadas, porque podem interferir na visibilidade dos outr
condutores e causar acidentes.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 25 of 209
3 Comutador de luzes

Interruptor de trs posies.


Chave de ignio para a posio 0
z

Posio superior = Desligado

Posio central = Luzes de estacionamento ligadas.

Posio inferior = Luzes de estacionamento ligadas.

Chave de ignio na posio I


z

Posio superior = Desligado

Posio central = Luzes de estacionamento ligadas e interruptor das luzes


de trabalho activado.

Posio inferior = mximos/mdios ligados e interruptor das luzes de


trabalho activado.

4 Traco s quatro rodas

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Traco s rodas traseiras activada (traco a duas


rodas e travagem s quatro rodas em terceira e quarta velocidades)

Posio inferior = Traco s rodas dianteiras e traseiras activada (traco


s quatro rodas)

A funo de traco s quatro rodas deve ser usada quando as condies locais
de operaes forem difceis, por exemplo, em lama profunda, solo desnivelado,
lodo.
NOTA: A traco s duas rodas deve ser activada em deslocaes em vias
pblicas.

5 Sistema de suspenso da lana


(equipamento opcional)

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 26 of 209
z

Posio central = Sistema automtico de suspenso da lana s com a 3


ou 4 velocidades engatadas.

Posio inferior = Sistema de suspenso da lana ligado

6-9 No utilizado
10 Limpa/lava vidros do vidro traseiro

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio central = Limpa vidros ligado

Posio inferior = Limpa/lava vidros ligado, premir e manter premido para


activar, largar para parar.

11 Luzes de trabalho traseiras

Interruptor de trs posies.


z

Posio superior = Desligado

Posio central = duas luzes ligadas

Posio inferior = quatro luzes ligadas (equipamento opcional)

NOTA: O comutador de luzes tem que estar na posio inferior para que se
possam usar as luzes de trabalho, vera a pgina See Comutador de luzes.

12 Sobrecarga ao guindar (equipamento opcional)

Interruptor de duas posies. Active sempre a funo de sobrecarga do guindaste


ao guindar carga suspensa, veja a pgina See Manuseio de objectos, guindagem.
z

Posio superior = Modo escavao activado

Posio inferior = Modo guindagem activado

13 Piscas de emergncia
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 27 of 209

Interruptor de duas posies.


Os piscas de emergncia podem ser usados com a chave de ignio na posio de
desligada.
z

Posio superior = Desligado

Posio inferior = Ligado

14 Circuito hidrulico manual


(equipamento opcional)

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Circuito no pressurizado

Posio inferior = Circuito pressurizado

15A Martelo (se instalado)

Interruptor de duas posies. Este interruptor permite operar o martelo usando o


boto de operao com o p, ver pgina See Boto do martelo (equipamento
opcional).
z

Posio superior = Desligado

Posio inferior = Ligado

15B Circuito hidrulico auxiliar bidireccional


(equipamento opcional)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 28 of 209

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Funo no autorizada

Posio inferior = Funo autorizada

Veja mais instrues na pgina See Alavanca do circuito hidrulico auxiliar


bidireccional (equipamento opcional).
O circuito hidrulico auxiliar bidireccional no compatvel com o circuito do
martelo.

16 Bloqueio do suporte hidrulico da retroescavadora


(equipamento opcional)

Interruptor de retorno por mola.


z

Interruptor premido = o grampo do suporte do implemento abre-se (o


implemento est pronto a ser bloqueado quando a luz do interruptor
acender com cor vermelha)

Interruptor no premido = o grampo do suporte do implemento est fechado


(o implemento est bloqueado)

Antes de usar a mquina, verifique se o implemento est bem seguro


bloqueado no seu suporte, premindo a extremidade da frente do imp
contra o solo.

17 Bloqueio da lana da retroescavadora

Interruptor de duas posies. A lana da retroescavadora tem que estar activado


ao deslocar-se nas vias pblicas, ver pgina See Deslocaes e operao
(trabalhos) em vias pblicas.
z

Posio superior = Activado

Posio inferior = Desligado

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 29 of 209
18 Deslocao lateral, bloqueio

Interruptor de duas posies.


z

Posio superior = Activado

Posio inferior = Desligado

Para mais informao sobre como mudar a posio do mecanismo de deslocao


lateral, ver pgina See Deslocao lateral (BL61/BL61PLUS apenas).

No opere a retroescavadora com os grampos de deslocao lateral abertos, a no ser para a deslocar a na
transversal. Caso contrrio, pode dar origem a um acidente grave.

19 Fechadura da ignio

A fechadura da ignio tem cinco posies, como se mostra na figura.


P = Rdio ligado
0 = Desligado, motor desligado. Todos os circuitos elctricos so desligados,
excepto os piscas de emergncia, as luzes de estacionamento, o sinalizador
rotativo de advertncia, a buzina e o isqueiro.
I = Ligado, alimentao de combustvel activada. Todos os circuitos elctricos
activados. Teste das luzes-piloto, o aviso sonoro soa.
II = Preaquecimento, ajuda de arranque a frio ligada (retorno por mola).
III = Arranque, motor de arranque ligado (retorno por mola).
(Ajuda de arranque a frio desligada)

Painel lateral, luzes-piloto e indicadores


Actuando a tempo, possvel prevenir srios danos na mquina. Por isso, observe
de vez em quando o painel lateral ao serem dadas informaes, para que possam
tomar-se a tempo as medidas adequadas, se algo acontecer. Para que seja
possvel verificar o funcionamento dos instrumentos e comandos, o interruptor de
corte geral da bateria deve estar em ligado e a chave da ignio na posio I
(posio de operao).
As informaes destinadas ao operador so dadas por diversas vias, conforme as
funes envolvidas:
- As luzes-piloto esto acesas quando as funes respectivas esto activadas ou
avariadas.
- Os indicadores apresentam a velocidade do motor, a temperatura do lquido

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 30 of 209
refrigerante, o nmero de horas de operao e o nvel do combustvel.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Temperatura do refrigerante do motor


Conta-rotaes
Conta-horas
Nvel de combustvel
No utilizado
Elemento de preaquecimento do motor ligado (mbar)
Temperatura alta do refrigerante do motor (vermelha)
Presso baixa do leo do motor (vermelha)
Filtro de ar do motor entupido (mbar)
Temperatura do leo da transmisso elevada (vermelha)
Manuteno necessria (mbar)
Carga baixa/alta da bateria (vermelha)
Filtro do leo hidrulico entupido (mbar)
Temperatura do leo hidrulico elevada (vermelha)
Indicador de sobrecarga ao guindar (vermelho) (BL61/BL61PLUS apenas)
Temperatura do leo hidrulico baixa (mbar)
No utilizado

1 Temperatura do refrigerante do motor

indicada a temperatura normal de operao quando o ponteiro se encontra no


sector azul. Se o ponteiro entrar no sector vermelho, desligue o motor e procure a
causa. Instrues sobre o modo de limpar o sistema refrigerante, ver pgina See
Radiador, refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza.

2 Conta-rotaes (RPM)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 31 of 209

O conta-rotaes mostra a velocidade de rotao do motor em RPM. Se a mquina


funcionar sempre a elevadas rotaes, o consumo de leo aumentar.

3 Conta-horas
O conta-horas mostra o nmero de horas de operao da mquina.

4 Nvel de combustvel

O depsito de combustvel tem uma capacidade aproximada de 120 litros (32 US


gal). O indicador mostra o nvel. A mquina deve ser abastecida quando o ponteiro
entrar no sector vermelho para evitar a penetrao de ar no sistema. Quando o
ponteiro chega ao sector vermelho, restam 26 litros (7 US gal) no depsito.

5 No utilizado

6 Elemento de preaquecimento do motor ligado

A luz acende quando o elemento do preaquecimento ligado.


Para mais instrues sobre o preaquecimento do motor, ver pgina See Arranque
do motor.

7 Temperatura alta do refrigerante do motor

O aviso sonoro soa e a luz acende se a temperatura do refrigerante subir


excessivamente. Desligue o motor e verifique o nvel do refrigerante no depsito de
expanso, ver pgina See Refrigerante, verificao.
Se a luz se mantiver acesa quando se liga o motor novamente, pare outra vez o
motor e procure a causa.

8 Presso baixa do leo do motor

O aviso sonoro soa e a luz acende se a presso do leo de lubrificao cair

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 32 of 209
excessivamente. Se isso suceder, desligue o motor imediatamente e repare a
avaria.

9 Filtro de ar do motor entupido

A luz acende quando o filtro do ar est entupido. Desligue o motor imediatamente e


rectifique a falha. Instrues sobre o modo de substituir o filtro de ar, ver pgina
See Filtro primrio, manuteno e substituio.

10 Temperatura do leo elevada, transmisso

O aviso sonoro soa e a luz acende se a temperatura do leo da transmisso subir


excessivamente. Desligue o motor imediatamente e verifique o nvel do leo da
transmisso, ou procure qualquer outra causa que tenha gerado o alarme.
Rectifique antes de prosseguir a operao.

11 Manuteno necessria

A luz acende quando a mquina estiver a chegar ao final do intervalo de servio


definido. Entre em contacto com uma oficina autorizada da Volvo CE.

12 Carga baixa/alta da bateria

A luz acende quando o alternador no est a carregar a bateria/baterias quando


necessrio. Instrues sobre o modo de substituir a bateria/baterias, ver pgina
See Bateria, carregar.

13 Filtro do leo hidrulico entupido

A luz acende quando necessrio substituir o filtro do leo hidrulico. Instrues


sobre o modo de substituir o filtro do leo hidrulico, ver pgina See Sistema
hidrulico, substituio do filtro.

14 Temperatura do leo hidrulico elevada

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 33 of 209
A luz acende e o aviso sonoro soa se a temperatura do leo hidrulico subir
excessivamente. Desligue o motor imediatamente e rectifique a falha. Instrues
sobre o modo de limpar o sistema refrigerante, ver pgina See Radiador,
refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza.

15 Indicador de sobrecarga ao guindar


(BL61/BL61PLUS apenas)

A luz s acende se o interruptor de sobrecarga ao guindar estiver ligado e a


retroescavadora estiver sobrecarregada. Informaes sobre manuseamento de
objectos, ver pgina See Modo guindagem.

16 Temperatura do leo hidrulico baixa

A luz acende se a temperatura do leo de hidrulico cair excessivamente.


Veja as instrues sobre como aquecer o leo hidrulico na pgina See Sistema
hidrulico, aquecimento.

17 No utilizado

Painel dianteiro
Actuando a tempo, possvel prevenir srios danos na mquina. Por isso, observe
de vez em quando o painel dianteiro ao serem dadas informaes, para que
possam tomar-se a tempo as medidas adequadas, se algo acontecer. Para que
seja possvel verificar o funcionamento dos instrumentos e comandos, o interruptor
de corte geral da bateria deve estar em ligado e a chave da ignio na posio I.
As informaes destinadas ao operador so dadas por diversas vias, conforme as
funes envolvidas:
- A luz vermelha de advertncia central pisca ao verificarem-se valores anormais
ou falhas. Desligue o motor imediatamente e tome medidas. As luzes
(vermelhas) acendem-se quando ocorrem anomalias, como excesso ou falta de
presso, temperatura ou nvel.
Em algumas funes, o aviso sonoro soa ao mesmo tempo que a luz vermelha
de advertncia central pisca, ver pg. See Advertncia central.
- As luzes-piloto acendem quando as funes respectivas esto activadas.
- O indicador (equipamento opcional ) mostra a velocidade da mquina.
- O aviso sonoro soa e a luz de advertncia central pisca se ocorrer qualquer das
anomalias seguintes:
- A temperatura do refrigerante est demasiado alta
- A presso do leo do motor est demasiado baixa
- A temperatura do leo do motor >93 C (199 F)
- A temperatura do leo da transmisso est demasiado alta
- A temperatura do leo hidrulico est demasiado alta

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

1
2
3
4-7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Page 34 of 209

Velocmetro (equipamento opcional)


Indicador de mudana de direco esquerda (verde)
Indicador de mudana de direco direita (verde)
Seleco de marcha (verde) (BL61PLUS apenas)
Traco s quatro rodas (verde) (opcional na BL60)
Marcha-atrs (verde)
Marcha frente (verde)
Bloqueio do diferencial engatado (mbar)
Advertncia central (vermelha)
Travo de estacionamento activado (vermelha)
Mdios (verde)
Mximos (azul)
No utilizado
No utilizado

1 Velocmetro (equipamento opcional)

O indicador mostra a velocidade da mquina em quilmetros por hora e em milhas


por hora.

2 Indicador de mudana de direco esquerda


file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 35 of 209

A luz pisca quando accionada a alavanca multi-funcional para virar esquerda.


Intermitncias de durao irregular so indcio de lmpada com defeito, que deve
ser substituda.

3 Indicador de mudana de direco direita

A luz pisca quando accionada a alavanca multi-funcional para virar direita.


Intermitncias de durao irregular so indcio de lmpada com defeito, que deve
ser substituda.

4-7 Seleco de marcha (BL61PLUS apenas)


A luz que est acesa mostra a marcha que foi seleccionada, ver pg. See
"Powershift" (BL61PLUS apenas).

8 Traco s quatro rodas (equipamento opcional na BL60)

A luz acende quando a traco s quatro rodas activada.

9 Marcha-atrs

A luz acende quando a alavanca de marcha frente/marcha-atrs est em posio


de marcha atrs (R). Soa o alarme de marcha atrs.

10 Marcha frente

A luz acende quando a alavanca de marcha frente/marcha-atrs est em posio


de marcha frente (F).

11 Bloqueio do diferencial engatado

A luz acende quando bloqueio do diferencial engatado, ver pgina See Boto do
bloqueador do diferencial.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 36 of 209
12 Advertncia central

A luz acende ao verificarem-se anomalias como subidas ou descidas demasiadas


de presso, temperatura ou nvel.
Pare a mquina imediatamente e tome providncias.

Aviso sonoro
O aviso sonoro soa e a luz de advertncia central pisca se ocorrer qualquer das
anomalias seguintes:
- A temperatura do refrigerante est demasiado alta
- A presso do leo do motor est demasiado baixa
- A temperatura do leo do motor >93 C (199 F)
- A temperatura do leo da transmisso est demasiado alta
- A temperatura do leo hidrulico est demasiado alta

13 Travo de estacionamento activado

A luz acende quando o travo de estacionamento engatado.

14 Mdios

A luz acende quando os mdios so ligados, ver pgina See Comutador de luzes.

15 Mximos

A luz acende quando os mximos so ligados, ver pgina See Alavanca


multifuncional.

16-18 No utilizado

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 37 of 209

Outros controlos
Comandos

Ajuste do volante
(equipamento opcional)

13

Isqueiro 12V / Tomada elctrica auxiliar

Alavanca de marcha
frente/Marcha-atrs

14

Bloqueio de cdigo (equipamento opcional)

Pedais dos traves

15

Alavanca do acelerador manual

Boto do bloqueador do
diferencial

16

Boto do martelo (equipamento opcional)

Volante

17

Alavancas da retroescavadora

Pedal do acelerador

18

Alavancas do estabilizador

Alavanca multifunes

19

Pedal da haste expansiva


(equipamento opcional)

Desembraiagem da
transmisso

20

Buzina

Alavanca de mudana de
velocidades

21

Alavanca do circuito hidrulico auxiliar


bidireccional (equipamento opcional)

22

Potencimetro (equipamento opcional)

23

Iluminao interior

10 Travo de estacionamento
11

Alavanca do balde de draga


(equipamento opcional)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
12

Page 38 of 209

Alavanca da lana da
carregadora

1 Ajuste do volante (equipamento opcional)


O pedal encontra-se na base do volante.
z

Carregue no pedal e incline o volante para a posio desejada, largue o


pedal para bloquear o volante no ngulo requerido.

2 Alavanca de marcha frente/Marcha-atrs

Nunca deixe a mquina com a alavanca de marcha frente/marcha-atrs engatada numa das marchas com o motor a
trabalhar. Se a mquina se puser em movimento pode causar acidentes pessoais muito graves.
z

A comutao entre marcha frente e marcha-atrs feita levantando a


alavanca movendo-a ao mesmo tempo para a frente e para trs.

Para mais instrues sobre a mudana de marchas, veja a pgina See Mudana
de velocidade.
Desacelere sempre a mquina antes de mudar a direco.

"Powershift" (BL61PLUS apenas)

A mudana seleccionada girando o manpulo da alavanca de marcha


frente/marcha-atrs.
z

A 2., quer da marcha frente quer da marcha-atrs, permite o "kick-down"


para a 1. velocidade com o boto da alavanca de controle da
carregadora.

Na 4, a transmisso muda automaticamente entre a 2, 3 e 4 velocidades.

3 Pedais dos traves

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 39 of 209

Assegure-se de que os pedais dos traves esto bloqueados em conjunto quando se deslocar nas vias pblicas.
Podero ocorrer acidentes graves se a mquina se despistar e perder o controlo.
z

Carregar nos pedais dos traves para abrandar ou parar a mquina. As


luzes de stop traseiras acendem quando so aplicados os traves.

Deslocar o grampo para a posio desbloqueada (B) para fazer com que
ambos os pedais trabalhem independentemente.

Para mais informaes sobre a travagem, ver pgina See Travagem.

4 Boto do bloqueador do diferencial

O bloqueio do diferencial s actua sobre o eixo traseiro.

O bloqueio do diferencial engatado premindo o boto e mantm-se


engatada enquanto estiver premido. A luz-piloto do bloqueio do
diferencial mantm-se acesa enquanto este estiver engatado.

Em terreno firme, especialmente em curvas, no deve estar engatado o


bloqueio do diferencial.

Se houver risco de atolamento, engate o bloqueio do diferencial antes de


ficar atolado.

A mquina fica sem direco quando o bloqueio do diferencial est


engatado.

Soltando o boto, faz desengatar normalmente o bloqueio do diferencial,


mas caso no desengate, conduza ligeiramente para a esquerda ou para
a direita.

IMPORTANTE! S permitido usar o bloqueio do diferencial em piso


escorregadio.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 40 of 209
IMPORTANTE! Se a mquina ficar atolada e uma das rodas estiver a patinar, a
roda deve parar antes de engatar o bloqueio do diferencial. Caso contrrio
pode danificar o sistema dos semi-eixos.

5 Volante
6 Pedal do acelerador
z

Carregue no pedal para aumentar a velocidade de rotao do motor. Largue


o pedal, para diminuir a velocidade de rotao do motor.

Quando o pedal est totalmente para cima, o motor fica ao ralenti (900 rpm).

7 Alavanca multifuncional
Mdios - Mximos
Alavanca em posio neutra = Mdios ou Mximos ligados
Alavanca para baixo = Mximos ligados
Indicadores de mudana de direco
Alavanca para a frente = Indicador de mudana de direco para a esquerda
Alavanca para trs = Indicador de mudana de direco para a direita
Limpa vidros

Posio A = Movimento contnuo, rpido


Posio B = Limpa vidros intermitente
Posio C = Desligado
Lava vidros activado

S funciona com a chave da ignio na posio I.


z

Puxe o anel em direco ao volante = Lava vidros activado

Buzina
z

Premir o boto para usar a buzina.

8 Desembraiagem da transmisso

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 41 of 209

Carregue no boto da alavanca de mudana de velocidades para


desembraiar a transmisso.

Nunca deixe a mquina com a alavanca de marcha frente/marcha-a


engatada numa das marchas com o motor a trabalhar. Se a mquina
em movimento pode causar acidentes muito graves.

9 Alavanca de mudana de velocidades

A alternncia entre as diferentes mudanas feita carregando no boto para


desembraiar a transmisso (ver mais acima) e seleccionando
manualmente a mudana. Para mais instrues sobre a mudana de
marchas, ver pg. See Mudana de velocidade.

10 Travo de estacionamento

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 42 of 209

O travo de estacionamento comandado pela alavanca direita do banco do


operador.
z

Puxe a alavanca para cima at engatar, para activar o travo de


estacionamento.

Para desengatar o travo de estacionamento, puxe o grampo de bloqueio


(A) do lado de baixo da alavanca do travo de estacionamento.

O travo de estacionamento tambm pode ser usado como travo secundrio, se a


mquina no parar com o travo de pedal. Se isso acontecer, entre imediatamente
em contacto com um agente da Volvo CE.
NOTA: Active sempre o travo de estacionamento quando desligar o motor.
IMPORTANTE! No active o travo de estacionamento com a mquina em
movimento. A luz de advertncia central acende e o aviso sonoro soa.

11 Alavanca da lana da carregadora

Puxe a alavanca para trs para levantar a lana da carregadora (A).


Empurre a alavanca para a frente para baixar a lana da carregadora (B).
Desloque a alavanca para a direita para inclinar o balde para a frente (C).
Deslocar a alavanca para a esquerda para inclinar o balde para a trs (D).
Empurre a alavanca para a frente alm da posio (B) para activar a flutuao (E).
Desloque a alavanca para a esquerda alm da posio (C) para activar o
posicionador do balde (F).
Prima o boto (G) para desembraiar a transmisso. Quando se usa a funo de
desembraiagem da transmisso, o sistema hidrulico fica com mais potncia.
Recomenda-se o recurso a esta funo ao carregar pesos elevados.

12 Alavanca do balde de draga (equipamento opcional)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 43 of 209

Leve a alavanca para a frente para abrir o balde de draga (H).


Puxe a alavanca para trs para fechar o balde de draga (I).

Posicionador do balde (retorno a escavao)


z

Desloque a alavanca da carregadora para a esquerda contra a presso da


mola (completamente para a esquerda) para activar a funo
posicionadora do balde.

A funo posicionadora do balde inclina-o para trs at ser alcanado um


ngulo predeterminado. A funo posicionadora do balde pode ser
anulada deslocando a alavanca da carregadora para a direita.

Veja as instrues sobre o ngulo de inclinao na pgina See Posicionador do


balde (retorno a escavao).

Posio de flutuao
z

Empurre a alavanca da carregadora para a frente contra a presso da mola,


para que a lana da carregadora acompanhe os contornos do terreno. A
flutuao pode ser cancelada deslocando a alavanca para trs.

13 Isqueiro 12V / Tomada elctrica auxiliar

Carregue no isqueiro para o acender. Quando chegar temperatura


necessria, passados 6-8 segundos, saltar para trs, pronto a ser
usado. A tomada tem uma potncia de 120 W.

A tomada pode ser usada para diversos tipos de dispositivos elctricos manuais,
por exemplo, lanternas manuais ou carregadores de telemvel.

14 Bloqueio de cdigo (equipamento opcional)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 44 of 209

Se esperar mais de dez segundos antes de escrever algum dgito, o sistema


anula o procedimento.

Se a fechadura da ignio for levada para a posio 0 ou o interruptor de


corte geral da bateria for desligado durante a digitao, o procedimento
anulado.

Qualquer procedimento anulado tem que ser recomeado desde o incio.

Ao desligar a bateria, o bloqueio de cdigo automaticamente activado.

Operao
1 Rode a chave da ignio para a posio I e a luz indicadora (D) acender-se-.
2 Escrever o cdigo de quatro dgitos e premir o boto (B).
3 A luz indicadora (D) pisca e o motor pode ser ligado.

Modificar um cdigo
S possvel mudar um cdigo que seja conhecido.
1 Rode a chave de ignio para a posio I.
2 Digite o cdigo que pretende modificar e carregue em (A).
3 Escreva novamente o cdigo a ser modificado. As luzes indicadoras (C) e (D)
acendem durante um segundo (confirmao do procedimento de modificao).
4 Digite o cdigo novo e carregue em (A).
5 Escrever o novo cdigo outra vez e premir (A). As luzes indicadoras (C) e (D)
acendem durante um segundo (confirmao do procedimento de modificao).

Anular um cdigo
1 Digite o cdigo 0000 para substituir o cdigo que pretende anular.
2 A primeira criao dum cdigo feita por substituio dum cdigo 0000.

Cdigo de fbrica
Se os cdigos forem ambos desconhecidos, ou tiverem sido inadvertidamente
modificados, a mquina pode ser desbloqueada chamando o departamento de

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 45 of 209
Apoio ao Cliente e especificando o Nmero de Identificao do Produto, PIN, da
mquina. O cdigo de emergncia de fbrica ento comunicado, aps
verificao, permitindo a eliminao dos dois cdigos apenas para a mquina em
questo. O operador pode ento memorizar novamente o seu(s) cdigo(s) pessoal
(ais).

15 Alavanca do acelerador manual

Em deslocaes nas vias pblicas, a alavanca do acelerador manual tem que estar na posio (B). Usar o pedal do
acelerador para comandar a velocidade de rotao do motor.
O acelerador manual operado por uma alavanca no painel lateral.
z

Aumentar a velocidade do motor = levar a alavanca para a posio (A).

Diminuir a velocidade do motor = levar a alavanca para a posio (B).

16 Boto do martelo (equipamento opcional)

Manobra com os ps.


Para manobrar o martelo, o interruptor deste no painel lateral ter que estar ligado,
antes de se usar o boto manobrado com os ps, ver pgina See Martelo (se

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 46 of 209
instalado).
z

Boto premido = Martelo activado

Boto totalmente solto = Martelo desactivado

17 Alavancas da retroescavadora
NOTA: Os termos lado esquerdo e lado direito enfocam os lados da mquina,
vistos do banco do operador, virado para a retaguarda da mquina.
NOTA: Alguns implementos da retroescavadora podem entrar em coliso
com os estabilizadores se forem rodados excessivamente. Verifique se
esse o caso antes de os usar.
IMPORTANTE! O bloqueio da lana da retroescavadora tem que estar
engatado durante a deslocao em vias pblicas.

Padro ISO

Alavanca esquerda da retroescavadora


Alavanca para a frente (A) = Estender a haste
Alavanca para trs (B) = Retrair a haste
Alavanca para a esquerda (C) = Rotao para a esquerda
Alavanca para a direita (D) = Rotao para a direita
Alavanca direita da retroescavadora
Alavanca para a frente (E) = Lana da retroescavadora para baixo
Alavanca para trs (F) = Lana da retroescavadora para cima
Alavanca para a esquerda (G) = Inclinao do balde para trs
Alavanca para a direita (H) = Inclinao do balde para a frente

Padro STD
Alavanca esquerda da retroescavadora

Alavanca para a frente (A) = Lana da retroescavadora para baixo


Alavanca para trs (B) = Lana da retroescavadora para cima
Alavanca para a esquerda (C) = Rotao para a esquerda

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 47 of 209
Alavanca para a direita (D) = Rotao para a direita
Alavanca direita da retroescavadora
Alavanca para a frente (E) = Estender a haste
Alavanca para trs (F) = Retrair a haste
Alavanca para a esquerda (G) = Inclinao do balde para trs
Alavanca para a direita (H) = Inclinao do balde para a frente

Padro X (BL61/BL61PLUS apenas)


Alavanca esquerda da retroescavadora

Alavanca para a frente (A) = Rotao para a esquerda


Alavanca para trs (B) = Rotao para a direita
Alavanca para a esquerda (C) = Lana da retroescavadora para cima
Alavanca para a direita (D) = Lana da retroescavadora para baixo
Alavanca direita da retroescavadora
Alavanca para a frente (E) = Estender a haste
Alavanca para trs (F) = Retrair a haste
Alavanca para a esquerda (G) = Inclinao do balde para trs
Alavanca para a direita (H) = Inclinao do balde para a frente

18 Alavancas do estabilizador
Cada estabilizador pode ser operado independentemente.
Ambos os estabilizadores podem ser baixados ao mesmo tempo.
z

Puxe as alavancas (A e B) para trs para levantar os estabilizadores.

Empurre as alavancas (A e B) para a frente para baixar os estabilizadores.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 48 of 209
IMPORTANTE! recomendvel baixar os estabilizadores e o balde da
carregadora at se apoiarem no piso para aumentar a estabilidade durante a
utilizao da retroescavadora.
IMPORTANTE! Assegure-se de que as condies do piso so adequadas para
apoiar a mquina.

No manobrar as alavancas do exterior da cabina - o operador, bem como outras pessoas, podem sofrer leses
corporais.

19 Pedal da haste expansiva


(equipamento opcional)
A haste expansiva expandida e retrada por um cilindro hidrulico comandado por
um pedal no interior da cabina.
z

Retrair a haste expansvel premindo a extremidade do calcanhar (A) do


pedal.

Expandir a haste expansvel premindo a extremidade da ponta do p (B) do


pedal.

IMPORTANTE! A haste expansiva tem que estar retrada e bloqueada durante


a guindagem ou o uso do martelo.
- Tenha cuidado para no exceder a capacidade da retroescavadora no seu
alcance mximo.
NOTA: Retraia completamente e bloqueie a haste expansiva, quando no
estiver a ser usada.

Bloquear/desbloquear a haste expansiva

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 49 of 209

Ao utilizar a gaste expansiva, coloque a cavilha de ao na posio (A) e


bloqueie-a com o pino ranhurado (C).

Quando a expanso da haste no necessria, bloqueie a haste expansiva na


posio superior, retraindo-a completamente e coloque a cavilha de ao na posio
(B). Bloqueie-a com o pino ranhurado.

20 Buzina
Boto premido = Buzinas dianteira e traseira activadas

21 Alavanca do circuito hidrulico auxiliar bidireccional


(equipamento opcional)

1 Prima a extremidade inferior do interruptor 8B/15B para autorizar o


funcionamento, veja pg. See Circuito hidrulico auxiliar bidireccional
(equipamento opcional)/See Circuito hidrulico auxiliar bidireccional
(equipamento opcional).
2 Carregue no boto do martelo para activar a funo.
3 Mova a alavanca (A) lateralmente para ajustar a direco do fluxo.
O circuito hidrulico auxiliar bidireccional no compatvel com o circuito do
martelo.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 50 of 209

22 Potencimetro (equipamento opcional)

Rode o potencimetro no sentido dos ponteiros do relgio para aumentar o fluxo do


circuito hidrulico auxiliar bidireccional.

23 Iluminao interior

A luz de iluminao interior est localizada no tecto, por cima do banco do


operador.

Posicionador do balde (retorno a


escavao)
A funo de posicionamento do balde faz com que este pare automaticamente
numa posio predeterminada. Isso diminui os tempos de ciclo e reduz o desgaste.
O ajustamento da posio pretendida do balde feita de acordo com as instrues
abaixo.
Veja mais instrues sobre a operao do posicionador do balde na pgina See
Posicionador do balde (retorno a escavao).

Ajustar o posicionador do balde


1 Baixe a lana da carregadora para o cho.
2 Desligue o motor e tire a chave da ignio.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 51 of 209
3 Afrouxe ambas as porcas do suporte e desloque o sensor, conforme a figura
abaixo, para a posio pretendida.
4 Aperte ambas as porcas.

Deslocao lateral (BL61/BL61PLUS


apenas)
A retroescavadora com deslocao lateral pode ser movida transversalmente para
qualquer posio no quadro traseiro. Deste modo podem ser escavadas valas junto
a edifcios e paredes ou ento pode a retroescavadora ser simplesmente alinhada
para continuar a abrir uma vala j iniciada.

No opere a retroescavadora com os grampos de deslocao lateral abertos, a no ser para a deslocar a na
transversal. Caso contrrio, pode dar origem a um acidente grave.

Deslocao transversal da retroescavadora

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 52 of 209
1 Coloque a mquina em piso plano.
2 Verifique se os perfis de deslocao lateral esto limpos.
3 Baixar os estabilizadores.
4 Baixe o balde da carregadora para o cho.
5 Se a retroescavadora estivar na posio de deslocao na estrada, desengate o
bloqueio da lana respectiva.
6 Rode a retroescavadora at que a lana esteja paralela ao quadro traseiro e
expanda a retroescavadora at aprox. do alcance; baixe o balde para o cho.
7 Solte as garras de deslocao lateral premindo a extremidade inferior do
interruptor do bloqueio da deslocao lateral.
8 Empurre o carro oscilante para a posio pretendida sobre a sua estrutura de
suporte.
9 Bloqueie a retroescavadora na posio premindo a parte superior do interruptor
de bloqueio da deslocao lateral.

Conforto do operador

Banco do operador
O banco do operador satisfaz os requisitos de EN ISO 7096:2000. Em resumo, isso
significa que o banco minimiza as vibraes de corpo inteiro durante o
funcionamento da mquina. O nvel de vibraes depende de outros factores,
muitos dos quais no esto relacionados com as caractersticas construtivas da
mquina, tais como as condies do terreno, a velocidade de deslocao e a
tcnica pessoal de operao. Tenha presente o seguinte:
- Ajuste o banco ao peso e altura do operador.
- Mantenha o terreno no local da obra no melhor estado possvel.
- Escolha o modo de trabalhar e a velocidade mais apropriados s condies
existentes.
Um banco do operador bem ajustado melhora o conforto e a segurana. Um banco
mal ajustado pode provocar acidentes. Os ajustamentos a fazer so:

A Inclinao das costas


B Ajuste em altura
C Indicador
D Longitudinal (espao para as pernas)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 53 of 209
E Rotao
NOTA: No ajuste o banco com a mquina em movimento.
A Inclinao das costas

Puxe a alavanca para cima para ajustar a inclinao.


B Ajuste em altura
Desdobre a alavanca na manopla e rode no sentido horrio para levantar o banco,
e no sentido anti-horrio para baixar.
C Indicador
Se o indicador estiver vermelho, ajuste a altura do banco, at que o indicador
esteja verde. Na faixa verde, pode ser feito um ajuste de altura de 75 mm.
D Longitudinal (espao para as pernas)

Puxe a barra para cima para empurrar o banco para a frente ou para trs.
E Rotao
Puxe a barra para cima e empurre o banco totalmente para trs para o rodar.

Banco com suspenso pneumtica (equipamento


opcional)

Os ajustamentos so feitos da mesma maneira que para o banco mecnico,


descritos na pgina anterior, excepto o ajuste da altura.
B Ajuste em altura
Puxe a alavanca para cima para levantar o banco e para baixo para o baixar.
F Regulao do apoio lombar
Rode a manopla para ajustar o apoio lombar.
G Aquecimento elctrico (equipamento opcional)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 54 of 209
Carregue no interruptor das costas do banco.

Verificao e manuteno do cinto de segurana


z

Substitua o cinto de segurana se este tiver desgaste, estiver danificado ou


tiver sofrido esforo durante um acidente com a mquina.

Nunca modifique o cinto de segurana nem os seus acessrios de


montagem.

O cinto de segurana est previsto para uma nica pessoa.

Mantenha o cinto de segurana enrolado quando no estiver em uso.

Substitua o cinto de segurana de trs em trs anos, independentemente do


estado em que se encontre.

Use uma soluo branda de sabo para lavar o cinto de segurana e deixeo secar totalmente estendido, antes de o enrolar novamente. Tenha
cuidado para instalar o cinto de forma correcta.

Descanso do brao, ajustamento (equipamento


opcional)
Rode a manete para cima/baixo para ajustar o descanso do brao at ficar na
posio pretendida.

Portas e janelas (somente cabina)

As portas tm que estar fechadas durante o funcionamento da mquina. use as janelas de abrir para ventilar a cabina.
Esteja sempre virado para a mquina ao entrar ou sair da mesma. No salte ao
sair. Use s as superfcies com proteco anti-derrapante. Apoie-se sempre em
trs pontos para subir, ou seja, em uma mo e dois ps ou duas mos e um p.

Janelas, portas e janelas laterais

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 55 of 209

Tanto as janelas das portas da cabina como as janelas laterais traseiras tm


instalados trincos do mesmo tipo e abrem de forma idntica.
As janelas das portas da cabina e as janelas laterais traseiras podem ser trancadas
conjuntamente em posio aberta. Premir o boto de destrancar para desbloquear
as janelas.

Fechada (A)
Verifique se o puxador engata totalmente no pino de fecho, empurre a janela para
fechar e baixe ento o puxador.

Entreaberta (B)
Levante o puxador e comprima-o primeiro para fora e depois para baixo para
trancar a janela em posio parcialmente aberta.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 56 of 209
Aberta (C)
Na posio fechada, leve o puxador horizontalmente, rode-o para trs para
desengatar do pino de fecho, abra a janela e prenda no batente de janela da
frente/de trs.
A abertura da porta e o acesso cabina no so afectados pela posio das
janelas da frente ou de trs.

No se debruce da mquina ao abrir ou fechar as janelas.

Janelas traseiras, abrir e fechar

Opere sempre a mquina com as janelas fechadas ou em posio aberta trancada.


z

Abra a janela traseira desprendendo as duas trancas da janela e puxando-a


para cima em direco ao tejadilho da cabina.

Para fechar a janela, puxe-a para baixo at engatar.

IMPORTANTE! Certifique-se de que as janelas esto bem fechadas ao sair da


mquina.

Sistema de climatizao (somente a cabina)

1 Comando da velocidade do ventilador (somente aquecedor)


A circulao de ar na cabina regulada por um ventilador de trs velocidades.
0 = Desligado

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 57 of 209
1 = Velocidade baixa
2 = Velocidade mdia
3 = Velocidade alta
O ar distribudo dentro da cabina atravs de uma srie de bicos de ventilao e
desembaciadores do pra-brisas.

2 Comando da temperatura

Rode o comado da temperatura para (A) = Frio


Rode o comado da temperatura para (B) = Quente

3 Comando da velocidade do ventilador, ar condicionado


(equipamento opcional)
O sistema de ar condicionado melhora o clima interno da cabina. A temperatura
regulada com o comando de temperatura para um nvel confortvel.
0 = Desligado
1 = Velocidade baixa
2 = Velocidade mdia
3 = Velocidade alta
z

Ligue o ar condicionado (4).

Faa variar a temperatura com o comando da temperatura (2) e comando da


velocidade do ventilador (1).

4 Interruptor de ar condicionado (equipamento opcional)


z

Interruptor direita = Ligado

Interruptor esquerda = Desligado

Se a presso do sistema subir demasiado (por ex. se o condensador entupir) o ar


condicionado cortado. Instrues para limpar o condensador, ver pgina See
Radiador, refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza.
Se o problema persistir, entre em contacto com um agente da Volvo CE.

Bicos de ventilao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 58 of 209

Para obter a melhor ventilao da cabina, ajuste os bicos de ventilao s


necessidades.
Os bicos de ventilao do tejadilho s distribuem ar recirculado.

Obtenha uma boa ventilao


IMPORTANTE! No trabalhe na mquina por temporadas longas sem ventilar
ou com a cabina totalmente fechada sem ligar o ventilador.
M ventilao pode causar cansao (falta de oxignio).

Operao
As pginas que seguem contm uma colectnea de regras teis e recomendaes
destinadas a ajud-lo na operao da mquina.

Rodagem
Durante as primeiras 100 horas a mquina deve ser operada com cuidado.
importante verificar com frequncia os nveis de leo e outros lquidos durante a
rodagem, veja pg. See Inspeco de garantia.
As porcas das rodas devem ser reapertadas aps 8 horas de operao, ver pg.
See Porcas de roda, verificao do aperto.

Normas de segurana operacional


Deveres do operador
z

Leia e entenda o Manual de Instrues do operador.

O operador deve operar a mquina de forma a minimizar o risco de


acidentes tanto para o prprio operador como para outros transeuntes e

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 59 of 209
pessoas que estejam no local da obra.
z

Nunca deixe que pessoal no treinado ou no qualificado opere a mquina.

O operador deve estar bem familiarizado com a operao e manuteno da


mquina, devendo, se possvel, receber formao na prpria mquina.

O operador da mquina deve seguir as regras e recomendaes do Manual


de instrues, sem desrespeitar as leis e regulamentos nacionais bem
como os requisitos e riscos especficos do local de trabalho.

O operador de mquina deve estar descansado e nunca deve trabalhar com


a mquina se estiver sob a influncia de lcool, medicamentos ou
drogas.

O operador da mquina responsvel pela carga da mquina, no s ao


deslocar-se na via pblica mas tambm ao trabalhar na obra.

- No deve existir o risco de cair carga durante a operao.


- Recuse-se a aceitar carga que represente um risco bvio para a segurana.
- Respeite os limites de carga mxima da mquina. Esteja ciente da influncia do
afastamento do centro de gravidade e dos diferentes implementos.
z

O operador da mquina deve ser responsvel pela zona de trabalho da


mquina.

- Impea a permanncia ou passagem de pessoas por baixo da lana levantada da


carregadora e da retroescavadora, a menos que estejam escoradas ou
apoiadas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 60 of 209
- Evite a permanncia de pessoas na zona de risco, isto , na rea em torno da
mquina e, pelo menos, a 7 m (23 ft) alm do alcance mximo dos
implementos. O operador pode permitir que uma pessoa se encontre na zona
de risco, mas deve usar de precaues e apenas operar a mquina quando
essa pessoa estiver visvel, ou quando tiver dado indicaes claras da posio
em que se encontra.

proibido permanecer de p ou sentado num local no apropriado da mquina, ou seja, no implemento (balde, garfo,
plataforma, etc.), de uma forma que impea o operador de manobrar a mquina de forma segura.

Acidentes
z

Acidentes e incidentes devem ser imediatamente relatados gerncia da


obra.

Sempre que possvel, deixe a mquina na mesma posio.

Pratique apenas os actos necessrios reduo do efeito dos danos,


especialmente de leses corporais. Evite praticar actos que possam
tornar uma investigao mais difcil.

Espere por mais instrues da gerncia da obra.

Segurana do operador da mquina


z

A mquina deve estar operacional, ou seja, as avarias que possam provocar


acidentes devem ser reparadas.

Deve ser usada roupa adequada para trabalho em segurana.

No deve ser usado telefone mvel porttil (telemvel), dado que pode
interferir com equipamento electrnico importante. O telefone mvel deve
ser ligado ao sistema elctrico da mquina e ter uma antena externa fixa,
montada segundo as instrues do fabricante.

O operador deve sempre estar sentado no banco ao arrancar o motor/a


mquina.

Mantenha as mos e os ps afastadas de reas em que haja risco de


esmagamento, tais como tampas, portas e janelas.

Use sempre o cinto de segurana.

Utilize os degraus e corrimos para subir ou descer da mquina. Esteja


sempre apoiado em trs pontos, quer dizer, duas mos e um p ou dois
ps e uma mo. Esteja sempre virado para a mquina - no salte!

As portas tm que estar fechadas.

Verifique se o implemento est devidamente acoplado e travado.

As vibraes (tremores) que so surgem durante a conduo podem ser


prejudiciais para o operador. Para as diminuir faa o seguinte:

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 61 of 209
- ajuste o banco e aperte o cinto de segurana.
- escolha o caminho mais plano (nivele se for necessrio).
- adequao da velocidade.
z

A cabina deve proteger o operador da mquina e satisfaz as exigncias das


Estrutura de Proteco contra Capotamento (Roll Over Protective
Structures) conforme a norma "ROPS". Se a mquina capotar, agarre-se
firmemente ao volante - no salte!

A cabina tambm satisfaz as exigncias de proteco contra objectos em


queda, de peso conforme com os mtodos de teste da norma "FOPS".

A cabine pode ser evacuada em emergncia em trs direces: Para a


direita, para a esquerda ou para trs.

S ande ou permanea em superfcies com proteco anti-derrapante.

No entre nem saia da mquina durante trovoadas.

- Se estiver apeado da mquina, mantenha-se afastado at que a trovoada


tenha passado.
- Se estiver na cabina, mantenha-se sentado com a mquina parada, at a
trovoada passar. No toque nos comandos ou outros objectos metlicos.

Trabalho em zonas de risco


Trabalho em zonas de risco em que haja tubos, linhas elctricas
ou cabos
z

obrigao da entidade patronal saber e marcar a posio de tubagens de


gs, gua, esgoto e linhas ou cabos elctricos no local de trabalho, bem
como informar o operador em correspondncia. O no cumprimento com
esta regra pode ter consequncias que impliquem responsabilidade legal.
Sempre que necessrio, as autoridades locais e/ou empresas de
telecomunicaes ou de electricidade devem ser contactadas para
fornecerem mapas ou plantas, desenhos e recomendaes.

Cabos e linhas elctricas devem ser protegidos de modo adequado. Cabos


elctricos, se possvel, devem ser desligados.

Deve estar disponvel informao sobre os pontos de corte de gua e gs


mais prximos, para que a sua alimentao possa ser rapidamente
desligada, se a canalizao sofrer ruptura.

NOTA: Se a escavao tiver que ser feita muito perto de cabos, tubos ou
linhas areas, pode ser necessrio escavar mo.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 62 of 209
Linhas elctricas areas de alta tenso
Observe cuidados especiais ao trabalhar perto de linhas elctricas areas de alta
tenso, porque uma descarga elctrica pode danificar a mquina e causar leses
corporais ao operador a distncias razoavelmente grandes da linha elctrica.
Tenha em ateno o seguinte:
A distncia para o lado entre a mquina e a linha elctrica deve ser, pelo menos,
de:
- 2 m (6,5 ft) em linhas de baixa tenso.
- 4 m (13 ft) em linhas de alta tenso at 40 kV (linhas normalmente dotadas
de isoladores apoiados, rgidos).
- 6 m (20 ft) em linhas de alta tenso com mais de 40 kV (linhas normalmente
dotadas de isoladores suspensos).
A distncia vertical entre a mquina e a linha elctrica area deve ser, pelo menos,
de:
- 2 m (6,5 ft) em linhas de baixa tenso.
- 4 m (13 ft) em linhas de alta tenso.
As distncias de segurana so vlidas mesmo para a carga. A altura da lana da
carregadora ou da retroescavadora durante a elevao pode ter de ser ajustada
para manterem as margens de segurana. A suspenso da cabina, os movimentos
e oscilaes da carga durante o levantamento bem como a oscilao da linha
elctrica sob aco de fortes ventos so mais factores que afectam a distncia de
segurana.

Operao subterrnea
z

Equipamento especial, por ex., motor e sistema de escape certificados so


uma exigncia na UE e EEE. Entre em contacto com um agente da Volvo
CE.

Trabalho em reas confinadas


z

Certifique-se de que h espao suficiente para a mquina e a carga.

Conduza devagar.

Conduza pelo meio de portais que no permitam a passagem de duas


mquinas.

Trabalho perto de zonas perigosas


z

Tenha o maior cuidado perto de reas marcadas como sendo perigosas.

No se aproxime demasiado da borda de um cais, rampa, etc.

Deslocaes e operao (trabalhos) em vias pblicas

Lembre-se de que, em geral, as mquinas com uma largura superior a 255 cm (8 ft


4 in) carecem de uma iseno da largura emitida pelas autoridades locais. Cumpra
sempre os regulamentos nacionais sobre a circulao na via pblica.
Considera-se que o operador da mquina utilizador de estradas, estando por isso

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 63 of 209
obrigado a conhecer e a cumprir as regras de trnsito.
A mquina um veculo lento e largo, comparado aos restantes veculos que
circulam na estrada, podendo obstruir o trnsito. Lembre-se sempre destes factos
e esteja atento ao trnsito acumulado sua retaguarda. Crie condies para que
possa ser ultrapassado em segurana e com facilidade.
Na maioria dos pases necessrio usar uma placa VL (veculo lento). Dever ser
aposta na traseira da mquina, em local bem visvel e no dentro da cabina, atrs
do vidro traseiro ou outra janela. Deve ser aposta com a margem inferior da placa a
uma altura de 0,6-1,8 m (2-6 ft) acima do solo.
NOTA: Respeite a legislao e regulamentao nacional a este respeito.
z

A lana da carregadora e a retroescavadora devem estar em posio de


conduo em estrada, em deslocaes nas vias pblicas.

O bloqueio da lana da retroescavadora e o bloqueio da rotao tm que


estar firmemente montados na retroescavadora.

Posio de conduo em estrada

Os indicadores de mudana de direco, as luzes de presena traseiras e


os reflectores devem ser visveis para quem est atrs da mquina.

A placa de Veculo Lento (Slow Moving Vehicle, SMV) deve estar instalada
(verificar as normas locais).

1 Coloque a retroescavadora na posio de conduo em estrada como se v na


figura. Se existir, retraia e bloqueie a haste expansiva, ver pgina See Pedal da
haste expansiva (equipamento opcional).
2 Coloque a lana da carregadora para a posio de conduo em estrada,
conforme a figura.
3 Engate o bloqueio da lana da retroescavadora, veja pg. See Retroescavadora,
bloqueio da lana.
4 Engate o bloqueio da rotao, veja a pgina See Lana da carregadora e da
retroescavadora Dispositivos de bloqueio.
5 Levante completamente os estabilizadores.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 64 of 209

Ao deslocar-se em vias pblicas, deve observar-se o seguinte:


z

O balde da carregadora tem que estar vazio, colocado em posio de


conduo, a 0,3-0,4 m (12-16 in) acima do cho e completamente
inclinado para trs.

Certifique-se de que os implementos no limitam o campo de viso.


Verifique eventuais regulamentos nacionais.

A Volvo CE no recomenda o transporte de implementos dentro dos baldes


da carregadora ou da retroescavadora.

O sistema de suspenso da lana (opcional) deve estar activado.

O balde da retroescavadora deve estar vazio e esta deve estar bloqueada


em posio de conduo em estrada.

Assegure-se de que os pedais dos traves esto bloqueados em con


quando se deslocar em vias pblicas. Podem ocorrer ferimentos gra
mquina se despistar e perder o controlo.
NOTA: O volante no deve estar a mais de 200 mm (8 in) do pra-brisas
dianteiro, em deslocaes em vias pblicas.
Em operaes (trabalhos) em vias pblicas, deve observar-se o seguinte:
z

As sinalizaes de estrada, desvios, restries e outros dispositivos de


segurana, limitaes de velocidade, da densidade de trnsito ou outras
condies locais devero ser utilizadas.

Se necessrio, deve existir uma pessoa a sinalizar, ver a pgina See


Esquema de sinais.

O sinalizador rotativo de advertncia deve usar-se:

- na mquina durante trabalhos de manuteno de estradas.


- no implemento acoplado ou ligado, se este for mais largo que a prpria
mquina.
- se a mquina representar um obstculo ou perigo para o restante trnsito.
- ao trabalhar na berma ou ao lado da pista.
z

Verifique eventuais regulamentos nacionais.

Sinalizador rotativo de advertncia

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 65 of 209

Existe uma ligao para o sinalizador rotativo de advertncia no tejadilho na


verso cpula, ou duas na verso cabina. Se s houver uma ligao, ela
fica na parte da frente do tejadilho.

O interruptor do sinalizador rotativo de advertncia, no painel lateral, permite


activar ambas as ligaes.

Ligue o sinalizador rotativo de advertncia da maneira indicada.

Medidas antes da operao


1 Efectue a manuteno diria, veja a pgina See DIRIO (ou cada 10 horas).
2 Assegure boa visibilidade.
3 Limpe os faris, autocolantes de segurana, corrimos e degraus.
4 Verifique os danos nos pneus e verifique a presso dos mesmos, ver pgina See
Combinaes e presses dos pneus, especificaes.
5 Verifique se o interruptor de corte geral da bateria est ligado, veja a pgina See
Interruptor de corte geral da bateria.
6 Verifique se as rodas no esto bloqueadas.
7 Verifique se o capot est fechado bem como as tampas de acesso e se a grelha
do radiador est fechada e bloqueada.
8 O volante ajustvel deve ser ajustado para uma posio de trabalho confortvel.
Isto para reduzir o esforo muscular esttico nos ombros e no pescoo. Veja o
ajustamento do banco na pgina See Banco do operador.
9 Aperte o cinto de segurana.
10 Antes de pr o motor a trabalhar, avise todos os circunstantes.

Medidas complementares com tempo frio


z

Verifique se o ponto de congelamento do refrigerante corresponde s


condies climticas, veja as pginas See Refrigerante e See Sistema de
refrigerao.

Use leo lubrificante prprio para condies de inverno, veja a pgina See
Lubrificantes recomendados.

No final do turno de trabalho


z

Encha o depsito de combustvel, para contrariar a condensao de gua.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 66 of 209
IMPORTANTE! Se o depsito de combustvel tiver esvaziado ou se tiver
penetrado ar no sistema de combustvel, este tem que ser purgado antes de
arrancar o motor, veja a pgina See Sistema de combustvel, purga.

Arranque do motor

Gases de arranque (ter, etc.) nunca devem ser usados.


A temperatura de funcionamento desta mquina de -15 C a +46 C (+5 F a
+115 F). A temperaturas inferiores a -15 C (+5 F) o motor deve ser preaquecido
antes de arrancar.
1 Rode a chave da ignio para a posio I, e deixe o sistema elctrico arrancar.
Enquanto soa o aviso sonoro, todas as luzes-piloto devem acender durante
cerca de 2 segundos. Verifique se acenderam todas as lmpadas. Em caso
contrrio, entre em contacto com uma oficina autorizada da Volvo CE.
2 Escreva o cdigo de 4 dgitos, se o bloqueio de cdigo estiver instalado. Premir o
boto-# para confirmar o cdigo. Instrues sobre a modificao do cdigo, ver
pgina 43.
3 Se a temperatura for inferior a -15 C (+5 F), preaquea o motor rodando a
chave da ignio para a posio II durante 10 segundos. A luz-piloto do
preaquecimento, no painel lateral, acende com luz mbar.

4 Desloque o acelerador manual para a velocidade mnima do motor.


5 Rode a chave de ignio para a posio III.
6 Largue a chave logo que o motor tenha arrancado.
7 Verifique se as luzes-piloto dos traves e da bateria se apagaram.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 67 of 209

8 Se o motor no arrancar, leve a chave novamente posio 0, antes de fazer


nova tentativa de arranque.*
9 Verifique se os indicadores, comandos e instrumentos esto a funcionar. Em
caso contrrio, entre em contacto com um agente da Volvo CE.
10 Se alguma da luzes-piloto ainda estiver acesa, verifique o funcionamento da luzpiloto, ver pginas See Painel lateral, luzes-piloto e indicadores-See
Temperatura do leo hidrulico baixa.
11 Verifique se o implemento est bem preso na mquina, premindo-o contra o
solo.
12 Levante os estabilizadores.
13 Premir o boto de desembraiar na alavanca das mudanas, seleccione a
velocidade e solte o boto de desembraiagem.
14 Seleccione marcha frente ou atrs
15 Desengate o travo de estacionamento e assegure-se de que a luz-piloto do
travo de estacionamento aplicado se apagou.
16 Carregue no pedal do acelerador para acelerar o motor, e a mquina comea a
mover-se.
* Veja arranque com bateria auxiliar na pgina See Arranque com bateria
auxiliar.

Sistema hidrulico, aquecimento


Quando o leo est frio tem maior viscosidade. Por esta razo, algumas das
funes da mquina so mais lentas quando o leo est frio. Por isso importante
que o leo do sistema hidrulico aquea seja devidamente antes da operao da
mquina.
z

Active o travo de estacionamento e deixe o motor trabalhar ao ralenti, para


que o leo do motor, transmisso, sistema hidrulico e eixos aquea e
adquira a fluidez suficiente, para lubrificar devidamente.

Acelerar o motor imediatamente depois de arrancar pode ainda pr em risco


a lubrificao do turbocompressor, com risco de gripagem dos
rolamentos.

A mquina pode percorrer uma distncia curta (por exemplo para carregar ou
descarregar um atrelado) sem que tenha aquecido completamente. Estas
operaes devem ser levadas a efeito com muito cuidado. Nessas situaes, a
velocidade de rotao do motor no deve exceder as 1200 rpm.
1 Active o travo de estacionamento.
2 Arranque o motor e deixe-o no ralenti durante cinco minutos.
3 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho.
4 Acelere o motor at 1000 rpm.
5 Expanda o lana da retroescavadora e da haste at posio mxima da
alavanca e deixe o balde ir at ao batente.
6 Depois efectue uma srie de movimentos da carregadora e da retroescavadora.
bem como curvas e movimentos de transporte, para distribuir o leo hidrulico
aquecido pelo cilindros hidrulicos e pela bomba.
7 Continue a fazer estes movimentos at que o sistema hidrulico aquea.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 68 of 209
IMPORTANTE! No force o processo de aquecimento do leo, porque isso
pode danificar a mquina.

Mudana de velocidade
Por motivos de segurana, a alavanca de marcha frente/atrs no deve em caso algum ser levada para a posio
neutra durante descidas - o efeito retardador do motor desaparece.
Nunca deixe a mquina com a alavanca de marcha frente/atrs engatada em marcha frente ou atrs com o motor a
funcionar - a mquina pode pr-se em movimento.

Carreto do sentido de marcha

Durante a mudana de marcha frente para marcha-atrs e vice-versa, a


velocidade do motor e da mquina devem ser reduzidas o mais possvel,
principalmente se a mquina estiver em piso firme.

Alavanca de mudana de velocidades

Para escolher uma velocidade, mova a alavanca como se mostra no


esquema.

Quando a mquina est estacionada, assegure-se de que a alavanca de


marcha frente/atrs est no neutro (N) e que o motor est ao ralenti,
antes de seleccionar a velocidade.

Mudana de velocidade

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 69 of 209

Em deslocaes em vias pblicas, use s o pedal do acelerador para comandar a velocidade do motor. No use a
alavanca do acelerador manual.
Mudana de velocidade em movimento:
1 Reduza a velocidade de rotao do motor.
2 Premir o boto de desembraiagem na alavanca de velocidades e seleccione
outra mudana.
3 Largue o boto de desembraiagem e use o pedal do acelerador para obter uma
mudana suave.

Travagem

Trave com suavidade. Principalmente se estiver com carga em piso escorregadio.


A mquina est equipada com pedais de travo separados de esquerda e de
direita. Recomenda-se que os pedais de travo estejam bloqueados em conjunto,
mesmo no local onde so efectuados os trabalhos, mas se o espao for restrito ou
houver difceis condies de traco os pedais de travo devem estar
desbloqueados.

Assegure-se de que os pedais dos traves esto bloqueados em conjunto quando se deslocar em vias pblicas.
Podem ocorrer ferimentos graves se a mquina se despistar e perder o controlo.
IMPORTANTE! No active o travo de estacionamento com a mquina em
movimento. O travo de estacionamento s deve ser usado quando a
mquina estiver parada ou como travo de emergncia.

Teste dos traves


Requisitos
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 70 of 209
z

O teste dos traves s deve ser feito num local onde no possa provocar
acidentes (risco de ser abalroado por trs, etc.).

S podem ser obtidos resultados aceitveis se o teste for feito em asfalto


seco, beto seco ou condies de piso semelhantes.

Certifique-se de que ningum se encontra na vizinhana da mquina.

A mquina deve estar sem carga.

Travo de estacionamento, verificao


Use sempre o cinto de segurana ao operar a mquina.
1 Arranque o motor.
2 Active o travo de estacionamento. A luz-piloto do travo de estacionamento, no
painel lateral, acende-se.
3 Seleccione a 3. e leve a alavanca de marcha frente/atrs para a marcha
frente.
4 Acelere o motor a 1500 rpm. Se a mquina no se mexer, o travo de
estacionamento est a funcionar devidamente.
5 Ser a mquina se deslocar, entre em contacto com um agente da Volvo CE.

Parar a mquina
1 Reduza a velocidade de rotao do motor e pare a mquina em terreno firme e
nivelado.
2 Desloque a alavanca de marcha frente/atrs para a posio neutra.
3 Baixe os implementos para o cho.
4 Active o travo de estacionamento, veja a pgina See Travo de
estacionamento.
5 Deixe o motor trabalhar ao ralenti pelo menos 30segundos antes de o desligar,
para salvaguardar a lubrificao e o arrefecimento do turbocompressor.
6 Rode a chave da ignio para a posio 0, para que as luzes-piloto se apaguem
e a mquina pare. Retire a chave da ignio.
IMPORTANTE! Active sempre o travo de estacionamento antes de sair da
mquina.
Lembre-se sempre que pode diminuir o risco de roubo ou assalto com as
precaues seguintes:
- tire a chave de ignio se tiver de deixar a mquina sem vigilncia
- feche as portas e tampas no fim da jornada de trabalho
- desligue a corrente com o interruptor de corte geral da bateria e tire a alavanca do
interruptor
- estacione a mquina em local em que o perigo de roubo, assalto ou danificao
seja menor.
- no deixe objectos de valor, tais como telemvel, computador, rdio ou outros
volumes na cabina
- prenda a mquina com correntes.
Mquinas roubadas so mais fceis de identificar se tiverem o nmero PIN ou o da
placa de matrcula gravados nas janelas.

Estacionamento
1 Estacione a mquina num espao fechado, se possvel. Em caso contrrio,
estacione-a no exterior em piso horizontal. Se isso no for possvel, bloqueie as
rodas para que a mquina no entre em movimento. Baixe os implementos para
o cho/piso, retraia a haste expansvel, se instalada, e prenda-a com a cavilha
de bloqueio, ver pg. See Pedal da haste expansiva (equipamento opcional).
Baixe os estabilizadores at ao cho/piso.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 71 of 209

2 Active o travo de estacionamento. Verifique se a luz-piloto acende. Se a


mquina tiver travo de estacionamento elctrico, este ser activado de forma
automtica quando o motor desligado.
3 Verifique se todos os interruptores e comandos esto na posio de "desligado"
ou neutra.
4 Retire a chave.
5 Desligue a corrente com o interruptor de corte geral da bateria, se a mquina
ficar desacompanhada durante mais tempo, veja a pgina See Interruptor de
corte geral da bateria.
6 Tranque todas as tampas, o tampo do combustvel, as janelas e portas.

Esteja sempre virado para a mquina ao entrar ou sair da mesma. Utilize os degraus e corrimos para no escorregar.
Apoie-se sempre em "trs pontos" para subir ou descer, ou seja, em uma mo e dois ps ou duas mos e um p - No
salte!
Lembre-se sempre que pode diminuir o risco de roubo ou assalto com as
precaues seguintes:
- tire a chave de ignio se tiver de deixar a mquina sem vigilncia
- feche as portas e tampas no fim da jornada de trabalho
- desligue a corrente com o interruptor de corte geral da bateria e tire a alavanca do
interruptor
- estacione a mquina em local em que o perigo de roubo, assalto ou danificao
seja menor.
- no deixe objectos de valor, tais como telemvel, computador, rdio ou outros
volumes na cabina
- prenda a mquina com correntes.
Mquinas roubadas so mais fceis de identificar se tiverem o nmero PIN ou o da
placa de matrcula gravados nas janelas.

Estacionamento e armazenagem por perodos longos


1 Execute as medidas descritas acima.
2 Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
3 Lave a mquina e retoque a pintura para evitar a formao de ferrugem.
4 Proteja partes expostas com anti-ferrugem, lubrifique cuidadosamente a mquina
e aplique massa nas superfcies no pintadas.
5 Verifique a presso dos pneus, veja a pgina See Combinaes e presses dos
pneus, especificaes.
6 Ateste os depsitos de combustvel e de leo hidrulico at s marcas de
mximo para contrariar a condensao de gua nos depsitos.
7 Tape o tubo de escape (no com plstico) se estacionar ao ar livre e feche o
capot do motor.
8 Retire a bateria se o estacionamento previsto for de mais de trs meses. Ligue a
bateria retirada a um carregador para carga de manuteno.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 72 of 209
Depois de estacionamento/armazenagem por perodos longos
z

Verifique todos os nveis de leos e lquidos.

Verifique o estado da correia do ventilador.

Verifique a presso dos pneus.

Verifique o purificador de ar.

Verifique a bateria/baterias.

Verifique a existncia de fugas.

Destape o tubo de escape.

Retire todos os agentes anti-ferrugem e outras proteces contra a


corroso.

Opere a mquina em vazio at que o motor, sistema hidrulico e outros


componentes tenham atingido a temperatura normal de operao.
Verifique todos os sistemas/funes (comandos, portas, janelas, tampas,
aberturas, sistema elctrico, todas as luzes, direco e traves).

Entre em contacto com um agente da Volvo CE, se ocorrer alguma anomalia.

Pronto-socorro/reboque

Antes de tomar medidas para pronto-socorro ou reboque da mquina, active o travo de estacionamento e bloqueie as
rodas para evitar que a mquina se ponha em movimento. Tenha o maior cuidado ao rebocar para evitar acidentes que
podem mesmo ser fatais.
IMPORTANTE! A mquina no deve ser rebocada durante longas distncias.
No se recomendam velocidades superiores a 8 km/h (5 mph), pois, em caso
contrrio, podem ocorrer danos na mquina.

Pronto-socorro
z

Utilize uma barra de reboque ou outro meio adequado para puxar a mquina
para um local adequado ou via transitvel.

Quando a operao com o pronto-socorro for feita pela retaguarda, utilize os


pontos traseiros, previstos para amarrar a mquina.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 73 of 209

Quando a operao com o pronto-socorro for feita pela frente, utilize os


pontos dianteiro, previstos para amarrar a mquina.

Para evitar cargas oblquas, puxe a mquina pela retaguarda/frente a direito. Tente
distribuir a carga fazendo a ligao aos dois pontos, se aplicvel.

Preparao para reboque


Sempre que possvel, o motor deve estar a trabalhar, para que os traves e a
direco funcionem.

Se o motor no arrancar:
Como as funes de travagem e de direco ficam limitadas durante o reboque, este s deve ser efectuado como
medida de emergncia, em distncias que sejam as mais curtas possveis e por pessoal experiente, ver "Reboque" na
prxima pgina. Se possvel, transportar a mquina num atrelado.
z

Active o travo de estacionamento.

Coloque a alavanca da mudana de velocidades na posio neutral.

Se o motor no arrancar, a lana da carregadora e a retroescavadora


devem ser presas com os respectivos dispositivos de apoio, ver pgina
See Lana da carregadora e da retroescavadora Dispositivos de
bloqueio.

Assegure-se de que a haste expansiva, se instalada, est presa em posio


de armazenagem, ver pgina See Pedal da haste expansiva

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 74 of 209
(equipamento opcional).
Siga as regras da pgina seguinte para o reboque.

Reboque
z

Em alguns pases est instalado um gancho de reboque. Nesse caso, o


gancho tem que ser usado para rebocar.

Ligue o cabo de ao aos pontos de pronto-socorro.

- Eixo dianteiro, em volta do eixo


- Eixo traseiro, na pea fundida da extremidade traseira.
z

O veculo ou mquina rebocador deve ter pelo menos o mesmo peso que a
mquina a rebocar. A potncia do motor e a capacidade de travagem
devem ser suficientes para puxar ou travar as duas mquinas em
qualquer subida ou descida.

Se possvel, a mquina deve ser transportada num atrelado.

NOTA: No possvel arrancar o motor "de empurro".


Respeite os regulamentos locais ou nacionais.
IMPORTANTE! A garantia do fabricante no cobre acidentes ou incidentes
que ocorram durante o reboque. Tenha cuidado para que nenhuma parte da
mquina esteja saliente, na estrada ou rua.
IMPORTANTE! O operador tem a responsabilidade de verificar se o
dispositivo de reboque, cabo ou corrente, tem capacidade para rebocar o
peso mximo da mquina a ser rebocada.

Depois do reboque
Antes de remover o cabo de ao necessrio tomar as seguintes medidas de
segurana:
1 Coloque a mquina em piso horizontal, se possvel.
2 Bloqueie as rodas para evitar que a mquina se ponha em movimento.
3 Se possvel, restabelea o travo de estacionamento e verifique se cumpre o
teste do travo de estacionamento descrito na pgina See Travo de
estacionamento, verificao.
NOTA: Se a mquina ficar sem traves, deve colocar-se um aviso neste
sentido no volante, informando que o travo de mo est inoperante.
IMPORTANTE! Calce ambas as rodas traseiras se a mquina for estacionada
por perodos longos ou estiver avariada.

Baixar implementos
Baixar a lana da carregadora e retroescavadora

Certifique-se de que no h pessoas na rea dos trabalhos na vizinhana da mquina, quando efectuar esta tarefa.
A lana da carregadora e a retroescavadora podem ser baixados mesmo com o
motor parado.
1 Certifique-se de que no h pessoas na rea de trabalho da mquina.
2 Se a lana da carregadora estiver em posio levantada, assegure-se de que a
sua escora de segurana est arrumada e bloqueada.
3 Rode a chave de ignio para a posio I para baixar a lana da carregadora.
4 Empurre a alavanca da lana da carregadora para a frente para baixar a mesma.
Mova sempre a alavanca suavemente.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 75 of 209

Vlvulas de ruptura de mangueira (equipamento


opcional para BL61/BL61PLUS)

No desmonte as vlvulas de ruptura de mangueira. Se a vlvula estiver sob presso, existe o risco de danos pessoais.
Se a vlvula avariar, entre em contacto com um agente da Volvo CE.
Dispositivo de comando de descida da lana, segundo ISO 8643.
Para operaes de elevao e movimentao de objectos, a retroescavadora est
equipada com um dispositivo de baixar a lana, tal como especificado na norma
EN 474-4.
Se a retroescavadora estiver equipada com vlvulas ruptura de mangueira, os
implementos no podem cair para o cho se uma mangueira rebentar.

Baixar a retroescavadora com vlvulas de ruptura de mangueira

Certifique-se de que no h pessoas na rea de trabalho da mquina, quando efectuar esta tarefa.
Se o motor avariar durante o funcionamento, a carga s pode ser baixada para o
cho aliviando a presso na vlvula de ruptura de mangueira da lana da
retroescavadora.
1 Retire a capa vedante (A) e desaperte o parafuso 1 de volta, aprox. 3 mm (0,12
in).
2 Desloque progressivamente a alavanca da lana para baixar a carga. Veja
padres de movimento da alavanca da retroescavadora na pgina See
Alavancas da retroescavadora.
A fase 2 reduz o ajuste de alvio da vlvula praticamente a 0 e ento a carga
suportada pela bobina direccional principal do bloco de vlvulas.
Depois desta operao, a vlvula de ruptura de mangueira deixa de estar
operacional e tem que ser rearmada na oficina dum agente da Volvo CE.

Transporte da mquina
Se a mquina for transportada de um cais de carregamento em cima de um camio ou atrelado, assegure-se de que o

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 76 of 209

veculo est travado com segurana, por ex., se as rodas esto bloqueadas e se no h risco de se inclinar de modo
perigoso, enquanto feito o seu transporte.
NOTA: Para evitar a penetrao de ar pelo tubo de escape durante o
transporte, este deve ser tapado com uma cobertura adequada (no de
plstico). Em caso contrrio o turbocompressor pode sofrer danos.

Em outro veculo

Verifique se o veculo est em condies de ser transportado, ou seja, se


est isento de leo, gelo, neve, terra, combustvel ou de outra sujidade.

Prenda (amarre) a mquina.

Se usar rampa para carregar, verifique se tem largura e capacidade de


carga suficientes e se est devidamente imobilizada.

IMPORTANTE! Verifique se o veculo tem capacidade de carga suficiente para


transportar a mquina.
IMPORTANTE! Durante o transporte da mquina, preste especial ateno a
pontes baixas e planeie cuidadosamente a rota.

Amarrar a mquina

Baixe os estabilizadores e o balde da carregadora.

Bloqueie as rodas (A) e proteja o tubo de escape (B).

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 77 of 209
z

Prenda a mquina (amarrando-a) pelos pontos de amarrao para que no


possa tombar ou entrar em movimento.

A retroescavadora tem que ser presa de modo a ficar imobilizada.

Use os pontos de amarrao seguintes:


- Pontos de amarrao traseiros (C)
- Pontos de amarrao dianteiros (D)

Guindar a mquina

Use s os pontos de elevao previstos para o efeito. Os pontos de


elevao encontram-se:

- Na viga do eixo dianteiro


- Nos pontos de elevao traseiros, na parte de trs do chassis

Num elevador ou em outros espaos estreitos


1 Entre no elevador com a carga virada para a sada.
2 Active o travo de estacionamento e desligue o motor antes de pr o elevador a
funcionar.
Siga os regulamentos nacionais.
Veja a localizao dos autocolantes ma pgina See Autocolantes de
informao e advertncia.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 78 of 209

Lana da carregadora e da
retroescavadora
Dispositivos de bloqueio
NOTA: Opere sempre a mquina sentado no banco do operador e com o cinto
de segurana posto.

Verifique sempre se no h pessoas na rea dos trabalhos na vizinhana da mquina, ao colocar a escora de
segurana em posio de apoio.

Lana da carregadora, escora de segurana

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 79 of 209

Ao trabalhar na mquina com a lana da carregadora levantada, a escora de segurana tem que estar sempre montada
na posio de apoio. Uma lana no escorada pode cair subitamente e causar acidentes pessoais graves.
Colocar a escora de segurana da lana da carregadora na posio de apoio
1 Esvazie o balde da carregadora.
2 Levante a lana da carregadora para a posio mais alta.
3 Retire a cavilha de reteno (C) e a cavilha de segurana (B) para libertar a
escora de segurana da respectiva posio de armazenagem.
4 Utilize a pega (A) para baixar a escora de segurana sobre a haste do cilindro e
prenda-a com a cavilha de segurana e a cavilha de reteno, conforme
ilustrado.
5 Baixe cuidadosamente a lana da carregadora at ficar apoiada na escora de
segurana.

Se a escora de segurana se tiver danificado, deve ser substituda imediatamente. Uma escora de segurana danificada
pode causar acidentes pessoais graves. Consulte uma oficina autorizada da Volvo CE.
Colocar a escora de segurana da lana da carregadora na posio de
armazenagem
1 Retire a cavilha de reteno (C) e a cavilha de segurana (B) para libertar a
escora de segurana da respectiva posio de suporte.
2 Coloque a escora de segurana na posio de armazenagem.
3 Coloque a cavilha de segurana e a cavilha de reteno.

Retroescavadora, bloqueio da lana

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 80 of 209

Verifique sempre se no se encontra ningum na rea dos trabalhos nas imediaes da mquina, quando esta
funcionar com a lana ou rotao bloqueadas.
Em deslocaes em vias pblicas, o bloqueio da lana da retroescavadora tem que
estar sempre engatado.
1 Retraia completamente a lana da retroescavadora.
2 Active o bloqueio da lana da retroescavadora com o respectivo interruptor no
painel lateral, ver pg. See Bloqueio da lana da retroescavadora.

Verifique se o bloqueio da haste da retroescavadora est firmemente engatado. Se o bloqueio estiver quebrado, entre
em contacto com um agente da Volvo CE.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 81 of 209

Retroescavadora, bloqueio da rotao

A pessoa que coloca o bloqueio da rotao tem que ter cuidado para evitar esmagamento.
Em deslocaes em vias gerais pblicas, o bloqueio da rotao tem que estar
sempre activado.

- Mova a retroescavadora para a posio pretendida.


- Coloque o bloqueio da rotao na posio indicada na figura.
z

Guarde a cavilha na posio de armazenagem quando no estiver em uso.

Tcnicas de operao
Nas prximas pginas so apresentadas sugestes e recomendaes sobre a
maneira de trabalhar com a mquina, alm de exemplos ilustrativos de como os
implementos mais comuns deve ser utilizados. da maior importncia usar a
tcnica correcta para que seja efectuado um trabalho seguro e eficiente.
O motor trabalha, em condies normais, no mximo a 1500-1800 rpm. Entretanto,
recomendamos que trabalhe com o a menos velocidade at estar plenamente
familiarizado com a mquina, ou quando estiver nas proximidades de cabos e
tubagens subterrneas, principalmente se estiverem pessoas perto da mquina. A
retroescavadora no deve funcionar com o motor a mais que 1800 rpm, se estiver
algum perto.
Optimize o sistema e o consumo de combustvel da mquina fazendo com que o
motor funcione a velocidades de rotao baixas na maioria dos tipos de operao.
A mquina tem potncia suficiente para estar totalmente operacional a baixas
rotaes do motor. Deste modo pode reduzir-se o consumo de combustvel, o
nvel de rudo do motor e aumentar o nvel de conforto do operador.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 82 of 209

Vibraes de corpo inteiro


As emisses de vibraes de corpo inteiro em mquinas de construo so
influenciadas por uma srie de factores, tais como o modo de trabalho, as
condies do terreno, a velocidade, etc.
Em grande medida, o operador pode influenciar os nveis de vibraes
efectivamente verificados, uma vez que ele que escolhe a velocidade da
mquina, o modo de trabalho, o percurso de deslocao, etc.
Por conseguinte, isto resulta numa vasta gama de diferentes nveis de vibrao
para o mesmo tipo de mquina.

Instrues gerais para reduzir os nveis de vibrao em


mquinas de movimentao de terra
z

Utilizar mquinas do tipo e tamanho correctos, com o equipamento opcional


e implementos adequados aplicao.

Manter o terreno e as rodas em bom estado.

- Afaste pedregulhos grandes e outros obstculos.


- Aterre valas e buracos.
- Providenciar equipamento e arranjar um perodo destinado a manter as
condies do terreno.
z

Ajustar a velocidade e o percurso de deslocao da mquina de modo a


minimizar os nveis de vibraes.

- Contornar obstculos e condies irregulares do terreno.


- Abrandar, sempre que necessrio, para realizar o deslocamento em
condies irregulares do terreno.
z

Realizar a manuteno das mquinas de acordo com as recomendaes do


fabricante.

- Presso dos pneus.


- Sistema dos traves e da direco.
- Comandos, sistema hidrulico e sistema de articulao.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 83 of 209
z

Assegurar as condies de manuteno e ajuste do banco.

- Ajustar o banco e a suspenso para o peso e estatura do operador.


- Realizar a inspeco e os trabalhos de manuteno nos mecanismos de
ajuste e na suspenso do banco.
- Usar o cinto de segurana e ajust-lo correctamente.
z

As manobras de direco, travagem, acelerao, mudana de velocidade e


movimento dos implementos devem ser feitas com suavidade.

Minimizar as vibraes em ciclos de trabalho longos ou deslocaes ao


longo de grandes distncias.

- Usar sistemas de suspenso, se disponveis.


- Se no estiver disponvel um sistema de suspenso, reduzir a velocidade
para impedir solavancos.
- Transportar a mquina quando os estaleiros ficarem muito distantes uns dos
outros.
As dores na regio lombar associadas com a vibrao de corpo inteiro podem ser
causadas por outros factores de risco.
As instrues gerais a seguir podem ser eficazes na minimizao dos riscos de
dores lombares:
- Ajustar o banco e os comandos de modo a garantir uma boa postura.
- Ajustar os espelhos retrovisores para evitar adoptar uma postura torcida.
- Fazer pausas para reduzir longos perodos de permanncia sentado.
- Evitar saltar da cabina ou do sistema de acesso.
- Minimizar o manuseamento e elevao repetidos de cargas.
- Manter-se em boa forma e com um peso dentro dos limites adequados.
Veja as especificaes da cabina na pg. See Cabina, especificaes.

Implementos
A utilizao do implemento mais adequado para determinado trabalho decisiva
para aproveitar ao mximo a capacidade da mquina.
A mquina pode ter implementos de montagem directa ou montados num suporte
de fixao, que permite a mudana rpida de implemento.
Ao escolher um implemento, siga as recomendaes do catlogo de implementos
ou dos documentos publicado pela Volvo CE. Devido grande variedade existente,
por exemplo, em matria de uso, materiais e de ambientes de trabalho, podero
ser necessrios desvios as estas recomendaes. Nesses casos, o agente Volvo
CE dever ser contactado em primeiro lugar para troca de informao adicional e
aprovao. O operador responsvel pela segurana da combinao da mquina
com o implemento e tambm pelo cumprimento dos requisitos de segurana em
vigor no pas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 84 of 209

- O cumprimento da directiva da UE relativa a segurana de mquinas vem


confirmado na placa de produto existente na mquina, atravs da sua marca
CE. Esta marca abrange tambm os implementos designados e assinalados
pela Volvo CE, na medida em que sejam parte integrante da mquina e
adaptados a esta. A Volvo CE no responsvel por implementos fabricados
por outras empresas.
Esses implementos tm que ter a marca CE e vir acompanhados por uma
Declarao de Conformidade, bem como por instrues de uso.

Acoplar e desacoplar implementos


Nunca use um implemento sem verificar se est seguramente montado e se est em bom estado, sem esquecer as
mangueiras e unies hidrulicas, etc. - est em jogo a sua segurana pessoal e a de outras pessoas.
z

Quando usar implementos hidrulicos, assegure-se de que no contm leo


hidrulico contaminado.

Verifique se o implemento est bem seguro na mquina, premindo a


exterior contra o solo at a mquina levantar um pouco. Se o implem
estiver bem fixado, pode soltar-se e causar danos e acidentes.

Implementos da retroescavadora, montagem directa


Este procedimento pode implicar a presena de duas pessoas, uma para operar as
alavancas e outra para remover/colocar as cavilhas.

As pessoas em questo devem estar familiarizadas com a operao da mquina e entender o esquema de sinais antes
de mudar os implementos, ver pgina See Esquema de sinais.
Esta instruo vlida para conectar e desconectar implementos tais como
martelos, suportes de implemento e todos os implementos de montagem directa.
Certifique-se de que todas as peas em movimento da haste da retroescavadora e
reas circundantes esto limpas antes de mudar os implementos.

Desacoplar o implemento

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 85 of 209

1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de


estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Limpe o sistema de articulao do balde.
4 Retire as cavilhas de bloqueio das cavilhas de articulao (A) e (B).
5 Retire as cavilhas de articulao.
6 Opere a retroescavadora com suavidade at que o implemento esteja desligado.

Acoplar o implemento

No meta os dedos nos furos das cavilhas para verificar o alinhamento. Pode provocar um acidente grave.

O sistema de articulao pode mudar de posio ao mudar de implemento e pesado. Tenha cuidado com peas em
movimento.
1 Alinhe os furos operando a haste da retroescavadora.

2 Lubrifique as cavilhas de articulao.


3 Coloque as cavilhas de articulao e prenda-as com as cavilhas de bloqueio.
4 Lubrifique o sistema de articulao pelos pontos de lubrificao, veja a pgina
See Lana da retroescavadora com haste expansiva (equipamento opcional).

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 86 of 209
5 Verifique se o suporte do implemento est devidamente preso na sua posio.
- Pressione o suporte contra o cho. Nesta posio, incline o suporte para a frente
e para trs para verificar se os fechos por cunha esto na posio correcta.
- Verifique ocularmente os fechos se no tiver a certeza.

Suporte da do implemento retroescavadora, mecnico


(equipamento opcional)
Desacoplar o implemento

1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de


estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Colocar o balde a aproximadamente 100 mm (3,9 in) acima do cho.
4 Retire a cavilha de bloqueio (A).
5 Retire a cavilha de reteno (B)
6 Inserir a alavanca (C) no furo.
7 Carregue na alavanca para baixo at o balde se soltar.

No fique em frente do balde porque este movimenta-se para a frente.


8 Baixe a retroescavadora at o balde apoiar no cho.
9 Abra o suporte do implemento retraindo o cilindro do suporte e levante a haste. O
balde desengancha do suporte do implemento.
10 Reinstalar a cavilha de bloqueio.

Acoplar o implemento

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 87 of 209

1 Enganche os dois ganchos do suporte do implemento no fuste do balde ou do


implemento.
2 Retire a cavilha de bloqueio (A).
3 Retirar a cavilha de reteno (B).
4 Lentamente rode o suporte do implemento em direco ao balde, expandindo o
cilindro do balde.
5 Assegure-se de que o suporte do implemento est completamente preso ao
implemento.
6 Reinstalar a cavilha de reteno.
7 Reinstalar a cavilha de bloqueio.
8 Verifique se o suporte do implemento est devidamente preso na sua posio.
z

Pressione o suporte contra o cho. Nesta posio, incline o suporte para a


frente e para trs para verificar se os fechos por cunha esto na posio
correcta.

Se no tiver a certeza de que o implemento ficou devidamente acoplado,


saia e verifique se as cavilhas de bloqueio penetraram no fuste.

Nunca use a mquina se o suporte do implemento no estiver a funcionar.

Verifique sempre se o implemento fica seguro na mquina depois de


Se o implemento no estiver bem fixado, pode soltar-se e causar dan
acidentes.

Suporte do implemento retroescavadora, hidrulico


(equipamento opcional para a BL61/BL61PLUS)
Desengatar um balde do Suporte hidrulico de implemento

Certifique-se de que ningum est perto do implemento quando este desligado do suporte de implemento.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Coloque o balde no piso, plano
4 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 88 of 209

5 Carregue no interruptor do suporte hidrulico de implemento de retroescavadora,


no painel lateral, para abrir o grampo do suporte de implemento. O interruptor
acende com luz vermelha quando o grampo estiver aberto.

6 Levante o grampo do suporte de implemento do balde.

7 Solte o interruptor do painel lateral.


8 Retire o suporte de implemento do balde.
9 Instale novamente a cavilha de reteno (D) e a cavilha de bloqueio (C).

Enganchar um balde no Suporte hidrulico de implemento

Nunca use um implemento sem se assegurar de que est devidamente fixado e verificar se o implemento, as
respectivas mangueiras hidrulicas, unies e semelhantes esto em bom estado - est em jogo a sua segurana
pessoal.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 89 of 209

4 Enganche o Suporte hidrulico de implemento no pino do balde


5 Acelere o motor e carregue no interruptor de bloqueio do suporte hidrulico de
implemento da retroescavadora, no painel lateral, para abrir o grampo no
suporte de implemento. O interruptor acende com luz vermelha quando o
grampo estiver aberto.

6 Lentamente, incline o suporte do implemento para a frente, em direco ao


balde, estendendo o cilindro do balde.
7 Solte o interruptor do painel lateral para bloquear o balde no seu lugar.

8 Assegure-se de que o suporte do implemento est completamente preso ao


balde.
9 Instale novamente a cavilha de reteno (D) e a cavilha de bloqueio (C).
10 Assegure-se de que o balde ficou completamente preso no suporte de
implementos.

Aperte o balde contra o terreno. Nessa posio, recolhe e estenda o cilindro do

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 90 of 209
balde para verificar se asa cunhas de bloqueio esto na posio correcta. Se no
tiver a certeza de que o balde est bem seguro ao suporte de implemento, saia e
verifique se as cunhas de bloqueio penetraram para baixo do pino do balde.
IMPORTANTE! Nunca use a mquina se o suporte do implemento no estiver
a funcionar correctamente.

Conexes hidrulicas
No final do turno de trabalho, o leo hidrulico quente da mquina pode causar queimaduras graves na pele
desprotegida. A presso hidrulica pode permanecer no sistema hidrulico. Podem ocorrer ferimentos graves se a
presso restante no for aliviada antes de ser efectuado qualquer servio no sistema hidrulico.
IMPORTANTE! Ao ligar ou desligar conexes hidrulicas, dever sempre
observar a maior limpeza das prprias conexes e da vizinhana.
IMPORTANTE! Certifique-se de que impossvel arrancar o motor com as
mangueiras desligadas.
IMPORTANTE! Estes trabalhos devem ser executados num ambiente limpo.

Desligar conexes hidrulicas


1 Baixe os implementos para o cho.
2 Descarregue a presso hidrulica, veja a pgina See Sistema hidrulico, alvio da
presso.
3 Deixe o sistema hidrulico arrefecer.
4 Limpe a rea em volta das conexes com um trapo limpo.
5 Puxe o anel da conexo fmea para trs, para desligar.
6 Tenha cuidado para no danificar o macho da conexo. Proteja-o com uma
cobertura.

Ligar conexes hidrulicas

1 Baixe os implementos para o cho.


2 Descarregue a presso hidrulica, veja a pgina See Sistema hidrulico, alvio da
presso.
3 Deixe o sistema hidrulico arrefecer.
4 Limpe a fmea e o macho da conexo com um trapo limpo.
5 Ligue as conexes. Pode haver presso residual na linha de presso (B). Se for
o caso, aperte a unio da mangueira fmea contra a linha de presso (macho).
A presso residual deve ser aliviada durante cinco segundos.
6 Verifique se as conexes hidrulicas ficaram devidamente ligadas. Faa sempre
um teste de circuitos hidrulicos recm ligados.
IMPORTANTE! No use conexes que apresentem desgaste ou estejam
quebradas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 91 of 209

Conexes hidrulicas manuais (equipamento opcional)

Pressione a parte inferior do interruptor do circuito hidrulico manual para o


pressurizar.

Pressione a parte superior do interruptor do circuito hidrulico manual para o


despressurizar.

Baldes
Os baldes no devem ser usados para transportar ou levantar pessoas, sob risco de acidente.

Escolha do balde

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 92 of 209

A escolha do balde depende do estado do material (compacto/solto), da


densidade (pesado/leve) e da carga de tombamento da mquina.

Um balde muito grande, relativamente densidade do material e carga de


tombamento da mquina, afecta o seu desempenho e estabilidade,
diminuindo a produtividade.

Use o catlogo de implementos como guia na escolha do balde.


Baldes da carregadora
A Balde recto sem dentes
B Balde recto com dentes
C Balde multiuso
Baldes da retroescavadora

D Balde de nivelamento

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 93 of 209
E Balde recto com dentes

Dentes do balde, binrio de aperto


IMPORTANTE! Verifique o aperto dos parafusos aps as primeiras quatro
horas de operao, segundo a tabela abaixo.

Binrio de aperto dos dentes do balde da carregadora


(classe de qualidade 10.9)
Tamanho

Binrio de aperto

M20

540 Nm (399 lbf ft)

Operao do balde
Para que a operao seja eficaz e segura, cumpra os seguintes aspectos:
z

Escolha o balde adequado ao trabalho em questo.

Nivele o local de trabalho o mais possvel.

Evite a patinagem das rodas, adaptando a velocidade do motor e levantando


um pouco o balde depois de comear a penetrar no material.

Trabalhe com a mquina em ngulo recto com o material para obter maior
capacidade de penetrao. Isso contribui tambm para reduzir o
desgaste dos pneus.

Trabalhar com a carregadora


Indicadores da lana da carregadora e da inclinao
z

O indicador da lana da carregadora (opcional) fica no lado esquerdo da


lana da carregadora, frente da cabina / cpula. Quando o indicador e
a linha pintada na lana da carregadora estiverem alinhados, o
implemento est baixado para o nvel do cho.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 94 of 209

O indicador de inclinao fica ma articulao do cilindro de inclinao da


carregadora. Quando o indicador e a linha pintada na articulao do
cilindro estiverem alinhados, p balde est horizontal.

Carga de gravilha, saibro e amontoados

Ao trabalhar na base de um desnvel ou debaixo de uma salincia, tenha em conta o risco da queda de materiais, por
ex., terra, pedras ou rvores.
z

Ajuste o balde da carregadora de modo a ficar nivelado e baixe-o para o


cho justamente em frente ao amontoado a carregar.

Penetre no material numa mudana baixa. Quando a mquina estiver quase


a parar por atingir o esforo tractivo mximo, comece a levantar o balde e
a inclin-lo para trs ao mesmo tempo.

Use o interruptor de desembraiagem da transmisso para aumentar a


potncia do sistema hidrulico ao encher o balde. O interruptor de
desembraiagem est na alavanca da lana da carregadora, ver pg. See
Alavanca da lana da carregadora.

Engate o bloqueio do diferencial se as condies do terreno forem fracas e


as rodas tiverem tendncia a patinar. Lembre-se que as rodas tm que
estar paradas para engatar o bloqueio do diferencial.

NOTA: Nunca engate o bloqueio do diferencial com uma roda a patinar.


z

Desvie a retroescavadora da posio de deslocao para melhorar a


visibilidade para trs (apenas BL61/BL61PLUS).

Se possvel, evite inclinar o balde para a frente durante o enchimento.


Movimentos excessivos da alavanca podem provocar patinagem das rodas.
Nunca entre no material a alta velocidade.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 95 of 209

Carga de pedra e cascalho


z

Escolher a velocidade de rotao do motor correcta de grande


importncia, porque se for demasiado alta as rodas podem patinar.

Desloque a mquina com cuidado em direco ao material para evitar


esforo lateral, que pode danificar a lana da carregadora.

A parte da frente do balde tem que procurar o caminho por baixo e entre as
pedras, o que significa que tem que observar o balde cuidadosamente
enquanto ele penetra no material.

Se uma pedra ficar entalada, tente outro ngulo de aproximao, mas evite
aplicar a carga num canto do balde.

Evite penetrar com as rodas no material para no correr o risco de danificar


os pneus em arestas vivas das pedras. Do mesmo modo, afaste pedras
que tenham cado do balde.

Use o interruptor de desembraiagem da transmisso para aumentar a


potncia do sistema hidrulico ao encher o balde. O interruptor de
desembraiagem est na alavanca da lana da carregadora, ver pg. See
Alavanca da lana da carregadora.

Se as rodas traseiras comearem a patinar, reduza a velocidade de rotao


da mquina at que parem de patinar e engate o bloqueio do diferencial.

Transporte de carga (carregar - transportar)


z

O balde da carregadora deve estar totalmente inclinado para trs e na


posio de deslocao (30 cm (12 in) acima do cho).

Mantenha o caminho plano e isento de pedras e outros objectos. Um balde

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 96 of 209
demasiado cheio transborda sempre.
z

Nivele o caminho de retirada se necessrio.

Active o sistema de suspenso da lana ao deslocar-se em vias pblicas.

Escolha sempre a mudana prpria para a carga e condies do terreno.

NOTA: Lembre-se de que um carga pesada afecta a estabilidade da mquina.

Descarga de material

Se a visibilidade for limitada pela carga ou pelo implemento, deve ter o maior cuidado. Caminhe em volta da mquina
para se assegurar que ningum est na zona de trabalho. Se no estiver seguro, eleve a carga, espreite por baixo da
mesma e conduza devagar. Se as circunstncias o exigirem, pea a um colega que o dirija, veja a pgina See Esquema
de sinais. Tenha o maior cuidado para evitar danos pessoais ou materiais.
z

Se estiver a trabalhar num plano inclinado, tente descarregar a carga "a


subir", para melhorar a estabilidade da mquina.

Mantenha o balde to prximo do camio ou empilhado quanto possvel


para conseguir uma descarga suave e melhor controlar a posio da
carga.

Ao carregar rocha, comece por carregar uma camada de material to fino


como possvel, para almofadar o impacto de pedras maiores.

A descarga pode ser feita usando um balde de draga (se instalado).

Posicionamento do veculo a carregar

A posio do veculo a carregar muito importante para a eficcia da


operao de carga.

Indique o local em que o veculo a carregar deve ficar, de modo a que seja
fcil "apontar" com o balde. Depois disso, o operador da mquina o
responsabilidade pela segurana do local.

No descarregue material com movimentos sbitos. Abra o balde com


movimento lento at que esteja vazio.

Operao com balde multiuso


(equipamento opcional)
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 97 of 209
NOTA: Certifique-se de que ningum se encontra na vizinhana da rea de
trabalho da mquina, ao trabalhar com um balde multiuso.
IMPORTANTE! Nunca engate o bloqueio do diferencial com uma roda a
patinar. Alivie o pedal do acelerador at que a roda pare.

1 Carga

Carregue o balde com o balde de draga fechado.

2 Retro-enchimento
z

Abra o balde de draga e incline o balde para a frente. Faa marcha-atrs


para encher o balde. Feche o balde de draga para prender a carga.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 98 of 209
3 Nivelamento
z

Encha o balde. Abra o balde de draga, em movimento, para espalhar o


material.

Ao nivelar pela frente, abra o balde totalmente e empurre o material frente


do balde para obter piso nivelado.

4 Levantar um objecto
z

Para levantar um objecto, abra primeiro o balde de draga e depois feche-o


cuidadosamente para agarrar o objecto.

5 Descarga pelo fundo


z

Para aumentar a altura de empilhamento, descarregue abrindo o balde de


draga.

6 Guindar com a lana da carregadora


IMPORTANTE! Nunca exceda a carga mxima permitida de 1000 kg (2204 lb).
z

Verifique se o equipamento de elevao est de acordo com o peso da


carga.

Para guindar, use somente o ponto de elevao do balde da carregadora.

Mantenha o balde da carregadora fechado durante a guindagem.

7 Uso de garfos
IMPORTANTE! Nunca exceda a carga mxima permitida de 1000 kg (2204 lb).
Veja informao e instrues sobre garfos para paleta na pgina See Garfos para
paleta (equipamento opcional).

Garfos para paleta (equipamento opcional)

IMPORTANTE! S permitido o uso de garfos para paleta aprovados para a


mquina em questo pela Volvo CE.
Os braos dos garfos esto dimensionados de acordo com a norma ISO 2330 e
esto classificados com a mquina, nos termos das normas aplicveis.
z

Verifique com frequncia se os garfos para paletas apresentam desgaste.


particularmente importante verificar o talo do suporte dos garfos.

No podem ser usados garfos para paleta se:

- o dente estiver desgastado at 90%, ou menos, da espessura inicial.


- o ngulo entre o dente e a perna for superior a 93.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 99 of 209
- os suportes dos garfos estiverem com desgaste ou rachados
- qualquer das cavilhas de reteno estiver em falta ou danificada.
z

As fendas e fissuras de desgaste no podem ser reparadas por soldadura.

Garfos para paleta, para colocar em posio de


trabalho

1 Retire cavilhas de fixao (A) e de reteno(B) do balde e do suporte dos garfos.


2 Rode cuidadosamente os dois garfos para a frente do balde. Os garfos devem
apoiar na extremidade do balde e no nos dentes do mesmo.
NOTA: No atire os garfos sobre o balde. Os garfos so pesados.
3 Prenda os garfos com as cavilhas de fixao e de reteno no suporte dos
garfos. Reinstale as cavilhas de fixao e de reteno no balde.
4 Ajuste o espao entre os garfos seguindo as instrues abaixo.

Garfos para paleta, posio de ajustamento


1 Levante ou baixe a lana da carregadora para colocar os garfos para paleta
aproximadamente na horizontal.
2 Incline o balde da carregadora para a frente, para que os garfos fiquem em
suspenso livre.
3 Ajuste o espaamento dos garfos para se adaptar carga.

Garfos para paleta, posio de armazenagem


IMPORTANTE! Quando no estiverem a ser usados, os garfos para paleta
devem ser presos na posio de armazenagem, conforme a figura.

Operao com garfos para paleta

A capacidade mxima de elevao dos dois garfos juntos de 1000 kg. No exceda este limite - est em jogo a sua
segurana e a de outras pessoas.
Os pontos mais importantes a ter em conta ao trabalhar com garfos para paleta
so:
z

O operador deve ter formao para o efeito.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 100 of 209


z

O operador responsvel pela manuteno dos limites de carga permitidos.

Os garfos fazem um movimento semi-circular quando so levantados. Por


isso, comece por levantar os garfos a uma pequena distncia do lugar
onde a carga est colocada.

Os garfos s devem ser levantados para empilhar ou depositar paletas.

Ao operar sem carga nos garfos, os dentes devem ser mantidos em baixo e
inclinados para cima.

Ao empilhar material, os dentes do garfo devem estar mantidos


horizontalmente.

A velocidade de deslocao deve ser adaptada s condies do terreno.

O balde de draga deve estar fechado, veja indicador de abertura do balde


de draga.

NOTA: Use somente implementos aprovados pela Volvo CE.

Apanhar carga

As paletas ou objectos anteriormente depositados podem sofrer danos se a


fora de penetrao dos dentes dos garfos for muito forte.

Coloque a carga o mais perto possvel da perna vertical dos garfos.

Ao pegar numa carga, use o indicador de inclinao para se assegurar de


que os garfos para paleta tm o ngulo de inclinao correcto. Na
maioria dos casos os dentes dos garfos devem ser mantidos na
horizontal.

Levante a carga com a menor inclinao possvel dos garfos para paleta e
no incline os garfos para trs mais do que 10.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 101 of 209


z

Pode haver desvios, relativamente ao movimente totalmente paralelo, o que


pode afectar o funcionamento dos garfos. Vigie sempre o movimento dos
garfos, e faa com que fiquem horizontais.

Veja a especificao dos garfos para paletas na pg. See Garfos para paleta.

Operao com carga

Incline a carga para trs para a manter mais segura.

Se a carga tapar o campo de viso, avance at ao local onde a vai depositar


em marcha-atrs.

Adapte a velocidade s condies existentes.

Aprovao e disposies legais

A capacidade de carga de operao nominal, conforme a norma CEN EN 474-4


dada em por cento da carga de tombamento.
Os valores em por cento a no exceder so os seguintes:
Terreno irregular: 60% de fora de inclinao
Piso firme e nivelado: 80% de fora de inclinao
Deve ser possvel controlar e manejar a carga por via hidrulica em todas as
posies provveis ao mesmo tempo que todos os outros circuitos hidrulicos
esto activos. A capacidade de carga mxima admissvel ditada pela estabilidade
ou pela capacidade hidrulica da mquina, conforme o valor que for mais baixo.
Em pases fora da UE/EEE podem ser vlidos outros limites. Por isso, verifique
sempre a legislao local aplicvel.

Quando desmontar os garfos da mquina, os estabilizadores devem estar apoiados no piso.

Trabalhar com a retroescavadora

Antes de comear a trabalhar, verifique onde se encontram tubagens e cabos subterrneos. Entre em contacto com a

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 102 of 209

companhia telefnica e as companhias de electricidade e gs para obter as informaes necessrias.


Se estiver a trabalhar junto com outra pessoa, certifique-se de que cada um
entende o trabalho do outro, aprendendo o esquema de sinais, ver pgina See
Esquema de sinais.

Posicionamento da mquina

No coloque a mquina muito perto do canto da escavao. A mquina pode cair vala ou buraco, causando um
acidente pessoal grave.
Antes do turno de trabalho, assegure-se de que o terreno estvel no local onde a
mquina vai ser usada.
z

Se o terreno for irregular e instvel, retire a terra ou pedras e nivele o cho


nos stios onde as rodas e estabilizadores vo situar-se

Baixe os estabilizadores at as rodas traseiras estarem um pouco


levantadas do terreno.

Baixe o balde da carregadora o mais longe possvel e incline o balde para a


frente at que o fundo assente no cho.

Encher o balde da retroescavadora

Controle o ngulo do balde durante o ciclo de escavao, para o manter no


ngulo que proporciona a mxima penetrao.

Use um ngulo de corte adequado e encha o balde com o movimento da


haste.

Levante a haste e inicie ao mesmo tempo o movimento de rotao e esvazie


o balde.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 103 of 209

Para obter a maior velocidade e desempenho possveis, evite inclinar


totalmente para a frente ou para trs.

Material pedregoso

Se necessrio, afaste material em frente ou nos lados da pedra.


importante afastar pedras para diminuir o desgaste da mquina e do
implemento.

Tente sempre fazer com que os dentes do balde penetrem abaixo das
pedras.

Abertura de valas
z

Para abrir valas recomenda-se escavar em camadas para manter um fundo


de vala nivelado. Combine os comandos do balde, haste e lana para
manter o ngulo do balde durante a escavao.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 104 of 209

Limpeza de valas
z

Mantenha a mquina paralela vala a uma distncia adequada amplitude


operacional da retroescavadora. Ou seja, deve usar o alcance mximo
da retroescavadora.

Em condies normais, o balde da carregadora pode manter-se levantado


do cho.

Os baldes sem dentes, destinados limpeza de valas, resultam


perfeitamente e tm elevada capacidade, mas se o fundo for duro e
rochoso pode ser prefervel usar baldes com dentes.

Sempre que possvel, evite arrancar erva das laterais da vala. A erva evita a
eroso e impede terra de cair vala.

Escavao profunda

Esteja sempre ciente do risco de uma cova funda e aberta se encher de gua com desmoronamento dos lados. Ao
colocar a mquina, tenha cuidado para no sobrecarregar as bordas da cova.
A escavao de covas fundas mais eficaz se a mquina estiver to baixa quanto
possvel.

Use o alcance mximo da rea de rotao da retroescavadora, para poder escavar


e depositar o escavado sem deslocar a mquina.

A
z

Se os lados da cova tiverem de ser verticais, escave primeiro ao longo dos


lados 1 e 2 deixando a seco do meio 3 um pouco mais alta.

Se levantar a extremidade da frente da mquina e baixar a traseira chega


melhor posio para escavar a grande profundidade.

Mantenha a zona atrs do centro de rotao desimpedida. Mantenha a parte


da cova junto mquina estreita, para ter melhor viso para dentro da
mesma sem minar os estabilizadores.

Uma regra bsica para todo tipo de escavao tentar separar o material
escavado. O material melhor, que possivelmente pode ser usado para

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 105 of 209


enchimento, deve ficar mais perto da mquina, ao passo que material
molhado e escorregadio deve ser depositado mais longe.

C
z

Os tubos, etc. que vo ser baixados para dentro da cova devem estar ao
alcance do balde, para que o trabalho avance rapidamente.

Trabalho fora da estrada

Antes de entrar em terreno difcil, inspeccione sempre o piso a p para


descobrir onde e como deve conduzir, e assim evitar problemas
imprevistos.

Engate o bloqueio do diferencial antes de alguma das rodas comear a


patinar. Se uma roda comear a patinar, reduza ligeiramente a
velocidade para aumentar a aderncia dos pneus.

Lembre-se de que uma roda a patinar tem pouca, ou nenhuma, traco. O


piso, que deve proporcionar alguma aderncia, fica danificado e cria-se
uma pequena barreira formada pela roda que patina.

Trabalhos em gua

No exceda a profundidade mxima permitida (at ao degrau inferior da caixa da


bateria e ao depsito de combustvel).
Terminado o trabalho na gua, lubrifique os pontos de lubrificao da parte que
ficou imersa para evitar danos, ver pgina See Esquema de manuteno e
lubrificao, BL60.
IMPORTANTE! Antes de entrar com a mquina na gua, verifique a
profundidade.

Guindagem

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 106 of 209

(elevao com carga suspensa)

No retire a mquina com carga suspensa da retroescavadora. A mquina pode ficar instvel.

Modo guindagem

Durante a manobra, no mude de guindagem para escavao ou vice-versa.


- Engate o modo de guindagem, no painel lateral, para activar a lana e o brao de
escavao da retroescavadora e as vlvulas de ruptura de mangueira da haste.
O modo de guindagem tem que estar engatado quando se elevam cargas
suspensas. A velocidade e o desempenho de operao da retroescavadora
sofrem uma reduo quando se engata o modo de guindagem.
- Nunca exceda a carga recomendada no mapa de cargas. Se o aviso sonoro
apitar, baixe a carga e reduza a carga que vai ser elevada.
- Engate o modo de guindagem quando a retroescavadora no suporta carga.

Modo escavao
Carregue na extremidade superior do interruptor para activar o modo escavao.
As vlvulas de ruptura de mangueira esto desactivadas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 107 of 209

Normas de segurana durante a guindagem


z

Muitos pases tm legislao prpria sobre a utilizao de mquinas para


trabalhos de elevao. Contacte o seu concessionrio Volvo CE para
aconselhamento.

Mantenha sempre a carga a ser elevada dentro do seu campo de viso.

Nunca exceda a carga mxima admissvel.

Retraia e bloqueie a haste expansiva (se instalada).

Durante o levantamento, tenha sempre um balde na retroescavadora. Use


somente o olhal de levantamento da articulao do balde para passar
cordas. Mantenha o balde fechado durante a guindagem.

Verifique se o equipamento de elevao (cintas, correntes ou semelhantes)


est de acordo com o peso da carga. Verifique tambm as normas locais.

Ligar uma linha de mo carga para que seja mais fcil ajustar a carga por
uma pessoa ajudante.

Assegure-se de que no h pessoas estranhas ao servio na rea dos


trabalhos.

Ao trabalhar com a mquina, esteja sempre no banco e use o cinto de


segurana.

Lembre-se de que um pequeno movimento da alavanca da retroescavadora


se transforma num grande movimento na extremidade exterior da lana
da retroescavadora.

Opere a mquina com suavidade e com movimentos cuidadosos, para que a


carga no comece a rodar. Use uma velocidade de rotao baixa para
manter melhor o controlo.

Os estabilizadores e o implemento da carregadora tm que ser baixados


para o cho durante a guindagem.

Baixe a carga, se a mquina comear a guinar para um lado ou sentir que


est instvel.

Nunca levante, desloque ou rode uma carga por cima de uma pessoa.

Nunca prenda um dispositivo de elevao (corrente, cinta ou semelhante)


aos dentes do balde para levantar.

Veja mapas de carga na pgina See Mapas de cargas, guindar com a


retroescavadora.

Amarrar cargas compridas

No use dispositivos de elevao partidos, sujos ou velhos; pode esmagar algum. Use exclusivamente dispositivos
de elevao limpos e conformes com a legislao e regulamentao.
z

Tbuas, pranchas, ferros de reforo, etc. devem ser amarrados de modo a


no poderem cair.

Para levantar vigas de ferro, devem ser usadas de preferncia tesouras para
vigas.

Para poupar as cintas, coloque por exemplo pedaos de mangueiras de ar


cortadas, entre a cinta e bordos afiados.

A amarrao deve ficar bem justa e apertada.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 108 of 209

Posio da mquina
Inspeccione o piso antes de guindar. O piso tem que ser firme e nivelado para
evitar acidentes. Se o piso for macio, prepare a rea com terra e pedras at que
tenha a consistncia necessria.
No levante at saber:
- onde deve depositar a carga e se possvel deposit-la.
- se esto a ser usados os dispositivos de elevao correctos (cintas, correntes ou
semelhantes).
- se o dispositivo de levantamento est bem preso na carga.
- se recebeu o sinal de que pode levantar, se tiver algum a sinalizar, ver pgina
See Esquema de sinais.

Manuseio de objectos, guindagem

No levante carga suspensa que exceda as especificaes abaixo. No passe com carga suspensa por cima de
pessoas. Objectos que caiam podem atingir e esmagar as pessoas.
Assegure-se de que no h pessoas na rea de trabalho da mquina.
Veja mapas de carga na pgina See Mapas de cargas, guindar com a
retroescavadora.

Ferramentas hidrulicas
Antes de desligar ou ligar mangueiras hidrulicas, desligue o motor e opere as alavancas para aliviar a presso
residual das mangueiras. Certifique-se de que o motor no pode ser posto a funcionar enquanto as conexes esto
abertas.
A Volvo CE oferece uma vasta gama de ferramentas hidrulicas. feita uma
apresentao de todas as ferramentas e equipamento opcional no catlogo de
implementos. Aconselhe-se com um agente da Volvo CE.

Martelo (equipamento opcional)


Para instrues completas de segurana, para o operador e para manuteno, veja
o Manual de Instrues do martelo.
Este procedimento pode implicar a presena de duas pessoas, uma para operar as
alavancas e outra para remover/colocar as cavilhas.

As pessoas em questo devem estar familiarizadas com a operao da mquina e entender o esquema de sinais antes
de mudar os implementos, ver pgina See Esquema de sinais.
Certifique-se de que todas as peas em movimento da haste da retroescavadora e
reas circundantes esto limpas antes de mudar os implementos.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 109 of 209

Desacoplar e acoplar um martelo


Desligar com cavilhas de articulao

O martelo tem que estar bem seguro para no poder rolar quando desligado da mquina. Certifique-se de que
ningum est perto quando desligar o martelo.

A presso hidrulica no interior do martelo deve ser sempre aliviada antes de abrir as conexes de mangueira.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.

2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina


tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora. Coloque o martelo na
posio indicada.
3 Desligue a linha de presso (B) da mquina. Isso fecha automaticamente as
linhas do martelo.

4 Retire as cavilhas de articulao (C-D) e as anilhas.

5 Verifique se os espaadores esto montados, veja na pg. See Ligar com

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 110 of 209


cavilhas de articulao.
6 Desligue a linha de retorno (A) da mquina. Tape as mangueiras e as portas de
entrada e sada do martelo.

Ligar com cavilhas de articulao

No meta os dedos nos furos das cavilhas para verificar o alinhamento. Pode provocar um acidente grave.

O sistema de articulao pode mudar de posio durante a mudana dos implementos e pesado. Tenha cuidado com
peas em movimento.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.

2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina


tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora. Coloque o martelo na
posio indicada.
3 Limpe o sistema de articulao.
4 Coloque os espaadores (x4) na posio indicada na figura.

5 Lubrifique as cavilhas de articulao.


6 Alinhe os furos para instalar o pino de articulao (C), manobrando a haste da
retroescavadora.
7 Instale o pino de articulao (C) e as anilhas. Prenda com a cavilha de bloqueio.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 111 of 209

8 Ligue a linha de retorno (A) ao acoplamento na mquina.

9 Levante um pouco a retroescavadora, at que o martelo esteja suspenso


livremente.
10 Alinhe os furos para instalar o pino de articulao (D), manobrando a haste da
retroescavadora e/ou o cilindro do balde.
11 Instale o pino de articulao (D) e as anilhas. Prenda com a cavilha de bloqueio.
12 Ligue a linha de presso (B) ao acoplamento na mquina.
13 Lubrifique o martelo com massa pelos pontos de lubrificao, veja o Manual de
instrues do martelo.
NOTA: Ligue sempre a linha de retorno primeiro, para evitar presso residual
no martelo crie problemas ao ligar a linha de presso.
IMPORTANTE! O nvel do leo hidrulico da mquina deve ser controlado
depois de se usar o martelo durante 2-3 minutos.

Desligar dum suporte mecnico de implemento (equipamento


opcional)

Certifique-se de que ningum est perto do martelo quando este desligado do suporte de implemento. Se o martelo
cair, corre risco de acidente grave.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Coloque o martelo a cerca de 100 mm (3,9 in) do cho, a cerca de 45.
4 Desligue a linha de presso (B) da mquina. Isso fecha automaticamente as
linhas do martelo.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 112 of 209

5 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).

6 Insira a alavanca (E) no furo. Carregue na alavanca para baixo e insira a cavilha
elstica no furo para prender a alavanca na sua posio.

7 Baixe a retroescavadora at o balde apoiar no cho. Recolha o cilindro do balde


para desprender o martelo do suporte de implementos. A alavanca cai ao cho.
8 Desligue a linha de retorno (A) da mquina.
9 Retire o suporte de implementos do fuste do martelo.
10 Instale novamente a cavilha de reteno (D) e a cavilha de bloqueio (C).

Ligar a um suporte mecnico de implemento (equipamento


opcional)

Verifique sempre se o implemento fica seguro na mquina depois de o mudar. Se o implemento no estiver bem fixado,
pode soltar-se e causar danos e acidentes.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 113 of 209


2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Ligue a linha de retorno (A) ao acoplamento na mquina.

4 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).

5 Enganche o suporte do implemento no pino do martelo.


6 Lentamente rode o suporte do implemento em direco ao martelo, expandindo o
cilindro do balde, at engatar no martelo.

7 Assegure-se de que o suporte do implemento est completamente preso ao


martelo.
8 Instale novamente a cavilha de reteno (D) e a cavilha de bloqueio (C).
9 Assegure-se de que o martelo ficou completamente preso no suporte de
implementos.
10 Ligue a linha de presso (B) ao acoplamento na mquina.
11 Lubrifique o martelo com massa pelos pontos de lubrificao, veja o Manual de
instrues do martelo.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 114 of 209


Comprima o martelo contra o cho. Nesta posio, Estenda e recolha o cilindro do
balde para verificar se os fechos por cunha esto na posio correcta. Se no tiver
a certeza de que o martelo ficou devidamente acoplado, saia e verifique se as
cavilhas de bloqueio penetraram no pino do martelo.
IMPORTANTE! Nunca use a mquina se o suporte do implemento no estiver
a funcionar correctamente.
NOTA: Ligue sempre a linha de retorno primeiro, para evitar presso residual
no martelo crie problemas ao ligar a linha de presso.
IMPORTANTE! O nvel do leo hidrulico da mquina deve ser controlado
depois de se usar o martelo durante 2-3 minutos.

Desligar de um suporte hidrulico de implementos (equipamento


opcional para a BL61/BL61PLUS)

Certifique-se de que ningum est perto do martelo quando este desligado do suporte de implemento.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Desligue a linha de presso (B) da mquina. Isso fecha automaticamente as
linhas do martelo.

4 Coloque o martelo deitado no piso.


5 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).

6 Carregue no interruptor de bloqueio do suporte hidrulico de implemento da


retroescavadora no painel lateral para abrir o grampo no suporte de
implemento. O interruptor acende com luz vermelha quando o grampo estiver
aberto.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 115 of 209

7 Solte o interruptor do painel lateral.


8 Levante o grampo do suporte de implemento do martelo.

9 Desligue a linha de retorno (A) da mquina. Tape as mangueiras e as portas de


entrada e sada do martelo.
10 Retire o suporte de implemento do martelo.
11 Instale novamente a cavilha de reteno (D) e a cavilha de bloqueio (C).

Ligar a um suporte hidrulico de fixao (equipamento opcional)

Verifique sempre se o implemento fica seguro na mquina depois de o mudar. Se o implemento no estiver bem fixado,
pode soltar-se e causar danos e acidentes.
1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Active o travo de
estacionamento e desloque as alavancas de marcha frente/atrs e de
mudana de velocidade na posio neutra.
2 Baixe os estabilizadores e a lana da carregadora para o cho. Se a mquina
tiver deslocao lateral, centre a retroescavadora.
3 Ligue a linha de retorno ao acoplamento na mquina.
4 Remova a cavilha de bloqueio (C) e a cavilha de reteno de segurana (D).

5 Enganche o suporte do implemento no pino do martelo.


6 Acelere o motor e carregue no interruptor de bloqueio do suporte hidrulico de
implemento da retroescavadora no painel lateral para abrir o grampo no suporte
de implemento. O interruptor acende com luz vermelha quando o grampo
estiver aberto.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 116 of 209

7 Lentamente, incline o suporte do implemento para a frente, em direco ao


martelo, estendendo o cilindro do balde.
8 Solte o interruptor do painel lateral para prender o martelo no seu lugar.

9 Assegure-se de que o suporte do implemento fica completamente preso ao


martelo.
10 Instale novamente a cavilha de reteno (D) e a cavilha de bloqueio (C).
11 Assegure-se de que o martelo ficou completamente preso no suporte de
implementos.

12 Ligue a linha de presso ao acoplamento na mquina.


13 Lubrifique o martelo com massa pelos pontos de lubrificao, veja o Manual de
instrues do martelo.
Comprima o martelo contra o cho. Nesta posio, Estenda e recolha o cilindro do
balde para verificar se os fechos por cunha esto na posio correcta. Se no tiver
a certeza de que o martelo ficou devidamente acoplado, saia e verifique se as
cavilhas de bloqueio penetraram no pino do martelo.
IMPORTANTE! Nunca use a mquina se o suporte do implemento no estiver
a funcionar correctamente.
NOTA: Ligue sempre a linha de retorno primeiro, para evitar presso residual
no martelo crie problemas ao ligar a linha de presso.
O nvel do leo hidrulico da mquina deve ser controlado depois de se usar o
martelo durante 2-3 minutos.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 117 of 209

Deslocao em vias pblicas com o


martelo instalado
Deve ter-se o maior cuidado ao deslocar-se em estrada com o martelo montado. A estabilidade pode ser afectada.

Coloque a retroescavadora, conforme a figura, em deslocaes em vias


pblicas.

Verifique se a haste expansiva est retrada e bloqueada.

Verifique se as mangueiras hidrulicas no ficam entaladas ao colocar a


retroescavadora na posio de deslocao em estrada.

Mostrar a placa de Veculo Lento (ter em ateno as normas nacionais).

Engate o bloqueio da lana de retroescavadora e da rotao.

Levante completamente os estabilizadores.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 118 of 209

Operao dum martelo

Determine a zona de risco. Impea a presena de pessoas na zona de risco durante o funcionamento do martelo.
Proteja-se, a si e sua vizinhana, contra aparas e pedras projectadas. A rea que envolve a zona de risco tem que ser
segura. H sempre o perigo de acidentes graves.
IMPORTANTE! O martelo uma unidade convencional, que no deve ser
usado imerso. Se a cmara de percusso ficar cheia de gua, ocorre um forte
pico de presso que pode danificar o martelo.
IMPORTANTE! Se a mquina tiver brao de escavao retrctil, o martelo s
deve ser usado com o brao retrado e bloqueado.
IMPORTANTE! Se o martelo estiver ligado a um suporte de implemento, o
suporte tem que ser inspeccionado a intervalos regulares para verificar se
est danificado.
z

obrigatrio o recurso a uma antepara como proteco do operador contra


aparas e pedras projectadas. Mantenha as janelas e portas fechadas
durante o funcionamento. O martelo no deve ser usado em mquinas
com cpula (cabina aberta) sem proteco adequada do operador.

Impea a presena de pessoas na zona de risco enquanto trabalhar com o


martelo. Incumbe ao operador definir a zona de risco. Mesmo fora da
zona de risco, o operador tem que certificar-se que pessoas possam

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 119 of 209


estar em segurana.
z

No opere o martelo com os cilindros hidrulicos totalmente expandidos,


para no correr o risco de danificar a mquina.

No aplique fora excessiva ou insuficiente no martelo.

- Fora a mais: Os ps do estabilizador levantam do cho.


- Fora a menos: A ferramenta no assenta firmemente no material a romper
e a mquina comea a vibrar.
z

Evite cargas transversais no martelo para no provocar desgaste prematuro


dos casquilhos do martelo.

No aplique ao martelo uma fora de avano tal que possa levantar as


rodas traseiras da mquina.

Coloque a ferramenta perpendicular superfcie do objecto, como se mostra


na figura. Mantenha a fora de avano alinhada com a ferramenta. Evite
as pequenas irregularidades do objecto que possam ser facilmente
desagregadas e causar golpes em falso ou falsear o ngulo de trabalho.
Ao demolir estruturas verticais (p. ex. muros de tijolo), use a ferramenta
perpendicular ao muro.

No deixe a ferramenta mover-se para fora do martelo sem encontrar


resistncia. Mantenha uma fora de avano constante e alinhada com a
ferramenta ao romper material.

Pare o martelo rapidamente. No deixe o martelo funcionar sem presso na


ferramenta (em falso). Muitas percusses em falso danificam o martelo.

No use o martelo ou ferramentas de percusso para levantamento. Os


olhais de levantamento do martelo so para armazenagem e
manuteno do mesmo.

Esquema de sinais
Para sinalizao manual ao operador de uma carregadora retroescavadora, em conformidade com SAE J1307.
A sinalizao manual destina-se em primeiro lugar a indicaes de um sinalizador para guindagem, manuseamento e deposio
de cargas ligadas ao equipamento. Os sinais manuais tambm podem usar-se em trabalhos de deslocao de terra e/ou
movimentaes da mquina, quando o operador tem a visibilidade obstruda.
Se forem necessrios movimentos mais rpidos de elevao, abaixamento ou deslocao, a cadncia dos sinais deve ser
acelerada. Ao conjugar dois dispositivos de elevao, deve determinar-se antes o modo de realizar o trabalho e como os sinais
devem ser dados a cada operador.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

LEVANTAR A CARGA
VERTICALMENTE
Com um dos antebraos na vertical, o
indicador para cima, desloque a mo num
pequeno crculo horizontal.

DESLOCAR A CARGA PARA FORA


HORIZONTALMENTE
Com um dos braos extendido, a mo
levantada e aberta na direco do
movimento, desloque a mo na direco
do movimento pretendido.

Page 120 of 209

BAIXAR A CARGA
VERTICALMENTE
Com um dos braos estendido para
baixo, o indicador para baixo, desloque
a mo num pequeno crculo horizontal.

LEVANTAR O BRAO
Com um dos braos estendido
horizontalmente, os dedos fechados,
aponte o polegar para cima.

DESLOCAR A CARGA PARA DENTRO


HORIZONTALMENTE
Com um dos braos extendido, a mo
levantada e aberta na direco do
movimento, desloque a mo na direco
do movimento pretendido.

BAIXAR O BRAO
Com um dos braos estendido
horizontalmente, os dedos fechados,
aponte o polegar para baixo.

ROTAO
Com um dos braos estendido horizontalmente, aponte com o indicador na direco
do movimento de rotao.

HASTE PARA DENTRO


Com ambas as mos apertadas, aponte
os polegares para dentro.

HASTE PARA FORA

Com ambas as mos apertadas, aponte


os polegares para fora.

RETRAIR O BRAO TELESCPICO


Com ambas as mos apertadas, aponte
os polegares para dentro.

EXPANDIR O BRAO TELESCPICO


Com ambas as mos apertadas, aponte
os polegares para fora.

FECHAR O BALDE
Mantenha uma mo fechada e quieta. Rode
a outra mo num pequeno crculo vertical
com o indicador apontando
horizontalmente com a mo fechada.

ABRIR O BALDE
Mantenha uma mo aberta e quieta.
Rode a outra mo num pequeno crculo
vertical com o indicador apontando
horizontalmente com a mo aberta.

VIRAR
Levante o antebrao com punho fechado
indicando o interior da volta. Deslocar o
outro punho num crculo na vertical
indicando a direco do trilho ou da
rotao da roda.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 121 of 209

VIRAR

Levante o antebrao com punho fechado


indicando o interior da volta. Deslocar o
outro punho num crculo na vertical
indicando a direco do trilho ou da
rotao da roda.

CONTRA ROTAO
Colocar a mo na cabea indicando o trilho lateral ou inverso ou a rotao da roda.
Deslocar a outra mo num crculo na vertical indicando a rotao para frente de outro
trilho ou roda.

DESLOCAO

FALTA ESTA DISTNCIA

Levante o antebrao com punho fechado indicando o interior da volta. Deslocar o


Com as mos levantadas e abertas para
outro punho num crculo na vertical indicando a direco do trilho ou da rotao da dentro, deslocar as mos lateralmente,
indicando a distncia que falta.
roda.

CONDUZA DEVAGAR
Colocar uma das mos sem movimento em
frente da outra mo dando sinal de
movimento. Levantar a carga lentamente,
conforme a figura.

PARAR
Com um dos braos estendido
lateralmente, mo aberta virada para
baixo, deslocar o brao para trs e
para a frente.

PARAGEM DE EMERGNCIA
Com ambos os braos estendidos
lateralmente, mos abertas viradas para
baixo, abanar os braos para trs e para
a frente.

PARAR O MOTOR
Passar o polegar e o indicador diante da
garganta.

RETRAIR A HASTE TELESCPICA


Com um dos braos estendido
horizontalmente em frente do corpo,
feche os dedos e aponte o polegar na
direco do movimento pretendido.

EXPANDIR A HASTE TELESCPICA


Com um dos braos estendido
horizontalmente em frente do corpo, feche
os dedos e aponte o polegar na direco
do movimento pretendido.

Atolamento
Se a mquina ficar atolada, normalmente o mais fcil sair de marcha-atrs. Se

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 122 of 209


no for possvel fazer marcha atrs ou deslocar-se para a frente, tente o seguinte:
z

Active o bloqueio da lana da retroescavadora com o interruptor do p e a


traco s quatro rodas no painel lateral (se instalada).

Seleccione uma velocidade baixa.

Faa marcha-atrs e oriente as rodas alternadamente para a direita e para a


esquerda.

Rodas traseiras atoladas


z

Oriente a haste da retroescavadora a um ngulo de cerca de 90


relativamente lana da retroescavadora (nesta posio a
retroescavadora tem a potncia mxima).

Engate a primeira e acelere o motor at imediatamente antes de as rodas


patinarem.

Adiante mais a haste da retroescavadora e baixe a lana, mas no a ponto


de levantar as rodas traseiras a ponto de perderem a aderncia.
O levantar as rodas traseiras vai transferir o peso para as rodas
dianteiras. Tenha cuidado para estas no ficarem atoladas tambm, se o
piso for fraco.

Se a mquina continuar atolada, tente puxar a mquina para fora com a


lana da retroescavadora.

Rodas dianteiras atoladas


z

Levante as rodas dianteiras com o balde da carregadora. O balde deve estar


completamente inclinado para a frente.

Inverta a marcha e use o movimento de inclinao do balde para empurrar a


mquina para trs.

Levante as rodas da frente usando o balde da carregadora. Encha


manualmente os buracos abaixo das rodas com ramos, bocados de
madeira ou semelhante, e faa marcha-atrs.

Se for necessrio recorrer a pronto-socorro, veja a pgina See Prontosocorro/reboque.

Rodas dianteiras e traseiras atoladas


Use o procedimento indicado para as rodas traseiras e o movimento de descarga
do balde da carregadora. Mova as alavancas com movimentos pequenos e
precisos, para que haja fluxo de leo em todas as funes ao mesmo tempo.

Uma das rodas traseiras atolada


Tente rodar a retroescavadora na direco em que a mquina se inclinou. Assim
pode nivelar novamente a mquina premindo o balde da retroescavadora para
baixo.
IMPORTANTE! Nunca engate o bloqueio do diferencial com uma das rodas a
patinar. Reduza a velocidade de rotao do motor at que as rodas parem de
patinar, depois engate o bloqueio do diferencial.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 123 of 209

Segurana no servio
Esta seco trata das normas de segurana a seguir nas inspeces e assistncia tcnica da mquina. A Volvo CE declina toda
a responsabilidade se forem usadas ferramentas, dispositivos de elevao ou mtodos de trabalho no indicados nesta
publicao. So apresentadas mais normas de segurana e textos de advertncia nas diversas seces do manual.
NOTA: S pessoal devidamente especializado est autorizado a levantar a mquina com o macaco.

Posio de servio
ANTES de iniciar qualquer trabalho de servio ou manuteno, a mquina deve ser colocada em piso nivelado e preparada
conforme a figura abaixo. Se tiver que ser executado trabalho na mquina antes de ela arrefecer, existe sempre o risco de
queimaduras. Tenha cuidado ao trabalhar com lquidos e componentes quentes.
Posio de servio da BL60

1 Coloque a mquina em terreno firme nivelado e active o travo de estacionamento.


2 Baixar os estabilizadores.
3 Coloque as lanas da retroescavadora e da carregadora na posio de servio adequada. Se a lana da carregadora
estiver levantada, a sua escora de segurana deve ser colocada na posio de apoio, veja pg. See Lana da
carregadora, escora de segurana. Se a retroescavadora estiver na posio de escavao, o bloqueio da respectiva
lana deve estar engatado, veja pg. See Retroescavadora, bloqueio da lana.
4 Desligue o motor. Retire a chave da ignio.
5 Prenda uma etiqueta no volante com a mensagem "Proibido arrancar o motor".
6 Alivie cuidadosamente a presso das linhas de alimentao para evitar riscos.

Posio de servio para BL61/BL61PLUS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 124 of 209

1 Coloque a mquina em terreno firme nivelado e active o travo de estacionamento.


2 Baixar os estabilizadores.
3 Coloque as lanas da retroescavadora e da carregadora na posio de servio adequada. Se a lana da carregadora
estiver levantada, a sua escora de segurana deve ser colocada na posio de apoio, veja pg. See Lana da
carregadora, escora de segurana. Se a retroescavadora estiver na posio de escavao, o bloqueio da respectiva
lana deve estar engatado, veja pg. See Retroescavadora, bloqueio da lana.
4 Desligue o motor. Retire a chave da ignio.
5 Prenda uma etiqueta no volante com a mensagem "Proibido arrancar o motor".
6 Alivie cuidadosamente a presso das linhas de alimentao para evitar riscos.

Leia antes do servio


Preveno de acidentes pessoais
z

Leia o Manual de Instrues antes de iniciar trabalhos de servio. Tambm


importante ler e seguir as informaes e instrues das placas e
etiquetas.

No use roupa larga, jias e adornos que possam prender-se e causar


acidentes.

Use sempre capacete, culos d proteco e outros artigos de segurana


exigidos pelas condies de trabalho.

Certifique-se de que a ventilao suficiente antes de ligar o motor em local


fechado.

No permanea em frente ou atrs da mquina com o motor a trabalhar.

Se tiver de executar servio por baixo da escavadora ou da retroescavadora


com as lanas levantadas, estes componentes devem ser escorados.
(Engate o bloqueio da alavanca de comando e aplique o travo de
estacionamento, se existir).

Desligue o motor antes de abrir tampas ou o capot.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 125 of 209


z

Quando o motor desligado, fica sempre alguma presso remanescente


nos sistemas pressurizados. Se um sistema for aberto sem antes aliviar a
presso, pode sair um jacto de lquido sob alta presso.

Nunca verifique com as mos nuas se h fugas, use um papel ou carto.

Verifique se os degraus, corrimos e superfcies antiderrapantes esto


limpos, sem leo, gasleo, sujidade ou gelo. Nunca apoie os ps em
partes da mquina no previstas para esse efeito.

muito importante usar as ferramentas e equipamentos certos.


Ferramentas quebradas ou equipamento danificado devem ser reparados
ou substitudos.

Preveno de danos mquina


z

Use equipamento com capacidade suficiente para levantar e apoiar a


mquina ou partes da mesma.

Use os dispositivos, ferramentas, mtodos de trabalho, lubrificante e peas


indicados no Manual de Instrues. A Volvo CE no aceita qualquer
responsabilidade por procedimentos diferentes.

Verifique se no ficaram ferramentas ou outros objectos esquecidos na


mquina.

Alivie a presso do sistema hidrulico antes de iniciar com trabalhos de


servio.

Nunca afine uma vlvula de descarga para uma presso mais alta que a
recomendada pelo fabricante.

Mquinas usadas em reas poludas ou insalubres devem ser equipadas


para o servio a que se destinam. O trabalho nessas mquinas est
sujeito a regulamentos de segurana especiais.

A instalao de rdio-comunicadores, telefones mveis e semelhantes deve


ser feita da forma indicada nas instrues do fabricante, para evitar
interferncia electromagntica com o sistema electrnico e componentes
essenciais ao bom funcionamento da mquina, veja a pg. See
Equipamento de telecomunicaes, instalao.

Veja as medidas a tomar quando executar soldadura elctrica na pg. See


Pintura aquecida.

Verifique se todas as tampas da mquina esto postas antes de arrancar o


motor e pr a mquina a trabalhar.

Preveno de impactos ambientais


Respeite o meio ambiente durante trabalhos de servio e manuteno. leo e
outros lquidos nocivos podem causar dano se forem induzidos directamente no
ambiente. O leo pouco degradvel em gua e em camadas sedimentares. Um
litro de leo pode contaminar e destruir milhes de litros de gua potvel.
NOTA: Todas as alneas abaixo tm em comum que todo o lixo deve ser
entregue para processamento a uma empresa especializada e autorizada para
o efeito pelas autoridades.
z

O leo e outros lquidos drenados devem ser recolhidos em recipientes


adequados e devem ser tomadas medidas para evitar derrames.

Os filtros usados devem ser drenados totalmente antes de serem


descartados. Os filtros de mquinas que trabalhem em ambientes com
amianto ou outras poeiras perigosas tm que ser colocados na bolsa
fornecida com o filtro novo.

Baterias contm substncias perigosas para o meio ambiente e a sade.


Baterias usadas tm que ser processadas como lixo perigoso para o
meio ambiente.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 126 of 209


z

Materiais de consumo, tais como trapos, luvas e garrafas tambm podem


estar contaminados com leo ou outros poluentes e tm que ser
processadas como lixo perigoso para o meio ambiente.

Preveno de incndios

Se a mquina for usada em reas com perigo de incndio, p. ex. em ambientes explosivos, deve ser especialmente
equipada para o efeito.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 127 of 209


O perigo de incndio existe sempre. Informe-se sobre o tipo de extintor usado no
local em que trabalha e como aplicar o mesmo. Se a mquina estiver equipada
com extintor, este deve estar dentro da cabina, ao lado esquerdo do operador.
Se a mquina for equipada com extintor manual, este deve ser tipo ABE (ABC na
Amrica do Norte). A designao ABE indica que serve para atacar incndios tanto
de matria orgnica slida como lquidos, e que o agente extintor no condutor
elctrico. Classe de eficcia I significa um tempo eficaz de operao no inferior a
8 segundos, 11 segundos na classe II e 15 segundos na classe III.
Um extintor manual ABE I normalmente tem 4 kg (8,8 lb) de p (grau NE
13A89BC), norma NE 3-1995, partes 1, 2, 4 e 5.

Medidas de preveno de incndios


z

No fumar ou fazer lume prximo da mquina, quando a mesma


abastecida ou quando o sistema de combustvel est aberto e em
contacto com o ar ambiente.

Gasleo um produto inflamvel que no deve ser usado em limpeza.


Como detergente ou desengordurante, use produtos de limpeza
correntes para automveis. Tenha presente que alguns solventes podem
causar rachaduras da pele, danificar os acabamentos de pintura e ser
causa potencial de incndios.

Mantenha o local onde vai ser feito o servio limpo. leo e gua podem
tornar o cho escorregadio e so tambm perigosos se entrarem em
contacto com o sistema elctrico ou ferramentas elctricas. Roupas com
leo e massa representam srio risco de incndio.

Verifique diariamente se a mquina e os equipamentos, como p. ex., chapas


inferiores esto livres de poeira e leo. Desta maneira, o risco de
incndio diminudo, alm de facilitar a identificao de componentes
defeituosos e peas soltas.

NOTA: Tenha mitro cuidado se lavar com agulheta de alta presso. Os


componentes e cabos elctricos podem ser danificados mesma que a
presso e a temperatura do jacto sejam moderadas. Proteja os cabos
elctricos de forma adequada.
z

Tenha especial cuidado ao limpar uma mquina que trabalhe em ambientes


propcios a incndios, tais como serraes ou aterros sanitrios. Para
reduzir ainda mais o perigo de auto-ignio, pode ser vantajoso instalar
um resguardo do silencioso.

importante que o extintor seja mantido em bom estado, para que funcione
quando for preciso.

Verifique se as linhas de combustvel e hidrulicas, as mangueiras dos


traves e os cabos elctricos esto em bom estado, sem desgaste por
abraso e sem perigo de tal acontecer devido a montagem incorrecta de
equipamento ou braadeiras. Em particular, isso aplica-se aos cabos
sem fusvel, vermelhos e marcados R (B+), estendidos:

- entre as baterias
- entre a bateria e o motor de arranque
- entre o alternador e o motor de arranque
Os cabos elctricos no devem estar em contacto directo com os tubos de leo
ou combustvel.
z

No solde ou esmerile componentes cheios de lquidos inflamveis, tais


como depsitos e condutas hidrulicas. Tenha muito cuidado ao
trabalhar perto das referidas zonas. Deve estar sempre mo um
extintor.

Medidas em caso de incndio


file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 128 of 209


Se for possvel e a sua segurana no estiver em jogo, tome as medidas que
seguem ao menor sintoma de incndio:
1 Pare a mquina, se esta estiver em movimento.
2 Baixe os implementos para o cho.
3 Se disponvel, desloque a alavanca de bloqueio dos comandos para a posio de
bloqueio.
4 Rode a chave de ignio para a posio de paragem (Stop).
5 Saia da cabina.
6 Chame os bombeiros.
7 Desligue o interruptor de corte geral da bateria, se for possvel aceder ao mesmo
em segurana.
8 Tente apagar o incndio, se possvel. Caso contrrio, afaste-se da mquina e da
zona de perigo.

Medidas aps um incndio


Se uma mquina tiver sido exposta ao fogo ou a calor intenso, necessrio
tomar as seguintes medidas de segurana:
z

Use luvas grossas, de borracha, e use culos de proteco.

Nunca toque em componentes queimados com as mos nuas, para evitar o


contacto com materiais polmeros fundidos. Lave primeiro
cuidadosamente com muita gua de cal (uma soluo de hidrxido de
clcio, ou seja, cal apagada em gua).

Veja como manusear borracha flor-carbonatada na pg. See Borracha


flor-carbonatada aquecida.

Manuseio de materiais perigosos


Pintura aquecida

Toda a pintura decompe-se quando aquecida, formando compostos que podem ser irritantes e mesmo insalubres
aps exposio longa ou frequente.
A pintura aquecida emite gases txicos. Por isso, a pintura deve ser eliminada num
raio de pelo menos 10 cm (4 in) da zona em que se vai soldar, esmerilar ou cortar
a gs. Alm do perigo para a sade, a qualidade e resistncia da soldadura podem
ser afectadas, causando mesmo, a prazo, a quebra da soldadura.
Mtodos e medidas de segurana na remoo de tintas
z

Decapagem

- use equipamento respiratrio e culos de proteco.


z

Removedor de tintas ou outros agentes qumicos

- use um exaustor porttil, culos de proteco, equipamento respiratrio e


luvas de proteco
z

Esmeriladora

- use um exaustor porttil, culos de proteco, equipamento respiratrio e


luvas de proteco
Nunca queime peas pintadas para as destruir. Devem ser descartadas por uma
empresa licenciada para processamento desse tipo.

Borracha e plsticos aquecidos


file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 129 of 209


Os polmeros, se forem aquecidos, formam compostos txicos e perigosos para o
ambiente e por isso nunca devem ser queimados para descarta.
Se forem efectuados trabalhos de soldadura ou corte a gs nas proximidades
destes materiais, devem ser seguidas as seguintes determinaes de
segurana:
- Proteja o material do calor.
- Use luvas e culos de proteco e equipamento respiratrio.

Borracha flor-carbonatada aquecida

Alguns vedantes resistentes a altas temperaturas, p.ex. do motor, da vlvula e comando principal, do motor e bombas
hidrulicos podem ser feitos de borracha flor-carbonatada. Se for aquecida a altas temperaturas, a borracha florcarbonatada decompe-se em fluoreto de hidrognio e cido fluordrico, um produto altamente corrosivo da pele e das
vias respiratrias.
Se uma mquina tiver sido exposta ao fogo ou a calor intenso, conveniente
tomar as seguintes medidas de segurana:
z

Use luvas grossas, de borracha, e culos de proteco.

Descarte as luvas, trapos e outros objectos que tenham estado em contacto


com borracha flor-carbonatada depois de os lavar em gua de cal (uma
soluo de hidrxido de clcio, ou seja, cal apagada em gua).

A zona em volta da pea que sofreu aquecimento intenso e que


supostamente de borracha flor-carbonatada deve ser
descontaminada, lavando em grandes quantidades de gua de cal.

Como medida preventiva, manuseie todos os vedantes (juntas tricas e


outros retentores de leo) como se fossem de borracha florcarbonatada.

O cido fluordrico pode ficar escondido em componentes da mquina vrios


anos aps o incndio.

Caso ocorra inchao, rubor ou mal-estar de que se suspeite que possa


resultar de contacto com borracha flor-carbonatada aquecida, consulte
imediatamente um mdico. Tenha presente que se podem passar muitas
horas antes de aparecerem, sem aviso prvio, sintomas.

O cido no pode ser lavado ou enxaguado da pele. Trate do preferncia


com geleia para queimaduras de cido fluordrico ou semelhante, mesmo
antes de chamar o mdico.

Fluido frigorfero
NOTA: S deve ser executado servio na unidade de ar condicionado, seja
ele qual for, por oficina autorizada para o efeito ou sob a superviso de um
dirigente laboral devidamente qualificado e competente.

O fluido frigorfero R134a casa queimaduras de gelo se entrar em contacto com pele desprotegida. Quando aquecido,
liberta gases que podem afectar os pulmes e o sistema nervoso.
A unidade de ar condicionado da mquina foi cheia com o fluido frigorfero R134a
na fbrica. O R134a inofensivo para a camada de Ozono, mas contribui para o
efeito de estufa, nunca devendo, por isso, ser deliberadamente induzido na
atmosfera.
IMPORTANTE! O R134a nunca deve ser misturado com outro fluido
frigorfero, como o R12, para evitar avarias da unidade.
Caso entre em contacto com fluido frigorfero que se tenha escapado, tome

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 130 of 209


as medidas seguintes:
z

Se suspeitar de fugas, deixe a zona de risco e pea ajuda a uma oficina


autorizada para o efeito, para obter informao sobre as medidas a
tomar.

Os gases emitidos por fluidos frigorferos aquecidos podem danificar os


pulmes e o sistema nervoso, mesmo a baixa concentrao, sem cheiro
perceptvel. Concentrados, so narcticos. As pessoas expostas devem
ser retiradas da zona de risco para o ar livre. Pea assistncia mdica,
se os sintomas persistirem.

No estado lquido, o fluido frigorfero pode causar queimaduras de gelo.


Aquea cuidadosamente a zona atingida, com gua tpida ou roupa
quente. Pea assistncia mdica, se os sintomas persistirem.

Pea assistncia mdica, se o fluido frigorfero lquido atingir os olhos.

Baterias

As baterias contm cido sulfrico, um produto altamente corrosivo da pele.


z

No fume nas proximidades de baterias. Estas emitem gases explosivos.

Tenha cuidado para que objectos metlicos, tais como ferramentas, anis e
pulseiras de relgio no entrem em contacto com os bornes da bateria.

Verifique sempre se as capas de proteco esto instaladas sobre os


bornes da bateria.

No incline uma bateria, seja em que sentido for. Pode escorrer electrlito.

No ligue uma bateria descarregada em srie com uma que esteja


totalmente carregada, Perigo de exploso.

Ao desmontar uma bateria, desligue primeiro p cabo de massa e ao montla ligue o cabo de massa em ltimo lugar para reduzir o risco de
formao de fascas.

As baterias descartadas devem ser processadas de acordo com os


regulamentos ambientais.

Carga de baterias, veja a pg. See Bateria, carregar.


Veja arranque com baterias auxiliares na pg. See Arranque com bateria auxiliar.

P de silcio cristalino (quartzo)

Evite a exposio a p que contenha partculas de silcio cristalino. Pode causar danos graves aos pulmes (silicose).
O silcio cristalino um componente bsico de areia e granito. Por isso, quaisquer
actividades em locais de construo ou em minas, tais como abertura de valas,
serragem ou perfurao, produzem p de silcio cristalino. Este p pode causar a
silicose.
A entidade patronal ou a gerncia duma obra devem informar o operador sobre a
existncia de silcio cristalino no local da obra e fornecer instrues e precaues
especficas, assim como o equipamento de proteco pessoal apropriado.
Inteire-se sobre os regulamentos nacionais / locais referentes a silcio / silicose.

Manuteno e conservao
Para que a mquina funcione de forma satisfatria e ao mais baixo custo possvel,
ela deve ser objecto de manuteno cuidadosa.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 131 of 209

Esquema de manuteno e lubrificao


A seco "Esquema de manuteno e lubrificao" descreve os servios de
manuteno que o operador deve executar. Chamamos ateno para todos os
trabalhos que requeiram a assistncia de pessoal especializado ou equipamento
especial, Veja a pg. See Esquema de manuteno e lubrificao.

Histrico de servio
Depois de cada servio executado numa oficina autorizada pela Volvo CE, o
histrico de servio deve ser preenchido, veja pg. See Histrico de servio. O
histrico de servio pode ser um documento valioso, p. ex. como referncia na
venda da mquina.

Inspeces de recepo e entrega


A mquina, antes de sair da fbrica, testada, controlada e afinada. Para que a
garantia seja vlida, o agente tambm deve executar inspeces de recepo e
entrega, conformes com o respectivo relatrio, que deve ser preenchido e
assinado.

Instrues de entrega
Com a entrega da mquina, o agente deve instruir o comprador de acordo com o
impresso respectivo, que deve ser assinado para que a garantia seja vlida.

Planos de manuteno

O Plano de manuteno deve ser usado e, no perodo de garantia, as inspeces


respectivas e a manuteno devem ser executadas por oficina autorizada pela
Volvo CE.
Os intervalos recomendados, sejam eles para os controlos, mudanas de leo ou
lubrificaes, so vlidos para condies de trabalho e ambiente normais.

Inspeco de garantia
Devem ser feitas duas inspeces de garantia, em oficina autorizada pela Volvo
CE, uma s 100 horas de operao e a outra antes das 1000 horas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 132 of 209


A realizao dessas inspeces de garantia condio necessria para a validade
da garantia.
Todas estas inspeces contm, alm de outras medidas, mudanas de leo e
outros lquidos, que devem ser feitas antes de se entrar na fase de intervalos
regulares.
Manuteno
Veja os intervalos para as restantes manutenes no Plano de manuteno ou no
Esquema de manuteno e lubrificao deste captulo.

Limpeza da mquina
A mquina deve ser limpa periodicamente com produtos de limpeza correntes para
automveis para no pr em risco os acabamentos de pintura e outras superfcies.
IMPORTANTE! Evite usar detergentes fortes ou produtos qumicos, para
minimizar o risco de danificar os acabamentos de pintura.
NOTA: Limpe todos os dias as zonas da mquina em que se pode acumular
p, etc., para minimizar o risco de incndio.
Recomendaes para limpeza da mquina
z

Coloque a mquina em local previsto para o efeito

Siga as instrues do fornecedor dos produtos de limpeza correntes para


automveis

A agua no deve estar mais quente que 60 C (140 F).

Se usar agulheta de alta presso, mantenha pelo menos


20-30 cm (8-12 in) de distncia entre o bico e a superfcie da mquina.
Jactos a muito alta presso e a pouca distncia podem causar danos.
Proteja os cabos elctricos de forma adequada.

IMPORTANTE! Se usar agulheta de alta presso, tenha cuidado com as


etiquetas adesivas para que no se desprendam.
z

Use uma esponja macia

Acabe sempre por enxaguar a mquina com gua pura

Depois de lavar, lubrifique sempre a mquina

Retoque a pintura sempre que seja necessrio

Manuteno dos acabamentos de pintura


z

As mquinas usadas em ambiente corrosivo so mais atacadas pela


ferrugem. A ttulo preventivo recomendvel fazer a manuteno dos
acabamentos de pintura a cada seis meses.

Primeiro, limpe a mquina

Aplique Dinol 77B (ou outro agente anticorrosivo transparente que seja
equivalente) numa camada com a espessura de
70-80 .

Pode ser aplicada uma sub-capa de selante de proteco Dinitrol 447 (ou
equivalente) na parte interior dos guarda-lamas, onde possa haver
desgaste mecnico.

Retoque dos acabamentos de pintura


z

Verifique se existem reas em que a pintura esteja danificada

Primeiro, limpe a mquina

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 133 of 209


Rectifique os danos da pintura de forma profissional.

Pontos de manuteno

1 Cabina, filtro de ar (cabina apenas)


leo hidrulico, tampo de abastecimento e
2
filtro de respiro
3 leo hidrulico, visor de nvel
4 Purificador de ar
5 Purificador de ar, admisso
6 Motor, filtro de leo
7 Combustvel, filtro secundrio
8 Lquido refrigerante, depsito de expanso
9 Combustvel, ponto de abastecimento

10 Combustvel, filtro primrio e separador de gua


Sistema de refrigerao; radiador, refrigerador de leo e
11
condensador (se instalado)
12 Motor, ponto de abastecimento de leo e vareta
13 Transmisso, ponto de abastecimento de leo e vareta
14 Interruptor de corte geral da bateria
15 Bateria/baterias
16 Reservatrio do lquido de lavagem (se instalado)
17 Transmisso, filtro de leo
18 leo hidrulico, filtro

Motor
Capot, abertura

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 134 of 209

O motor tem componentes em rotao. Por conseguinte, no abra o capot com o motor a trabalhar e no use a
mquina com o capot aberto. Perigo de graves acidentes pessoais.
z

Pressione o boto (A) para abrir o capot.

leo do motor, verificao

O motor, o turbocompressor e o sistema de escape podem estar muito quentes. Deixe arrefecer antes de iniciar os
trabalhos.
Verifique o nvel do leo todos os dias ou cada 10 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
Retire a vareta do leo do motor (A), que se encontra dentro do ponto de
abastecimento (B), no lado esquerdo da mquina.
z

Verifique o nvel de leo com a mquina em piso plano.

A verificao deve ser feita com o leo frio, depois de dar tempo de escorrer
para o fundo do crter.

O nvel certo entre as duas marcas da vareta de leo do motor.


Acrescente se necessrio.

Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Mudana do leo do motor

Mude o leo do motor com cuidado. O leo pode estar quente e provocar queimaduras na pele desprotegida.

O motor, o turbocompressor e o sistema de escape podem estar muito quentes. Deixe arrefecer antes de iniciar os
trabalhos.
Mude o leo a cada 500 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
necessrio satisfazer os seguintes requisitos se for aplicado o intervalo de 500

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 135 of 209


horas entre as mudanas de leo:
- ser usado leo com a viscosidade correcta de acordo com a tabela, ver pgina
See Lubrificantes recomendados.
- o leo deve ter o "grade" certo, veja a pgina See Lubrificantes recomendados.
- o filtro de leo deve ser substitudo a cada mudana de leo.
- o filtro de leo lubrificante ser um filtro Volvo genuno.
- o teor de enxofre no combustvel no exceder 0,5% do peso.
- temperaturas ambientes dominantes superiores a +10 C (50 F). Temperatura do
leo do motor inferior a +60 C (140 F).
- for usado biocombustvel para motores Diesel, segundo DIN 54606-FAME.

Drenagem

Drene o leo com o motor quente. O bujo de drenagem (A) do leo do motor fica
no lado esquerdo da mquina, lateralmente no crter do motor.
1 Coloque um recipiente por baixo do orifcio de drenagem, para recolher o leo.
2 Retire a vareta de leo do motor (B) e desaparafuse o bujo de drenagem de
leo (A). Recolha o leo no recipiente.
3 Volte a instalar, firmemente, o bujo de drenagem.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Abastecimento

Capacidade de leo na mudana, aprox. 14,5 0,5 litros


(3,8 0,2 US gal) inclusive filtro.
1 Abastea com leo de "grade" certo, pelo ponto de abastecimento de leo (C).
D tempo para o leo escorrer no motor. O leo deve estar pelo nvel MAX da
vareta do motor (B). Instale novamente a vareta de leo do motor.
2 Ponha o motor a trabalhar e verifique se h fugas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 136 of 209


Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Filtro de leo do motor, substituio

Substitua o filtro de leo do motor a cada 500 horas.


O filtro descartvel, ou seja, no pode ser limpo e tem que ser substitudo.
O filtro do leo encontra-se no lado direito do motor.
Substitua o filtro cada vez que mudar o leo.
1 Limpe o exterior da cabea do filtro, do alojamento do filtro e das peas em torno
no motor. Use uma ferramenta para filtros e desenrosque o filtro.
2 Encha o filtro novo com leo, e oleie a junta respectiva.
3 Enrosque o novo filtro, mo, at que a junta de borracha toque na cabea do
filtro. Depois aperte-o com mais de volta, mo.

NOTA: Depois da substituio do filtro, o motor tem que trabalhar a baixo


ralenti durante pelo menos um minuto, para permitir a lubrificao adequada,
antes de iniciar os trabalhos com a mquina.

Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See


Preveno de impactos ambientais.

IMPORTANTE! importante encher o filtro de leo antes de o montar, para

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 137 of 209


assegurar a lubrificao do motor imediatamente depois do arranque.

Correia da ventoinha, substituio

O motor tem que ser desligado ao substituir a correia - peas em rotao podem causar acidentes.
Substitua a correia do ventilador sempre que necessrio.

Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.


1 Desligue o motor e tire a chave da ignio.
2 Desligue a energia com o Interruptor de corte geral da bateria.
3 Retire o resguardo da ventoinha (A).
4 Comprima o tensor da correia (C). Use uma chave de boca (B).
5 Retire a correia da ventoinha (D) das polias e passe-a por cima das ps do
ventoinha.

6 Instale a correia nova, passando-a sobre as ps da ventoinha. Comprima o


tensor e instale a correia nas polias.
7 Volte a instalar o resguardo da ventoinha.

Sistema de combustvel
Depsito de combustvel

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 138 of 209

O depsito de combustvel deve ser atestado rodos os dias no fim do turno


de trabalho, para evitar condensao.
z

O tampo de abastecimento de combustvel fica no topo dos degraus do


lado direito. O tampo tem uma fechadura tubular manobrada pela chave
de ignio.

Limpe cuidadosamente a zona em volta do tampo antes de o tirar.

Evite derramar combustvel durante o abastecimento. Combustvel


derramado atrai sujidade.

Ao fundo do depsito de combustvel encontra-se um bujo para drenar


sedimentos acumulados. Drene e lave o depsito de combustvel uma
vez por ano.

Capacidade do depsito de combustvel: 120 litros


(31,7 US gal).
Use combustvel de qualidade correcta, veja a pgina See Combustvel.

Filtros de combustvel
O sistema de combustvel contm um filtro primrio, um filtro secundrio e um
separador de gua. O separador de gua transparente e est integrado na
unidade do filtro primrio. Tanto o filtro primrio/separador de gua quanto o filtro
secundrio encontram-se no lado direito da mquina, dentro do compartimento do
motor.

Filtro primrio, substituio

Substitua o filtro primrio a cada 1000 horas.


Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
Recolha o combustvel escorrido num recipiente apropriado.
1 Drene todo o combustvel do filtro primrio (B) e do separador de gua pelo bujo
de drenagem (D).

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 139 of 209


2 Desmonte o filtro primrio com uma ferramenta para filtros.
3 Retire o separador de gua (C) do filtro primrio.
4 Monte o separador de gua no filtro novo.
5 Monte o filtro primrio na cabea do filtro. Ao montar, aperte o filtro s mo.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Separador de gua, drenagem


Drene o separador de gua cada 250 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
Recolha o combustvel escorrido num recipiente apropriado.
1 Ligue a mangueira ao bujo de drenagem (D).
2 Afrouxe o bico de drenagem.
3 Bombeie com a bomba manual (A) at esvaziar o separador de gua.
4 Aperte o bico de drenagem e retire a mangueira.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Filtro secundrio

Substitua o filtro secundrio a cada 1000 horas.


Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
O elemento do filtro secundrio deve ser substitudo por pessoal de manuteno
duma oficina autorizada Volvo CE.
O filtro secundrio encontra-se no lado direito do motor, por trs do quadro.
1 Limpe a zona em volta da cabea do filtro e o filtro antes de o remover.
2 Use uma ferramenta para filtros para desenroscar o filtro.
3 Encha o novo filtro com combustvel, lubrifique a junta e enrosque o filtro at que
a junta de borracha toque na cabea do filtro. Depois aperte-o com mais de
volta.
4 Depois da substituio do filtro, o sistema de combustvel tem que ser purgado,
ver abaixo.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 140 of 209

Sistema de combustvel, purga

No purgue o sistema com o motor quente, para evitar o risco de se queimar.


Purgue o sistema sempre que necessrio.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Encha o depsito com combustvel, deixando espao para expanso.
2 Alivie o parafuso de purga (C) no tampo de abastecimento de combustvel.
3 Bombeie com a bomba manual (A, ver pgina anterior) at sair combustvel
lmpido e sem bolhas de ar.
4 Aperte o parafuso de purga.
5 Arranque o motor. Se o motor no arrancar, repita o procedimento a partir da
alnea 2.
IMPORTANTE! Se o motor tiver ficado sem combustvel, no tente arrancar
antes de purgar o sistema de combustvel.
IMPORTANTE! Verifique depois do arranque se no h fugas.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Sistema de combustvel, drenagem

No fume nunca, nem faa fogo perto da mquina, quando lidar com combustvel ou quando o sistema de combustvel
estiver aberto ou em contacto com o ar.
Se, por qualquer motivo, o combustvel ficar poludo, o depsito tem que ser
imediatamente drenado.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 141 of 209


NOTA: Nunca execute esta operao em ambiente menos limpo. Limpe a rea
em volta do depsito antes de drenar o sistema de combustvel.
Drene o sistema de combustvel sempre que necessrio.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
1 Coloque um recipiente por baixo do bujo de drenagem e depois retire o bujo. A
capacidade do depsito de 120 litros (31,7 US gal).
2 Limpe em volta do bujo de drenagem.
3 Retire o bujo e drene o combustvel poludo.
4 Lave o depsito por dentro com combustvel limpo.
5 Limpe e instale o bujo de drenagem.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Turbocompressor
Apenas os agentes da Volvo CE podem levar a efeito trabalhos relacionados
com o turbocompressor.

O turbocompressor lubrificado e refrigerado pelo sistema de lubrificao do


motor.
Para o bom funcionamento do turbocompressor importante que:
z

a lubrificao e refrigerao sejam salvaguardadas do seguinte modo:

- no acelerar o motor imediatamente aps o arranque.


- deixar o motor a trabalhar em ralenti durante pelo menos 30 segundos antes
de o desligar.
z

mudar o leo do motor e substituir o filtro do leo lubrificante nos intervalos


previstos.

dar assistncia tcnica regular ao purificador de ar e verificar se no h


fugas no sistema de escape e nas linhas do leo lubrificante.

Se forem ouvidos rangidos ou detectadas vibraes no turbocompressor, entre


imediatamente em contacto com um agente da Volvo CE.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 142 of 209

Purificador de ar
Motor, purificador de ar
O desgaste do motor depende em larga medida da pureza do ar de admisso. O
purificador de ar evita a penetrao no motor de p e de outras impurezas. , pois,
muito importante que o purificador de ar seja inspeccionado a intervalos regulares
e mantido devidamente.
O purificador de ar est posicionado debaixo do capot, por cima do motor.
IMPORTANTE! Retire as poeiras que se encontrem na tampa do purificador
de ar, apertando a vlvula ejectora de borracha localizada no fundo da tampa.
Este procedimento deve ser efectuado regularmente, baseado na experincia.

Filtro primrio, manuteno e substituio

Alm da substituio do filtro, deve proceder-se limpeza da tampa do


purificador de ar, dado que esta funciona como colector das partculas
que no tenham sido captadas pelo filtro.

Verifique se todas as mangueiras e tubos entre o purificador de ar e o


colector de admisso do motor vedam bem.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 143 of 209


Substitua o filtro primrio a cada 1000 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Puxe o grampo de fixao (A) para destrancar a tampa.
2 Rode a tampa do filtro no sentido anti-horrio e retire-a.
3 Retire o filtro primrio (B).
Esvazie e limpe a tampa cada vez que substitua o filtro.
IMPORTANTE! No deixe o motor funcionar, seja a que ttulo for, sem filtro ou
com um filtro danificado.

Filtro secundrio, substituio


Substitua o filtro secundrio cada 2000 horas ou depois de substituir o filtro
primrio 5 vezes.
O filtro secundrio funciona como filtro de proteco se o filtro primrio estiver
danificado.
Se a luz-piloto do filtro de ar acender apesar de o filtro primrio ter sido substitudo,
o filtro secundrio est obstrudo.
Este servio tem que ser levado a cabo em ambiente limpo. Se possvel, coloque a
mquina numa oficina (no interior) ou numa base molhada para evitar que penetre
p na mquina.
1 Puxe o grampo de fixao (A) para destrancar a tampa.
2 Rode a tampa do filtro no sentido anti-horrio e retire-a.
3 Retire o filtro primrio (B).
4 Retire o filtro secundrio (C).
IMPORTANTE! O filtro secundrio s pode ser substitudo, nunca deve ser
limpo.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Sistema de refrigerao

Devem ser tomadas as medidas seguintes, a intervalos regulares, para que o


sistema de refrigerao funcione devidamente.
- Verifique o nvel do refrigerante
- Limpe a grelha do radiador

Refrigerante
O sistema de refrigerao est cheio com lquido refrigerante VCS da Volvo ("Volvo
Coolant VCS"), o qual satisfaz os requisitos mais rigorosos a nvel da proteco
contra congelamento, corroso e cavitao. Para evitar danos para o motor,
muito importante que seja utilizado o lquido refrigerante VCS da Volvo quando se
encher ou mudar o lquido refrigerante.
O lquido refrigerante VCS da Volvo amarelo e um autocolante amarelo aplicado
junto ao ponto de enchimento indica que o sistema est cheio com este lquido
refrigerante (ver figura).
IMPORTANTE! O lquido refrigerante VCS da Volvo no pode ser misturado
com outros lquidos refrigerantes ou de proteco anticorrosiva, j que isto

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 144 of 209


pode danificar o motor.
A capacidade do sistema de refrigerao aquando da mudana: 22,0 litros
(5,8 US gal.)
Se for usado lquido refrigerante VCS da Volvo concentrado e gua limpa (ver
pgina See Refrigerante), a tabela abaixo mostra a quantidade aproximada de
lquido refrigerante concentrado necessria para proteco contra congelamento.
O teor de lquido refrigerante VCS da Volvo nunca pode ser inferior a 40% da
mistura total.
Em caso de dvida sobre a qualidade da gua, utilize a pr-mistura de lquido
refrigerante VCS da Volvo, a qual contm 40% de lquido refrigerante concentrado.
IMPORTANTE! Se for usada a pr-mistura de lquido refrigerante VCS, no a
misture com outras pr-misturas de lquidos refrigerantes, pois tal pode
danificar o motor.

Proteco anti-congelamento at Teor de lquido refrigerante concentrado


-25 C (-13 F)

40%

-35 C (-31 F)

50%

-46 C (-51 F)

60%

Refrigerante, verificao

Existe risco de queimadura ao abrir o tampo do depsito de expanso, devido sobrepresso no sistema de
refrigerao quente.
Verifique o nvel do refrigerante cada 50 horas.
O depsito de expanso encontra-se por baixo do capot, acima do radiador.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
z

O nvel deve atingir a marca HOT no depsito de expanso quando o motor


est quente. A capacidade entre a marca COLD FILL e a marca HOT
de 1,8 litros (0,5 US gal).

O nvel nunca pode ser inferir marca COLD FILL. Ateste se necessrio.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 145 of 209

Refrigerante, mudana

Mude o lquido refrigerante a cada 6000 horas ou a cada quatro anos.


IMPORTANTE! O lquido refrigerante VCS da Volvo no pode ser misturado
com outros lquidos refrigerantes ou de proteco anticorrosiva, j que isto
pode danificar o motor.
IMPORTANTE! Nunca abastea um motor quente com refrigerante frio. Pode
estalar o bloco ou a cabea do motor. No mudar o refrigerante aumenta o
risco de entupimento e portanto de danos ao motor.
IMPORTANTE! O motor deve ser desligado a arrefecer antes da mudana do
refrigerante.

Drenagem
1 Remova a grelha do radiador.
2 Instale a mangueira (B) no bico de drenagem (A).
3 Retire o tampo d do depsito de expanso (C).
4 Afrouxe o bico de drenagem.
5 Deixe o refrigerante escorrer para um recipiente.
6 Aperte o bico de drenagem.
7 Volte a instalar o tampo no depsito de expanso.
8 Volte a instalar a grelha do radiador.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Abastecimento
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 146 of 209

1 Retire o tampo do depsito de expanso (C)


2 Encha de lquido refrigerante at marca COLD FILL do depsito de expanso.
3 Volte a instalar o tampo no depsito de expanso.
4 Ponha o motor a trabalhar at estar quente e deixe-o arrefecer. Ateste se for
necessrio.
Capacidade de lquido refrigerante na mudana: aprox. 22 litros (5,8 US gal)

Radiador, refrigerador de leo e condensador (se


instalado), limpeza

O motor deve estar parado ao limpar o radiador. Peas em rotao podem causar acidentes.
Limpe o radiador, o refrigerador de leo e o condensador (apenas em
mquinas com ar condicionado) cada 250 horas.
NOTA: Ao operar em situaes em que haja muita poeira, o radiador deve ser
verificado diariamente ou cada 10 horas.
O radiador, o refrigerador de leo e o condensador esto localizados na parte
frontal do motor.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Limpe o refrigerador de leo e o condensador. Limpe-os pela frente e por trs.

Tipo de sujidade Mtodo para limpar


P seco

Ar comprimido

Lama

Jacto de gua

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
P oleoso

Page 147 of 209


Percloroetileno
Repare sempre fugas de gua ou leo imediatamente, para evitar que se acumule
p nas superfcies hmidas.
NOTA: O ncleo dos refrigeradores pode danificar-se facilmente se no for
tratado com cuidado.

Sistema elctrico
Verificar os faris, as luzes de trabalho e a luzes-piloto diariamente. Substitua
os fusveis avariados com fusveis que tenham a amperagem correcta.
Amperagem correcta, ver pgina See Fusveis da caixa de fusveis.

Interruptor de corte geral da bateria

O interruptor de corte geral da bateria (A) fica no lado esquerdo da mquina, fora
da caixa da bateria. A chave pode ser retirada.
z

Interruptor de corte geral da bateria rodado no sentido horrio = O sistema


elctrico ligado

Interruptor de corte geral da bateria rodado no sentido anti-horrio = O


sistema elctrico desligado

Bateria. manuteno
Verifique o nvel do electrlito a cada 500 horas.
z

O nvel deve situar-se a aprox. 10 mm (0,4 in) acima das placas dos
elementos.

Ateste com gua destilada se necessrio.

Verifique se os terminais dos cabos e os bornes esto limpos, nem


apertados e untados com vaselina ou semelhante.

Em climas quentes, pode haver alguma perda de electrlito por evaporao.


Em climas frios, pode ser necessrio carregar a bateria com fonte externa de
tempos a tempos.

Bateria, segurana

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 148 of 209

Nunca fume perto da bateria, uma vez que liberta gases explosivos.

Use culos de segurana ao trabalhar na bateria. Se os seus olhos forem


atingidos por electrlito, lave com gua abundante e consulte
imediatamente o mdico.

Tenha cuidado para que objectos metlicos (tais como ferramentas, anis,
pulseiras de relgio, etc.) no entrem em contacto com os bornes da
bateria: Deve ser instalada uma proteco nos bornes para eliminar o
risco de danos pessoais e incndio.

Nunca incline uma bateria, seja em que sentido for. Pode escorrer
electrlito.

Ao remover uma bateria, desligue sempre o cabo de massa (B) em primeiro


lugar.

Ao instalar uma bateria, ligue sempre o cabo de massa (B) em ltimo lugar.
Assim reduzir o risco de causar fascas, que podem provocar um
incndio.

Se tiver de usar um bateria auxiliar para o arranque, siga as instrues da


pgina See Arranque com bateria auxiliar.

A bateria contm substncias perigosas para a sade e para o meio


ambiente. Por isso, tem que ser descartada de acordo com a legislao local
e/ou nacional.
Esteja sempre ciente que o electrlito corrosivo e txico.

Bateria, carregar

Durante a carga de uma bateria forma-se uma mistura explosiva de oxignio e hidrognio, chamada gs oxdrico. Um
curto-circuito, uma chama ou uma fasca nas proximidades da bateria pode causar forte exploso. Desligue sempre o
carregador antes de desprender as garras do mesmo. Ventile bem o local, principalmente se a bateria for carregada em
recinto fechado.

O electrlito da bateria contm o corrosivo cido sulfrico. Respingos de electrlito na pele devem ser removidos
imediatamente. Lave com sabo e gua em abundncia. Se o electrlito atingir os olhos ou outra parte do corpo,
enxage imediatamente com muita gua e procure tratamento mdico imediatamente.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 149 of 209

Arranque com bateria auxiliar

Se uma bateria totalmente carregada for ligada a uma bateria totalmente descarregada, o pico de corrente podem fazer
com que as baterias expludam e causem danos.
Verifique se a bateria auxiliar ou outra fonte de energia tm a mesma tenso
que a bateria da mquina.
1 Leve as alavancas de marcha frente/atrs e de mudana de velocidade para a
posio neutral.
2 Baixe os implementos para o cho. Certifique-se de que ningum se encontra na
vizinhana da mquina quando arrancar com bateria auxiliar.
3 Active o travo de estacionamento.
4 Verifique se a bateria auxiliar (A) ou outra fonte de energia tm a mesma tenso
que a bateria comum (B).
5 Nunca desligue os cabos da bateria da mquina!
6 Ligue (+) da bateria auxiliar a (+) na bateria comum.

7 Ligue ou outro cabo auxiliar (-) da bateria auxiliar ao chassis da mquina.


8 Arranque o motor com a chave de ignio, na cabina .
9 Depois de o motor arrancar, desligue primeiro o cabo auxiliar entre o chassis da
mquina e o (-) da bateria auxiliar. Remova depois o cabo auxiliar entre os
terminais (+).
10 Coloque as capas de proteco nos terminais das baterias.

Desligar a bateria
z

Os cabos da bateria e do alternador nunca devem ser desligados com o


motor a trabalhar, para no pr em risco o alternador.

Desligue o interruptor de corte geral da bateria.

Desligue em primeiro lugar o cabo de massa e depois o cabo (+) e isole os


cabos da bateria antes de executar qualquer tipo de trabalho no
equipamento elctrico.

Ligar a bateria
z

Desligue o interruptor de corte geral da bateria.

No confunda nunca os terminais da bateria. Cada terminal est claramente


marcado com um sinal (+) ou (-) respectivamente. Se os cabos forem
trocados ao ligar, o rectificador do alternador ser imediatamente
destrudo.

Ligue em primeiro lugar o cabo (+) e depois o cabo de massa.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 150 of 209


Soldadura elctrica
z

Antes de soldar na mquina ou implementos, desligue o interruptor de corte


geral da bateria.

Ligue a massa do equipamento de soldadura o mais perto possvel do ponto


onde vai soldar.

Fusveis
Os fusveis esto instalados por baixo do painel lateral, dentro da caixa dos
fusveis, no lado esquerdo da mquina, na caixa das baterias.
Veja as especificaes dos fusveis na pgina See Fusveis da caixa de fusveis.
IMPORTANTE! Nunca instale fusveis com mais capacidade que a indicada no
autocolante que est dentro da caixa de distribuio elctrica.

Rels
Os rels encontram-se na caixa das baterias, na caixa dos fusveis, no tejadilho da
cabina e no banco do operador (apenas no banco com suspenso pneumtica).
Veja as especificaes do rels na pgina See Fusveis e rels.

Sistema elctrico, troca de lmpadas


NOTA: No toque nas lmpadas de halogneo com os dedos. Use um pano
limpo para pegar nas lmpadas.

Faris, afinao
A afinao dos faris muito importante, para evitar encandeamento. Os faris so
do tipo assimtrico e, por isso, a afinao deve ser feita com muito cuidado.
Posicione a mquina, descarregada, sobre uma base plana e perpendicular a uma
parede ou semelhante.
Ajuste o limite superior (H) dos mdios a uma distncia de (L) dos faris. Verifique
a distncia (Y) entre os centros dos mximos. A distncia deve ser a mesma que
entre os faris e a mquina.

Medidas de afinao
L = 5000 mm (16 ft 4,8 in)
H = (1465 mm +R) multiplicado por 0,85 ((4 ft 9,7 in +R) multiplicado por 0,85)
Y = 1480 mm (4 ft 10,3 in)
X = 1465 mm (4 ft 9,7 in)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 151 of 209


R = Distncia do piso / solo ao centro dos cubos das rodas dianteiras.

Transmisso
Transmisso, verificao do nvel de leo

O motor, turbocompressor e sistema de escape podem estar muito quentes. Assegure-se de que arrefeceram antes de
iniciar o trabalho.
Verifique o nvel do leo da transmisso todos os dias ou a cada 10 horas.
NOTA: A verificao deve ser feita com o leo da transmisso frio.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
- Verifique o nvel de leo com a mquina em piso plano.
- Verifique o nvel de leo da transmisso na respectiva vareta, no lado esquerdo
do motor. O nvel deve estar entre as marcas de Mx. e Mn.
- A verificao deve ser feita com o leo frio, depois de dar tempo de escorrer para
o fundo do crter.
- Ateste pelo ponto de abastecimento de leo da transmisso, se necessrio.
Veja os lubrificantes e leos recomendados na pgina See Lubrificantes
recomendados.

Transmisso, mudana do leo


Mude o leo da transmisso a cada 1000 horas.
Capacidade de leo da transmisso na mudana, aprox.
20 0,5 litros. (5,3 0,2 US gal).
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.

Drenagem

O leo da transmisso deve estar quente ao ser drenado.


1 Desaparafuse e retire a vareta de leo da transmisso (B) do ponto de
abastecimento da transmisso (A).
2 Coloque um recipiente por baixo do bujo de drenagem da transmisso (C), por
baixo da mquina, na transmisso.
3 Limpe a rea em redor do bujo e desmonte o bujo.
4 Drene completamente.
5 Volte a instalar o bujo de drenagem.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Abastecimento

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 152 of 209

1 Encha de leo pelo ponto de abastecimento da transmisso (A), que fica no lado
esquerdo do motor.
Abastea leo de transmisso at o nvel estar entre as marcas de Mx. e Mn.
na vareta de leo da transmisso (B).
2 Instale novamente a vareta no ponto de abastecimento de leo da transmisso.

Transmisso, mudana do filtro de leo

Substitua o filtro de leo da transmisso a cada 500 horas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 153 of 209


Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
1 Retire o tapete do piso (apenas verso cabina) da cabina.
2 Retire a placa do cho, em frente ao banco.
3 Use uma ferramenta para filtros para desmontar o filtro de leo da transmisso.
4 Encha o filtro novo com leo da transmisso e oleie a junta.
5 Enrosque o novo filtro, mo, at que a junta toque na superfcie vedante.
Depois aperte-o com mais de volta, mo.
6 Ligue o motor e verifique se a junta veda bem.
7 Volte a instalar a placa do cho e o tapete.
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Filtro de suco da transmisso, substituio

Substitua o filtro de suco a cada 1000 horas.


NOTA: Antes desta operao deve ser drenada a transmisso, veja a pgina
See Transmisso, mudana do leo.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
1 Coloque um recipiente apropriado por baixo do suporte do filtro.
2 Retire a tampa do filtro de suco.
3 Retire o filtro de suco e a junta anelar.
4 Substitua o filtro de suco. Se for necessrio, substitua a junta trica.
5 Monte o filtro de suco e a junta anelar.
6 Use uma chave dinamomtrica, volte a instalar a tampa do filtro de suco.
Aperte a: 23 Nm (16,9 Ibf ft).
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Filtro de respiro da transmisso, substituio


file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 154 of 209

Substitua o filtro de respiro a cada 2000 horas.


Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
1 Remova o tapete do piso da cabina.
2 Retire a placa do cho, em frente ao banco.
3 Substitua o filtro de respiro da transmisso (A).
4 Volte a instalar a placa do cho e o tapete.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Aperto do parafuso do veio de transmisso, verificao


Verifique o aperto dos parafusos dos veios de transmisso a cada 500 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
z

Verifique o aperto dos pernos com uma chave dinamomtrica.


Binrio de aperto: 34-41 Nm (25,1-30,2 Ibf ft)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 155 of 209

Eixos
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Eixos, verificao do nvel de leo


O nvel do leo do eixo deve ser verificado com a mquina estacionada em
piso firme e nivelado, para garantir uma leitura que no seja falseada.
Verifique os nveis de leo dos eixos dianteiro e traseiro a cada 250 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.

Eixo dianteiro
Apenas traco s quatro rodas (equipamento opcional na BL60)
1 Desaperte o respiradouro do eixo dianteiro (A) para aliviar presso interna.
2 Retire o bujo dianteiro de enchimento/nvel (B).
3 O leo deve estar at ao furo. Acrescente leo se necessrio.
4 Instale novamente o bujo dianteiro de enchimento.

Eixo traseiro
1 Desaperte o respiradouro do eixo traseiro (C) para aliviar presso interna.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 156 of 209


2 Retire o bujo traseiro de enchimento/nvel (D).
3 O leo deve estar at ao furo. Acrescente leo se necessrio.
4 Instale novamente o bujo traseiro de enchimento/nvel.

Cubos dos eixos, verificao do nvel de leo


Verifique o nvel de leo nos cubos dos eixos cada 250 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.

Cubos dianteiros: (apenas traco s quatro rodas)


(equipamento opcional na BL60)

Assegure-se de que no h pessoas perto nem debaixo da mquina ao efectuar este trabalho.
1 Levante a mquina com a carregadora at que as rodas dianteiras deixem de
apoiar no piso.
2 Desligue o motor e rode o cubo da roda a verificar at que a marca de nvel (A)
se encontra na horizontal.
3 Baixe a mquina.
4 Retire o bujo de nvel de leo (B). O mesmo bujo usado para abastecer ou
drenar. O leo deve ficar pelo furo. Acrescente se necessrio.
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Eixos, mudar o leo

Mude o leo do motor com cuidado. O leo pode estar quente e provocar queimaduras na pele desprotegida.
Mude o leo a cada 1000 horas.
Deve escorrer leo pelo furo quando o bujo de drenagem retirado. Tenha
cuidado ao retirar o bujo.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.

Eixo dianteiro

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 157 of 209

Apenas traco s quatro rodas (equipamento opcional na BL60)


1 Coloque um recipiente por baixo do bujo de drenagem (B).
2 Limpe a rea em torno do bujo de drenagem (B) e do bujo de enchimento/nvel
de leo (A).
3 Retire o bujo de drenagem e o bujo de abastecimento. Drene o leo.
4 Monte novamente o bujo de drenagem depois de drenar o leo.
5 Abastea com leo novo. O leo deve ficar pelo furo.
6 Monte novamente o bujo de enchimento/nvel de leo

Eixo traseiro

1 Coloque um recipiente por baixo do bujo de drenagem (D).


2 Limpe a rea em torno dos bujes de drenagem e de enchimento/nvel de leo
(C).
3 Retire o bujo de drenagem e o bujo de enchimento/nvel de leo. Drene o leo.
4 Monte novamente o bujo de drenagem depois de drenar o leo.
5 Abastea com leo novo. O leo deve ficar pelo furo.
6 Monte novamente o bujo de enchimento/nvel de leo
Capacidades de leo ao mudar:
Eixo dianteiro: 6,5 0,5 litros (1,7 0,1 US gal).
Eixo traseiro (inclusive cubos): 14,5 0,5 litros (3,8 0,2 US gal).
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Cubos dos eixos, mudar o leo

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 158 of 209

Mude o leo dos cubos do eixo a cada 1000 horas.


Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Cubos dianteiros: (apenas traco s quatro rodas)


(equipamento opcional na BL60)

Assegure-se de que no h pessoas perto nem debaixo da mquina ao efectuar este trabalho.
1 Levante a mquina com a carregadora at que as rodas dianteiras deixem de
apoiar no piso.
2 Desligue o motor e gire a roda at que o cubo esteja na posio de drenagem
(1).
3 Baixe a mquina para o cho.
4 Limpe em volta do bujo de drenagem (A).
5 Coloque um recipiente por baixo do bujo de drenagem.
6 Retire o bujo de drenagem. Use o mesmo bujo para enchimento e drenagem.
7 Levante a mquina com a carregadora at que as rodas dianteiras deixem de
apoiar no piso.
8 Rode o cubo da roda at ficar na posio de enchimento/nvel (2).
9 Baixe a mquina para o cho.
10 Abastea com leo novo. O leo deve ficar pelo furo.
11 Volte a instalar o bujo de drenagem.
12 Repita no cubo do outro lado.
Capacidades de leo ao mudar:
Cubos dianteiros: 0,8 litros (0,2 US gal).
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Respiros dos eixos, limpeza

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 159 of 209

Eixo dianteiro (apenas traco s quatro rodas)


Limpe os respiros dos eixos a cada 250 horas.
Os respiradouros dos eixos encontram-se na parte de cima dos eixos dianteiro e
traseiro.
1 Retire os respiradouros dos eixos (B) e (C).
2 Use essncia de terebintina, parafina ou gasolina para limpar os respiradouros.
3 Use uma chave dinamomtrica ao reinstalar os respiros.
Aperte a 8-12 Nm (5,9-8,9 Ib ft).
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Sistema de traves
P sistema de traves hidrulico e aplica o mesmo leo que a transmisso.
O servio de assistncia tcnica ao sistema de traves deve ser efectuado apenas
por um agente da Volvo CE.
Veja verificao e mudana do leo na pgina See Sistema hidrulico.

Sistema de traves, cabo do travo de estacionamento


verificao
Verifique o cabo e as suas conexes se necessrio.
Verifique as conexes do cabo, quer na extremidade de controlo do travo de
estacionamento, quer na extremidade do eixo. Entre em contacto com um agente
da Volvo CE, se ocorrerem anomalias.

Chassis
Haste expansiva (equipamento opcional), coxins de
desgaste
Os coxins de desgaste da haste expansiva apoiam a haste da retroescavadora
durante a expanso e a retraco.
A haste expansiva tem quatro parafusos de afinao (A-D) de cada lado.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 160 of 209


IMPORTANTE! Verifique os coxins de desgaste regularmente para evitar
danos na haste da retroescavadora. Substitua os coxins de desgaste logo
que estejam gastos.

Haste expansiva, verificar os coxins de desgaste

Verifique os coxins de desgaste da haste expansiva sempre que necessrio.


1 Coloque a mquina em terreno firme e nivelado. Baixe o balde da carregadora e
os estabilizadores para o cho.
2 Coloque a haste na vertical.
3 Estender a haste expansvel.
4 Pare o motor.
5 A haste expansiva deve comear a movimentar-se lentamente. Se no se mover,
ou se sair rapidamente, necessrio ajustar os coxins de desgaste, ver
"Afinamento dos coxins de desgaste", mais adiante.
6 admissvel uma folga mxima de 2 mm (0,08 in) de cada lado. Ver abaixo
instrues para ajustamento da folga.
Os coxins de desgaste s precisam de lubrificao quando so montados
novos.

Haste expansiva, ajustamento dos coxins de desgaste

Ajuste os coxins de desgaste da haste expansiva sempre que necessrio.


1 Coloque a mquina em piso firme e plano.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 161 of 209


2 Retraia a haste expansiva e baixe o implemento at quase apoiar no cho.
3 Pare o motor.
4 Afrouxe os parafusos de afinao e retire as contraporcas de um lado da haste
expansiva (A-D).
5 Mea a folga entre os coxins e o brao de escavao com um calibre de lminas
(apalpa-folgas). A folga deve ser de 1-2 mm (0,04-0,08 in). A folga mxima
admissvel da 2 mm (0,08 in).
6 Ajuste com os parafusos de afinao at obter a folga certa.
7 Mea a distncia do topo do parafuso de afinao haste.

8 Ajuste o outro parafuso de afinao at que fique a mesma distncia entre o topo
do parafuso de afinao e a haste.
9 Bloqueie os parafusos de afinao com as contraporcas.
10 Repita o procedimento do outro lado da haste expansiva.

Pernas estabilizadoras, coxins de desgaste


(BL61/BL61PLUS apenas)

Os coxins de desgaste compensam a folga das pernas enquanto os estabilizadores


so baixados.
Cada perna estabilizadora tem dois coxins de desgaste.
IMPORTANTE! Verifique os coxins de desgaste a intervalos regulares para
evitar danos nos estabilizadores. Substitua os coxins de desgaste logo que
estiverem no limite de desgaste.

Pernas estabilizadoras, verificar coxins de desgaste


Os coxins de desgaste das pernas estabilizadoras devem ser substitudos quando
tiverem atingido a espessura mnima. Este servio deve ser executado por um
agente da Volvo CE.
z

Espessura mnima = o suporte de afinao (B) completamente apertado

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 162 of 209


pelo estabilizador.

Pernas estabilizadoras, afinao dos coxins de desgaste


Verificar as pernas estabilizadoras se for necessrio.
1 Coloque a mquina em piso firme e nivelado, baixe o balde da carregadora.
2 Baixe os estabilizadores e levante as rodas traseiras.
3 Opere a retroescavadora e aponte a folga dos estabilizadores.
4 Ajuste os coxins de desgaste (C) com as porcas de reteno dos coxins (A) em
cada perna.
Certifique-se de que, ao ajustar, fica espao suficiente entre o coxim de desgaste e
a perna estabilizadora. Um ajustamento errado pode danificar a perna
estabilizadora ou o coxim de desgaste.
No opere a mquina se os coxins de desgaste estiverem desgastados, para evitar
danificar seriamente as pernas estabilizadoras.

Desgaste de cavilhas, verificao


Verifique se as cavilhas da lana da carregadora e da retroescavadora
apresentam desgaste a cada 1000 horas.
Verifique se as cavilhas esto presas e se no h desgaste indevido. A
substituio das cavilhas e dos casquilhos deve ser efectuada por um agente da
Volvo CE.

Pneus

Encher pneus

A reparao de pneus e jantes deve ser executada por pessoal com formao especial para o efeito, dispondo do
equipamento necessrio. Os pneus podem explodir causando graves acidentes, que podem mesmo ser mortais.
A presso recomendada deve ser mantida em cada um dos pneus. O
funcionamento em condies especiais pode justificar presses diferentes. Nesses
casos, siga as instrues do fabricante dos pneus e nunca exceda as presses
mximas admissveis, ver pgina See Combinaes e presses dos pneus,
especificaes.
A presso mxima pode ter sido aumentada antes da entrega de fbrica. Por isso,
verifique e ajuste a presso dos pneus pelas recomendaes da pgina See
Combinaes e presses dos pneus, especificaes, antes de pr a mquina em
servio pela primeira vez.
As instrues seguintes dizem respeito a pneus com ar em que seja
necessrio aumentar a presso. Se o pneu tiver ficado totalmente vazio, deve
chamar um tcnico habilitado.
- Ao verificar a presso, o pneu deve estar frio e a mquina deve estar
descarregada.
- Certifique-se de que ningum se encontra frente da jante.
- Coloque-se junto ao rasto do pneu, como na figura. Um pneu montado numa
jante pode explodir, causando ferimentos graves e mesmo a morte.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 163 of 209


- Use uma mangueira de ar comprida (com bico auto-fixante) que lhe permita ficar
fora da zona perigosa.
- Os pneus montados em jantes (rodas sobresselentes) devem ser guardados
deitados e ser cheios apenas o suficiente para manter as partes da jante na sua
posio.

Porcas de roda, verificao do aperto

Ao mudar os pneus ou se um dos pneus por qualquer motivo tiver sido retirado,
reaperte as portas de roda aps 8 horas de deslocao/operao.
Verifique o aperto das porcas de roda a cada 50 horas.
Binrios de aperto:
- Rodas dianteiras:
- Traco a duas rodas: 180 23 Nm (133 19 Ibf ft) (M 18X1,5)
- Traco s quatro rodas: 300 15 Nm (221 11 Ibf ft) (M 18X1,5)
- Rodas traseiras:
- 600 50 Nm (443 37 Ibf ft) (M 22X1,5)

Cabina
Cabina, filtros de ventilao

A cabina tem dois filtros de ventilao, um principal e um pr-filtro. A obstruo dos


filtros depende exclusivamente do ambiente de trabalho da mquina, mas os filtros
devem ser controlados uma vez por semana.
NOTA: O intervalo entre mudanas dos filtros pode ser aumentado ou
reduzido em funo das condies ambientes.
NOTA: Os filtros da cabina s separam partculas slidas (p) do ar. No
retm gases perigosos.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 164 of 209

Cabina, limpeza/mudana dos filtros de ventilao


Substitua o filtro a cada 1000 horas.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
1 Use mscara respiratria (mscara contra o p).
2 Abra a janela traseira direita.
3 Abra a tampa do filtro desapertando o parafuso (A).
4 Dobre a tampa do filtro para a parte de trs da mquina.
5 Retire o pr-filtro virando os fechos (B) para cima. O filtro principal est localizado
atrs do pr-filtro.
6 Sacuda cuidadosamente os filtros, com cuidado para no os danificar. Evite usar
ar comprimido, aspirador ou gua.
7 Volte a instalar os filtros de ar e a respectiva cobertura.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Cabina, depsito do lava vidros dianteiro


e traseiro

O reservatrio do lava vidros est localizado na caixa de ferramentas. Retire o


tampo de abastecimento e acrescente lquido de lavagem se for necessrio,
substitua o tampo.
O lquido deve conter anticongelante para evitar que se forme gelo.
IMPORTANTE! No use anticongelante do refrigerante do motor.

Amiantos
Trabalho em ambiente poludo com p / amianto
z

importante manter a cabina isenta de poeira / p de amianto:

- Entre e saia da cabina em local afastado da rea poluda com amianto.


- Mantenha a roupa e o calado isentos de p.
- Arrume a cabina e passe o aspirador com frequncia. Use equipamento de
proteco pessoal, tal como mscara respiratria (mscara contra o p)
prprias para reas poludas com amianto.
- Assegure-se de que as portas e as janelas da cabina esto fechadas
durante a operao.
z

A cabina deve ser ventilada atravs do seu sistema de ventilao, que


tambm estabelece sobrepresso na cabina.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 165 of 209


z

Substitua os filtros de ar da cabina cada 1000 horas, ou mais


frequentemente quando necessrio, e tenha cuidado com os novos filtros
para que no se danifiquem.

Considerando os perigos parta a sade e o meio ambiente, os filtros usados


devem ser colocados nos sacos de plstico fornecidos com os filtros
novos. O saco com os filtros usados deve depois ser entregue numa
entidade autorizada a processar lixo contendo amianto.

Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See


Preveno de impactos ambientais.

Ar condicionado (equipamento opcional)


O sistema de ar condicionado um sistema em circuito fechado e contm agente refrigerante sujeito a presso.
Nenhuma parte do sistema dever ser desligada at que tenha sido descarregado por um tcnico de frio ou por pessoa
experiente. A fuga de refrigerante pode causar ferimentos graves derivados de queimaduras de frio.

Ar condicionado, placa de informao

A placa de informao indica o tipo de agente refrigerante e est localizada no


compressor do ar condicionado.

Condensador, limpeza
Limpe o condensador a cada 250 horas.
Veja instrues sobre a limpeza do condensador na pgina See Radiador,
refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza.

Compressor de ar condicionado, substituio da


correia

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 166 of 209


Substitua a correia do compressor de ar condicionado sempre que
necessrio. Verifique o seu estado a intervalos regulares.
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Desmonte a correia do ventilador, veja a pgina See Correia da ventoinha,
substituio.
2 Afrouxe o parafuso de ajuste da tenso da correia (A) no topo do compressor de
ar condicionado.
3 Remova a correia.

Compressor do ar condicionado,
ajuste da correia
Coloque a mquina na posio de servio 1, ver pgina See Posio de servio.
1 Se a tenso da correia estiver certa, a correia deve ceder cerca de 15 mm (0,6
in) sob uma presso razovel.
2 Afrouxe o parafuso de ajuste da tenso da correia (A).
3 Ajuste a tenso correcta da correia usando o parafuso de afinao. Verifique a
tenso da correia e aperte o parafuso.

Sistema hidrulico
Ao trabalhar na mquina, por baixo lana da lana da carregadora levantada, a escora de segurana tem que estar
sempre montada na posio de apoio. Uma lana no escorada pode cair subitamente e causar acidentes pessoais
graves.
IMPORTANTE! Todo o trabalho no sistema hidrulico requer a maior limpeza.
Partculas, mesmo muito pequenas, podem danificar ou entupir o sistema.
Por isso, limpe bem com um pano as reas onde vai trabalhar.

Sistema hidrulico, alvio da presso

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 167 of 209

1 Baixe os implementos e os estabilizadores para o cho.


2 Pare o motor.
3 Rode a chave de ignio para a posio I.
4 Mova as alavancas de comando das hastes da carregadora e da retroescavadora
para aliviar a presso residual acumulada no sistema hidrulico.

Sistema hidrulico, verificao do nvel de leo

Verifique o nvel do leo hidrulico todos os dias ou a cada 10 horas.


Posicione a mquina como na figura.
O visor de nvel de leo hidrulico (D) est debaixo do capot, em frente do depsito
de leo hidrulico, conforme a figura.
z

O ponto vermelho no meio do visor indica o nvel normal de leo hidrulico


no depsito. Se o leo hidrulico no for visvel no visor localize a fuga,
substitua a pea partida e volte a encher o sistema. Se o problema
persistir, entre em contacto com um agente da Volvo CE.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 168 of 209

Cilindros hidrulicos, verificao


Verifique os cilindros hidrulicos a cada 500 horas.
Verifique os cilindros para detectar sinais de fugas. A substituio de um cilindro ou
das juntas de um cilindro deve ser efectuada por um agente da Volvo CE.
Verifique os cilindros para detectar arranhes e marcas. Se forem encontradas
anomalias, entre em contacto com uma oficina autorizada da Volvo CE.

Sistema hidrulico, mudana de leo

Mude o leo do motor com cuidado. O leo pode estar quente e provocar queimaduras graves na pele desprotegida.
Mude o leo hidrulico a cada 1000 horas.
Capacidade do depsito de leo hidrulico na mudana: aprox. 39 1,0 litros
(10,3 0,3 US gal).
Veja as especificaes do leo na pgina See Lubrificantes recomendados.

Drenagem

O bujo de drenagem (A) do leo hidrulico est localizado sob a mquina, do lado
esquerdo, no fundo do depsito de leo hidrulico.
1 Opere a mquina at que o leo esteja temperatura normal de funcionamento.
2 Posicione a mquina como na figura.
3 Alivie a presso do sistema hidrulico.
4 Coloque um recipiente sob o bujo de drenagem (A) do leo hidrulico.
5 Retire o bujo de drenagem e drene o leo hidrulico.
6 Volte a instalar o bujo de drenagem.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Abastecimento

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 169 of 209

1 Remova a placa do piso da cabina, em frente ao banco.


2 Retire o bujo de purga do topo da bomba hidrulica, conforme a figura.
3 Retire o tampo do enchimento de leo hidrulico (C) e encha com leo
hidrulico.
4 Verifique se sai leo pelo topo da bomba hidrulica antes de instalar novamente
o bujo de purga.
5 Volte a instalar o bujo de purga no topo da bomba hidrulica.
6 Volte a instalar a placa do cho da cabina.
7 Volte a instalar o tampo de enchimento.
8 Arranque o motor e deixe-o no ralenti durante dois minutos.
9 Opere as alavancas de comando dos cilindros da lana da carregadora e da
retroescavadora suavemente at s posies extremas.
10 Verifique o nvel do leo hidrulico no visor (D). Acrescente leo se necessrio.
11 Verifique se no h fugas.

Sistema hidrulico, filtro de respiradouro (tampo de


enchimento)
Substitua o filtro de respiro a cada 500 horas.
O filtro de respiradouro est localizado na parte superior do depsito do leo
hidrulico, em frente da cabina, fazendo parte do tampo de enchimento do leo
hidrulico (C).
O tampo de enchimento e o filtro de respiradouro no podem separar-se um do
outro.

Sistema hidrulico, substituio do filtro

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 170 of 209

Substitua o filtro de leo hidrulico a cada 500 horas.


O filtro de leo hidrulico (B) est localizado por trs do eixo traseiro do lado
direito, por baixo da mquina.
Coloque a mquina na posio de servio 2, ver pgina See Posio de servio.
1 Coloque um recipiente por baixo filtro, para recolher o lixo.
2 Desmonte o filtro de leo hidrulico (B), com uma ferramenta para filtros. O filtro
de leo hidrulico descartvel, devendo sempre ser substitudo por um filtro
novo.
3 Encha o filtro com leo hidrulico e oleie a junta.
4 Enrosque o novo filtro, mo, at que a junta toque na superfcie vedante.
Depois aperte-o com mais de volta, mo.
5 Arranque o motor e movimente a lana da carregadora e a retroescavadora.
6 Desligue o motor e verifique se a junta ficou vedada. Se no vedar, desmonte o
filtro e controle a superfcie de vedao. Normalmente no adianta aumentar o
aperto.
Descarte filtro/leos/lquidos de forma ambientalmente compatvel, veja a pg. See
Preveno de impactos ambientais.

Implementos, manuteno
Martelo, manuteno

Veja o manual de instrues do martelo, para informao sobre a segurana,


instrues do operador e de manuteno.

Lubrificao do martelo Volvo HB440


Lubrifique o martelo a cada 2-4 horas de operao.
NOTA: O martelo deve sempre ser lubrificado com massa resistente a altas
temperaturas.

Balde para aplicaes mltiplas, manuteno


Lubrifique o balde multiuso a cada 50 horas, veja a pgina See Balde
multiuso da carregadora (equipamento opcional). Certifique-se de que a barra
para os garfos est com massa.
z

Se ficar preso material entre o cilindro do balde de draga, o balde deve ser
removido imediatamente, para evitar que a haste do cilindro fique
empenada ou danificada.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 171 of 209


z

Verifique as linhas hidrulicas para detectar fugas e danos visveis. Se


aparecer alguma anomalia, entre em contacto com um agente da Volvo
CE.

Verifique se os garfos para paleta esto fissurados.

IMPORTANTE! O trabalho em sistemas hidrulicos deve ser executado


exclusivamente por pessoal autorizado para o efeito.

Manuteno do suporte da retroescavadora, com


comando hidrulico
Inspeccione o mecanismo de engate a intervalos regulares, certifique-se de que a
mola est livre de detritos e de que no existem danos estruturais.
Manuteno do suporte da retroescavadora, com comando mecnico
Inspeccione o mecanismo de engate a intervalos regulares, certifique-se de que a
mola est livre de detritos e de que no existem danos estruturais.

Esquema de manuteno e lubrificao


Chave dos smbolos
Smbolos normalizados usados no "Esquema de manuteno e lubrificao":

leo do motor

Transmisso

Lubrificao

leo/lquido

Filtro
Sistema hidrulico
Pneus

Filtro de ar

Eixos / diferencial e cubos

Verificar o nvel

Sistema de combustvel

(ar) Limpo

Bateria

Refrigerante do motor

Esquema de manuteno e lubrificao, BL60


Verificaes, mudanas de leo e lubrificao
Intervalos: 10, 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Medida

Page 172 of 209

Nmero Pgina

DIRIO (ou cada 10 horas)


Verifique o funcionamento das luzes-piloto
Verifique os faris, luzes de trabalho e aviso de marcha-atrs
Verifique o nvel de leo do motor

See leo do motor, verificao

Verifique o nvel de leo hidrulico

See Sistema hidrulico, verificao do nvel de leo

Verifique o nvel de leo da transmisso

See Abastecimento

Medida

Nmero Pgina

CADA 50 HORAS
Depois de executar o servio dirio
Verifique o nvel do refrigerante

See Refrigerante, verificao

Verifique a presso dos pneus dianteiros e traseiros, o aperto


das porcas de rodas e danos

See Pneus, See Combinaes e presses dos


pneus, especificaes

Lubrifique os pontos de massa da carregadora

See Lana da carregadora

Lubrifique os pontos de massa da retroescavadora

See Lana da retroescavadora com haste expansiva


(equipamento opcional)

Lubrifique a chumaceira piv do eixo dianteiro

See Eixo dianteiro e chumaceira piv

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 173 of 209

Lubrifique os pivots de direco do eixo dianteiro

See Eixo dianteiro e chumaceira piv

Lubrifique os estabilizadores

27

See 4 pontos de massa por estabilizador (BL60)

INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 100 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida

Nmero Pgina

CADA 250 HORAS


Depois de executar os servios dirio e das 50 horas
Verifique o nvel de leo do eixo dianteiro (inclusive cubos)
(apenas traco s quatro rodas)

See Eixos

Verifique o nvel de leo do eixo traseiro

12

See Eixos, verificao do nvel de leo

Drene o separador de gua do sistema de combustvel

13

See Separador de gua, drenagem

Limpe os respiros dos eixos dianteiro e traseiro (apenas traco


11
s quatro rodas)

See Respiros dos eixos, limpeza

Limpe o radiador, o refrigerador de leo e o condensador (se


instalado)

See Radiador, refrigerador de leo e condensador


(se instalado), limpeza

Lubrifique os veios de transmisso (dianteiro (apenas traco


s quatro rodas) e traseiro)

10

See Veios de transmisso

Verificaes, mudanas de leo e lubrificao


Intervalos: 10, 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Medida

Page 174 of 209

Nmero Pgina

CADA 500 HORAS


Depois de executar os servios dirio, das 50 e 250 horas
Mude o leo do motor

14

See Mudana do leo do motor

Substitua o filtro de leo do motor

14

See Filtro de leo do motor, substituio

Verifique o nvel do electrlito da bateria

15

See Bateria. manuteno

Substitua o filtro de leo de transmisso

16

See Transmisso, mudana do filtro de leo

Substitua o filtro de respiradouro do sistema hidrulico (tampo


do depsito)

18

See Abastecimento

Substitua o filtro de leo hidrulico

19

See Sistema hidrulico, substituio do filtro

Verifique o aperto dos parafusos dos veios de transmisso

See Aperto do parafuso do veio de transmisso,


verificao

Verifique fugas de leo, cilindros hidrulicos

See Cilindros hidrulicos, verificao

Medida

Nmero Pgina

CADA 1000 HORAS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 175 of 209

Depois de executar os servios dirio, das 50, 250 e 500 horas


Substitua os filtros de combustvel

17

See Filtro primrio, substituio-See Filtro


secundrio

Substitua o leo da transmisso e o filtro de suco

20

See Filtro de suco da transmisso,


substituio

Mude o leo do eixo dianteiro (inclusive cubos) (apenas traco s


quatro rodas)

21

See Eixos, mudar o leo

Mude o leo do eixo traseiro

21

See Eixos, mudar o leo

Substitua o purificador de ar do motor, filtro primrio

22

See Motor, purificador de ar

Mude o leo hidrulico

23

See Sistema hidrulico, mudana de leo

Substitua o filtro de ar da cabina

26

See Cabina, filtros de ventilao

Verifique o desgaste das cavilhas da lana da carregadora e da


retroescavadora

See Desgaste de cavilhas, verificao

INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 1000 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida

Nmero Pgina

CADA 2000 HORAS


Depois de executar os servios dirio e das 50, 250, 500 e 1000
horas
Substitua o purificador de ar do motor, filtro secundrio

1)

Substitua o filtro de respiradouro da transmisso

22

See Motor, purificador de ar

25

See Filtro de respiro da transmisso,


substituio

Medida

Nmero Pgina

A CADA 6000 HORAS


Depois de executar os servios dirio e das 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas
Mudar lquido refrigerante

24

See Refrigerante, mudana

1) Substitua o filtro secundrio cada 2000 horas ou depois de substituir o filtro primrio 5 vezes.

Esquema de manuteno e lubrificao, BL61/BL 61PLUS


Verificaes, mudanas de leo e lubrificao
Intervalos: 10, 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Medida

Page 176 of 209

Nmero Pgina

DIRIO (a cada 10 horas)


Verifique o funcionamento das luzes-piloto
Verifique os faris, luzes de trabalho e aviso de marcha-atrs
Verifique o nvel de leo do motor

See leo do motor, verificao

Verifique o nvel de leo hidrulico

See Sistema hidrulico, verificao do nvel de leo

Verifique o nvel de leo da transmisso

See Abastecimento

Medida

Nmero Pgina

CADA 50 HORAS
Depois de executar o servio dirio
Verifique o nvel do refrigerante

See Refrigerante, verificao

Verifique a presso dos pneus dianteiros e traseiros, o aperto


das porcas de rodas e danos

See Pneus, See Combinaes e presses dos


pneus, especificaes

Lubrifique os pontos de massa da carregadora

See Lana da carregadora

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 177 of 209

Lubrifique os pontos de massa da retroescavadora

See Lana da retroescavadora com haste expansiva


(equipamento opcional)

Lubrifique a chumaceira piv do eixo dianteiro

See Eixo dianteiro e chumaceira piv

Lubrifique os pivots de direco do eixo dianteiro

See Eixo dianteiro e chumaceira piv

INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 100 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida

Nmero Pgina

CADA 250 HORAS


Depois de executar os servios dirio e das 50 horas
Verifique o nvel de leo do eixo dianteiro (inclusive
cubos)

See Eixos

Verifique o nvel de leo do eixo traseiro

12

See Eixos, verificao do nvel de leo

Drene o separador de gua do sistema de combustvel

13

See Separador de gua, drenagem

Verifique o respiradouro dos eixos dianteiro e traseiro

11

See Respiros dos eixos, limpeza

Limpe o radiador, o refrigerador de leo e o


condensador (se instalado)

See Radiador, refrigerador de leo e condensador (se


instalado), limpeza

Lubrifique os veios de transmisso (dianteiro e traseiro)

10

See Veios de transmisso

Verificaes, mudanas de leo e lubrificao


Intervalos: 10, 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Medida

Page 178 of 209

Nmero Pgina

CADA 500 HORAS


Depois de executar os servios dirio, das 50 e 250 horas
Mude o leo do motor

14

See Mudana do leo do motor

Substitua o filtro de leo do motor

14

See Filtro de leo do motor, substituio

Verifique o nvel do electrlito da bateria

15

See Bateria. manuteno

Substitua o filtro de leo de transmisso

16

See Transmisso, mudana do filtro de leo

Substitua o filtro de respiradouro do sistema hidrulico (tampo


do depsito)

18

See Abastecimento

Substitua o filtro de leo hidrulico

19

See Sistema hidrulico, substituio do filtro

Verifique o aperto dos parafusos dos veios de transmisso

See Aperto do parafuso do veio de transmisso,


verificao

Verifique fugas de leo, cilindros hidrulicos

See Cilindros hidrulicos, verificao

Medida

Nmero Pgina

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 179 of 209

CADA 1000 HORAS


Depois de executar os servios dirio, das 50, 250 e 500 horas
Substitua os filtros de combustvel

17

See Filtro primrio, substituio-See Filtro


secundrio

Mude o leo da transmisso e substitua o filtro de suco

20

See Filtro de suco da transmisso,


substituio

Mude o leo dos eixos dianteiro e traseiro

21

See Eixos, mudar o leo

Substitua o purificador de ar do motor, filtro primrio

22

See Motor, purificador de ar

Mude o leo hidrulico

23

See Sistema hidrulico, mudana de leo

Substitua o filtro de ar da cabina

26

See Cabina, filtros de ventilao

Verifique o desgaste das cavilhas da lana da carregadora e da


retroescavadora

See Desgaste de cavilhas, verificao

INSPECO DE GARANTIA
Para realizar aps as primeiras 1000 horas de acordo com o Plano de manuteno.
Medida

Nmero Pgina

CADA 2000 HORAS


Depois de executar os servios dirio e das 50, 250, 500 e 1000
horas
Substitua o purificador de ar do motor, filtro secundrio
Substitua o filtro de respiradouro da transmisso

1)

22

See Motor, purificador de ar

25

See Filtro de respiro da transmisso,


substituio

Medida

Nmero Pgina

A CADA 6000 HORAS


Depois de executar os servios dirio e das 50, 250, 500, 1000 e 2000 horas
Mudar lquido refrigerante

24

See Refrigerante, mudana

1) Substitua o filtro secundrio cada 2000 horas ou depois de substituir o filtro primrio 5 vezes.

Pontos de lubrificao

Lubrificao das chumaceiras


A vida til dos casquilhos e das cavilhas de articulao pode ser muito aumentada
se a mquina for lubrificada a intervalos regulares e de modo correcto.
A lubrificao das chumaceiras visa basicamente a duas finalidades:
- Juntar massa chumaceira para reduzir o atrito entre a cavilha e o casquilho.
- Substituir massa velha que pode estar suja. A massa que fica dentro da junta
exterior retm sujidade e gua, evitando que penetrem na chumaceira.
Por isso, aplique massa chumaceira at que saia massa limpa pelo vedante
exterior.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 180 of 209


Com uma bomba de alta presso, bombeie massa para os copos de lubrificao
at sentir resistncia.
Antes de lubrificar, limpe com um pano o bico e a pistola de lubrificao, para
que no entre sujidade nem areia pelos bicos de lubrificao.

Lana da carregadora
Lubrifique a lana da carregadora a cada 50 horas.
z

15 pontos de lubrificao

Lana da retroescavadora com haste expansiva (equipamento


opcional)

Lubrifique a retroescavadora a cada 50 horas.


Expanda a haste expansiva ao lubrificar a retroescavadora.
z

11 pontos de lubrificao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 181 of 209

Pilar de oscilao

Lubrifique o pilar de oscilao a cada 50 horas.


z

7 pontos de lubrificao

Quadro de rotao

Lubrifique o quadro de rotao a cada 50 horas.


4 pontos de lubrificao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 182 of 209

Eixo dianteiro e chumaceira piv

Lubrifique o eixo dianteiro e a chumaceira piv cada 50 horas.


z

3 pontos de massa, lado esquerdo


(o nmero 1 diz respeito chumaceira piv do eixo dianteiro)

2 pontos de massa, lado direito

Chassis traseiro

Lubrifique o chassis traseiro cada 50 horas.


2 pontos de lubrificao por lado

Balde multiuso da carregadora (equipamento opcional)

Lubrifique os pontos de massa de cima de cada cilindro e o pino de


articulao do balde de draga cada 50 horas.
Certifique-se de que a barra para os garfos est com massa.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 183 of 209


z

3 pontos de massa

Estabilizadores
Lubrifique os estabilizadores cada 50 horas.
z

4 pontos de massa por estabilizador (BL60)

2 pontos de massa por estabilizador (BL61/BL61PLUS)

Veios de transmisso
Lubrifique os veios de transmisso cada 250 horas.
A 2 pontos de massa (apenas traco s quatro rodas)
B 1 ponto de massa (apenas traco s quatro rodas)
C 2 pontos de massa
D 1 ponto de massa
No lubrifique os veios de transmisso com pistola de alta presso. A presso
mxima da pistola de lubrificao de 15 bar (217 psi).

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 184 of 209

Suporte da retroescavadora, hidrulico


(equipamento opcional)
Lubrifique o suporte da retroescavadora a cada 50 horas.
z

2 pontos de massa

Suporte da retroescavadora, mecnico


(equipamento opcional)
Lubrifique o suporte da retroescavadora a cada 50 horas.
z

2 pontos de massa

Especificaes
Lubrificantes recomendados
Os lubrificantes Volvo foram especialmente desenvolvidos para satisfazer exigncias de operao em condies difceis, nas
quais possam ser usadas as mquinas da Volvo CE. Os leos foram testados de acordo com as especificaes da Volvo CE e
cumprem, portanto, os requisitos de segurana e qualidade.
Podem ser usados outros leos minerais, desde que satisfaam as nossas recomendaes de viscosidade e os nossos
requisitos de qualidade. necessria a aprovao da Volvo CE, sempre que se pretenda usar leo de outra qualidade bsica (p.
ex. leo biodegradvel).

"Grade" do leo

Viscosidade recomendada para diferentes


temperaturas ambientes

leo do motor
Motor

Volvo Diesel Engine Oil


Volvo VDS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

*) Em condies difceis
recomendamos ACEA E3-96
(CCMC-D5) para optimizar a
durao.

Eixos dianteiro e traseiro,


transmisso e cubos

Page 185 of 209


API CF
API CF-4
API CG-4
API CH-4
ACEA E1-E3 -96
ACEA E4 -98
DHD-1

Volvo WB101
Volvo Wet Brake Transaxle Oil
Veja as designaes comerciais
e requisitos do leo na pgina
See leos de eixo, cubo e
transmisso.

NOTA: No use leo sinttico


ou vegetal sem consentimento
dum agente da Volvo CE.
Massa
Tecnolube seal
polymer 400/l
DIN = kher1r
ISO-i-xmr-xm2

Sistema hidrulico
Sistema de direco
Sistema hidrulico de trabalho

Sistema de refrigerao

leo hidrulico
Volvo Super Hydraulic Oil
ISO 6743 / 4HV

Lquido refrigerante VCS da


Volvo ("Volvo Coolant VCS")

S deve ser usado o lquido refrigerante VCS da Volvo. (50% de


gua, 50% de anticongelante), ver pgina seguinte.

Refrigerante
Utilize apenas lquido refrigerante VCS da Volvo quando encher e mudar o lquido refrigerante. No misture com outros lquidos
refrigerantes ou proteco anticorrosiva, pois o motor pode ser danificado.
Se for usado lquido refrigerante VCS da Volvo concentrado e gua limpa, a mistura deve conter 40-60% de lquido refrigerante
concentrado e 60-40% de gua limpa. O teor de lquido refrigerante no pode ser inferior a 40% da mistura total, ver tabela
abaixo.
Proteco anti-congelamento at Teor de lquido refrigerante concentrado
-25 C (-13 F)

40%

-35 C (-31 F)

50%

-46 C (-51 F)

60%

O lquido refrigerante VCS da Volvo concentrado no pode ser misturado com gua muito calcria(gua dura) ou com um
elevado teor de sais ou metais.
A gua limpa para o sistema de refrigerao tem tambm de preencher os seguintes requisitos:

Descrio

Valor

Nmero total de partculas slidas < 340 ppm


Dureza total
< 9,5dH

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
Cloreto
Sulfato
Valor pH
Silcio
Ferro
Mangans
Condutividade elctrica
Teor orgnico, COD-Mn

Page 186 of 209


< 40 ppm
< 100 ppm
5,5-9
< 20 mg SiO

/litros
2
< 0,10 mg Fe/litros
< 0,05 mg Mn/litros
< 500 S/cm
< 15 mg/litros

Em caso de dvida sobre a qualidade da gua, utilize a pr-mistura de lquido refrigerante VCS da Volvo, a qual contm 40% de
lquido refrigerante concentrado. No a misture com outras pr-misturas de lquidos refrigerantes, pois tal pode danificar o motor.

Massa

Pontos de lubrificao geral


Massa base de ltio com aditivos EP e consistncia NLGI N. 2.

Sistema de refrigerao

- Anticongelante original Volvo


- EUA: Norma para refrigerante ASTM D4985

Combustvel

Requisitos de qualidade
O combustvel tem que pelo menos preencher as exigncias da lei em vigor, como
tambm padres nacionais e internacionais para os combustveis do mercado,
como por exemplo: EN590 (com requisitos de temperatura adaptados
nacionalmente), ASTM D 975 No 1D e 2D, BS 2896 Class A 2, ISO 8217 DMX.
O ndice de cetano no deve ser inferior a 49 segundo EN 590 ISO 5165 (40
segundo ASTM D 975 Grade No 1-D e 2-D). Se o ndice de cetano for muito baixo,
pode causar problemas de arranque e fumo branco.
Teor de enxofre
De acordo com as exigncias legais o teor de enxofre no deve exceder 0,3 por
cento do peso, nos termos das normas ISO 8754, EN 24260.
Combustvel Biodiesel
Os leos vegetais e/ou steres designados de "biodiesel", p. ex. ster metlico de
semente de colza (RME), esto venda em alguns mercados como produto pronto
ou para misturar com gasleo.
A Volvo CE aceita no mximo uma adio de 5% de combustvel biodiesel no
gasleo fornecido pelas empresas petrolferas.
Um acrescento de mais que 5% de combustvel biodiesel pode, entre outros,
resultar em:
- maior emisso de xido ntrico (alm dos limites impostos pela legislao actual)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 187 of 209


- menos longevidade do motor e sistema de injeco
- mais consumo de combustvel
- potncia do motor alterada
- reduo dos intervalos entre mudanas de leo do motor para metade
- menos longevidade dos componentes de borracha do sistema de combustvel
- piores caractersticas de manuseamento a frio do combustvel
- capacidade de armazenagem do combustvel muito limitada, podendo levar a
obstruo do sistema de combustvel, se a mquina estiver parada por
temporadas muito longas.
Garantia
A garantia no se aplica a danos causados por misturas de combustvel com mais
que 5% de combustvel biodiesel.

Capacidades e intervalos de servio


Capacidades

Na mudana
Litros
US gal

leo do motor incluindo filtro


Refrigerante do motor
Transmisso
Eixo dianteiro (apenas traco s quatro rodas)
- Carcaa
- Cubos (x2)
Eixos traseiros, inclusive cubos
Depsito de leo hidrulico
Depsito de combustvel, total

14,5 0,5 3,8 0,2


22
5,8
20,0 0,5 5,3 0,2
6,5 0,5
0,8
14,5 0,5
39,0 1,0
120

1,7 0,2
0,2
3,8 0,2
10,3 0,3
31,7

Mudanas de leos e lquidos Horas


Motor
Refrigerante
Transmisso
Eixos dianteiro e traseiro
Sistema hidrulico

500
6000
1000
1000
1000

Mudanas de filtro

Horas

Motor, filtro de leo lubrificante


Motor, purificador de ar (filtro primrio)
Motor, purificador de ar (filtro secundrio)
Filtros de combustvel (primrio e secundrio)
Transmisso, filtro de leo
Transmisso, filtro de respiro
Transmisso, filtro de suco
Sistema hidrulico, filtro do leo de retorno
Sistema hidrulico, filtro do respiro

500
1000
2000
1000
500
2000
1000
500
500

Motor, especificaes
Designao, BL60/BL61
Designao, BL61PLUS
Tipo
Potncia mxima do motor velocidade nominal ISO 14396 bruta
Binrio mximo a 1500 rpm ISO 9249/DIN 6271 lquido

1)

1)

Volvo D5D CCE3 Turbo


Volvo D5D CDE3 Turbo
TD2013L4 2V mec.
64 kW (86 cv) (BL60/BL61)
70 kW (94 cv) (BL61PLUS)
380 Nm (280 lbf ft) (BL60/BL61)
400 Nm (295 lbf ft) (BL61 PLUS)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 188 of 209

Nmero de cilindros
Dimetro do cilindro
Curso

4
108 mm (4,25 in)
130 mm (5,12 in)
3
4,8 litros (293 in )
18,1:1
8
90
180
925 25 rpm (15,4 0,4 r/s)
2325 25 rpm (38,8 0,4 r/s)

Cilindrada, total
Taxa de compresso
Nmero de vlvulas
Folga das vlvulas, admisso (motor frio)
Folga das vlvulas, escape (motor frio)
Ralenti, baixo
Velocidade ralenti, alta

Sistema de lubrificao
Presso do leo lubrificante
Presso mnima do leo (motor quente e ralenti baixo), leo SAE 15 W 40
Temperatura do leo, normal
Temperatura do leo, mxima

0,38-0,45 MPa (55,1-65,3 psi)


0,08 MPa (11,6 psi)
80 C (176 F)
125 C (257 F)

Sistema de combustvel
Presso da bomba de alimentao (ps-filtro)
Ordem de injeco (sequncia de ignio)
Ajuda no arranque a frio
Ajuda no arranque a frio (equipamento opcional)

0,6-0,8 MPa (87-116 psi)


1-3-4-2
Velas de incandescncia
Pr-aquecedor da gua

Sistema de refrigerao
Tipo
Tipo da bomba de refrigerante
Tipo de termostato
Incio da abertura do termostato
Termostato totalmente aberto

Arrefecimento a lquido
Bomba de disco de palhetas
Controlo por mola
87 C (189 F)
102 C (216 F)

1) Regime nominal = 2200 rpm (36,7 r/s)

Sistema elctrico, especificaes


Tenso do sistema

12 V

Baterias
Tenso da bateria
Capacidade da bateria
Alternador, potncia nominal / corrente
Motor de arranque, potncia

1 (2)*
12 V
110 Ah (2 X 110 Ah)*
1,3 kW / 95 A
3,0 kW

Densidade do electrlito da bateria kg/dm


Bateria totalmente carregada

3
3

A bateria deve ser recarregada densidade de

1,275-1,285 kg/cm
3
1,250 g/cm

Lmpadas

Watt

Casquilho

Faris, assimtricos
Mximos
Mdios
Luzes de estacionamento
Luzes traseiras de presena
Luzes Stop (dos traves)
Indicadores de mudana de direco
Luz interior
Luzes de trabalho

55 W
55 W
5W
5W
21 W
21 W
21 W
55 W

H3
H7
BA 15 s
BA 15 s
BA 15 s
BA 15 s
BA 15 s
H3

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 189 of 209

Sinalizador rotativo de advertncia


Iluminao da chapa de matrcula

55 W
5W

H3
BA 15 s

*) Equipamento opcional

Fusveis e rels
Fusveis da caixa de fusveis
Os fusveis encontram-se na caixa de fusveis do painel lateral. No interior da caixa, um autocolante mostra a funo ou o
componente ligado ao respectivo fusvel.
Nunca instale fusveis com mais capacidade que a indicada no autocolante que est na caixa de fusveis, em caso contrrio h
risco de incndio na placa de circuitos.

FU A

Funo

FU A

Funo

10 A Rdio (BL61/BL61PLUS apenas)

10 A Sistema de suspenso da lana

10 A Luzes de presena

10

15 A Comutador de luzes

10 A Luzes de emergncia

11

10 A Indicadores de mudana de direco

10 A Sinalizador rotativo de advertncia

12

10 A Impulso de arranque V-ECU

10 A Isqueiro (BL61/BL61PLUS apenas)

13

10 A Rel de preaquecimento

10 A Isqueiro

14

20 A Comandos do banco

10 A Iluminao do painel de instrumentos 15

10 A Buzina

10 A Desembraiagem da transmisso

10 A Comutador de luzes

16

Fusveis e rels localizados na caixa de bateria/ferramenta


Nunca instale fusveis com mais capacidade que a indicada abaixo.

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

FU A

Page 190 of 209

Funo

RE A

Funo

20 A

Ar condicionado (se estiver instalado) 7

175 A Motor de arranque

20 A

Aquecedor

175 A Preaquecedor

60 A

V-ECU

40 A

Fechadura da ignio

20 A

Motor de arranque

175 A Preaquecedor

Rels da caixa de fusveis


Os rels encontram-se atrs dos fusveis, na caixa. Retire o painel lateral (A) para ter acesso aos rels.
Nunca instale rels com mais capacidade que a indicada abaixo.

RE A

Funo

RE A

10 A Buzina (se instalada)

20 A Ventilador do aquecedor 4

Funo

20 A Ventiladores do ar condicionado (se estiver instalado)


No utilizado

Rel do banco do operador (s bancos com suspenso pneumtica)


A

Funo

15 A

Compressor do banco
(apenas banco com suspenso pneumtica)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 191 of 209

Rel no tejadilho da cabina (mquinas com ar condicionado)


O rel encontra-se atrs do filtro da tomada de ar.

Funo

20 A Ar condicionado (se estiver instalado)

Transmisso, especificaes
Transmisso
Conversor de binrio totalmente selado, com 12,2 polegadas de dimetro, montado no volante do
motor com uma placa flexvel. Transmisso Powershuttle com quatro marchas frente e quatro
marchas-atrs, totalmente sincronizadas. Interruptor de marcha frente/atrs electro-hidrulico na
coluna da direco
Conversor de binrio totalmente selado,com dimetro W300, montado no volante do motor com uma
placa flexvel. Transmisso Powershuttle com quatro marchas frente e quatro marchas-atrs,
totalmente sincronizadas. Interruptor de marcha frente/atrs electro-hidrulico na coluna da
direco

BL60

BL61/BL61PLUS
Nmero de velocidades
marcha frente/atrs
Conversor de binrio,
taxa de converso
Sistema de mudana de
velocidade

4/4
3,01:1
Electro-hidrulico

Velocidades (marcha frente/atrs) BL60


Pneus
BL60 (2WD):
11Lx16 - 21L24
BL60 (4WD)
12x16,5 - 19,5Lx24

Velocidade BL60 (2WD)

BL60 (4WD)

1.
2.
3.
4.

5,2 km/h (3,3 mph)


8,4 km/h (5,2 mph)
17,0 km/h (10,6 mph)
34,0 km/h (21,2 mph)

5,5 km/h (3,4 mph)


8,8 km/h (5,5 mph)
17,7 km/h (11 mph)
35,4 km/h (22 mph)

Velocidades (marcha frente/atrs) BL61


Velocidade BL61 (2WD)
Pneus
BL61 (2WD):
1.
5,7 km/h (3,5 mph)
10,5x18 - 16,9x28 2.
9,2 km/h (5,7 mph)
BL61 (4WD):
3.
18,5 km/h (11,5 mph)
12,5x18 - 16,9x28 4.
37,0 km/h (23,0 mph)
Desmultiplicao
Velocidade
1
2
3
4

BL61 (4WD)

BL61 (Powershift)

5,6 km/h (3,5 mph)


9,1 km/h (5,7 mph)
18,4 km/h (11,4 mph)
36,7 km/h (22,8 mph)

5,6 km/h (3,5 mph)


9,1 km/h (5,7 mph)
18,4 km/h (11,4 mph)
36,7 km/h (22,8 mph)

BL60/BL61

BL61 (Powershift)

Marcha frente/atrs
5,603
3,480
1,584
0,793

Marcha frente/atrs
5,533
3,360
1,532
0,810

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 192 of 209

leos de eixo, cubo e transmisso


"Grade" de leo Volvo WB 101
Requisitos
Caracterstica
Densidade
Ponto de inflamao COC
Ponto de fluidez
Viscosidade a 40 C (104 F)
Viscosidade a 100 C (212 F)

Unidade

leo de transmisso
Volvo WB 101
A indicar

kg/m3

ASTM D 1298

mn. 180

ASTM D 92

mn. -27

ASTM D 97

A indicar

mm2/s (cSt)

mn. 9,0
mx. 12,5
Viscosidade a 100 C aps 30 ciclos de esforos cortantes mm2/s (cSt) mn. 8,8
Viscosidade a 20 C (68 F)
MPa
mx. 3500
mm2/s (cSt)

Proteco anti-ferrugem 24 h

Nenhuma ferrugem

Classe API

GL-4

ASTM D 445
ASTM D 445
DIN Draft 51350
CEC-L-14-A-78
ASTM D 2602
ASTM D 665A
ASTM STP-512A

Lubrizol/Unizol
LZ 9990A
Oronite OLOA 9725XV
Oronite OLOA 9727V

Aditivos

Partculas slidas

Mtodo de teste

cdigo

mx. 18/13

ISO 4406

Exemplos de leos que satisfazem os requisitos segundo a tabela da pgina seguinte.

Outros requisitos
O leo deve satisfazer os requisitos de duas normas seguintes:
FORD -- ESN - M2 C134 - D e JD JDQ95
O leo deve ter caractersticas inibidoras da oxidao, corroso e formao de espuma, e ser prprios para o fim a que se
destinam.
Exemplos de leos que satisfazem os requisitos da tabela da pgina anterior .

Fabricante do leo

Designao comercial

Q8
MOBIL
ESSO
SOLENE INDUSTRIAL LUBRICANT
STATOIL
AGROL
ARAL
TEXACO
VALVOLINE
ELF
OMV AS
FINA
AVIA
CALTEX

Q8 T2200
MOBILFLUID 424
TORQUE FLUID 56
SOLENE TRACTELF CH-5
TRANSWAY WB
AGROL HYBRAN
ARAL FLUID HGS
TEXACO TEXTRAN TDH PREMIUM
VALVOLINE UNITRAC
TRACTELF CH-5
OMV AUSTROMATIC IGB
TRANSFLUID JD, 10W-30
HYDROFLUID JD, 10W-30
TEXTRAN TDH PREMIUM

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 193 of 209

DELTA
TOTAL
PANOLIN AG
PETROBAS

SPECIAL UTTO 170


TRANSMISSION MP
PANOLIN HMO 324
LUBRAX UNITRACTOR

Os leos seguintes so aprovados sob condio de conterem aditivo Lubrizol LZ9990A (tambm comercializado com a
designao Unizol).

Fabricante do leo Designao comercial


FUCHS
CASTROL
SHELL
BP
BP
ELF

FUCHS RENEGEAR HYDRA MC- ZF 20W/40


CASTROL POWERTRANS
DONAX TD ou FT/TD
BP TRACTRAN 9
HYDRAULIKLE TF-JD
ELF TRACTELF BF12

Eixos, especificaes
Eixo traseiro
Tipo
Tipo de bloqueio do diferencial
Razo da engrenagem do
diferencial
Desmultiplicao da reduo de
cubo
Desmultiplicao total

Eixo rgido (no direccional) com travo de estacionamento mecnico, externo, no veio
primrio.
Mecnico, pode ser desactivado sem parar o motor.
2,75:1
6,40:1
17,60:1

Eixo dianteiro 4WD


Tipo
Razo da engrenagem do diferencial
Desmultiplicao da reduo de cubo
Desmultiplicao total

Eixo direccional 4WD para servio ligeiro


2,286:1
6:1
13,714:1

Traves / sistema de direco, especificaes


Traves de servio
Traves de servio,
tipo
Nmero de discos de
travo
Binrio mximo de
travagem a 4,3 MPa.

Traves multidisco, em banho de leo, servo assistidos, integrados, com afinao automtica.
Traco s quatro rodas automaticamente engatada em terceira e quarta (apenas 4WD).
Pedais dos traves independentes, com encravamento mtuo, duplamente serrilhados. Travo de
estacionamento activado por alavanca mecnica.
2+2
46,7 kNm (34444 lbf ft)

Travo de estacionamento
Travo de estacionamento, tipo

Disco externo no veio primrio.


4WD engatado quando o motor desligado (apenas 4WD).

Sistema de direco

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 194 of 209


Direco hidrosttica com cilindro de de duplo efeito, atrs do eixo dianteiro, com bico de
lubrificao distncia da cavilha piv do eixo.

Tipo
Rotaes do volante, de topo a
topo
ngulo de direco
Raio de viragem entre passeios
(sem traves)
Raio de viragem entre passeios
(com traves)
Raio de viragem entre paredes
(sem traves)
Raio de viragem entre passeios
(com traves)

4 (2WD) / 4,5 (4WD)


56
BL60/BL61: 7,8 m (25 ft 7 in)
BL61PLUS: 8,0 m (26 ft 3 in)
BL60/BL61: 6,2 m (20 ft 4 in)
BL61PLUS: 7,0 m (22 ft 11 in)
10,6 m (34 ft 9 in)
BL60/BL61: 9,4 m (30 ft 10 in)
BL61PLUS: 9,8 m (32 ft 2 in)

Combinaes e presses dos pneus, especificaes


Modelo

Pneus dianteiros Presso Pneus traseiros Presso

BL60

11Lx16

460 kPa
4,6 bar
67 psi

19,5Lx24

190 kPa
1,9 bar
27 psi

BL60 (apenas 4WD) 12x16,5

380 kPa
3,8 bar
55 psi

19,5Lx24

190 kPa
1,9 bar
27 psi

BL61/BL61PLUS

340/80x18

420 kPa
4,2 bar
61 psi

440/80x28

220 kPa
2,2 bar
32 psi

BL61/BL61PLUS

400/70R20

350 kPa
3,5 bar
51 psi

440/80 R28

220 kPa
2,2 bar
32 psi

As presses dos pneus recomendadas baseiam-se na carga nominal de cada tipo.


Para cargas mais pesadas preciso aumentar a presso dos pneus. Entre em contacto com o fabricante dos pneus para obter
mais informaes.

Cabina, especificaes
Generalidades
A cabina est apoiada em elementos de borracha, isolada e o piso plano, com tapete de borracha.
Testada e aprovada como cabina de proteco segundo ISO3471 (ROPS) e ISO 3449 (FOPS nvel 2).
Acabamentos e acessrios internos da cabina
Retardante de incndio (resistente ao fogo) ISO 3795-1989 e EN 474:1
A cabina tem trs sadas de emergncia: porta direita e janelas laterais
Nmero de sadas de emergncia
traseiras.
Acesso primrio recomendado
Porta esquerda

Aquecimento e ventilao (apenas da cabina)


A verso bsica da retroescavadora carregadora est equipada com sistema de aquecimento e ventilao, com
desembaciamento de todas as janelas e a melhor distribuio de ar possvel. O ventilador da cabina uma unidade dupla
radial com trs velocidades.
Est disponvel ar condicionado como equipamento opcional.

Banco do operador
Ajuste longitudinal
Ajustamento ao peso do operador
Ajuste das costas
Estofo
Cinto de segurana abdominal com enrolador

Satisfaz os critrios de NE ISO 7096


160 mm (6,3 in)
50-130 kg (110-275 lb)
+66 / -72
Resistente ao fogo
Sim

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 195 of 209

Dados sobre as vibraes e rudo


Banco do operador
O banco foi testado de acordo com o espectro de actuao da classe EM 5,
possuindo um factor de transmissibilidade do banco de SEAT= 0,6, o que
representa uma actuao de vibraes verticais sob condies severas, mas
normais.

Vibraes sobre as mos/braos


As vibraes provocadas sobre as mos/braos em condies de operao reais,
2
dentro dos usos previstos, inferior a 2,5 m/s RMS (raiz quadrada) de
acelerao, de acordo com a norma ISO 8041.

Vibraes de corpo inteiro


As vibraes provocadas sobre todo o corpo em condies de operao reais,
2
dentro dos usos previstos, inferior a 0,5 m/s RMS (raiz quadrada) de
acelerao, de acordo com a norma ISO 8041, na rea da escavao.
NOTA: Os nveis de emisso de vibraes de corpo inteiro foram
determinados em condies de operao e de terreno particulares e, como
tal, no so representativos de todas as condies diversas, em
conformidade com os usos previstos da mquina, e no devem ser usados
isoladamente para determinar a exposio a vibraes de corpo inteiro do
operador que conduz a mquina. Para tal, recomenda-se a consulta do
Relatrio tcnico (em elaborao) da ISO/CEN.
Para garantir que a emisso de vibraes de corpo inteiro durante o uso da
mquina mantida ao mnimo, ver as recomendaes na pgina See Vibraes de
corpo inteiro.

Dados sobre o rudo


Nvel de presso sonora (LpA) na posio do operador
(medio segundo a norma ISO 6396)
Nvel de presso sonora (LwA) em redor da mquina
(Medio segundo a Directiva 2000/14/CE e respectivos anexos aplicveis e mtodo de
medio segundo a norma ISO 6395, fase II)

Veja o valor na etiqueta adesiva


na cabina
Veja o valor na etiqueta adesiva
na mquina

Sistema hidrulico, especificaes


Sistema hidrulico
Tipo

Sistema de fluxo fixo, centro aberto, sensvel carga, com fluxo compartilhado.

Bomba hidrulica
Tipo
Deslocamento
Caudal mximo
Vlvula da carregadora, presso
mx.
Vlvula da retroescavadora,
presso mx.

Velocidade
51,0 cm3 (3,11 in3)
110 litros/min. (29,1 US gal/min.)
BL60/BL61: 22 MPa (220 bar) (3191 psi)
BL61PLUS: 23,5 MPa (235 bar) (3410 psi)
25 MPa (250 bar) (3626 psi)

Bloco de vlvulas
Tipo

Esta mquina pode ser equipada com bobinas de vlvula opcionais, para funcionar com
haste extensvel e/ou balde multiuso.

Vlvula mestra de comando

Presso de abertura de choque

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 196 of 209

Balde da carregadora
Balde da carregadora
Movimento giratrio
Movimento giratrio
Lana
Lana
Brao de escavao
Brao de escavao
Balde da retroescavadora
Balde da retroescavadora
Balde multiuso

30 MPa (4351 psi)


30 MPa (4351 psi)
25 MPa (3626 psi)
25 MPa (3626 psi)
26 MPa (3771 psi)
35 MPa (5076 psi)
30 MPa (4351 psi)
30 MPa (4351 psi)
30 MPa (4351 psi)
30 MPa (4351 psi)
30 MPa (4351 psi)

Capacidade da mquina, especificaes


Mquina

BL60
BL61
BL61PLUS
Pesos, mnimos 7338 kg (16178 Ib) 7824 kg (17243 lb) 7929 kg (17480 lb)
Pesos, mximos 9321 kg (20549 lb) 9810 kg (21627 lb) 9940 kg (21914 lb)

Baldes da carregadora
Balde

Volume

Largura

Peso

Balde GP sem suporte de garfos 1000 l (1,3 cu yd) 2350 mm (93 in) 450 kg (992 lb)

Dentes
8

Balde GP com suporte de garfos 1000 l (1,3 cu yd) 2350 mm (93 in) 465 kg (1025 lb) 8
Balde GP HD

1000 l (1,3 cu yd) 2350 mm (93 in) 423 kg (933 lb)

Balde MP

1000 l (1,3 cu yd) 2350 mm (93 in) 784 kg (1728 lb) 8

Tempos de ciclo da carregadora


Elevao altura mxima
Baixar o brao
Inclinao para trs
Inclinao para a frente
Grampo de balde multiuso, abertura
Grampo de balde multiuso, fecho

4,1 s
3,4 s
2,4 s
1,9 s
1,3
1,3

Desempenho da carregadora

BL60

BL61

BL61PLUS

Fora de desagregao da carregadora (Balde GP)


Fora de desagregao da carregadora (Balde MP)
Fora de desagregao no balde (Balde GP)
Fora de desagregao no balde (Balde MP)

43 kN (9667 lbf)
40 kN (8992 lbf)
50 kN (11240 lbf)
42 kN (9442 lbf)

47 kN (10566 lbf)
44 kN (9892 lbf)
44 kN (9892 lbf)
42 kN (9442 lbf)

50 kN (11240 lbf)
47 kN (10566 lbf)
50 kN (11240 lbf)
48 kN (10791 lbf)

Baldes da retroescavadora
Balde

Volume

Com

Peso

300 mm (12 in)

74 l (2,6 cu ft)

300 mm (12 in) 90 kg (199 lb)

Dentes
3

300 mm (12 in) Pesado 78 l (2,8 cu ft)

300 mm (12 in) 114 kg (251 lb) 3

400 mm (16 in)

110 l (3,9 cu ft)

400 mm (16 in) 101 kg (222 lb) 3

450 mm (18 in)

128 l (4,5 cu ft)

450 mm (18 in) 109 kg (241 lb) 4

450 mm (18 in) Pesado 136 l (4,8 cu ft)

450 mm (18 in) 140 kg (308 lb) 4

610 mm (24 in)

190 l (6,7 cu ft)

610 mm (24 in) 126 kg (278 lb) 4

610 mm (24 in) Pesado 202 l (7,1 cu ft)

610 mm (24 in) 167 kg (368 lb) 5

900 mm (36 in)

309 l (10,9 cu ft) 910 mm (36 in) 164 kg (361 lb) 6

900 mm (36 in) Pesado 328 l (11,6 cu ft) 910 mm (36 in) 215 kg (473 lb) 6

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 197 of 209

Baldes de retroescavadora para nivelamento

Balde

Volume

Com

Peso

Dentes

1200 mm (48 in) 160 l (5,7 cu ft) 1200 mm (48 in) 135 kg (298 lb) 0
1500 mm (60 in) 210 l (7,4 cu ft) 1500 mm (60 in) 158 kg (348 lb) 0

Desempenho da retroescavadora,
haste padro
Fora de desagregao no balde (SAE J1179) 53 kN (11915 lbf)
Fora de desagregao da haste (SAE J1179) 33 kN (7419 lbf)

Desempenho da retroescavadora,
haste expandida
Fora de desagregao no balde (SAE J1179)
53 kN (11915 lbf)
haste extensvel encolhida/estendida
Fora de desagregao da haste (SAE J1179)
haste extensvel encolhida
33 kN (7419 lbf)
haste extensvel estendida
24 kN (5395 lbf)
1) Com balde de 610 mm.

Desenho cotado, especificaes


Este desenho cotado aplica-se unicamente mquina com pneus dianteiros 12 x 16,5, pneus traseiros 21L x 24, balde
de carregadora em montagem directa, balde de retroescavadora em montagem directa e haste normal ou expansiva.

Nmero Descrio

Dimenses BL60

A
B
C

7312 mm (23 ft 12 in) 5832 mm (19 ft 2 in)


2459 mm (8 ft 1 in)
2477 mm (8 ft 2 in)
3728 mm (12 ft 3 in) 3710 mm (12 ft 2 in)

Comprimento total
Largura total
Altura total

Dimenses BL61/BL61PLUS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio
D
E
F
G

Page 198 of 209


Distncia entre eixos
Espao livre ao solo
Altura ao topo do ROPS (cabina)
Largura do estabilizador

2183 mm (7 ft 2 in)
411 mm (1 ft 4 in)
2897 mm (9 ft 6 in)
2459 mm (8 ft 1 in)

Dimenses da carregadora
Nmero Descrio

2146 mm (7 ft)
370 mm (1 ft 3 in)
2925 mm (9 ft 7 in)
2300 mm (7 ft 7 in)

BL60

BL61
3379 mm (11 ft 1
in)
50
886 mm (2 ft 11 in)
2636 mm (8 ft 9 in)
45
237 mm (9 in)
4208 mm (13 ft 10
in)
116

Altura cavilha da articulao

B
C
D
E
F

ngulo de descarga
Alcance do balde a 45
Altura de descarga a 45
Rolagem no solo
Profundidade de escavao abaixo do nivelamento

3345 mm (10 ft 12
in)
51
835 mm (2 ft 9 in)
2660 mm (8 ft 6 in)
46
271 mm (11 in)

Altura total de operao, balde GP

4123 (13 ft 6 in)

ngulo mximo de nivelamento

117

Dimenses da retroescavadora, haste-padro


Nmero Descrio

50
863 mm (2 ft 10 in)
2663 mm (8 ft 9 in)
45
210 mm (8 in)
4235 mm (13 ft 11
in)
116

BL61

BL61PLUS

4211 mm (13 ft 10
in)
3905 mm (12 ft 10
in)
2760 mm (9 ft 1 in)
5665 mm (18 ft 7
in)
5862 mm (19 ft 3
in)
1309 mm (4 ft 4 in)
574 mm (1 ft 11 in)
3831 mm (12 ft 7
in)
4190 mm (13 ft 9
in)

4258 mm (13 ft 12
in)

Profundidade mxima de escavao

Altura de descarga

3854 mm (12 ft 8 in)

Alcance altura mxima

2743 mm (8 ft 12 in)

Altura mxima em operao

5615 mm (18 ft 5 in)

Alcance mximo em GRP do pilar de oscilao

5863 mm (19 ft 3 in)

Eixo traseiro ao eixo de rotao da escavadora


Distncia de operao mxima do quadro deslizante
Profundidade mxima de escavao com piso a 2,5
m
Profundidade mxima de escavao com piso a 610
mm

1142 mm (3 ft 9 in)
No aplicvel

3379 mm (11 ft 1 in)

BL60
4263 mm (13 ft 12
in)

BL61PLUS

4243 mm (13 ft 11
in)

3854 mm (12 ft 8 in)


2820 mm (9 ft 3 in)
5610 mm (18 ft 5 in)
5859 mm (19 ft 3 in)
1314 mm (4 ft 4 in)
574 mm (1 ft 11 in)
3875 mm (12 ft 9 in)
4235 mm (13 ft 11
in)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 199 of 209

Dimenses da retroescavadora, haste expansiva


Nmero Descrio

BL60

BL61

BL61PLUS

Profundidade mxima de escavao, haste expansiva


retrada
Profundidade mxima de escavao, haste expansiva
estendida

4263 mm (13 ft
12 in)

4211 mm (13 ft
10 in)

4258 mm (13 ft 12
in)

5327 mm (17 ft
6 in)

5275 mm (17 ft
4 in)

5321 mm (17 ft 5
in)

Altura de descarga,
haste expansiva retrada
Altura de descarga,
haste expansiva estendida

3854 mm (12 ft
8 in)

3905 mm (12 ft
10 in)

3854 mm (12 ft 8
in)

4490 mm (14 ft
9 in)

4539 mm (14 ft
11 in)

4476 mm (14 ft 8
in)

Alcance altura mxima,


haste expansiva retrada
Alcance altura mxima,
haste expansiva estendida

2743 mm (8 ft
12 in)

2760 mm (9 ft 1 2820 mm (9 ft 3
in)
in)

3603 mm (11 ft
10 in)

3620 mm (11 ft
11 in)

3690 mm (12 ft 1
in)

Altura mxima de operao,


haste expansiva retrada
Altura mxima de operao,
haste expansiva estendida

5615 mm (18 ft
5 in)

5665 mm (18 ft
7 in)

5610 mm (18 ft 5
in)

6252 mm (20 ft
6 in)

6300 mm (20 ft
8 in)

6233 mm (20 ft 6
in)

Alcance mximo em GRP do pilar de oscilao, haste


expansiva retrada
Alcance mximo em GRP do pilar de oscilao, haste
expansiva estendida

5863 mm (19 ft
3 in)

5862 mm (19 ft
3 in)

5859 mm (19 ft 3
in)

6831 mm (22 ft
5 in)

6831 mm (22 ft
5 in)

6827 mm (22 ft 5
in)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 200 of 209


3831 mm (12 ft
7 in)

3875 mm (12 ft 9
in)

4966 mm (16 ft
4 in)

5008 mm (16 ft 5
in)

4243 mm (13 ft
11 in)

4190 mm (13 ft
9 in)

4235 mm (13 ft 11
in)

5304 mm (17 ft
5 in)

5252 mm (17 ft
3 in)

5295 mm (17 ft 5
in)

Profundidade mxima de escavao com piso a 2,5 m,


haste expansiva retrada
Profundidade mxima de escavao com piso a 2,5 m,
haste expansiva estendida

Profundidade mxima de escavao com piso a 610 mm,


haste expansiva retrada
Profundidade mxima de escavao com piso a 610 mm,
haste expansiva estendida

Garfos para paleta


Implemento - Balde de montagem directa com jogo de garfos
Pneus - Dianteiros 12,5/80x18, traseiros 19,5Lx24 (BL60) e dianteiros 16/70x20, traseiros 18,4x26 (BL61)

Nmero Descrio

BL60

BL61

Alcance altura mnima

1240 mm (4 ft 1 in) 1240 mm (4 ft 1 in) 1230 mm (4 ft)

Alcance mximo

1928 mm (6 ft 4 in) 1883 mm (6 ft 2 in) 1870 mm (6 ft 2 in)

Altura abaixo do nivelamento

497 mm (1 ft 8 in)

464 mm (1 ft 6 in)

Altura no alcance mximo

975 mm (3 ft 2 in)

1233 mm (4 ft 1 in) 1240 mm (4 ft 1 in)

Altura mxima

2884 mm (9 ft 6 in) 2918 mm (9 ft 7 in) 2950 mm (9 ft 8 in)

Alcance altura mxima

1257 mm (4 ft 1 in) 1250 mm (4 ft 1 in) 1250 mm (4 ft 1 in)

Distncia do centro de gravidade 500 mm (1 ft 8 in)

500 mm (1 ft 8 in)

BL61PLUS

440 mm (1 ft 5 in)

500 mm (1 ft 8 in)

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 201 of 209

Mapas de cargas, guindar com a retroescavadora


IMPORTANTE! As cargas nominais servem de guia. Os implementos, o
nivelamento e as condies do terreno afectam as cargas nominais. O
operador deve ter conscincia destes factores e dos seus efeitos. Em caso
algum exceda a carga nominal de 1000 kg (2205 lb).
As cargas nominais so baseadas numa mquina-padro e nas seguintes
condies (SAE J31):
nveis lquidos cheios, depsito de combustvel cheio, cabina, operador 75 kg (165
lb), balde da carregadora para aplicao geral, balde da retroescavadora 600 mm
(24 in), vlvula principal de alvio de presso ajustada a 25,2 MPa (252 bar) (3655
psi), pneus dianteiros (12 x 16,5) e traseiros (21L x 24).
NOTA: Os regulamentos europeus exigem um indicador sensvel carga e
um dispositivo de comando do abaixamento da lana, se forem guindados
mais que 1000 kg (2205 lb) com a retroescavadora no manuseio de objectos.
Mesmo que a capacidade hidrulica de elevao possa exceder os 1000 kg
(2205 lb) em determinados tipos de manuseio de objectos, a capacidade
nominal da retroescavadora em manuseio de objectos de 1000 kg (2205 lb)
nos pases europeus, devido a esta disposio.
NOTA: As cargas nominais foram determinadas com base na mquina estacionada em terreno firme e nivelado e devem
servir como valores de orientao.

BL60
Capacidade de elevao do brao
Altura

Haste expansvel retrada*) Haste expansvel estendida*)

4,9 m (16 ft)

571 kg (1258 Ib)

4,3 m (14 ft) 821 kg (1809 Ib)

666 kg (1468 Ib)

3,7 m (12 ft) 970 kg (2139 Ib)

721 kg (1590 Ib)

3,1 m (10 ft) 1030 kg (2270 Ib)

742 kg (1635 Ib)

2,4 m (8 ft)

1032 kg (2275 Ib)

738 kg (1628 Ib)

1,8 m (6 ft)

1007 kg (2219 Ib)

724 kg (1597 Ib)

1,2 m (4 ft)

974 kg (2148 Ib)

710 kg (1565 Ib)

0,6 m (2 ft)

944 kg (2082 Ib)

699 kg (1540 Ib)

915 kg (2018 Ib)

694 kg (1531 Ib)

-0,6 m (-2 ft) 886 kg (1954 Ib)

683 kg (1505 Ib)

-1,2 m (-4 ft) 856 kg (1888 Ib)

674 kg (1485 Ib)

-1,8 m (-6 ft) 850 kg (1875 Ib)

670 kg (1478 Ib)

Capacidade de elevao da haste, brao a 63


Altura

Haste expansvel retrada*) Haste expansvel estendida*)

3,7 m (12 ft) 1627 kg (3587 Ib)

992 kg (2187 Ib)

3,1 m (10 ft) 1914 kg (4220 Ib)

1107 kg (2441 Ib)

2,4 m (8 ft)

1771 kg (3905 Ib)

1310 kg (2887 Ib)

1,8 m (6 ft)

1951 kg (4302 Ib)

1428 kg (3149 Ib)

1,2 m (4 ft)

2502 kg (5516 Ib)

1562 kg (3443 Ib)

0,6 m (2 ft)

1795 kg (3957 Ib)

2539 kg (5597 Ib)

*) 87% do limite hidrulico

BL61/BL61PLUS

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 202 of 209

Retroescavadora com a deslocao lateral mxima


Balde

Carga sem acoplamento rpido Carga com acoplamento rpido

Balde normal de 305 mm

693 kg (1528 lb)

633 kg (1396 lb)

Balde normal de 610 mm

660 kg (1455 lb)

600 kg (1323 lb)

Balde normal de 910 mm

625 kg (1378 lb)

565 kg (1246 lb)

Balde de limpeza de valas 1200 mm 652 kg (1438 lb)

592 kg (1305 lb)

Balde de limpeza de valas 1500 mm 629 kg (1387 lb)

569 kg (1255 lb)

Retroescavadora em posio centrada


Balde

Carga sem acoplamento rpido Carga com acoplamento rpido

Balde normal de 305 mm

1000 kg (2205 lb)

940 kg (2073 lb)

Balde normal de 610 mm

972 kg (2143 lb)

912 kg (2011 lb)

Balde normal de 910 mm

937 kg (2066 lb)

877 kg (1934 lb)

Balde de limpeza de valas 1200 mm 964 kg (2126 lb)

904 kg (1993 lb)

Balde de limpeza de valas 1500 mm 941 kg (2075 lb)

881 kg (1943 lb)

NOTA: Os nmeros desta tabela s so vlidos com a mquina levantada do pavimento com os estabilizadores e o
balde da carregadora. O cilindro da lana da retroescavadora deve estar totalmente aberto.

Histrico de servio
Servio das 100 horas

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Inspeco de garantia
Horas

Servio das 500 horas

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Manuteno e conservao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 203 of 209

Servio das 1000 horas

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 1500 horas

Inspeco de garantia
Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 2000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 2500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 3000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 3500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 4000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 4500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Manuteno e conservao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 204 of 209

Servio das 5000 horas

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 5500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 6000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 6500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 7000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 7500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 8000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Manuteno e conservao

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 205 of 209

Servio das 8500 horas

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 9000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 9500 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Servio das 10000 horas

Manuteno e conservao

Tipo de servio

Assinatura e carimbo

Data
Horas

Manuteno e conservao

ndice alfabtico
file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 206 of 209

"Grade" de leo Volvo WB 101 195


Acidentes 62
Acoplar e desacoplar implementos 87
Ajustar o posicionador do balde 53
Amiantos 165
Aperto do parafuso do veio de transmisso,
verificao 154
Apresentao 5
Ar condicionado (equipamento opcional) 166
Ar condicionado, placa de informao 166
Arranque com bateria auxiliar 149
Arranque do motor 68
Atolamento 121
Autocolantes de informao e advertncia 15
Baixar implementos 77
Balde para aplicaes mltiplas, manuteno 171
Baldes 95
Banco com suspenso pneumtica
(equipamento opcional) 56
Banco do operador 55, 201
Bateria, carregar 149
Bateria. manuteno 148
Bicos de ventilao 59
Cabina 164
Cabina, depsito do lava vidros dianteiro
e traseiro 164
Cabina, especificaes 200
Cabina, filtros de ventilao 164
Cabina, limpeza/mudana dos filtros de ventilao 164
Capacidade da mquina, especificaes 203
Capacidades e intervalos de servio 188
Capot, abertura 136
Carga de gravilha, saibro e amontoados 96
Carga de pedra e cascalho 97
Chassis 161
Chave dos smbolos 172
Cilindros hidrulicos, verificao 168
Comandos 43
Combinaes e presses dos pneus, especificaes 199
Compressor de ar condicionado, substituio da
correia 167
Compressor do ar condicionado,
ajuste da correia 167
Condensador, limpeza 166
Conexes hidrulicas manuais (equipamento opcional) 94
Conexes hidrulicas 94
Conforto do operador 55
Correia da ventoinha, substituio 139
Cubos dos eixos, mudar o leo 158
Cubos dos eixos, verificao do nvel de leo 156
Dados sobre as vibraes e rudo 201
Dados sobre o rudo 201
Dentes do balde, binrio de aperto 95
Depsito de combustvel 140
Desacoplar e acoplar um martelo 110
Descanso do brao, ajustamento
(equipamento opcional) 56
Descarga de material 98
Descrio da mquina BL60 11
Descrio da mquina BL61/BL61PLUS 12
Desenho cotado, especificaes 205
Desgaste de cavilhas, verificao 162
Desligar conexes hidrulicas 94
Deslocao em vias pblicas com o martelo instalado 116
Deslocao lateral (BL61/BL61PLUS apenas) 54
Deslocao transversal da retroescavadora 54
Deveres do operador 62
Eixos 155
Eixos, especificaes 197
Eixos, mudar o leo 157
Eixos, verificao do nvel de leo 155
Encher o balde da retroescavadora 104
Equipamento de telecomunicaes, instalao 9
Escolha do balde 95

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 207 of 209

Especificaes 185
Esquema de manuteno e lubrificao 133, 172
Esquema de manuteno e lubrificao, BL60 173
Esquema de manuteno e lubrificao,
BL61/BL 61PLUS 177
Esquema de sinais 118
Estacionamento 73
Faris, afinao 151
Ferramentas hidrulicas 109
Filtro de respiro da transmisso, substituio 154
Filtro de suco da transmisso, substituio 153
Filtro de leo do motor, substituio 138
Filtro primrio, manuteno e substituio 144
Filtro secundrio, substituio 144
Filtros de combustvel 140
Fusveis e rels localizados na caixa de
bateria/ferramenta 192
Fusveis e rels 191
Fusveis 150
Garfos para paleta (equipamento opcional) 100
Garfos para paleta 208
Garfos para paleta, para colocar em posio de
trabalho 100
Garfos para paleta, posio de ajustamento 100
Garfos para paleta, posio de armazenagem 100
Guindagem 107
Haste expansiva (equipamento opcional),
coxins de desgaste 161
Histrico de servio 133, 211
Identificao CE, Directiva EMC 13
Implementos da retroescavadora, montagem directa 88
Implementos 86
Implementos, manuteno 171
Indicadores da lana da carregadora e da inclinao 96
ndice 3
Inspeco de garantia 133
Inspeces de recepo e entrega 133
Instrues de entrega 133
Instrues gerais para reduzir os nveis de vibrao
em mquinas de movimentao de terra 84
Interruptor de corte geral da bateria 148
Lana da carregadora e da retroescavadora
Dispositivos de bloqueio 80
Lana da carregadora, escora de segurana 80
Lei federal Clean Air Act (sobre o ar puro) dos EUA 21
Leia antes do servio 125
Ligar conexes hidrulicas 94
Limpeza da mquina 134
Limpeza de valas 104
Lubrificao das chumaceiras 181
Manuseio de materiais perigosos 129
Manuseio de objectos, guindagem 108
Manuteno do suporte da retroescavadora,
com comando hidrulico 171
Manuteno dos acabamentos de pintura 134
Manuteno e conservao 133
Mapas de cargas, guindar com a retroescavadora 209
Martelo (equipamento opcional) 109
Martelo, manuteno 171
Medidas antes da operao 67
Modificaes 8
Motor 136
Motor, especificaes 189
Motor, purificador de ar 144
Mudana de velocidade 70
Mudana do leo do motor 137
Normas de segurana durante a guindagem 107
Normas de segurana operacional 62
Normas de segurana 1
Nmeros de identificao 2
leo do motor, verificao 136
leos de eixo, cubo e transmisso 195
Operao com balde multiuso (equipamento opcional) 99
Operao com garfos para paleta 101

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 208 of 209

Operao do balde 95
Operao dum martelo 117
Operao 61
Outros controlos 43
Painel dianteiro 38
Painel lateral, BL60 26
Painel lateral, BL61/BL61PLUS 30
Painel lateral, luzes-piloto e indicadores 34
Painis de instrumentos 25
Parar a mquina 72
Pernas estabilizadoras, coxins de desgaste (BL61/BL61PLUS apenas) 162
Placas de identificao do produto 14
Planos de manuteno 133
Pneus 163
Pontos de lubrificao 181
Pontos de manuteno 135
Porcas de roda, verificao do aperto 163
Portas e janelas (somente cabina) 57
Posicionador do balde (retorno a escavao) 53
Posio de servio 123
Prefcio 1
Preveno de incndios 127
Pronto-socorro/reboque 75
Purificador de ar 144
Radiador, refrigerador de leo e condensador (se instalado), limpeza 147
Refrigerante 145, 186
Refrigerante, mudana 146
Refrigerante, verificao 145
Rel do banco do operador
(s bancos com suspenso pneumtica) 193
Rel no tejadilho da cabina
(mquinas com ar condicionado) 193
Rels da caixa de fusveis 193
Rels 150
Respiros dos eixos, limpeza 159
Retoque dos acabamentos de pintura 134
Retroescavadora, bloqueio da lana 81
Retroescavadora, bloqueio da rotao 81
Rodagem 61
Segurana do operador da mquina 63
Segurana no servio 123
Sinalizador rotativo de advertncia 66
Sistema de climatizao (somente a cabina) 58
Sistema de combustvel 140
Sistema de combustvel, drenagem 142
Sistema de combustvel, purga 141
Sistema de refrigerao 145
Sistema de traves 160
Sistema de traves, cabo do travo de
estacionamento verificao 160
Sistema elctrico 148
Sistema elctrico, especificaes 190
Sistema elctrico, troca de lmpadas 150
Sistema hidrulico 168
Sistema hidrulico, alvio da presso 168
Sistema hidrulico, aquecimento 69
Sistema hidrulico, especificaes 202
Sistema hidrulico, filtro de respiradouro
(tampo de enchimento) 169
Sistema hidrulico, mudana de leo 169
Sistema hidrulico, substituio do filtro 170
Sistema hidrulico, verificao do nvel de leo 168
Suporte da do implemento retroescavadora, mecnico
(equipamento opcional) 90
Suporte do implemento retroescavadora, hidrulico
(equipamento opcional para a BL61/BL61PLUS) 92
Teste dos traves 71
Trabalhar com a carregadora 96
Trabalhar com a retroescavadora 103
Trabalho em zonas de risco 64
Trabalho fora da estrada 106
Trabalhos em gua 106
Transmisso 152
Transmisso, especificaes 194

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Prefcio

Page 209 of 209

Transmisso, mudana do filtro de leo 153


Transmisso, mudana do leo 152
Transmisso, verificao do nvel de leo 152
Transporte da mquina 78
Transporte de carga (carregar - transportar) 97
Travagem 71
Traves / sistema de direco, especificaes 198
Turbocompressor 143
Tcnicas de operao 83
Vibraes de corpo inteiro 84, 201
Vibraes sobre as mos/braos 201
Vista da mquina 10
Vlvulas de ruptura de mangueira
(equipamento opcional para BL61/BL61PLUS) 77
reas de utilizao 5

file://\\Vcn.ds.volvo.net\vce-cta\VCEHOME03\EJ47469\My Documents\Data\ArquivoMasashi\1... 7/10/2009

Você também pode gostar