Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Livro Unico PDF

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 195

Língua

inglesa II
Língua Inglesa II

Giovana Valente Ferreira


Karina Hymnô de Souza
© 2017 por Editora e Distribuidora Educacional S.A.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida ou transmitida de qualquer
modo ou por qualquer outro meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou qualquer outro tipo
de sistema de armazenamento e transmissão de informação, sem prévia autorização, por escrito, da Editora e
Distribuidora Educacional S.A.

Presidente
Rodrigo Galindo

Vice-Presidente Acadêmico de Graduação


Mário Ghio Júnior

Conselho Acadêmico
Alberto S. Santana
Ana Lucia Jankovic Barduchi
Camila Cardoso Rotella
Cristiane Lisandra Danna
Danielly Nunes Andrade Noé
Emanuel Santana
Grasiele Aparecida Lourenço
Lidiane Cristina Vivaldini Olo
Paulo Heraldo Costa do Valle
Thatiane Cristina dos Santos de Carvalho Ribeiro

Revisão Técnica
Danusa Lopes Bertagnoli
Stéfano Stainle

Editorial
Adilson Braga Fontes
André Augusto de Andrade Ramos
Cristiane Lisandra Danna
Diogo Ribeiro Garcia
Emanuel Santana
Erick Silva Griep
Lidiane Cristina Vivaldini Olo

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)

Ferreira, Giovana Valente


F383L Língua inglesa II / Giovana Valente Ferreira, Karina
Hymnô de Souza. – Londrina : Editora e Distribuidora
Educacional S.A., 2017.
192 p.

ISBN 978-85-8482-995-8

1. Língua inglesa – Estudo e ensino. I. Souza, Karina


Hymnô de. II. Título.
CDD 428.24

2017
Editora e Distribuidora Educacional S.A.
Avenida Paris, 675 – Parque Residencial João Piza
CEP: 86041-100 — Londrina — PR
e-mail: editora.educacional@kroton.com.br
Homepage: http://www.kroton.com.br/
Sumário

Unidade 1 | Time and place 7

Seção 1.1 - Foods and drinks 9


Seção 1.2 - Party time 22
Seção 1.3 - My past 35

Unidade 2 | Remembering the past 51

Seção 2.1 - Revisiting childhood 53


Seção 2.2 - What is the best generation? 66
Seção 2.3 - A special day 82

Unidade 3 | Body and Health 97

Seção 3.1 - Body and Movement 99


Seção 3.2 - Clothes for different people 116
Seção 3.3 - What does your body say? 130

Unidade 1 | Food and Travel 149

Seção 1.1 - Foods and drinks 151


Seção 1.2 - Where are you going to stay? 165
Seção 1.3 - Where would you like to go? 179
Palavras do autor
Você já sabe a importância que a fluência na Língua Inglesa
traz para nossas vidas. O mercado hoje procura profissionais
que conhecem, entendem e falam essa língua. Além disso, já é
mais que sabido que ela se faz presente no nosso dia a dia: em
empresas, nos estudos e principalmente no nosso lazer, em séries
de televisão, filmes, músicas e no uso diário da internet. E como
é bom ter a sensação de conseguir entender o que escutamos
nesses contextos, não é mesmo?

Apesar do grande contato que temos com a língua inglesa em


nossa prática diária, o estudo de qualquer língua requer dedicação
e empenho por parte do aluno. Por isso, use este material como
um guia para seus estudos. Leia o conteúdo teórico, acesse os
vídeos e links indicados, e realize as atividades propostas. Dedique-
se a conhecer e treinar os conteúdos propostos aqui, e aos poucos
você vai perceber que será capaz de compreender, iniciar e/ou
manter conversas simples em inglês com outras pessoas sobre
diversos assuntos, atingindo, assim, a competência a ser trabalhada
nesta disciplina de saber se comunicar em inglês.

Este livro conta com quatro unidades de ensino, e em cada


uma delas serão tratados diversos temas. Na Unidade 1 você
aprenderá a falar sobre o passado usando o Simple past, assim
como expressões de tempo. Na Unidade 2 apresentaremos
parte do vocabulário necessário para tratar sobre clima, roupas e
eventos como um todo, além de um novo tempo verbal, o Present
continuous. Já na Unidade 3 iremos apresentar uma comparação
entre dois tempos verbais, simple present e present continuous,
para que você possa aprender quando se utiliza um ou outro. Nessa
unidade, você conhecerá também um pouco do vocabulário sobre
o corpo humano, saúde e exercícios. Para finalizar, a Unidade 4
apresentará um vocabulário sobre comidas e viagens, além dos
verbos going to e would e suas funções na comunicação.

Esperamos que você consiga aproveitar ao máximo os


conteúdos aqui apresentados. Todos eles serão produzidos da
melhor forma possível para que você, aluno, aprenda e fixe seu
conhecimento. Dedique-se ao estudo deste material e, quando
menos esperar, você estará falando e entendendo muitas conversas
nesse idioma.

Bons estudos!
Unidade 1

Time and place

Convite ao estudo
Você já percebeu o quanto usamos o tempo passado na nossa
vida? Em todos os momentos estamos nos referindo a coisas que
fizemos ou comemos, a lugares por onde andamos e a situações
que já ocorreram, não é mesmo? Sabendo da importância desse
tempo verbal, nesta unidade, vamos estudar sobre o passado.
Estudaremos expressões de tempo e lugar, assim como o simple
past. Também abordaremos o vocabulário de datas e eventos,
para que você possa aprender como falar sobre acontecimentos
importantes que ocorreram no passado e mesmo sobre aqueles
que se repetem, ou seja, que se tornaram uma tradição.

O objetivo principal desta unidade é fazer com que você seja


capaz de se comunicar em inglês a partir do conhecimento das
estruturas básicas da língua, o que o levará, como consequência,
a compreender sentenças e expressões frequentemente
relacionadas às áreas de importância primária (por exemplo,
informações pessoais e familiares básicas, fazer compras, descrever
a geografia local, falar sobre seu trabalho), sendo este o nosso
resultado de aprendizagem.

Para alcançar esta competência, vamos conhecer a história


de João. João é bisneto de imigrantes italianos, tem 22 anos e
mora em São Paulo no bairro do Bixiga. Ele está no 2º ano do
curso de Letras e, em uma das disciplinas de língua inglesa do
curso, o professor pediu para que os alunos fizessem um pequeno
seminário sobre a história e cultura de sua família. Por seu avô ser
filho de italianos, João conhece muitas histórias sobre a cultura
italiana, e será com base na história de seu avô que ele irá construir
este seminário.

U1 - Time and place 7


Então, para que a atividade seja bem elaborada, além do tempo
verbal, qual é o tipo de vocabulário e expressões que João deve
utilizar na estrutura do seu trabalho? Quais eventos do passado da
vida de seus familiares ele pode abordar?

Para ajudar João a desenvolver esse trabalho, na primeira


seção, você verá a estrutura do simple past, as expressões de
tempo em inglês e algumas preposições de tempo. Na segunda
seção, falaremos sobre eventos e festas tradicionais. Por fim, na
terceira seção, veremos o vocabulário sobre música e comidas
típicas, além dos verbos regulares e irregulares do simple past e a
forma de utilizá-los nos enunciados.

8 U1 - Time and place


Seção 1.1
When were you born?
Diálogo aberto

Vamos iniciar a primeira seção do nosso livro didático. Nela, vamos


começar a falar do simple past, trabalhando inicialmente com o verbo
to be (was/were), a partir de uma situação-problema. Mas antes disso,
vamos rever o contexto de aprendizagem desta unidade?

João tem 22 anos e é bisneto de italianos. Seus bisavós, Giacomo


e Aída, vieram para o Brasil em 1925, para trabalhar nas lavouras de
São Paulo, na esperança de uma nova vida. Eles trabalharam muito e
estabeleceram sua família onde hoje se encontra uma das colônias
mais conhecidas de italianos no Brasil, o bairro do Bixiga. Giacomo
e Aída tiveram cinco filhos. Um deles, Augusto, o avô de João, hoje
com 85 anos, trabalhou como mecânico a vida inteira. Augusto
casou-se com Ana quando tinha 25 anos e em janeiro de 2016 eles
fizeram 60 anos de casados. Ana tinha 23 quando se casou, e a vida
toda trabalhou fazendo massas e doces para vender. Ana e Augusto
tiveram dois filhos, Julio e Clara, a qual é mãe de João.

Anos se passaram, e a família cresceu. Giacomo e Aída faleceram


nos anos 1980, antes de João nascer, e ficaram 56 anos casados. Mas
Augusto, avô de João, lembra e conta diversas histórias sobre a vinda
de seus pais e sobre como trabalharam para cuidar dele e de seus
cinco irmãos.

Como você viu, João deve apresentar um seminário sobre a


história e a cultura de sua família aos seus colegas do 2º ano do
curso de Letras, e nesta primeira parte você irá ajudá-lo a falar sobre
a vinda de seus bisavós da Itália, em 1925. Para que o seminário seja
bem estruturado, nessa introdução, João deve mostrar um pouco
do contexto histórico da época, contando qual foi a motivação de
seus avós para saírem de seu país de origem. Além disso, ele precisa
contemplar um pouco da história dos seus bisavós para chegar até a
história de seu avô, de seus pais e, por fim, até a sua própria história.

U1 - Time and place 9


Para ajudar João a iniciar o seu seminário, você precisa conhecer
o simple past do verbo to be, bem como a sua forma negativa,
expressões de tempo e lugar em inglês, e também algumas
preposições de tempo.

Não pode faltar


Nós começamos esta seção falando da importância que o tempo
passado tem nas nossas vidas. Por mais que ele já não exista mais, trata-
se de um tempo que continua nos influenciando, que se mantém em
nossas lembranças e que frequentemente é rememorado. Para trazê-
lo à tona, conjugamos o verbo no passado, além de adequarmos
os demais elementos do enunciado a este tempo, por exemplo,
advérbios e adjuntos adverbiais como ontem, antigamente, há anos
atrás etc. Para perceber como isso funciona na prática, na língua
inglesa, leia um trecho do texto que conta a história do Museu de Arte
Moderna, de Nova York:

The public's response was overwhelmingly enthusiastic,


and over the course of the next 10 years the Museum
moved three times into progressively larger temporary
quarters, and in 1939 finally opened the doors of the
building it still occupies in midtown Manhattan. (Disponível
em: <https://www.moma.org/about/history>. Acesso em:
11 jan. 2017.)

A resposta do público foi esmagadoramente entusiasmada


e, ao longo dos 10 anos seguintes, o Museu mudou-se
três vezes para espaços temporários cada vez maiores e,
em 1939, finalmente abriu as portas do edifício que ainda
ocupa no centro de Manhattan.

Na leitura desse excerto, vemos que o site do Museu relata como


foi a abertura do espaço e os anos seguintes até ele ser alocado no
prédio onde está até hoje, ou seja, ele relata um evento no passado.
Podemos perceber isso não apenas pelo conteúdo do relato, mas
também pelas marcas destacadas em negrito, que são os verbos no

10 U1 - Time and place


passado (was, moved, opened) e o adjunto adverbial que localiza o
evento em uma data específica in 1939. Como você pode observar,
após ser apresentado um acontecimento passado, tudo o que se
relaciona a ele posteriormente também concorda no passado. Nele,
vemos outros verbos no passado (moved e opened) além do verbo
to be, mas, nesta seção, iremos tratar apenas desse verbo no passado
simples (simple past).

O Simple Past é o tempo verbal em inglês a partir do qual


descrevemos ações que tiveram início e fim no passado, ou seja, que
não estão mais ocorrendo no momento. Para começar, vamos ver
o verbo to be no passado, que, como você já deve saber, é utilizado
para descrever pessoas e objetos. Esse verbo possui duas formas: was
e were. Veja sua conjugação.

Quadro 1.1| Verb to be – Simple past (conjugação)

Eu estava doente aquele


I was I was sick that day.
dia.
Você foi meu melhor
You were You were my best friend.
amigo.
He He was very shy. Ele era muito tímido.
She was very good at her Ela era muito boa em seu
She was
job. trabalho.
It It was a special day. Foi um dia muito especial
We We were at school. Nós estávamos na escola.
were They were a beautiful
They Eles eram um belo casal.
couple.
Fonte: elaborado pela autora.

Para a forma negativa, apenas acrescentamos o not ao was ou


were.

Quadro 1.2 | Verb to be – Simple past (forma negativa)

was not
I I wasn’t prepared. Eu não estava preparado.
(wasn’t)
were not You weren’t at my wed- Você não esteve no meu
You
(weren’t) ding. casamento.
He wasn’t a pleasant Ele não era uma pessoa
He
was not person. agradável.
She (wasn’t) She wasn’t pregnant. Ela não estava grávida.

U1 - Time and place 11


It The party wasn’t good. A festa não foi boa.
We weren’t friends that Nós não éramos amigos
We
were not time. naquela época.
(weren’t) They weren’t happy Eles não estavam felizes
They
yesterday. ontem.
Fonte: elaborado pela autora.

Por fim, vamos apresentar também a forma interrogativa do


verbo to be. Nos enunciados interrogativos, were/was vem antes do
pronome. Observe no quadro a seguir:

Quadro 1.3 | Verb to be – Simple past (forma interrogativa)

Was I Was I at the right place? Eu estava no lugar certo?


Were you Were you sad that day? Você estava triste aquele dia?
he Was he your boyfriend? Ele era seu namorado?
was she Was she sick? Ela estava doente?
It Was it a dream? Isso foi um sonho?
we? Were we correct? Nós estávamos corretos?
Were
they Were they at home? Eles estavam em casa?
Fonte: elaborado pela autora.

Reflita
Você já escutou a música “If I were a boy” da Beyoncé? Você não acha
estranho o uso de were nessa frase? Nós sabemos que a forma correta
para o verbo to be no passado na primeira pessoa do singular é was,
então por que “If I were” neste caso?

A expressão “If I were” tem o significado de “se eu fosse...”, ou seja,


indica uma situação hipotética. É normalmente usada quando estamos
querendo dar um conselho do que faríamos se fossemos outra pessoa.
Ou seja, trata-se de um tempo verbal diferente, e não do passado simples
do verbo to be, como poderíamos pensar a princípio.

É por isso que devemos sempre entender o contexto do que está


sendo dito. As regras gramaticais são importantes para que consigamos
estruturar a fala de uma forma clara e coerente para o nosso interlocutor,
porém, é preciso perceber as nuances que cada língua tem dentro da
própria gramática. Por isso, se você não conhecesse a expressão “If I

12 U1 - Time and place


were...” e o contexto que ela indica, com certeza você iria corrigi-la ou
ao menos achar estranho a forma que ela foi construída, não é mesmo?

Como você pode perceber, o uso do verbo to be no passado


segue regras similares ao seu uso no tempo presente, a diferença
é a forma do verbo, que se altera justamente para indicar em que
momento uma ação ocorre. É importante lembrar que o passado
simples do verbo to be sempre irá mostrar uma ação que começou
e terminou no passado, podendo ser complementado com um
período determinado.

Reflita
Ao ler uma notícia ou matéria de jornal, você já percebeu que há certos
elementos que podem ser suprimidos do enunciado sem prejuízo
de sentido? Entre esses elementos estão os adjuntos adverbiais que
expressam tempo. Por exemplo, no seguinte enunciado Os réus serão
julgados e enviados à prisão logo em seguida, de acordo com a sentença
não é dito quando os réus serão julgados, o que não causa lacuna no texto,
ainda que a informação estaria mais completa se o dia do julgamento
tivesse sido mencionado, por exemplo, Os réus serão julgados até o
fim da semana/amanhã/ainda esta semana e enviados à prisão logo em
seguida, de acordo com a sentença. Isso também acontece em inglês.
Você consegue imaginar por quê? Será que a determinação de tempo
é sempre acessória? Será que ela é simplesmente esquecida por não
ter importância ou omitida intencionalmente? Para refletir sobre essas
questões, pesquise algumas notícias em inglês procurando identificar a
ocorrência ou não da determinação de tempo.

Esse complemento geralmente é feito por um advérbio ou adjunto


adverbial, como você viu no excerto no início deste item (in 1939). Os
advérbios e adjuntos adverbiais, entre outras funções, atuam como
modificadores do(s) verbo(s) de uma oração. No caso das expressões
de tempo, elas modificam o verbo especificando em que momento
uma ação ocorre, afinal, quando dizemos simplesmente que uma

U1 - Time and place 13


situação ocorreu no passado, não é possível saber se foi num
passado distante ou recente, certo? É esse tipo de informação que
as expressões de tempo conferem ao enunciado. Um dos gêneros
textuais mais interessantes para você observar o uso das expressões
de tempo é a notícia. Isso porque ela procura ser o mais precisa
possível, uma vez que seu objetivo é informar as pessoas sobre os
fatos que ocorrem em regiões locais e no mundo. Vamos conhecer
algumas dessas expressões?

Quadro 1.4 | Time expressions

Time expressions
Past Present
Yesterday (ontem)
The day before yesterday (anteontem)
That morning/day/week (aquela man-
hã/aquele dia/aquela semana)
Last night/week/year (na noite pas- Today
sada/na semana passada/no ano
passado)
In may/1990
Over the years (ao longo dos anos)
Five years ago (há cinco anos)
Fonte: elaborado pela autora.

Algumas dessas expressões de tempo precisam ser introduzidas


por uma preposição, ou seja, não podem aparecer “soltas” no
enunciado. A questão é: que preposição devemos usar para cada
expressão? Você pode pensar que não há grandes problemas nisso,
afinal, basta fazer uma analogia com as expressões em português e
identificar a preposição utilizada, certo? Errado. O uso das preposições
não só no inglês, mas entre as diferentes línguas, pode variar. Por
exemplo, em um caso no qual em português utilizamos a preposição
com, em inglês devemos usar about, que equivale à preposição sobre
em português, como ocorre quando dizemos que sonhamos com
alguém: “I dreamed about you”.

Assim, é difícil estabelecer regras para “decorar” quando usar


uma ou outra preposição, pois é apenas ao usarmos a língua que
internalizamos o modo de usar as suas preposições. Uma dica é assistir
a séries de TV em inglês (mesmo que com legenda em português) ou
ainda ler textos cotidianos de países de língua inglesa, observando em

14 U1 - Time and place


que contextos cada preposição é usada. Mas, para ajudá-lo a ter um
panorama das preposições usadas em adjuntos adverbiais de tempo,
vamos apresentar alguns usos a seguir:

IN

Meses: in January, in May, in September, in December. Assim


• 
como os dias da semana, os meses também são escritos em
letra maiúscula.

•  nos: in 1889, in 1998, in 2010, in 1500, in 2035. Quando


A
você quiser dizer que nasceu no ano 1995, por exemplo, diga
“I was born in 1995”.

Estações do ano: in (the) summer, in (the) fall, in (the)


• 
winter, in (the) spring (no verão, no outono, no inverno, na
primavera, respectivamente). Pode-se ou não usar o artigo
the nessas expressões, porém, se você quiser enfatizar que
em determinada estação do ano você fez algo específico o
artigo the deve ser inserido: In the winter of 2013 I was in
Chile.

Períodos do dia: in the morning (de manhã), in the afternoon


• 
(à tarde) e in the evening (à noite).

ON

Datas: on September 11, on December 2, on March 23.


• 

 ote que neste caso estamos falando de datas específicas, não de


N
um mês ou dia qualquer. Além disso, para falar “em 1 de junho”,
dizemos “on June 1st” (on June the first); “no dia 19 de abril”, diga
“on April 19th” (on April the nineteenth).

•  ias da semana: on Monday, on Saturday, on Wednesday


D
etc. Assim como no português, dizemos primeiro o dia da
semana e depois o período do dia ao qual queremos nos
referir, por exemplo: on Saturday morning (no sábado de
manhã), on Monday evening (na segunda à tarde), on Sunday
night (no domingo à noite).

Importante: os dias da semana sempre devem ser escritos em


letra maiúscula.

U1 - Time and place 15


•  ias específicos: on Christmas Day (no Dia de Natal), on
D
New Year’s Day (no dia de Ano Novo), on Thanksgiving Day
(no Dia de Ação de Graças), on my birthday (no dia do meu
aniversário).

Assimile
A preposição on também pode ser usada para introduzir um adjunto
adverbial de lugar. Por exemplo, naquele enunciado clássico, que virou
um clichê dos cursos de inglês e motivo de piada, The book is on the
table, on mostra a posição em que o livro se encontra, ou seja, em cima
da mesa.

Apesar de serem situações diferentes, devemos ter bastante atenção


quanto ao seu uso.

AT

• Horário: at 5 o’clock (às cinco horas), at 8:30 (às 8:30), at


12:45 (às 12:45).

•  ntes dos períodos do dia: at midday (ao meio-dia), at noon


A
(ao meio-dia), at lunchtime (na hora do almoço), at night (à
noite), at midnight (à meia-noite).

•  ome de datas especiais: at Christmas (no natal), at Easter


N
(na páscoa), at Carnival (no carnaval), at New Year (no ano
novo – primeiro de janeiro).

Exemplificando
Você sabe responder qual é a diferença entre o uso das preposições on
e at para as datas especiais, como natal e ano novo?

É importante que você consiga entender essa diferença. Quando


quisermos dizer “no dia de natal” (25 de dezembro), devemos usar on,
pois queremos nos referir a um dia de natal específico. Ex.: Tony will
work on Christmas Day because he is a bartender. (Tony trabalhará no
dia de natal porque ele é bartender.). Já quando queremos dizer “no

16 U1 - Time and place


natal”, referindo-nos a uma data que se repete todos os anos, e não a
um natal específico, devemos usar at. Ex.: I dinner with my parents at
Christmas. (Eu janto com os meus pais no natal.), ou seja, todo natal.
Essa regra vale para todas as ocasiões especiais ou dias comemorativos.

Para visualizar melhor como usar essas preposições, veja a figura


a seguir:

Figura 1.1 | Prepositions of time

Fonte: elaborada pela autora.

Além dessas preposições, pode-se usar também os determinantes


this (este/esse) e that (aquele) que especificam um período de tempo.
Normalmente, this se refere ao presente e ao futuro (This July I’m
going to my parentes house > Neste mês de julho eu vou para a casa
dos meus pais) enquanto that faz referência ao passado (That day I
was mad about you > Naquele dia eu estava brava com você).

U1 - Time and place 17


Pesquise mais
Considerando que só se aprende o uso de preposição a partir das
práticas de linguagem, para compreender melhor o uso das preposições
in, on e at nas expressões de tempo, assista ao vídeo indicado a seguir.

BBC LEARNING ENGLISH. Vocabulary: how to use time expressions with


in, on and at. Disponível em: <https://www.youtube.com/watch?v=c49E-
dLNkkE&t=14s>. Acesso em: 11 jan. 2017.

Como você pode notar, quando falamos de situações que


ocorreram em determinado momento do passado, precisamos
realizar não só a conjugação verbal nesse tempo, como também
utilizar expressões de tempo que especificam ou dão mais informações
sobre essa situação. Você viu também que essas expressões, em
alguns casos devem ser introduzidas por uma preposição, não
qualquer preposição, mas aquela determinada para o que se quer
expressar.

Sem medo de errar

João deve apresentar um seminário em inglês sobre a sua família.


Então, para estruturar essa apresentação, devemos começar do
começo, ou seja, da vinda de seus bisavós da Itália para o Brasil,
em 1925. Dessa forma, podemos ajudá-lo a escrever uma pequena
introdução sobre a história do começo da sua família.

Giacomo and Aída, my great-grandparents, were italians and


they came to Brazil in 1925. At that time, Italy was not in good
conditions due to the First World War, which ended in 1918.
They were married for 56 years and they had five childrens,
one of them is my grandfather, Augusto.

Augusto was 25 and Ana 23 when they got married and on


January 2016 it was their 60th wedding anniversary. He
was a mechanic and she was a cook. They are my mother’s
parents.

18 U1 - Time and place


(Giacomo e Aída, meus bisavós, eram italianos e vieram para
o Brasil em 1925. Naquela época, a Itália não estava em boas
condições devido à Primeira Guerra Mundial, encerrada em
1918. Eles foram casados por 56 anos e tiveram cinco filhos,
um deles é o meu avô, Augusto.

Augusto tinha 25 anos e Ana tinha 23 quando se casaram, e


em janeiro de 2016 foi o aniversário de 60 anos de casamento
deles. Ele era mecânico e ela, cozinheira. Eles são os pais da
minha mãe.)

O que mais você acrescentaria ao seminário de João?

Faça valer a pena

1. “Calpurnia was something else again. [...] She was always ordering me out
of the kitchen, asking me why I couldn’t behave as well as Jem when she
knew he (1) __ older, and calling me home when I (2) __ ready to come.
Our battles (3) __ epic and one-sided. Calpurnia always won, mainly because
Atticus always took her side. [...] When I (4) __ almost six and Jem was nearly
ten, our summertime boundaries were Mrs. Henry Lafayette Dubose’s house
two doors to the north of us, and the Radley Place three doors to the south
(within calling distance of Calpurnia. We (5) __ never tempted to break them.
[...] That (6) __ the summer Dill came to us.”
(LEE, Harper. To Kill a Mockingbird. Nova York: Harper Collins, 1998. Edição
ebook.)
Choose the alternative which best fills the gaps.
a) (1) was, (2) weren’t, (3) was, (4) not was, (5) were, (6) was.
b) (1) was, (2) wasn’t, (3) were, (4) was, (5) were, (6) was.
c) (1) was, (2) not was, (3) was, (4) were, (5) were, (6) was.
d) (1) were, (2) weren’t, (3) was, (4) wasn’t, (5) was, (6) were.
e) (1) was, (2) wasn’t, (3) was not, (4) was not, (5) were, (6) was.

U1 - Time and place 19


2.

Fonte: elaborada pela autora.

Consider today is 31 Dec. 2016. Read the following sentences and choose
the right alternative:
I. The tests were last month.
II. The music recital was three weeks ago.
III. New year’s is tomorrow.
IV. Hannah’s birthday was this week.
V. The dentist appointment was yesterday morning.
VI. Christmas day was on a Sunday this year.
a) All the sentences are correct.
b) Only sentences I, II, IV and V are correct.
c) Only sentences I, III, V and VI are correct.
d) Only sentences I, III, IV and V are correct.
e) Only sentences I, II, III, V and VI are correct.

3. “Anne Frank was born (1) __ June 12, 1929, in Frankfurt, Germany. Because
of Hitler’s persecution of Jews, Otto Frank moved his wife, daughters, and
business to Holland (2) __ the 1930s. At first, life in Amsterdam was pleasant,
but when the Germans took over (3) __ 1940, things began to change. [...]
[Two years later] the family went into hiding. The Franks lived in a secret
apartment behind Otto Frank’s warehouse for 25 months. There Anne
continued her studies and kept a diary. [...] The hiding place was raided (4) __
August of 1944. Anne and her family were sent first to Westerbork and then

20 U1 - Time and place


to Auschwitz. (5) __ October of (6) __ year, Anne and her sister were moved
to Bergen-Belsen. Mrs. Frank died at Auschwitz (7) __ January. Anne and
Margot died of disease just two months before the liberation of Germany.
Otto Frank was the sole survivor of the family.”
(BEECH, L. W. The author. In.: FRANK, Anne. The Diary of a Young Girl. Nova
York: Scholastic, 1999. p. 4.)
The prepositions and expressions of time that fill Anne Frank’s biography
correctly are:
a) (1) in, (2) in, (3) in, (4) in, (5) On, (6) that, (7) in.
b) (1) on, (2) on, (3) on, (4) in, (5) In, (6) this, (7) in.
c) (1) on, (2) in, (3) on, (4) in, (5) In, (6) this, (7) in.
d) (1) on, (2) in, (3) in, (4) in, (5) In, (6) that, (7) in.
e) (1) in, (2) on, (3) on, (4) in, (5) On, (6) that, (7) on.

U1 - Time and place 21


Seção 1.2
Party time
Diálogo aberto

Estamos começando mais uma seção de autoestudo de Língua


Inglesa II para que você possa desenvolver a competência de se
comunicar em inglês a partir de estruturas básicas da língua. Nela,
vamos começar a trabalhar o Past Simple e também apresentar
a estrutura there was/there were. Este conteúdo, junto com o
desenvolvimento de um vocabulário sobre festas e eventos, vai
ampliar a sua capacidade de falar sobre o passado em inglês. Para
desenvolver esses conteúdos, vamos trabalhar com uma nova
situação-problema dentro do contexto de aprendizagem que você
conheceu na seção anterior. Vamos relembrá-lo?

Na seção anterior, nós conhecemos a história de João, um jovem


que é bisneto de italianos que imigraram para o Brasil no início do
século XX. Ele é estudante do curso de Letras e está elaborando
um seminário sobre sua família, em inglês. Na seção anterior, ele
começou a elaborar sua apresentação, descrevendo a vinda de sua
família para o Brasil. Continuando a elaboração do seminário, João
deve trabalhar em uma nova etapa. Vamos conhecê-la?

Nesta seção, João deverá continuar a estruturação de seu


seminário, agora falando um pouco sobre alguns eventos importantes
na cultura italiana, especialmente aqueles relacionados a lembranças
de sua família, considerando o período desde a vinda dos seus bisavós
até a sua infância e adolescência, na convivência que teve com eles.

Para que você possa ajudá-lo em mais esta etapa, nesta seção,
trataremos de eventos e festas, datas, e do uso de there + verbo to be
juntamente com o past simple. Vamos lá?

22 U1 - Time and place


Não pode faltar
Events and celebrations

Todos nós gostamos de festas, não é mesmo? Festas de aniversário,


de casamento, festas juninas, cada uma delas tem sua particularidade
nas diferentes culturas no mundo todo. Aqui no Brasil, por exemplo,
há diversas festas populares em cada região do país. A festa do boi-
bumbá, no Maranhão, a de Parintins, no Amazonas, as festas juninas
e os carnavais regionais são exemplos claros da diversidade cultural e
da influência que cada uma exerce sobre seu povo.

Uma das celebrações mais conhecidas dos Estados Unidos, por


exemplo, é o 4 de julho, o dia da independência. Para conhecer mais
sobre essa comemoração, leia o texto a seguir:

4th of July Facts: 1st Fests, Number of Fireworks, More


Cookouts, fireworks, and, of course, a chance to wish Uncle
Sam a big “happy birthday”—the 4th of July means summer in
full swing across the United States and beyond.
The U.S. national holiday has been celebrated on every continent,
notes James R. Heintze, American University librarian emeritus
and author of The 4th of July Encyclopedia.
“In 1934, Richard Byrd was in Antarctica at his base Little Ameri-
ca,” Heintze said.
“He and his men set off fireworks in a storm when the temper-
ature was actually quite warm for them—33 degrees below zero
[-34 degrees Celsius],” Heintze said.
Such 4th of July festivities are as old as the United States itself.
In 1778, while George Washington celebrated the 4th of July
with his troops in Princeton, New Jersey, Benjamin Franklin was
in Paris, throwing a party for expat Americans and French elites.
Feting the U.S. was only part of the scene — Franklin also hoped
to persuade the French to support the cause of U.S. independ-
ence.
(Fonte: <http://news.nationalgeographic.com/
news/2010/07/100704-4th-of-july-facts-nation-july-4-fourth/>.)

U1 - Time and place 23


Fatos sobre o 4 de julho: primeiras comemorações, número de
fogos e mais…
Cookouts1, fogos de artifício e, claro, uma chance de desejar
ao Tio Sam um grande “feliz aniversário” - o 4 de julho significa
verão em pleno andamento nos Estados Unidos e além.
O feriado nacional dos EUA tem sido celebrado em todos os
continentes, observa James R. Heintze, bibliotecário emérito da
Universidade Americana e autor de The 4th of July Encyclopedia.
“Em 1934, Richard Byrd estava em sua base Little America na
Antártida”, disse Heintze. “Ele e seus homens soltaram fogos de
artifício durante uma tempestade quando a temperatura até que
estava quente para a época - 33o abaixo de zero (-34 oC)”, disse
Heintze.
As festas de 4 de julho são tão antigas quanto os próprios Esta-
dos Unidos.
Em 1778, enquanto George Washington comemorava o 4 de
julho com as suas tropas em Princeton, Nova Jersey, Benjamin
Franklin estava em Paris, dando uma festa para americanos expa-
triados e elites francesas.
Saudar os EUA era apenas uma parte da cena - Franklin também
esperava persuadir os franceses a apoiar a causa da independên-
cia dos EUA. (Tradução nossa)
1
Cookout: uma refeição ou festa em que o alimento é cozido e
servido ao ar livre.

Reflita
Repare nas palavras que estão destacadas no texto. Você consegue
perceber que ele está tratando de acontecimentos passados? Quais são
as marcas que ele dá que deixam isso explícito para o leitor? Há palavras
que você não conhece?

Você notou que há algumas palavras no texto que remetem às


comemorações, como festivities, celebrated e throwing a party,
certo? Em Português, é normal dizermos “Vou fazer uma festa em
casa” ou “Vou dar uma festa”. Se traduzíssemos essas frases para o
inglês, ficaríamos com dúvidas se o correto seria usar o verbo to do
ou to make, porém, na verdade, nenhum dos dois verbos está correto
para estruturarmos essa frase.

24 U1 - Time and place


Em inglês, para dizer algo como “dar uma festa”, devemos utilizar
os verbos throw, give, have, hold ou organize: throw a party, give a
party, have a party, hold a party ou organize a party. Então, quando
o texto diz Benjamin Franklin was in Paris, throwing a party for expat
Americans and French elites, se quiséssemos substituir a locução por
giving a party ou até mesmo por organizing a party, o sentido não seria
perdido. Por isso que é tão importante sabermos como combinarmos
as palavras em outras línguas, pois, na maioria das vezes não é só
fazermos uma tradução literal do que estamos querendo falar, há
construções específicas, próprias do idioma.

Exemplificando
Há diversas datas que são comemoradas nos países de língua inglesa.
O Memorial Day, por exemplo, é o dia que as pessoas prestam suas
homenagens aos soldados americanos mortos em combate e é
comemorado na última segunda-feira de maio. O Labor Day é o dia do
Trabalho e é comemorado na primeira segunda-feira de setembro. O
Saint Patrick’s Day/Feast Of Saint Patrick é celebrado no dia 17 de março,
pois é a data de morte de São Patrício, padroeiro da Irlanda. O Valentine’s
Day é comemorado no dia 14 de fevereiro, dia de São Valentim, e
representa o dia dos namorados. Há também o Independence Day
ou Fourth of July, dia da independência dos Estados Unidos, um dos
feriados mais importantes para os americanos.

Pesquise mais
Acesse este link que traz algumas expressões em inglês sobre festas para
ampliar seu vocabulário.

ENGLISH EXPERTS. 11 expressões sobre festas em inglês. Disponível em:


<http://www.englishexperts.com.br/11-expressoes-sobre-festas-em-
ingles/>. Acesso em: 11 jan. 2017.

Desde a primeira seção estamos vendo a importância que o


tempo passado tem na nossa rotina. Usamos esse tempo verbal para
expressar qualquer ação que começou e terminou no passado, como

U1 - Time and place 25


quando contamos sobre uma viagem que fizemos, uma situação que
aconteceu ou até mesmo como foi o nosso dia. Em inglês, como
você já deve saber, esse tempo verbal é chamado de Past Simple e é
sobre ele que vamos falar nesta seção.

Além das expressões sobre festividades e celebrações, você


também encontra no texto alguns verbos que estão no passado. São
eles: was, said, celebrated e hoped. Temos aqui exemplos de dois
grandes grupos de verbos, os verbos regulares e os irregulares. Was é
o passado do verbo to be, que você viu na seção anterior, e said é o
passado do verbo say. Os dois verbos são irregulares, mas, nesta seção,
abordaremos apenas o outro grupo, o dos verbos regulares que, no
texto, são os verbos celebrated e hoped. Você consegue perceber
uma regularidade entre eles, ou seja, características comuns? Ambos
terminam em –ed, certo?

Para entendermos a formação desse tempo verbal, vamos fazer


uma comparação com o português. Quando vamos conjugar
um verbo no passado em português, notamos uma regularidade:
enquanto a raiz se mantém os sufixos de todas as pessoas verbais
mudam. Veja o caso do verbo amar no pretérito perfeito, por
exemplo: Eu amei/Tu amaste/Ele amou/Nós amamos/Vós amastes/
Eles amaram. Diferentemente da língua portuguesa, em que quase
todos os verbos são regulares e seguem essa mesma mudança dos
sufixos, na língua inglesa, o passado simples, no grupo dos regular
verbs, é construído com o acréscimo da partícula –ed ao final e a
estrutura será a mesma para todas as pessoas.

Exemplo: “to work”

I ------------- worked

You --------- worked

He/She/It -- worked

We ---------- worked

You --------- worked

They -------- worked

Apesar de esses verbos serem regulares, há algumas regras


gramaticais que devem ser aplicadas em casos específicos na
formação do Past simple. Veja:

26 U1 - Time and place


1. Acrescenta-se apenas -d em verbos terminados em -e.

Ex.: arrive – arrived / hope – hoped / like – liked / love – loved

 . Em verbos terminados em -y que são precedidos de consoante,


2
troca-se o -y por -ied.

Ex.: carry – carried / cry – cried / try – tried / worry – worried

 . Já nos verbos terminados em -y que são precedidos de vogal,


3
apenas acrescenta-se -ed.

Ex.: enjoy – enjoyed / play – played / pray – prayed / obey – obeyed

 . Se o verbo terminar em sílaba tônica ou tiver apenas uma sílaba


4
formada por Consoante/Vogal/Consoante (CVC), dobra-se a
última consoante e acrescenta-se -ed.

Ex.: control – controlled / prefer – preferred / rob – robbed / stop


– stopped

Parece complicado, mas não é. Com o tempo você vai fazer isso
instintivamente. Basta investir nas práticas de comunicação cotidianas
de que tanto falamos na disciplina.

There was/there were

Once there was a gentleman who married, for his second wife, the
proudest and most haughty woman that was ever seen. She had, by a
former husband, two daughters of her own humor, who were, indeed,
exactly like her in all things. He had likewise, by another wife, a young
daughter, but of unparalleled goodness and sweetness of temper, which
she took from her mother, who was the best creature in the world. […]
She promised her godmother she would not fail of leaving the ball be-
fore midnight; and then away she drives, scarce able to contain herself
for joy. The King’s son who was told that a great princess, whom nobody
knew, was come, ran out to receive her; he gave her his hand as she
alighted out of the coach, and led her into the ball, among all the com-
pany. There was immediately a profound silence, they left off dancing,
and the violins ceased to play, so attentive was everyone to contemplate
the singular beauties of the unknown new-comer. Nothing was then
heard but a confused noise of:
“Ha! how handsome she is! Ha! how handsome she is!”
(Disponível em: <https://americanliterature.com/childrens-stories/cin-
derella>. Acesso em: 11 jan. 2017)

U1 - Time and place 27


Antigamente, houve um senhor que se casou, pela segunda vez, com
a mulher mais orgulhosa e arrogante que já existiu. Ela tinha, com o
ex-marido, duas filhas que eram, na verdade, exatamente como ela em
todas as coisas. Ele também teve, em seu primeiro casamento, uma filha
mais nova, mas de bondade e doçura incomparáveis, herdadas de sua
mãe, que era a melhor criatura do mundo. [...]
Ela prometeu à sua madrinha que iria embora do baile antes da meia-
noite; e então para longe se dirigiu, incapaz de se conter de alegria. O
filho do rei, que foi informado de que uma grande princesa, a qual nin-
guém conhecia, estava chegando, saiu correndo para recebê-la; ele lhe
deu a mão enquanto ela descia da carruagem e a levou para o baile, em
meio a todos os convidados. Imediatamente houve um profundo silên-
cio, eles deixaram de dançar, e os violinos pararam de tocar, tão atentos
estavam todos a contemplar singulares os encantos da desconhecida
recém-chegada. Nada se ouvia então senão um ruído confuso de:
- Ah, quão linda ela é! Ah! Quão linda ela é! (Tradução nossa)

Você notou que no texto acima, nas frases destacadas, o verbo


to be está acompanhado do there? Você conhece essa expressão?
A locução formada por there + verbo to be no passado (was/were)
tem o sentido de “houve/havia” ou “existiu/existia”. A diferença entre o
uso das suas locuções é bem simples e segue a mesma regra de uso
de was/were: a primeira forma é usada no singular (was) e a segunda
(were) é usada no plural. Veja alguns exemplos:

 here were few people at the meeting yesterday. (Havia


T
poucas pessoas na reunião ontem.)

 here was a little girl crying at the mall. (Havia uma menininha
T
chorando no shopping.)

There was a book here. (Havia um livro aqui.)

 here were seven pairs of shoes in her wardrobe. (Havia sete


T
pares de sapato em seu guarda-roupa.)

Perceba que, quando traduzimos a expressão para o português


utilizando o verbo haver, não há variação de gênero, ou seja, mesmo
se a construção for there were, se utilizarmos haver na tradução este
aparecerá no singular, e não no plural, uma vez que não há forma
plural para este verbo em português. Isso não ocorre se a tradução
utilizar o verbo existir, pois em português temos as duas formas:
existiu/existia e existiram/existiam.

28 U1 - Time and place


Assimile
Em português é comum utilizarmos o verbo ter como equivalente do
verbo haver, como em “Tem muitos objetos nesta loja”. Se utilizássemos
a mesma lógica para falar este enunciado em inglês, possivelmente
usaríamos o verbo have, mas isso está errado. Em inglês, have não é
usado com o sentido de haver ou existir, ele serve para expressar posse,
como em I have two sisters (Eu tenho duas irmãs); Mike has a bicycle
(Mike tem uma bicicleta).

As formas afirmativas e negativas seguem as mesmas regras que


todos os outros casos na Língua Inglesa: na negação not articula-se
ao verbo to be e na interrogação o verbo aparece antes do sujeito.
No caso da locução que estamos vendo aqui, was/were vem antes
de there. Veja os dois casos:

Negativa

There was not (wasn’t) a single penny in my purse.

(Não havia um único centavo na minha bolsa.)

There were not (weren’t) a lot of people at the party yesterday.

(Não havia muita gente na festa ontem.)

Interrogativa

Was there a storm last night?

(Houve uma tempestade ontem à noite?)

Were there a lot of mistakes in my text?

(Houve muitos erros no meu texto?)

Sem medo de errar

Continuando a estruturação do seminário feita por João na Seção


1.1, ele deve escrever um pequeno roteiro falando sobre alguns

U1 - Time and place 29


eventos importantes na cultura italiana, especialmente aqueles
relacionados a lembranças de sua família, considerando o período
desde a vinda dos seus bisavós até a sua infância e adolescência, na
convivência que teve como eles. Veja uma possibilidade:

 he Italians are known for their big celebrations with the whole
T
family together for bountiful lunches. My family is not different. I
remember when I was a child, my parents made big lunches on
Sundays, with my nonna’s famous pasta and the delicious grape
juice that my grandfather bought from Italian producers from a city
near São Paulo.

 t that time, my cousins and I ran back and forth and drove our
A
grandparents crazy with all that mess. I also remember that when
we started going to those lunches I got a little bit scared by the way
my grandparents talked because it seemed that they were fighting.
Until today we get together for these lunches.

 hen I was a child, my grandfather made wooden toys for my


W
cousins and me. He also took me to the market-place in our
neighborhood. He always bought me a gelato and my grandmother
got mad at him. She said: “now he won’t have lunch”. It was a lot of
fun. It’s a good memory.

 here were also some parties that were traditional to the Italian
T
culture, to which we went every year. One of these parties is Festa
de São Vito, which has happened for many years in a neighborhood
close to mine, Brás. There are many stands with typical Italian food,
music and dance. I’ve been going to these parties with my parents
and grandparents since I was a child.

Tradução:

 s italianos são conhecidos por gostarem de realizar grandes


O
celebrações com almoços fartos e a família toda reunida. Com a
minha família não é diferente. Eu me lembro que, quando eu era
criança, meus avós faziam grandes almoços aos domingos, com
a famosa massa da minha nona e o delicioso suco de uva que
meu avô comprava de uns produtores italianos em uma cidade
próxima a São Paulo.

30 U1 - Time and place


 aquela época, eu e meus primos corríamos para lá e para cá
N
e deixamos nossos nonos malucos com tanta bagunça. Eu me
lembro também que quando comecei a ir nesses almoços, ficava
um pouco assustado com o jeito que os meus avós conversavam
porque parecia que eles estavam brigando. Até hoje nós nos
reunimos para esses almoços.

 uando eu era criança, meu avô fazia brinquedos de madeira para


Q
mim e para os meus primos. Ele também me levava para uma feira
que tinha no nosso bairro. Lá, ele sempre comprava um gelato
para mim e a minha avó ficava brava com ele. Ela dizia: “Agora ele
não vai almoçar”. Era muito divertido. É uma boa lembrança.

 avia também algumas festas tradicionais da cultura italiana às


H
quais nós íamos todos os anos. Uma dessas festas é a Festa de
São Vito, que acontece há muitos anos em um bairro próximo ao
meu, o Brás. Nela, há várias barracas de comidas típicas italianas,
além de música e dança. Eu vou a essa festa com os meus pais e
meus avós desde criança.

Avançando na prática

Storytelling
Descrição da situação-problema

Bruno, um amigo da sua turma, fez aniversário e convidou você,


os amigos e a família para comemorar. A festa foi ótima. Teve muita
comida, muita música, uma decoração legal e os amigos estavam
lá para se divertirem. Porém, no meio da festa, houve um pequeno
acidente: quando a irmã de Bruno foi levar o bolo de aniversário para
a mesa, ela acabou tropeçando em um fio e o bolo espatifou no
chão. Por fim, não teve bolo, mas todo mundo se divertiu.

No dia seguinte, Ana, sua amiga, não pôde ir à festa de aniversário


de Bruno e ligou para saber como tinha sido. Como você pode contar
essa história para ela em inglês?

Lembre-se que, para contar histórias, usamos os verbos no passado,


uma vez que o evento já aconteceu. Além disso, é importante saber
também quem será o narrador da história. Neste caso, será você o

U1 - Time and place 31


interlocutor, portanto, ela deve ser narrada em terceira pessoa, já que
os episódios não aconteceram com o narrador, certo?

Acesse o link a seguir e veja mais dicas para te ajudar a contar uma
história.

BLOG ENGLISH TOWN. Dicas para escrever uma história em


inglês. Disponível em: <http://englishlive.ef.com/pt-br/blog/como-
escrever-uma-historia-em-ingles/>. Acesso em: 11 jan. 2017.

Resolução da situação-problema

Vamos imaginar o seu diálogo com Ana quando ela te pergunta


sobre a festa.

Ana: Hey, how was Bruno’s party yesterday? Was everybody there?

 ou: The party was great, Ana. There was lots of food, lots of
Y
music, cool decor and everybody, but you, was there. However,
in the middle of the party, there was a small accident: Bruno's
sister was carrying the birthday cake to the table and she ended up
stumbling on a string and the cake crashed on the floor. So, there
was no cake, but everyone had a good time.

Essa não é uma resposta única para a narrativa. Você pode


incorporar diversos outros fatos que podem tornar a história mais
criativa e divertida. Procure usar a sua imaginação para trazer mais
elementos para o texto.

Faça valer a pena

1. Consider the following sentences:


I. I usually go to work with a colleague, but yesterday he is sick.
II. John exercises three times a week, but last week he only exercised once.
III. My mother cooks all the meals at home, but last night I cooked for her.
V. I decided to buy a new alarm clock because I am always late for work.
V. Do you talked to Sarah about the meeting? What does she think?
Which sentences represent present and past correctly?

32 U1 - Time and place


a) All the sentences are correct.
b) Only sentences I, II, IV and V are correct.
c) Only sentences I, III, IV and V are correct.
d) Only sentences II, III, and V are correct.
e) Only sentences II, III, and IV are correct.

2. "The first handmade Valentine’s Day cards in the 1800s weren’t intended
only for lovers. They also celebrated affection between friends and relatives.
Esther Howland, one of the pioneers of the greeting card industry in the US,
was charmed by an ornate English Valentine she received from a friend. So
she began a business of importing lace and floral decorations from England
and turned them into lacy V-Day cards.[...]
On February 14th, people in Finland celebrate Ystavanpaiva, which is translated
as Friend’s Day. In Mexico, it is called the Dia del amor y la amistad, the day
of love and friendship. Admittedly, the day has been over-commercialized
in the US but it still remains a fitting day to express love and appreciation, in
whatever way you choose, to the important people in our lives—-which, of
course, includes our friends."
(LEVINE, I. Valentine’s Day: Not Just for Lovers. The Huffington Post, 16 mar.
2009. Disponível em: <http://www.huffingtonpost.com/irene-s-levine/
valentines-day-not-just-f_b_166396.html>. Acesso em: 3 dez. 2016.)
According to what you learned in this unit and to the text, Valentine’s day:
a) is a day to give cards and flowers only to girlfriends and boyfriends.
b) is celebrated in the United States and the United Kingdom only.
c) is a commercialized date and not about love anymore.
d) is celebrated on June 12 in Brazil and in the United States.
e) is a day to express love and appreciation to our loved ones.

3. “Our traditional family Thansgiving dinner this year was amazing, as


always. The whole family was there. The food was incredible. ___ green
beens and carrots and, of course, ___ a delicious turkey. But unfortunately
this year, for the first time ever, ___ mashed potatoes and ___ dessert! ___ a
reason for that? Yes, there was: my sister are on a low-carb diet and decided
not to make them. I wanted to help, but there was no time to make anything,
so all we had to eat after dinner were apples.”

U1 - Time and place 33


The option which best fills the gaps is:
a) there were; there was; there not was; there not was; Was there.
b) there were; there was; there weren’t; there wasn’t; Was there.
c) there was; there was; there not were; there not was; Was there.
d) there were; there were; there not were; there not was; There was.
e) there was; there was; there were not; there was not; There was.

34 U1 - Time and place


Seção 1.3
My past
Diálogo aberto

Chegamos ao final da primeira unidade desta disciplina.


Conhecemos muitos assuntos até aqui, não? Vimos o passado simples
do verbo to be e conhecemos algumas preposições e expressões de
tempo, na Seção 1.1. Já na Seção 1.2, conhecemos o passado dos
verbos regulares e também o uso de there + verbo to be no passado.
Além disso, trabalhamos com o vocabulário relativo a eventos e festas.
Trabalhamos com todos esses assuntos a partir da história de João,
que é bisneto de italianos e está montando um seminário sobre a
cultura e os costumes de sua família para a disciplina de língua inglesa
do curso de Letras.

Nesta última seção da unidade, vamos continuar ajudando João


na elaboração e conclusão desse seminário. A última etapa desse
trabalho é contar sobre o que ele lembra de seu passado quando
criança, falar de algumas comidas e músicas de que gostava, assim
como de lugares inesquecíveis para ele, e como foi ter sido criado por
pessoas de culturas diferentes do país em que vive.

Para que você possa ajudá-lo a finalizar o seminário, você precisará


utilizar o passado simples dos verbos irregulares, além de adjetivos
e advérbios para tratar desses acontecimentos passados e mostrar
a importância que eles têm para João. Você utilizará também o
vocabulário sobre lugares que ficam na nossa memória. Todos esses
conteúdos serão trabalhados nesta seção. Vamos lá?

Não pode faltar


Past simple: irregular verbs

Desde o início da unidade, temos tratado do tempo passado:


vimos como se forma o passado do verbo to be, da expressão there
+ to be e dos verbos regulares. Para isso, temos trabalhado com

U1 - Time and place 35


diferentes textos e situações de aprendizagem, fazendo com que
você não apenas conheça esses tópicos gramaticais, mas também
reflita sobre eles e compreenda como eles funcionam no texto. Para
finalizar este percurso, vamos apresentar a formação do passado dos
verbos irregulares do inglês.

Como o próprio nome indica, esses verbos não seguem uma regra
para formar o passado, como acontece com os verbos regulares que
recebem a partícula –ed no final. Assim, não há nenhuma regra ou
explicação a ser exposta, apenas podemos apresentar uma lista de
verbos (mais frequentes) que funcionam dessa forma. Não se trata de
um material a ser decorado, mas sim de um material a ser consultado
sempre que houver dúvidas sobre o passado de um verbo irregular.
O aprendizado desses verbos, na realidade, se dará no exercício do
uso da língua, por meio de diferentes práticas sociais, como o contato
com textos, filmes, séries, músicas em inglês. Vamos então conhecê-
la?

PASSADO PARTICÍPIO
INFINITIVO TRADUÇÃO
SIMPLES PASSADO
arise arose arisen ocorrer, levantar
awake awoke awoken acordar, despertar-se
be was/were been ser, estar, ficar
bear bore borne suportar, aguentar
bater, superar, vencer, derrotar,
beat beat beaten
espancar
become became become tornar-se
begin began begun começar, iniciar
bet bet bet apostar
bite bit bitten morder
bleed bled bled sangrar
break broke broken quebrar
bring brought brought trazer
build built built construir
burn burnt/burned burnt/burned queimar
buy bought bought comprar
cast cast cast lançar
catch caught caught pegar, agarrar
choose chose chosen escolher
come came come vir

36 U1 - Time and place


cost cost cost custar
cut cut cut cortar
deal dealt dealt tratar, lidar
dig dug dug cavar, escavar
do did done fazer
draw drew drawn desenhar, traçar, puxar, arrastar
dreamt/drea- dreamt/drea-
dream sonhar
med med
drink drank drunk beber
drive drove driven dirigir, guiar
eat ate eaten comer
cair, abater-se, decrescer, dimi-
fall fell fallen
nuir
feed fed fed alimentar, nutrir
feel felt felt sentir, notar
fight fought fought lutar, brigar
find found found achar, encontrar
servir, ajustar, adaptar, caber, as-
fit fitted fitted
sentar
fly flew flown voar
forbid forbade forbidden proibir
forget forgot forgotten esquecer(-se)
forgive forgave forgiven perdoar
freeze froze frozen congelar, gelar
get got got/gotten obter, conseguir
give gave given dar
go went gone ir
grow grew grown crescer, florescer, germinar
hang hung hung pendurar, suspender
have had had ter, possuir
hear heard heard ouvir, escutar, ter notícias
hide hid hidden esconder(-se), ocultar
hit hit hit bater, chocar-se
hold held held segurar, agarrar
hurt hurt hurt ferir(-se), machucar
keep kept kept manter, conservar, preservar
know knew known saber, conhecer
lay laid laid pôr, colocar, derrubar, deitar
lead led led conduzir, liderar, dirigir, comandar
learnt/lear-
learn learnt/learned aprender, ficar sabendo
ned

U1 - Time and place 37


leave left left partir, deixar, sair
lend lent lent emprestar
let let let permitir, deixar
lie lay lain deitar, jazer
lose lost lost perder
light lit lit acender, iluminar
make made made fazer, criar, elaborar
mean meant meant significar, querer dizer
meet met met encontrar(-se), reunir(-se)
misunders- misunders- misunders-
entender mal, interpretar mal
tand tood tood
pay paid paid pagar
partake partook partaken participar
put put put pôr, colocar
quit quit/quitted quit/quitted desistir, abandonar
read read read ler, interpretar
andar (de bicicleta, carro), condu-
ride rode ridden
zir, cavalgar
ring rang rung soar, tocar (campainha, telefone)
rise rose risen erguer-se, levantar-se
run ran run correr, apressar-se
saw sawed sawn serrar
say said said dizer, afirmar, declarar
see saw seen ver, perceber
sell sold sold vender
send sent sent enviar, mandar
set set set pôr, dispor, ajustar
sew sewed sewn/sewed costurar, coser
sing sang sung cantar
sacudir, agitar, apertar a mão (em
shake shook shaken
cumprimento)
shaven/sha-
shave shaved barbear-se
ved
shine shone shone brilhar
shoot shot shot atirar, ferir com tiro
show showed shown mostrar, apresentar
sing sang sung cantar
sink sank sunk afundar
sit sat sat sentar(-se)
sleep slept slept dormir
slide slid slid escorregar, deslizar

38 U1 - Time and place


smelt/smel- smelt/smel-
smell cheirar
led led
sow sowed sown/sowed semear
speak spoke spoken falar
sped/spee- sped/spee-
speed apressar(-se)
ded ded
spend spent spent gastar (dinheiro), passar (tempo)
estragar, destruir, mimar (crian-
spoil spoiled/spoilt spoiled/spoilt
ças)
spread spread spread espalhar, estender
stand stood stood ficar ou pôr-se de pé
steal stole stolen roubar, furtar
stick stuck stuck cravar, fincar
strike struck struck bater, golpear
swear swore sworn jurar
sweep swept swept varrer
swim swam swum nadar
swing swung swung balançar
take took taken tomar, pegar, levar
teach taught taught ensinar
tell told told dizer, contar
think thought thought pensar, achar
throw threw thrown lançar, atirar
understand understood understood entender, compreender
wake woke woken acordar
wear wore worn vestir, usar, trajar
wet wet/wetted wet/wetted molhar, umedecer
win won won ganhar, vencer
wring wrung wrung espremer, torcer
write wrote written escrever

Veja, a seguir, alguns exemplos de enunciados contendo esses


verbos:

I went to the club last night. (Eu fui ao clube ontem à noite.)

Sarah read this book a few years ago. (Sarah leu este livro há
alguns anos atrás.)

We bought this house last summer. (Nós compramos esta


casa no verão passado.)

U1 - Time and place 39


Exemplificando
Quando queremos contar sobre atividades da nossa rotina usamos o
simple present, correto? Porém, quando alguém nos pergunta How was
your day? (Como foi seu dia?) podemos complementar a resposta inicial
“good” ou “bad” contando o que aconteceu. Por exemplo: “Today I had
a good day. I exercised in the morning, had a great breakfast and went
to work. I worked hard because there was a lot of things to do. Then I
came back home, took a shower, ate my dinner and now I’m going to
bed.” (Hoje eu tive um dia bom. Eu me exercitei pela manhã, tomei um
ótimo café da manhã e fui para o trabalho. Trabalhei duro porque havia
muitas coisas para fazer. Então eu voltei para casa, tomei um banho,
jantei e agora estou indo para cama.)

Perceba que os verbos em destaque estão no passado.

Assim como ocorre com os verbos regulares, quando queremos


expressar o passado simples de verbos irregulares nas formas
interrogativa e negativa, utilizamos o verbo auxiliar do, porém, agora
em sua forma no passado: did. Na interrogativa, iniciamos o enunciado
com o auxiliar did, seguido do sujeito e só depois do verbo principal
que deve aparecer no infinitivo. Isso porque a marca de passado está
no auxiliar did. Observe a estrutura da interrogativa no past simple:

Interrogative – past simple


DID + sujeito + verbo no INFINITIVO sem “to” + complemento?

Veja alguns exemplos:

Did you call me yesterday? (Você me ligou ontem?)

Did she clean her bedroom? (Ela limpou o quarto dela?)

Why did you do that? (Por que você fez isso?)

Observe que quando o verbo principal é do (fazer) ele se repete,


porém na forma infinitiva. Na forma negativa, também devemos usar
o verbo auxiliar did, que deve ser seguido da negação not: did not ou
didn’t. Então, a estrutura para as frases da negativa será:

40 U1 - Time and place


Negative – past simple
sujeito + DID NOT + verbo no INFINITIVO sem “to” + complemento.

Veja alguns exemplos:

I didn’t sing last night. (Eu não cantei ontem à noite)

She didn’t study for the test. (Ela não estudou para o teste/a
prova)

We didn’t play videogames at your house. (Nós não jogamos


videogame na sua casa)

Portanto, temos:

Afirmative Interrogative Negative


Simple Past
I wrote ... Did I write ...? I didn’t write ...

Pesquise mais
Para saber mais sobre o uso do past simple na forma negativa, você pode
assistir a esta short story produzida pelo canal BBC English Learning.

BBC LEARNING ENGLISH. Learn about past simple negatives in part 3 of


"The Case of the Missing Ring". Disponível em: <https://www.youtube.
com/watch?v=yPovoopv6sw>. Acesso em: 11 jan. 2017.

Adjectives and adverbs

Se você voltar aos exemplos que apresentamos para mostrar o


uso dos verbos irregulares no passado, irá notar algumas palavras que
estão articuladas diretamente aos verbos. Observe alguns exemplos:

Did you call me yesterday? (Você me ligou ontem?)

I didn’t sing last night. (Eu não cantei ontem à noite)

Observe que yesterday e last night estão informando em que


momento preciso a ação ocorreu, funcionando, assim, como
advérbios (ou adjuntos adverbiais, no caso de last night). Os advérbios

U1 - Time and place 41


são as palavras que modificam, de alguma forma, os verbos. Eles
podem ser de tempo, como yesterday, mas também de lugar,
intensidade, dúvida, afirmação etc. Nesta seção, nós iremos conhecer
alguns advérbios de modo em inglês.

Os advérbios de modo são aqueles que mostram de que forma


a ação ocorreu. Por exemplo, ao relatar que uma pessoa x veio
até mim, posso dizer que ela veio devagar/lentamente (She came
slowly) ou que ela veio rapidamente (She came quickly). Observe
que slowly e quickly modificam o verbo come (no passado, came),
mostrando como essa ação ocorreu. O advérbio, portanto, é uma
classe gramatical que acrescenta informações ao enunciado,
especificamente ao verbo. Esses advérbios, em geral são formados
a partir dos seus adjetivos correspondentes, com o acréscimo de –ly.
Observe:

Adjective Adverb
quick quickly
serious seriously
careful carefully
quiet quietly
bad badly

Você pode estar se perguntando: qual seria a diferença entre o


adjetivo e o advérbio? Da mesma forma que o advérbio modifica o
verbo, o adjetivo modifica o nome ao qual se articula. Por exemplo,
dizemos “She was a careful driver” (Ela era uma motorista cuidadosa)
para marcar uma qualidade da pessoa em questão representada
pelo pronome she, mas para marcar a ação dessa pessoa, dizemos
“She drove carefully throughout the trip” (Ela dirigiu cuidadosamente
durante toda a viagem). Percebe a diferença?

Há também casos em que os advérbios modificam adjetivos e


até mesmo outros advérbios. Por exemplo, podemos intensificar a
qualidade indicada pelo adjetivo “He was a very good man” (Ele era
um homem muito bom) ou o modo como uma ação ocorreu “He
wrote very well” (Ele escrevia muito bem). Você pode observar que,
neste caso, a formação do advérbio correspondente ao adjetivo good

42 U1 - Time and place


(well) não segue a regra que enunciamos anteriormente, e isso ocorre
com outras palavras também.

Observe alguns exemplos para perceber a diferença de uso entre


adjetivos e advérbios:

Adjectives Adverbs
She was a quiet girl. She came quietly.

(Ela era uma garota quieta.) (Ela veio silenciosamente.)


He was a good speaker. He spoke well last class.

(Ele era um bom orador.) (Ele falou bem na última aula.)


She sang the perfect song! She sang perfectly.

(Ela cantou a música perfeita!) (Ela cantou perfeitamente.)

A English Grammar in Use, de Raymond Murphy, separa os adjetivos


em dois grupos: fact adjectives e opinion adjectives. O primeiro grupo
diz respeito aos adjetivos que dão informações fatuais sobre algo ou
alguém relativas à idade, tamanho, cor etc. Já o segundo constitui-
se dos adjetivos que mostram o que alguém pensa sobre algo ou
alguém. Por exemplo, o conceito de beleza é relativo, e não fatual,
por isso, quando digo que acho uma obra de arte interessante (This is
a beautiful piece of art), trata-se de uma opinião pessoal sobre a obra
de arte, e não de uma descrição fatual dela. Veja exemplos de alguns
adjetivos bastante frequentes em inglês:

Opinion
Fact adjectives
adjectives
big nice
small interesting
long beautiful
short awful
hot cool
cold lovely
thin lonely
fat good
young bad
old terrible

U1 - Time and place 43


Assimile
Nesse quadro, você pode observar que há adjetivos terminados em –ly
(lovely e lonely), mesma formação dos advérbios. Portanto, fique atento
a esses casos. Para não fazer confusão, observe qual é a função da
palavra no enunciado, se ela está modificando um verbo ou um nome.

É importante também que você perceba nos enunciados que


apresentamos anteriormente que os adjetivos em inglês ocorrem
antes do nome, e não depois, como acontece na língua portuguesa:
enquanto em português costumamos dizer “uma garota quieta”
e “a música perfeita”, em inglês dizemos “a quiet girl” e “the perfect
song”. Outra diferença em relação ao português, é que em inglês, os
adjetivos também não variam em número e em gênero. Ou seja, se
estivéssemos falando de mais de uma garota, diríamos “They are quiet
girls”. Então, fique bastante atento a isso, pois, como falante nativo
de português, é bastante provável que você cometa erros nesses
aspectos. Outro ponto de atenção é quanto à ordem dos adjetivos
nos enunciados em inglês, pois há uma regra para isso. Observe:

1. OPINION 2. SIZE 3. SHAPE 4. AGE 5. COLOR 6. ORIGEN 7. MATERIAL 8. PURPOSE NOUN


lovely big square old brown English leather school purse

Você deve estar pensando que é muito complicado memorizar


esta ordem, afinal, são muitos elementos, certo? Mas, vamos pensar
juntos. Em primeiro lugar, é aquela velha história: você não deve
decorar essa ordem, pois, na realidade, você irá internalizá-la à medida
que for utilizando o inglês em práticas cotidianas de comunicação.
Quando você perceber, esse conhecimento já será automático
para você. Em segundo lugar, é pouco usual inserir tantos adjetivos
assim antes do nome, pois são muitas informações que devemos
registrar, o primeiro adjetivo fica muito “longe” do nome, o que é ruim
textualmente para a nossa compreensão. Então não precisa ficar
preocupado com isso, certo? Basta você saber que esta é a ordem
em que os adjetivos costumam aparecer e que esses “lugares” não
serão todos preenchidos todas as vezes. Veja alguns exemplos:

44 U1 - Time and place


• a thin (2) young (4) lady (NOUN)

• a white (5) Chinese (6) bear (NOUN)

• an old (4) plastic (7) chair (NOUN)

• a little (2) French (6) girl (NOUN)

Observe que os adjetivos pátrios, ou seja, aqueles que indicam o


país de origem de algo ou alguém, são grafados em letra maiúscula:
French, Chinese, Brazilian etc.

Reflita
Uma forma de aprender um idioma estrangeiro é estabelecer
comparações com a nossa língua materna, não para estabelecer
equivalências, mas para compreender o funcionamento das duas línguas.
Em relação ao posicionamento dos adjetivos, você já parou para pensar
se em português também temos uma “regra” ou ordem mais frequente
para posicioná-los? Pesquise textos na internet e procure formular
enunciados para observar se isso também ocorre em português.

Memorable places

Tudo o que vimos até aqui (o passado dos verbos irregulares,


os adjetivos e advérbios) dá insumos para que você possa resolver
a situação-problema: finalizar o seminário de João sobre a sua
família, que é de origem italiana. Assim como João deve fazer em
seu trabalho, sempre que nos lembramos de um acontecimento
ou de um lugar especial, além de utilizarmos os verbos no tempo
passado, utilizamos também adjetivos e advérbios que agregam
informações, fazendo com que a lembrança se torne mais viva ou
“nítida”. Vamos fazer um exercício. Veja as figuras a seguir e imagine
que elas representam lugares que foram especiais para você na sua
infância. Como poderíamos descrevê-los?

U1 - Time and place 45


Figura 1.2 | Memorable places.

adaptada de: <http://www.istockphoto.com/br/foto/os-devaneios-e-aproveita-a-luz-do-sol-gm533976746-94641345> ;


<http://www.istockphoto.com/br/foto/mini-e-mickey-mouse-passeio-de-carro-aleg%C3%B3rico-no-desfile-disneyparks-
philly-gm525752517-53022240> ; <http://www.istockphoto.com/br/foto/entrance-to-the-san-diego-zoo-
gm627268852-111057255>. Acesso em: 10 abr. 2017.

Como você pode observar na descrição dos lugares apresentados


na figura, estão destacados em itálico os adjetivos (magic, beautiful,
little, special, different, interesting, awesome), advérbios (really) e os
verbos no passado (was, visited, loved, saw) que podem ser usados
para falar de lugares inesquecíveis, dos quais costumamos lembrar.
Você pode usar muitos outros, por exemplo, para falar sobre as
atrações de um lugar, a sua estrutura, a sua beleza etc.

Procuramos aqui nesta unidade tratar do tempo verbal passado,


mostrando as formas regulares e irregulares, bem como a expressão
there + verbo to be. Abordamos também as preposições e expressões
de tempo, assim como os adjetivos e advérbios. Em relação ao
vocabulário, procuramos tratar dos assuntos que geralmente são
abordados quando falamos do passado: datas e eventos importantes,
a história familiar e os lugares inesquecíveis que já visitamos. Com
esses conteúdos, você está apto não só a resolver a situação-problema
desta seção, como também avançar nas práticas de comunicação
em inglês no cotidiano.

46 U1 - Time and place


Sem medo de errar

Agora, para finalizar o seminário de João, ele precisa contar um


pouco sobre sua infância, mostrando, por exemplo, músicas que
seus avós ouviam quando ele era pequeno, comidas que eles faziam,
lugares que ele visitou com os avós e como foi ter sido criado por
uma cultura diferente da brasileira.

João escreveu o seguinte texto para auxiliá-lo na apresentação do


seminário:

 s it is practically a tradition in Italian families, every Sunday my


A
family have lunch at my grandparent’s house. This happens since
my childhood. Usually my grandmother makes her famous pasta,
my grandfather brings some drinks and we spend hours eating and
having fun.

I remember that, when I was a child, my grandmother used to


listening and singing Italian songs while she was cooking. I believe
that it made the food even more tasty. On Tuesdays, there was a
popular fair here in the neighborhood and me and my grandfather
used to go to buy fruits and vegetables for the week. It's a good
memory.

 lthough Italians are known for talking loudly and sometimes even
A
for being quarrelsome, we are a very close family, we like to be
with each other.

Tradução:

 omo é praticamente uma tradição nas famílias italianas, todos


C
os domingos minha família almoça na casa dos meus avós. Isso
acontece desde a minha infância. Normalmente ela faz a sua
famosa macarronada, meu avô traz algumas bebidas e ficamos
por horas comendo e nos divertindo.

 u me lembro que, quando eu era criança, minha avó costumava


E
ouvir e cantar músicas italianas enquanto ela cozinhava. Acredito
que isso fazia a comida ficar ainda mais saborosa. Às terças-
feiras, havia uma feira popular aqui no bairro e eu e meu avô
costumávamos ir para comprar frutas e verduras para a semana. É

U1 - Time and place 47


uma boa lembrança.

 pesar de os italianos serem conhecidos por falarem alto e as


A
vezes até por serem briguentos, somos uma família muito unida,
nós gostamos de estar uns com os outros.

Faça valer a pena

1.
I. A frase “You speaked beautifully last night. Thank you for the lovely words.”
está incorreta.
PORQUE
II. Um verbo, como “speak”, é modificado por um advérbio, e um substantivo,
como “words”, é modificado por um adjetivo.
Assinale a alternative correta.
a) As asserções I e II são proposições verdadeiras e a II justifica a I.
b) As asserções I e II são proposições verdadeiras e a II não justifica a I.
c) A asserção I é uma proposição verdadeira e a II é falsa.
d) A asserção II é uma proposição verdadeira e a I é falsa.
e) Ambas as asserções são proposições falsas.

2. 6:15 A.M. - Mama wakes me up. I brush my teeth, take a bath and dress
for school. For breakfast, I usually have a glass of cold milk and fruit or a bowl
of cornflakes.
7:15 A.M. - I take my huge school bag and run for my bus.[...]
1:50 P.M.- School is over. [...]
2:30 P.M. - I change my clothes and wash up. I watch TV while Mama feeds
me my lunch. Then I take a nap.
6:30 P.M.- I rush to the park to play games with my friends.
8:00 P.M.- Back at home, I watch TV and then do my homework. For dinner,
I have shahi-paneer, which is cottage cheese, rice, peas, and bread.
11:00 P.M.- I brush my teeth before bed. Good night!
(SHARMA, Y. Day in the Life: India. TIME for Kids. Disponível em: <http://

48 U1 - Time and place


www.timeforkids.com/destination/india/day-in-life>. Acesso em: 11 jan.
2016.)
Complete the excerpt from the girl’s diary:
“Today mama __ me up at 7:30 and I asked her ‘Why __ me so late?’ and she
told me I __ to wake up so early because it’s a holiday. So I __ my breakfast
very slowly and then __ games in the park with my friends all day.”
The option which fills the gaps correctly is:
a) waked, you called; didn’t haved; have; played.
b) woke, do you called; didn’t had; had; played.
c) woke; did you call; didn’t have; had; played.
d) waked, did you call; didn’t had; had; playd.
e) woke; did you called; didn’t have; haved; playd.

3. “It was a wonderful view - one he felt he'd always remember.[...] He


watched the activity in the harbour and slowly the tightness in his stomach
started to go away. He felt calmer. He realised that the problems at work were
not going to disappear; he was going to have to think about his job clearly
and carefully, and decide what he really wanted to do. And he watched as
the two small boats left the harbour. When he got back to Dolphin Cottage
with some fresh bread, Anna was sitting in the front garden with a cup of
coffee. She looked at him closely and said, 'Hello, are you all right?' 'Yes, I'm
fine. I woke up early and decided to get some exercise . . . and some fresh
bread. Here, smell it, straight from the baker's.'
'Mm, delicious. Let's have breakfast out here. You can tell me what the village
is like.'”
(NAYLOR, H. When Summer Comes. Cambridge: Cambridge University
Press, 1999. p. 20.)
Assinale a alternativa que traz uma afirmação correta sobre as palavras em
destaque no texto:
a) “Wonderful” é um adjetivo que se refere a “one”.
b) “Slowly” é um adjetivo que se refere a “the tightness”.
c) “Clearly” é um advérbio que se refere a “think”.
d) “Small” é um adjetivo que se refere a “two”.
e) “Early” é um advérbio que se refere a “decided”.

U1 - Time and place 49


Referências
BBC LEARNING ENGLISH. Disponível em: <https://www.youtube.com/channel/
UCHaHD477h-FeBbVh9Sh7syA>. Acesso em: 7 dez. 2016.
MURPHY, Raymond. English grammar in use. 4. ed. Cambridge-UK: Cambridge University
Press, 2012.

50 U1 - Time and place


Unidade 2

Remembering the past

Convite ao estudo
Caro aluno, na unidade anterior, nós estudamos o passado
simples em inglês (simple past). Você viu que, para abordarmos
esse conteúdo, procuramos trabalhar com dois grandes temas
que demandam o uso desse tempo verbal: datas e eventos
memoráveis e história familiar. Sempre que vamos tratar desses
assuntos precisamos utilizar o passado simples, justamente para
resgatar ações e eventos que ocorreram em um tempo mais ou
menos distante do nosso presente. Porém, as relações de tempo
são muito mais complexas que isso, certo? Por exemplo, pense
numa situação em que você precisa relatar duas ações que
ocorreram no passado. Existe uma ordem entre elas, certo? Ou
seja, uma ocorreu antes da outra. Mas como mostramos essa
sequência de ações passadas? Este será o foco desta unidade, que
abordará também outros elementos que se relacionam ao verbo e
que podem nos ajudar a falar do passado.

Assim, com esta unidade, você avançará no seu percurso


para atingir a competência geral da disciplina, que é conhecer
a gramática e o vocabulário de nível básico II da língua inglesa.
Também desenvolverá competências e habilidades mais
específicas, como conhecer mais elementos gramaticais para falar
do passado, para que, ao final desta unidade, você seja capaz de
produzir uma narrativa relembrando a sua infância, uma prática de
linguagem bastante comum no nosso dia a dia. O objetivo é que,
a cada unidade, você conheça um pouco mais da língua inglesa
e se familiarize com a produção de gêneros textuais do cotidiano
para, mais à frente, conquistar a proficiência no idioma para a
participação em situações simples de comunicação.

Raquel é brasileira e decidiu passar um tempo nos Estados

U2 - Remembering the past 51


Unidos para conseguir ter mais fluência na língua e conhecer
mais lugares e culturas diferentes. Faz apenas um mês que ela
está no país e agora ela deseja trabalhar em uma Organização
não governamental (ONG) que cuida de idosos para melhorar o
seu inglês. Mas, para trabalhar nessa ONG, é necessário participar
de um processo seletivo. Ao longo desta unidade, veremos cada
etapa do processo que Raquel participará para conseguir trabalhar
lá.

Nesta unidade, o nosso foco continuará sendo o passado,


porém, agora, conheceremos um novo tempo verbal, o past
continuous. Ele será abordado na primeira seção desta unidade
juntamente com as conjunções de tempo e com o vocabulário de
infância. Na segunda seção, o estudo será sobre os pronomes que
utilizamos para formular questões em inglês, sobre as expressões
de comparação utilizando a palavra better e sobre as diferentes
gerações. Na última seção, trataremos dos adjetivos terminados
em –ing e –ed e dos pronomes indefinidos construídos com no-,
any- e some-. Aprenderemos também o vocabulário sobre clima e
a relatar nossos dias.

52 U2 - Remembering the past


Seção 2.1
Revisiting childhood
Diálogo aberto

Nesta seção, vamos iniciar o estudo de um novo tempo verbal: o


past continuous. Trata-se de um tempo verbal composto que irá auxiliá-
lo nas situações comunicativas em que você precisa relatar ações e
eventos que ocorreram no passado. Conhecendo mais este tempo
verbal, você será capaz de ler textos mais complexos e de produzir
também interações mais completas que possam exprimir mais temas
e lembranças. Para avançar nesse estudo, você irá conhecer também
algumas preposições e conjunções de tempo que precisam ser
utilizadas juntamente com o past continuous. Avançando em nossos
estudos, vamos conhecer a situação-problema desta seção.

No Convite ao estudo você teve uma breve introdução à história


de Raquel, uma brasileira que decidiu passar um tempo nos Estados
Unidos (EUA) para conseguir ter mais fluência na língua e conhecer
mais a cultura do país. No pouco tempo em que ela está lá, ela decidiu
que quer trabalhar em uma ONG que cuida de idosos para, além de
conseguir ter mais planejamento em sua rotina, desenvolver a sua
fluência na língua, uma vez que fará companhia para os velhinhos.

Na procura pelo local, Raquel encontrou a casa Caring People


e conheceu Ana, a diretora do local. Ana foi bem acolhedora e
apresentou a casa, o seu esquema de funcionamento e até alguns
velhinhos à Raquel, que se interessou ainda mais em passar um tempo
ali. Mas, como parte do processo que existe para conseguir ficar lá,
Ana pediu, neste primeiro momento, que Raquel contasse um pouco
sobre a sua infância. Como Raquel fará isso? Que tempo verbal será
necessário utilizar?

Nesta seção, veremos a estrutura do past continuous e como


utilizá-lo em nosso vocabulário, além de conjunções e preposições
de tempo e do vocabulário relativo à infância. A partir desse estudo,
você conseguirá dar um passo adiante do aprendizado da língua

U2 - Remembering the past 53


inglesa. Não se esqueça que a fluência em outra língua requer estudo
e dedicação.

Não pode faltar


Talking about the past: childhood and past continuous

Nesta seção, vamos trabalhar mais um pouco com o passado, mas


agora com um novo tempo verbal, o past continuous. Para introduzir
esse tópico gramatical, vamos começar analisando a imagem a
seguir. Trata-se da página de uma revista de variedades que pediu
aos seus leitores que enviassem histórias da infância, histórias de que
lembravam com carinho ou que são sempre contadas em reuniões
familiares. Vamos ler duas delas:

Figura 2.1 | My childhood memories

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/yYZIsj>, <https://goo.gl/JVkUey>, <https://goo.gl/BmFypD>.


Acesso em: 5 abr. 2017.

54 U2 - Remembering the past


Na imagem (Figura 2.1), encontramos o depoimento de duas
pessoas sobre memórias de sua infância. No texto, percebemos que
há algumas palavras destacadas. Vamos conhecê-las? Primeiramente,
temos algumas expressões que utilizamos para lembrar da infância:
childhood memory/memories (lembrança[s] de infância), of when I
was a kid (de quando eu era criança). Temos também o verbo play,
que significa “brincar, jogar”, alguns tipos de brincadeiras, como tag
(pega-pega), ride a bike (andar de bicicleta), hide and seek (esconde-
esconde), e alguns objetos, como toys (brinquedos) e children’s
books (livros infantis). Todas essas palavras, entre outras, constituem
um vocabulário sobre a infância. Perceba também que, nos dois
depoimentos, as lembranças envolvem pessoas da família (mother,
dad, grandmother, grandpa, cousins, oldest brother), o que é natural,
já que, quando crianças, convivemos bastante com ela.

Pesquise mais
Esse vídeo traz uma menina de 7 anos ensinando o vocabulário para
diversas brincadeiras de criança. Ela mora em Londres, mas é brasileira.
Em outros vídeos ela ensina o vocabulário de diversos assuntos.

LONDRES NA LATA. Brincadeiras em inglês: Londres na latinha #5.


Disponível em: <https://www.youtube.com/watch?v=9MFRwh2fk_g>.
Acesso em: 24 fev. 2017.

Há outros dois pontos que precisamos observar nesses


depoimentos: as expressões que especificam o dia em que algo
pontual aconteceu e os tempos verbais utilizados. No primeiro caso,
temos as seguintes expressões: in one of these lunches e some day.
Veja que os dois leitores falam inicialmente de coisas que aconteciam
habitualmente na infância e que são comuns para muitas crianças,
os almoços de família e as brincadeiras de rua (street games). Porém,
como eles desejavam contar sobre um acontecimento específico
que marcou a infância deles, marcam precisamente o tempo em que
ocorreu.

O segundo ponto é que, nos dois depoimentos, percebemos


também que há alguns verbos destacados: were making lunch, set
the table, organized the drinks, played, happened, were playing tag,

U2 - Remembering the past 55


tripped, fell, it was raining, he was showing, I was imagining, he was
telling, his eyes gleamed. Você pode perceber que esses verbos
podem ser organizados em dois grupos: os verbos terminados em
–ed, ou seja, os verbos no simple past, que você estudou na unidade
anterior e os verbos terminados em –ing, conjugados com o auxiliar
was/were, que você verá nesta seção. Vamos começar?

Nos seus estudos de inglês, você já deve ter aprendido o uso do


present continuous, o tempo verbal do inglês que utilizamos para
relatar ações que estão em progresso, ou seja, que ainda não foram
finalizadas. Como você viu, a formação deste verbo é bem simples,
basta acrescentar a terminação –ing ao verbo, seguindo algumas
regras de formação. Porém, nesta seção, não nos interessa tratar
do presente, mas sim do passado. Mas será que podemos falar de
ações em andamento no passado? Para pensar sobre isso, veja alguns
exemplos em português:

(1) Eu estava brincando no quintal quando meu pai chegou


com um cachorro de presente para mim.

(2) Patrícia estava andando de bicicleta e Gustavo estava


jogando bola ontem à tarde.

(3) Estava chovendo quando eu saí da aula.

Vamos analisar esses exemplos. No exemplo (1), você pode


perceber que o locutor fala de duas ações que ocorreram no passado,
possivelmente na sua infância, e, para isso, utiliza o gerúndio (-ndo),
o tempo verbal que usamos no português para falar de uma ação
que estava em andamento quando outra ação (pontual) ocorreu.
No exemplo (2), o locutor fala de duas ações em andamento que
aconteciam ao mesmo tempo em um momento anterior à sua fala
(ontem à tarde). Finalmente, no exemplo (3), observamos o mesmo
caso do exemplo (1). Assim, você pode observar que, sim, podemos
falar de ações que estavam em andamento no passado.

Em inglês, o tempo verbal utilizado para relatar uma ação que


estava em progresso e ainda não terminada no passado é chamado
de past continuous (passado contínuo). Trata-se de um tempo verbal
bastante utilizado no dia a dia, especialmente quando queremos
relatar duas ações que ocorreram no passado. O past continuous é
composto da seguinte forma:

56 U2 - Remembering the past


sujeito + passado simples do verbo TO BE (was/were) + GERÚNDIO do verbo
principal (-ing)

Para que você possa visualizar como fica a formação desse


tempo verbal composto, vamos traduzir os enunciados 1, 2 e 3, que
utilizamos para introduzir o tema. Observe:

(1) I was playing in the backyard when my dad came with a gift
puppy for me.

(2) Patrícia was riding a bike and Gustavo was playing soccer
yesterday afternoon.

(3) It was raining when I left the class.

Observe que em nos exemplos (1) e (3) temos uma similaridade:


primeiramente é mencionada a ação que estava em progresso quando
outra ação ocorreu, ambas no passado. Assim, os verbos das ações
que estavam em progresso são construídos no past continuous (was
kidding, was raining) e as ações que as interrompem (1) ou localizam
(3) aparecem no simple past (came, left). No exemplo (2) são descritas
duas ações que aconteciam ao mesmo no tempo em um momento
passado, portanto, ambas são formadas pelo past continuous (was
riding a bike, was playing soccer). A partir desses exemplos, você
pôde conhecer duas situações em que utilizamos o past continuous.
Vamos conhecer outros casos em que utilizamos esse tempo verbal?

O past continuous pode ser usado em quatro situações diferentes:

1. Para falar de uma ação que estava em progresso no passado


e foi interrompida por uma outra ação ou um tempo. Ex:
When my cousins and I were playing tag, I tripped and fell
on the stairs in front of the house. (Quando eu e meus primos
estávamos brincando de pega-pega, eu tropecei e caí nas
escadas em frente da casa.)

2. Como informação de fundo, para dar contexto ou justificativa


a uma história ou evento.

Ex: But, someday it was raining a lot, so we couldn’t play


outside. (Mas, um dia estava chovendo muito, então nós não
pudemos brincar lá fora.)

U2 - Remembering the past 57


3. Para falar de uma ação no passado que é repetitiva e irritante.
Nesse caso, o verbo é geralmente acompanhado dos
advérbios always e constantly.

Ex: He was always forgetting his wet towel on the bed. (Ele
estava sempre esquecendo sua toalha molhada em cima da
cama.)

4. Para falar de duas ações que ocorreram ao mesmo tempo


no passado.

He opened it and, while he was showing his toys and


Ex: 
children’s book, I was imagining how wonderful his childhood
years were. (Ele o abriu e, enquanto estava mostrando seus
brinquedos e livros infantis, eu fiquei imaginando como foram
maravilhosos seus anos de infância).

Assimile
O Past Continuous (ou past progressive – passado progressivo) trata de
acontecimentos em progresso em torno de um tempo específico no
passado. Sua função é a de ressaltar a natureza temporária de um fato
passado.

Como a formação do Past Continuous requer o uso dos verbos


com a partícula –ing, é preciso saber que há algumas regras a serem
seguidas. Como você já viu o presente contínuo, com certeza já
conhece essas regras, mas vamos relembrá-las no quadro a seguir:

Quadro 2.1 | Formação do tempo continuous

Em boa parte dos verbos, não há qualquer alteração na play → playing


raiz do verbo e apenas se acrescenta a partícula –ing work → working
ao final:
Nos verbos terminados com a letra “e”, troca-se o “e” give → giving
por “-ing”. make → making
Nos verbos terminados em CVC (consoante-vogal-con- get → getting
soante), deve-se dobrar a última consoante para stop → stopping
acrescentar -ing.
Nos verbos terminados em –ie, troca-se –ie por –y e lie – lying
acrescenta-se –ing. die – dying
Fonte: elaborado pela autora.

58 U2 - Remembering the past


Assim, toda vez que for utilizar o past continuous, é necessário
aplicar essas regras para a formação do tempo verbal considerando
o verbo principal. Porém, há alguns verbos que não recebem a
partícula –ing, pois expressam a ideia de progressividade do tempo
contínuo. Esses verbos, os chamados stative verbs (verbos estativos),
normalmente são aqueles que expressam o estado de algo ou alguém,
modalidade, opiniões, crenças etc., e que, portanto, se comportam de
modo diferente daqueles verbos que expressam ações e processos, os
chamados dynamic verbs (verbos dinâmicos). Veja alguns dos verbos
estativos: believe (acreditar), belong (pertencer), consist (consistir),
contain (conter), desire (desejar), dislike (não gostar), fit (caber), hate
(odiar), have to (ter de/que), know (conhecer), like (gostar), mean
(significar), need (precisar), remember (lembrar), seem (parecer), smell
(cheirar), suppose (supor), taste (provar), understand (entender).

Reflita
Ao conhecer alguns dos verbos estativos, você consegue pensar em
alguns exemplos de verbos dinâmicos? Tente pensar em todos os verbos
que expressam movimento, serão eles que farão parte dessa classe.

Pesquise mais
Vamos treinar um pouco o uso do tempo verbal passado e, ao mesmo
tempo, a compreensão oral do inglês? Para isso, assista ao vídeo indicado
a seguir, no qual se narra o episódio de uma história, misturando-se os
tempos verbais past simple e past continuous. Assista a uma primeira
vez sem legenda para perceber que palavras e estruturas você consegue
compreender. Só depois assista com legenda.

BBC LEARNING ENGLISH. The Race: Shipwrecked: learn to use past


simple and past continuous episode 7. Disponível em: <https://www.
youtube.com/watch?v=KeLeAI8LW1M>. Acesso em: 24 fev. 2017.

Conjunctions and prepositions of time: when, while, for and


during

Como você pode notar em alguns dos exemplos que trabalhamos

U2 - Remembering the past 59


anteriormente, as conjunções while e when são bastante usadas com
o past continuous, principalmente quando se fala de situações em que
uma ação aconteceu quando outra já havia começado. Para entender
o uso dessas duas conjunções em enunciados que expressam ações
no passado, observe os exemplos a seguir:

(1) Peter was setting the table when the bell rang.

(Peter estava pondo a mesa quando a campainha tocou)

(2) While Peter was setting the table, he welcomed the guests.

(Peter estava pondo a mesa enquanto recebia os convidados)

Analise com cuidado os dois enunciados. Você consegue perceber


uma sutil diferença quanto ao uso de when e while em contextos
bastante similares? No exemplo (1) utilizamos when, pois interessa
focalizar a ação que interrompeu (tocar a campainha) uma outra ação
que já estava em progresso (por a mesa). Já no exemplo (2) o que se
deseja é mostrar que duas ações ocorreram ao mesmo tempo no
passado, sem que uma ação (receber os convidados) interrompesse a
outra (por a mesa), e, por isso, utilizamos while. Percebe a diferença?

Isso não é algo que deva preocupá-lo, pois a diferença entre when
e while será aplicada de forma intuitiva e aprendida no uso cotidiano
do inglês. O que interessa aqui é que você perceba que estas são
conjunções que ligam duas orações, de modo a expressar a relação
temporal entre elas: uma ação x ocorria quando uma ação y ocorreu
ou uma ação x ocorria enquanto uma ação y ocorria/ocorreu. É essa
relação que é preciso que você compreenda.

Ao ter contato com textos diversos em inglês, você notará


alternância no modo de apresentar essas duas ações. Veja um
exemplo. Considere as seguintes orações: You hit the car. (Você
bateu o carro.) [simple past] e I was working. (Eu estava trabalhando.)
[past continuous]. A ordem natural de apresentação das duas orações
seria: I was working when you hit the car. Porém, se quisermos
enfatizar a ação pontual e não o que estava acontecendo quando ela
ocorreu, podemos trazer a segunda oração para o início, introduzida
pela conjunção, e separar as duas orações por vírgula: While you hit
the car, I was working. Note que, nesse exemplo, a oração introduzida

60 U2 - Remembering the past


por when será sempre a que contém o simple past, enquanto a
oração introduzida por while será a que contém o past continuous.

Exemplificando
O past continuous é muito usado para contar histórias também. Veja
este breve texto:

Today Matt Damon is one of Hollywood’s most famous movie stars. But
in the early 1990s he was struggling to be a success, and, over the years,
life has not always been easy.

In 1996, he had to lose 40 pounds for his role as a drug-addicted soldier


in Courage under Fire. While he was dieting, he became ill and had
to take medication for several years afterwards. In 2000, he cracked a
rib while he was playing golf in Th e Legend of Bagger Vance. Then,
12 years after losing weight for Courage under Fire, he had to gain 30
pounds to play a businessman in The Informant.

Matt grew up in Massachusetts in the U.S. and started acting while he


was still a student. He was studying English at Harvard University when
he got a part in the movie Geronimo: An American Legend.

When he heard the good news, he immediately dropped out of Harvard,


hoping that Hollywood would take notice of him. It didn’t.

It wasn’t until he won an Oscar with his friend, Ben Affleck, for Good Will
Hunting in 1997 that Hollywood began to show interest. After excellent
performances in The Talented Mr. Ripley, Saving Private Ryan and
Ocean’s 11, he was offered the lead role in 2002 as the assassin Jason
Bourne in The Bourne Identity. From then on, his career moved in one
direction only—upward.

Disponível em: <http://www.pearsonlongman.com/insync/pdfs/unit/


in_sync4_unit02_lr.pdf>. Acesso em: 24 fev. 2017.

Note que no texto é contada a história do ator Matt Damon, desde o


início de sua carreira até o momento em que ficou mais conhecido
em Hollywood. Para mostrar a relação entre os fatos e dar a ideia de
continuidade, tanto o past continuous quanto o simple past foram
utilizados.

U2 - Remembering the past 61


Além das conjunções, as preposições são outro conjunto de
palavras que, juntamente com os verbos, auxiliam na especificação
do tempo ou da duração de uma ação são as preposições. Nesta
seção, veremos duas delas: for e during. Para compreender o uso
dessas duas preposições, observe os exemplos a seguir:

(1) I slept for five hours.

(2) I slept during the speech.

A primeira observação que podemos fazer é que a preposição


for introduz o período de tempo que uma determinada ação durou,
enquanto a preposição during indica quando uma ação ocorreu, mas
não quanto tempo ela durou. Assim, no exemplo (1) sabemos que
a ação de dormir durou cinco horas, mas não sabemos quando ela
ocorreu, já no exemplo (2) sabemos que a ação de dormir aconteceu
no momento em que era feito o discurso, mas não sabemos quanto
tempo ela durou (se o discurso inteiro, metade dele etc.). Outra
observação que podemos fazer é que for introduz um período de
tempo, quantitativo e que pode ser mensurado, enquanto during
introduz um nome que irá indicar quando a ação ocorreu (the movie,
the holiday, the morning etc.).

É importante que você não confunda a preposição during, do


inglês, com a preposição durante, do português, pois, na nossa
língua, podemos usar esta preposição para especificar quanto tempo
durou uma ação, mas não podemos fazer isso no inglês. Inclusive, é
até mais comum utilizarmos durante, do que a preposição por. Para
dizer quanto tempo uma ação ocorreu, devemos sempre utilizar for.

Nesta seção, você pode conhecer a formação do tempo verbal


past continuous e em quais situações ele é usado, além de ter visto
as conjunções e preposições de tempo que podem ser empregadas
quando usamos esse tempo verbal. Procuramos também apresentar
a você um vocabulário inicial sobre infância.

Sem medo de errar

Raquel quer trabalhar na Caring People, uma casa de repouso de


idosos nos Estados Unidos, mantida por uma ONG, e conseguiu uma

62 U2 - Remembering the past


entrevista com Ana. Depois que Ana apresentou o local, as atividades
e até alguns dos idosos que moram lá, ela começou uma pequena
entrevista com Raquel. Então, Ana pediu para que Raquel contasse
um pouco de sua infância. Veja o que Raquel respondeu:

 y childhood was quite peaceful. I do not have a big family, just


M
an aunt, who is my father's sister, so my brother and I spent a
lot of time at her house while my parents were working. Since
my grandparents did not live in the same town as us, we would
usually visit them once a month. In the street of their house there
were a lot of kids, so I loved going there. When it wasn’t raining,
we played street games, like hide and seek, tag, hopscotch etc.
I remember that my grandfather had some fruit trees in the yard,
so when the fruit season was in, my brother and I helped him get
all we could. I have a funny memory of that time: grandma was
very mad with grandpa because he was always forgetting where
his glasses were. Once, grandma broke it when she was sitting on
the couch. She was mad at him. It was very funny. They were very
loving to me and I learned a lot from them.

 radução: Minha infância foi bastante tranquila. Não tenho uma


T
família grande, apenas uma tia, que é irmã do meu pai, então
eu e meu irmão passávamos bastante tempo na casa dela
enquanto meus pais estavam trabalhando. Como meus avós não
moravam na mesma cidade que nós, normalmente íamos visitá-
los uma vez por mês. Na rua da casa deles tinha muitas crianças,
então eu adorava ir para lá. Quando não estava chovendo, nós
fazíamos brincadeiras de rua, como esconde-esconde, pega-
pega, amarelinha etc. Lembro que meu avô tinha algumas árvores
frutíferas no quintal, então, quando entrava a época das frutas, eu
e meu irmão o ajudávamos a pegar todas que conseguíamos. Eu
tenho uma lembrança engraçada daquela época: vovó ficava brava
com vovô porque ele estava sempre esquecendo onde estavam
seus óculos. Uma vez, vovó quebrou os óculos quando estava
sentando no sofá. Ela ficou louca com ele. Foi muito engraçado.
Eles eram bastante amorosos comigo e eu aprendi muito com
eles.

Você pode construir essa apresentação de diferentes formas. O


importante é que você utilize o vocabulário relativo à infância, bem
como o past continuous, treinando, assim, o seu uso.

U2 - Remembering the past 63


Faça valer a pena

1. “Play is more than just fun for babies and children. It’s how they learn best,
and how they work out who they are, how the world works and where they
fit into it.
Playing is one of the most important things you can do with your child,
because play is essential for your child’s brain development.”
(WHY play is important. Raising Children, 9 dez. 2016. Disponível em: <http://raisingchildren.
net.au/articles/why_play_is_important.html>. Acesso em: 24 fev. 2017.)

Match the games with their corresponding description.

hide-and-
1 A Two teams kicking a ball to a goal.
seek
tag B A player tries do find the others who are cov-
2
ered, away from view.
street games C Move from place to place using a bicycle as a
3
vehicle.
soccer D A player running after other players in order to
4
catch them.
bike riding E Played outdoors specially on hard surfaces like
5
asphalt and courtyards.
Choose the right answer:
a) 1-B, 2-A, 3-E, 4-D, 5-C.
b) 1-A, 2-D, 3-C, 4-B, 5-E.
c) 1-D, 2-B, 3-E, 4-A, 5-C.
d) 1-C, 2-E, 3-A, 4-D, 5-B.
e) 1-B, 2-D, 3-E, 4-A, 5-C.

2. When I was a kid I loved to help my mom bake cakes and cookies. My
favorite was gingerbread cookies that we made in the shape of little men.
We prepared and rolled the dough, and then we cut it in the shape of little
men. The cookies baked quickly, but I was always so anxious to eat them
that I watched them in the oven ___ the time they were baking. ___ the little
gingerbread men were cooling, we prepared the icing we used to draw their
face and clothes. We decorated cookies ___ hours and I always tried to eat
one ___ mom wasn’t looking. It was a lot of fun. Delicious fun.
Vocabulary: dough: massa; anxious: ansioso; oven: forno; cool: esfriar;
icing: glacê.

64 U2 - Remembering the past


Which answer presents the words that complete the text correctly?
a) for, When, for, while.
b) during, While, for, when.
c) during, When, during, while.
d) while, While, for, during.
e) while, During, for, when.

3. “Most of us wants to live our school days again. School days were golden
days we spent in the past. School gave us first friends, taught us sharing and
caring, it was the place of sports and lots of fun. In school we learnt the first
lesson of life. Recollecting memories of school days is a way to holding onto
the things you love, what we are today, and the things you never want to
lose.”
(SONICSHELL. Happiest Moments Of Life: 10 School Days Memories You Never Forget.
Treasure, 2 ago. 2014. Disponível em: <http://psytreasure.com/happiest-moments-life-10-
school-days-memories-never-forget/>. Acesso em: 24 fev. 2017.)

Which sentence describes a school memory with the right use of past
tenses?
a) I was a good student so I was understanding everything.
b) I loved school because I was always knowing new things.
c) The teachers watched while we were makeing activities.
d) I learned about Mars when we were studying the solar system.
e) My friends and I liked our school more when we not were having
classes.

U2 - Remembering the past 65


Seção 2.2
What is the best generation?

Diálogo aberto

O título desta seção pode, inicialmente, causar certo


estranhamento, afinal, seria possível dizer ou determinar qual seria
a melhor geração (the best generation)? Naturalmente, não, pois,
como você verá ao longo da seção, cada geração é marcada por
condições históricas e sociais que a determinam, tendo, assim, as
suas particularidades. Ainda assim, é comum que se estabeleçam
comparações entre as diferentes gerações. Este é o foco de estudos
desta seção, a comparação. Neste estudo você conhecerá também
os interrogative pronouns que usamos para fazer perguntas, parte
delas denominadas como “w-questions”, justamente porque a
maioria desses pronouns começa com a letra w. Para desenvolver
esses tópicos, continuaremos com a história de Raquel, que está
participando de um processo seletivo para trabalhar em uma ONG
que cuida de idosos, nos Estados Unidos.

Como você viu na seção anterior, na primeira parte desse processo,


Raquel teve que fazer uma breve apresentação oral sobre sua infância
no momento em que foi conhecer a ONG e a diretora da instituição.
Agora ela irá enfrentar uma nova etapa. Após a entrevista, Ana, a
diretora da ONG, pediu para que Raquel elaborasse um pequeno
texto expondo a sua opinião sobre as diferenças entre gerações, já
que, uma vez dentro da ONG, terá contato com pessoas mais velhas,
de gerações diferentes da dela.

Raquel quer elaborar um texto simples, mas que informe as


diferenças mais visíveis entre as três gerações com as quais teve mais
contato. Para isso, ela precisará usar estruturas de comparação do
inglês, o vocabulário sobre gerações e, possivelmente, os interrogative
pronouns utilizados na formulação de questões, como what, why etc.
Vamos ajudá-la a produzir este texto?

66 U2 - Remembering the past


Não pode faltar
Generations: comparison and interrogative pronouns

Você já deve ter visto diversas matérias sobre a população e o


mercado de trabalho atualmente, muitas vezes em comparação
a como era antigamente ou ainda sobre as diferenças de
comportamento entre as gerações etc. Ou seja, a questão da diferença
entre gerações é algo bastante importante para a sociedade em que
vivemos. Para pensar um pouco a respeito, leia o texto a seguir que
trata desse assunto:

Generation X, generation Y, generation Z and the baby


boomers
The Baby Boomers are a generation of people born
during the post WWII, roughly during the years 1946 to
1964. In the years following WWII, many western nations
experienced a spike in births as they slowly recovered from
the economic hardships experienced during wartime.
This new generation of Baby Boomers experienced an
unprecedented level of economic growth and prosperity
throughout their lifetime. They entered the world in a time
of relative hardship, but thanks to education, government
subsidies, rising property prices and technological
advancements they have emerged as a successful and
affluent generation. Many baby boomers are now settling
into retirement, with many more luxuries and comforts
in their golden years than experienced by generations
before them. […]
Generation X came after the Baby Boomers and typically
covers people born between the mid 1960’s and the
early 1980’s. Gen X was shaped by global political events
that occurred during this generation’s youth. Events such
as The Vietnam War, the fall of the Berlin Wall, the end
of the Cold War, and the Thatcher-era government in
the UK were events that helped to shape the culture
and upbringing of Generation X. Relative to previous
generations, Gen X is more open to diversity and has
learnt to embrace differences such as religion, sexual
orientation, class, race and ethnicity.[…]

U2 - Remembering the past 67


You guessed it, Generation Y came after Generation X.
Generation Y covers people born between the 1980’s
and the year 2000, and these individuals are sometimes
referred to as Gen Y, the Millennial Generation, or
simply Millennials. Generation Y has been shaped by
the technological revolution that occurred throughout
their youth. Gen Y grew up with technology, so being
connected and tech savvy is in their DNA. Equipped with
latest technology and gadgets, such as iPhones, laptops
and lately tablets, Generation Y is online and connected
24/7, 365 days a year. Many Millennials grew up seeing
their Baby Boomer parents working day and night doing
stressful corporate jobs, which has shaped their own views
on the workforce and the need for work-life balance. […]
Generation Z is the generation of children born after
the Year 2000. They are the children of Generation X
and Generation Y. To be fair we don’t know a whole lot
about the character traits of Generation Z, because they
haven’t been on the earth for very long yet. Generation Z
are predicted to be highly connected, living in an age of
high-tech communication, technology driven lifestyles
and prolific use of social media. A lot of what we think we
know about Generation Z is inferred, and only time will
tell whether we have been correct.
(WATERWORTH, N. Generation X, generation Y,
generation Z and the babu boomers. Talented heads, 9
abr. 2013. Disponível em: <http://www.talentedheads.
com/2013/04/09/generation-confused/>. Acesso em: 24
fev. 2017.)
Vocabulary
post WWII: pós-Segunda Guerra Mundial (World War).
roughly: aproximadamente.
spike: pico. hardships: dificuldades.
throughout: durante todo o. shaped: formado.
settling into retirement: aposentando-se. such as: tais
como.
upbringing: educação, formação. guessed: adivinhou.
savvy: experiente, esperto. gadgets: dispositivos.
to be fair: para ser justo. traits: características, traços.

68 U2 - Remembering the past


A partir da leitura do texto, podemos perceber algumas construções
e expressões usadas para fazer comparações, bem como extrair um
pouco do vocabulário que usamos para falar de gerações. Como
falamos no início, este é um assunto bastante recorrente, seja nos
meios de comunicação, seja nas conversas entre amigos e familiares.
Quem nunca ouviu o avô ou um tio mais velho dizendo: “no meu
tempo a infância era mais gostosa, tínhamos mais brincadeiras e mais
liberdade...”? Você já pensou por que esse assunto é tão frequente?
Antes de falarmos um pouco do vocabulário, vamos retomar a
definição da palavra generation no Collins Dictionary:

3. the normal or average time between two such


generations of a species: about 35 years for humans [...]
5. all the people of approximately the same age, esp
[especially] when considered as sharing certain attitudes,
etc.
(GENERATION. In: COLLINS Dictionary, 2017. Disponível
em: <https://www.collinsdictionary.com/dictionary/
english/generation>. Acesso em: 24 fev. 2017).

Da definição do Collins Dictionary podemos aproveitar essas duas


acepções para o que estamos abordando aqui: “o tempo normal ou
médio entre duas gerações de uma espécie: em torno de 35 anos
para os humanos” e “todas as pessoas que têm aproximadamente
a mesma idade, especialmente quando se considera certas atitudes
compartilhadas”. Assim, você pode perceber que um primeiro
elemento que sempre irá aparecer quando falamos de geração
é o tempo. Vamos localizar esse elemento no texto? Observe os
momentos em que ele aparece:

[…] born during the post WWII, roughly during the years 1946 to
1964.

[…] in their golden years than experienced by generations before


them.

[…] people born between the mid 1960’s and the early 1980’s.

U2 - Remembering the past 69


[…] people born between the 1980’s and the year 2000.

[…] children born after the Year 2000.

[…] living in an age of high-tech communication.

Nesses trechos em que encontramos expressões e demarcações


de tempo, você pode perceber que, quando falamos de gerações, é
essencial identificar de que geração estamos falando e fazemos isso
identificando a década em que as pessoas dessa geração nasceram.
Por isso, utilizamos também preposições de tempo, tais como during
(durante), between (entre), after (depois), before (antes) etc. Podemos
também usar expressões que determinam ou identificam um tempo
marcado histórica e socialmente, como os que vemos nos exemplos
the post WWII (pós-Segunda Guerra Mundial) e age of high-tech
communication (era da comunicação de alta tecnologia). Isso porque
outro elemento que está sempre presente quando falamos sobre
gerações são os marcos históricos, políticos e sociais. Veja alguns
exemplos do texto:

 aby Boomers: the post WWII; in a time of relative hardship, but


B
thanks to education, government subsidies, rising property prices
and technological advancements

 eneration X: the Vietnam War, the fall of the Berlin Wall, the end
G
of the Cold War, and the Thatcher-era government in the UK

Generation Y: technological revolution

Observe que cada geração é marcada por condições históricas e


sociais específicas, o que, por sua vez, irá influenciar em um conjunto
de atitudes e comportamentos compartilhados, como também é
possível observar no texto:

 aby Boomers: a successful and affluent generation/[…] are now


B
settling into retirement, with many more luxuries and comforts in
their golden years than experienced by generations before them.

 eneration X: is more open to diversity and has learnt to embrace


G
differences, such as religion, sexual orientation, class, race and
ethnicity.

70 U2 - Remembering the past


 eneration Y: equipped with latest technology and gadgets, such
G
as iPhones, laptops and lately tablets, Generation Y is online and
connected 24/7, 365 days a year.

 eneration Z: are predicted to be highly connected, living in an


G
age of high-tech communication, technology driven lifestyles and
prolific use of social media.

Por fim, você pode perceber que outro aspecto essencial que,
fatalmente, aparece nos textos que tratam de diferentes gerações
é a comparação. Comparar é uma atitude inerente ao ser humano,
pois, desde pequenos, quando estamos desbravando o mundo
e conhecendo o que está à nossa volta, realizamos comparações.
E, nessa atitude de comparar, tendemos a achar que aquilo que
conhecemos e nos deixa confortável é melhor. Tente se lembrar de
alguns comentários de seus avós ou de seus pais sobre a infância e/
ou juventude deles. Muitas vezes, esses comentários começam com
o enunciado “No meu tempo é que era bom...”, ou seja, “o tempo em
que vivi minha juventude era melhor do que os dias de hoje...”.

No texto que você acabou de ler, também são construídas


algumas comparações para caracterizar cada uma das gerações
descritas. Observe os exemplos a seguir:

This new generation of Baby Boomers experienced an


1. 
unprecedented level of economic growth and prosperity
throughout their lifetime.

2. Many baby boomers are now settling into retirement, with


many more luxuries and comforts in their golden years than
experienced by generations before them.

3. Gen X is more open to diversity and has learnt to embrace


differences such as religion, sexual orientation, class, race and
ethnicity.

Em alguns desses exemplos, encontramos a estrutura padrão do


inglês para fazer a comparação -er/more than something, como no
exemplo 2, em que essa estrutura aparece completa “Baby boomers
are settling into retirement with more luxuries and conforts than
generations before them”, e no exemplo 3, em que o segundo

U2 - Remembering the past 71


elemento da comparação não aparece “Gen X is more open to
diversity [than previous generations]”. Trabalhando com os mesmos
exemplos, podemos também dizer “The generation of baby boomers
is luckier or happier than generation X”.

Porém, há outras formas de se construir a comparação,


principalmente quando se quer dar ênfase no nível de diferença
entre os dois elementos comparados, como ocorre no exemplo 1:
“Baby Boomers experienced an unprecedented level of economic
growth and prosperity”, em que o adjetivo unprecedented (inédito)
coloca em um nível muito alto o grau de crescimento econômico
e de prosperidade vividos por essa geração. Este é um dos tópicos
gramaticais que iremos trabalhar nesta seção.

Uma forma bastante comum de enfatizar o grau de superioridade


ou inferioridade de algo em uma comparação é utilizar alguns
advérbios e adjetivos juntamente com o comparativo, entre eles:
much, a lot, far (= a lot), a bit, a little, slightly, even etc. Observe esse
funcionamento nos exemplos a seguir:

Today’s cars are much better than the 1960’s.

(Os carros de hoje são muito melhores do que os dos anos 1960.)

We can go there by uber. It’s a lot cheaper.

(Nós podemos ir de uber. É bem mais barato.)

‘How do you feel now?’ ‘A little better, thanks'.

(‘Como você está se sentindo agora?’ ‘Um pouco melhor,


obrigada’.)

Can you repeat the menu a little bit slower, please?

(Você pode repetir o menu um pouco mais devagar, por favor?)

Veja que, nos exemplos, os elementos comparados não estão


apenas em um grau superior ou inferior, mas sim em um grau muito
superior ou muito inferior ao dos outros elementos. Ou seja, nessas
expressões, intensifica-se a comparação, o que não deixa de ser uma
forma de o sujeito do enunciado marcar a sua opinião sobre o que
ele está comparando.

72 U2 - Remembering the past


Pode-se também produzir ênfase na comparação realizada em
enunciados negativos a partir da articulação entre os advérbios any
e no e o comparativo. Observe essa estrutura nos exemplos a seguir:

Your car is better than mine, and it’s no more expensive.

(Seu carro é melhor que o meu, e não é tão mais caro.)

My house is no bigger than his.

(Minha casa não é nem um pouco maior que a dele.)

I’m not waiting any longer. I’m done!

(Eu não vou esperar mais. Cansei!)

Assimile
Às vezes vemos, inclusive entre falantes nativos da língua, a palavra
further sendo usada como o superlativo de far, farther. Porém, há uma
diferença pontual que deve ser observada sobre as palavras further e
farther.

Farther refere-se à distância física, sendo o comparativo de superioridade


de far: My house is farther than yours (Minha casa é mais longe que
a sua). Já further deve ser usado quando o sentido for de “mais” ou
“adicional”, por isso, é comum vermos essa palavra em frases como:
for further informations (para mais informações) ou Do you have any
further questions about this work? (Você tem mais perguntas sobre esse
trabalho?).

Outra situação em que costumamos intensificar a comparação é


quando queremos enfatizar que algo está mudando constantemente.
Para isso, nós repetimos o comparativo. Essa estrutura equivale, em
português, à expressão cada vez maior/melhor/ mais (+ adjetivo) etc.
Veja esse funcionamento nos exemplos a seguir:

The city grew quickly in recent years. It has gotten bigger and
bigger.

(A cidade cresceu rapidamente nos últimos anos. Ela tem ficado

U2 - Remembering the past 73


cada vez maior.)

If you keep training running, you're going to run faster and


faster.

(Se você continuar treinando corrida, você irá correr cada vez
mais rápido.)

Como você pode perceber, há diversas formas de se enfatizar


uma comparação, o que é um recurso que utilizamos para explicitar
a nossa impressão ou opinião sobre os elementos que estão
sendo comparados. Diante dessa diversidade, você sentiu falta de
alguma estrutura? Pense na situação em que queremos dizer que,
dependendo da quantidade ou dimensão de algo, melhor será o
resultado. Que expressão você usaria em português? Algo como
“quanto maior/mais (adjetivo), melhor”, certo? Em inglês também
podemos fazer isso e a construção é bem similar, observe: the
comparative... the better. Veja os exemplos.

I want a piece of cake. The bigger the better.

(Eu quero um pedaço de bolo. Quanto maior, melhor.)

I don't need a big luggage. The smaller the better.

(Eu não preciso de uma mala grande. Quanto menor, melhor.)

The sooner I buy the ticket, the better.

(Quanto antes eu comprar a passagem, melhor.)

Essa estrutura pode ser utilizada também ligando duas orações,


estabelecendo uma relação de dependência entre as situações
descritas por elas. Observe os exemplos a seguir. Veja que existe
uma relação de dependência nas duas situações: a facilidade de
aprender depende de quanto mais jovem se é, assim como a
qualidade da comida depende da prática de cozinhar.

The younger you are, the easier it is to learn.

(Quando mais jovem você é, mais fácil é para aprender.)

The more I cook, the better my food gets.

74 U2 - Remembering the past


(Quanto mais eu cozinho, melhor minha comida fica.)

Como você pode ver, dispomos de muitos recursos na


língua para comparar os elementos do mundo, nossas ações e
sentimentos e também para enfatizar essa comparação. Mas não
se desespere. Como temos enfatizado ao longo das seções deste
livro, você não precisa decorar os tópicos gramaticais que estamos
abordando, mas sim entender o funcionamento deles na língua
para que você compreenda os textos e interações em inglês com
as quais você terá contato. Entrando em contato com a língua
em uso, ou seja, com práticas de leitura e escrita situadas, você
irá internalizar esse conhecimento, desenvolvendo a proficiência
necessária ao uso do idioma.

Reflita
Agora que você ampliou seu conhecimento sobre as estruturas
comparativas do inglês e conheceu um pouco do vocabulário sobre
gerações, reflita: em qual geração você se encaixa? Você concorda
com o modo como ela foi descrita no texto? Que características você
acrescentaria?

Continuando no tema das gerações e suas diferenças, pense na


seguinte situação: você está conversando com o seu avô e quer
saber como era a geração dele, ou seja, como as coisas funcionavam
quando ele era criança ou adolescente, como eram as roupas, onde
se comprava pão e leite, o que as pessoas faziam para se divertir
etc. Para isso, você precisa fazer algumas perguntas a ele, certo?
Nessas perguntas, haverá sempre o elemento desconhecido, que
é o que você deseja saber. Esse elemento é representado por um
pronome interrogativo (interrogative pronoun). A escolha de um ou
outro pronome é determinada pelo tópico sobre o qual se formula a
pergunta. Observe algumas possibilidades na Figura 2.2.

U2 - Remembering the past 75


Figura 2.2 | Interrogative pronouns

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/KnK3XM>. Acesso em: 5 abr. 2017.

Veja alguns exemplos do uso desses pronomes:

When did you and grandma get married?

(Quando você e a vovó se casaram?)

– A pergunta recai sobre o momento em que uma ação ocorreu


ou irá ocorrer.

Which was your favorite toy?

(Qual era o seu brinquedo favorito?)

– A pergunta recai sobre uma possibilidade de escolha dentro


de um conjunto.

Who was your best friend?

(Quem era o seu melhor amigo?)

 A pergunta recai sobre o sujeito ou sobre o objeto de uma



ação, quando se trata de pessoa.

How was it to grow in a small town?

(Como foi crescer em uma cidade pequena?)

– A pergunta recai sobre o modo como uma ação ocorreu ou

76 U2 - Remembering the past


irá ocorrer.

What did you do to have fun when you were young?

(O que você fazia para se divertir quando era jovem?)

– A pergunta recai sobre o objeto de uma ação.

Why did you leave your hometown?

(Por que você saiu da sua cidade natal?)

– A pergunta recai sobre a razão de uma ação ou de um


acontecimento.

Where were you when I was born?

(Onde você estava quando eu nasci?)

 A pergunta recai sobre o local em que uma ação ou um



acontecimento ocorreu ou irá ocorrer.

Exemplificando
Em geral, which e what têm basicamente o mesmo significado – “qual”.
Porém, which deve ser usado quando houver um número limitado de
opções, como em “which is your favorite car?” – pensamos nas marcas
e modelos exclusivos de carros, o que faz a pessoa ter de escolher entre
eles e não entre motos, por exemplo. Já uma pergunta com what vai
abordar um número grande e incerto de alternativas, como em “What
is your name?”.

Na sua caminhada de aprendizado do inglês, você verá que


esses pronomes são usados também em outras situações e não
só nos momentos em que perguntamos sobre algo. Mas, por hora,
é importante você conhecer algumas possibilidades de se formular
uma interrogação.

U2 - Remembering the past 77


Pesquise mais
Leia a matéria indicada a seguir, que, além de comparar diversas
informações sobre as gerações que você conheceu nesta seção, reflete
sobre como elas podem conviver mesmo com tantas diferenças.

MEYER, M. Quais as diferenças entre as gerações X, Y e Z e como


administrar os conflitos? Oficina da Net, 16 out. 2014. Disponível em:
<https://www.oficinadanet.com.br/post/13498-quais-as-diferencas-
entre-as-geracoes-x-y-e-z-e-como-administrar-os-conflitos>. Acesso
em: 25 fev. 2017.

Sem medo de errar

Agora que você entendeu como fazer comparações em inglês


utilizando as expressões comparativas construídas com much, a lot
e better, fica mais fácil ajudar Raquel a produzir seu texto. Raquel
escreveu um texto simples citando algumas diferenças notáveis ao
longo dos anos. Veja o que ela escreveu e observe as estruturas
comparativas em destaque:

Nowadays it is common for different generations to live


together. In the old days, since people's life expectancy
was lower, it was rare for grandparents to see their
grandchildren graduate from college, for example.
By sitting down to listen to a story of someone older, we
easily identify behaviors that are not so popular today.
One clear example is that nearly 50 years ago, there were
few women in the labor market, specially leading teams.
Before, they used to be housewives, and only the husband
worked outside. Today women are heads of companies,
departments and their families, occupying more privileged
positions than before.
I believe that the more women there are in the labor
market, the greater the equality between men and us will
be.
Another point that we can cite is that today we have a lot
more college graduates than in the past, and that's great
because more and more people will have more education.

78 U2 - Remembering the past


The youngest generations are much more familiar with
digital technologies and media than the previous ones.
Our grandparents and parents had to get accustomed to
this new universe, while those born after 1995, that are
part of the so-called generation Y, have had access to this
new technology from an early age.
Society is an evolution. The more we study and see what
went wrong in the past, the better the chances of fixing
our future.
Tradução
Hoje em dia é comum diferentes gerações vivendo juntas.
Antigamente, como a expectativa de vida das pessoas era
mais baixa, era raro os avós verem seus netos se formarem
na faculdade, por exemplo.
Ao sentar para ouvir uma história de alguém mais velho,
facilmente identificamos comportamentos que não são
tão populares hoje. Um claro exemplo é que, há 50 anos,
aproximadamente, havia poucas mulheres no mercado
de trabalho, especialmente liderando equipes. Antes,
elas costumavam ser donas de casa, e apenas o marido
trabalhava fora. Hoje, as mulheres são chefes de empresas,
de departamentos e de suas famílias, ocupando posições
mais privilegiadas que antes.
Acredito, que quanto mais mulheres houver no mercado
de trabalho, maior será a igualdade entre nós e os
homens.
Outro ponto que podemos citar é que hoje temos muito
mais pessoas formadas na faculdade do que antigamente,
e isso é ótimo, pois cada vez mais as pessoas terão mais
educação.
As gerações mais jovens são muito mais familiarizadas
com as tecnologias digitais e as mídias do que as
anteriores. Nossos avós e pais tiveram de se acostumar
com esse novo universo, enquanto os que nasceram
depois de 1995, que fazem parte da chamada geração Y,
tiveram acesso a essa nova tecnologia desde muito cedo.
A sociedade é uma evolução. Quanto mais estudarmos e
vermos o que deu errado no passado, melhores serão as
chances de consertarmos nosso futuro.

U2 - Remembering the past 79


Faça valer a pena

1. Combine cada questão da primeira coluna com a resposta adequada.


1 How did you get here? A Two days ago.
2 When did he arrive? B December 25.
3 Where is your coat? C The older one.
4 Which child? D In my office.
5 What day is today? E By train.
A combinação correta das colunas é:
a) 1-D; 2-A; 3-C; 4-B; 5-E.
b) 1-E; 2-A; 3-D; 4-C; 5-B.
c) 1-B; 2-C; 3-A; 4-E; 5-D.
d) 1-E; 2-B; 3-D; 4-C; 5-A.
e) 1-A; 2-E; 3-B; 4-D; 5-C.

2. Consider the table below:


Births Youngest Oldest Age
Generation Name Births Start
End Age Today* Today*
The Lost Generation - The Genera-
1890 1915 102 127
tion of 1914
The Interbellum Generation 1901 1913 104 116
The Greayest Generation 1910 1924 93 107
The Silent Generation 1925 1945 93 107
Baby Boomer Generation 1946 1964 53 71
Generation X (Baby Bust) 1965 1979 38 52
Gerneration Y -
The millennial - 1980 1995 22 37
Gen Next
Generation Z 1996 2010 7 21
Gen Alpha 2011 2025 1 6

(*Still alive today)


Note: Dates are approximate and there is some overlap because there are no standard
definitions for when a generation begins and ends.
(ROBINSON, Michael T. Which Generation are You? CareerPlanner.com. Disponível em:
<https://www.careerplanner.com/Career-Articles/Generations.cfm>. Acesso em: 25 fev. 2017)

80 U2 - Remembering the past


Choose the right answer according to the table.
a) The Baby Boomer Generation was born between the mid 1940s and the
early 1970s.
b) Generation Y was born during the years 1996 and 2010.
c) Gen Alpha was born after 2011.
d) The Interbellum Generation was born between the 1890s and 1901.
e) Generation Z came before Gen Next.

3. My generation is ____ than my grandparent’s generation.


Qual expressão completa a frase de forma que indique o maior grau de
superioridade de my generation?
a) more educated.
b) educateder.
c) very educated.
d) less educated.
e) much more educated.

U2 - Remembering the past 81


Seção 2.3
A special day
Diálogo aberto

Continuando o percurso iniciado na Unidade 1, nesta unidade,


temos trabalhado com tópicos gramaticais e elementos de
vocabulário que nos possibilitam falar sobre o passado. Vimos como
falar de ações passadas que estavam em progresso em um momento
passado utilizando o past continuous, pronomes que nos permitem
colocar questões sobre o passado, algumas preposições e conjunções
de tempo, além de construções de comparação utilizando a palavra
better. Aprendemos também a falar sobre nossa infância e a discutir
sobre as diferenças entre as gerações. Para finalizar este percurso,
nesta seção, você irá conhecer os adjetivos que terminam em -ing e
-ed, quais são e como utilizar os pronomes indefinidos e também o
vocabulário relativo a tempo (clima).

Para abordar esses conteúdos, finalizaremos a história de Raquel,


que está participando de um processo seletivo nos Estados Unidos
para atuar como voluntária em uma ONG que desenvolve um
trabalho com idosos. Anteriormente, Ana, a responsável pelo lugar e
pela entrevista de Raquel, pediu que ela fizesse uma apresentação oral
sobre sua infância e, posteriormente, que escrevesse um pequeno
texto falando sobre as diferentes gerações a fim de perceber como
Raquel poderia lidar com pessoas de gerações diferentes da dela.
Agora, no final do processo, Ana solicitou que Raquel faça uma
pequena narrativa, que possa ser compartilhada com os velhinhos,
sobre um dia especial.

Para resolver esta situação-problema, você poderá mobilizar os


seguintes conteúdos: adjetivos (especialmente aqueles terminados
em –ing e –ed), pronomes indefinidos, vocabulário sobre tempo (clima)
e todo o conhecimento abordado nesta unidade, principalmente o
tempo verbal past continuous. O aprendizado de língua não é um
conjunto de caixinhas de conhecimento, mas um continuum no qual
os conhecimentos vão se somando e se articulando, promovendo,

82 U2 - Remembering the past


assim, a aprendizagem plena e a capacitação para o uso efetivo da
língua. Vamos finalizar mais uma etapa desse processo?

Não pode faltar


Talvez você já tenha passado pela situação de estar em um táxi
ou até mesmo na recepção de um consultório médico e começar
a conversar sobre o tempo dos últimos dias com a pessoa ao lado.
Isso é bastante comum pois o tempo climático é algo que todos, em
uma mesma localidade, presenciam de forma semelhante, o que nos
faz sentir um pouco mais confortáveis para começar uma conversa.
Acontece algo similar na situação a seguir, retirada da série Flatmates,
produzida pela BBC.

Khalid: That rain came on quickly.

Tim: Welcome to the British summertime!

Khalid: The weather here is so unpredictable.

[…]

Khalid: Sunshine one minute, rain the next.

[...]

(Disponível em: <http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


flatmates/2009/06/090623_fm_202_episode.shtml>. Acesso em: 24 fev. 2017.)

Na situação apresentada acima, o tempo não é exatamente o mote


para uma conversa entre estranhos, mas sim algo que surpreende o
personagem Khalid, que parece ser estrangeiro, fazendo com que ele
fale a respeito com seu amigo, Tim. A surpresa de Khalid diz respeito
à mudança brusca de tempo, pois “em um minuto está sol, e no
seguinte tem chuva”, é o que ele diz, abordando, assim, dois aspectos
opostos quando falamos de tempo sun/sunshine (sol) e rain (chuva).
Em inglês, para falarmos sobre as condições climáticas de um dia ou
de dias próximos utilizamos a palavra weather.

Como você pode ver, há todo um conjunto de palavras que


utilizamos para falar sobre o tempo. Nesse pequeno diálogo já
podemos identificar algumas delas. Khalid, observando que o tempo

U2 - Remembering the past 83


muda rapidamente em um mesmo dia, diz que o tempo é imprevisível
(unpredictable), dando, assim, uma característica a respeito do tempo
climático na Inglaterra. Outra referência ao tempo que encontramos
está na fala de Tim “Welcome to the British summertime”, em que
há a menção a uma estação do ano, o verão. Até o momento,
percebemos, então, que podemos caracterizar o tempo com alguns
substantivos (sunshine, rain, summertime) e adjetivos (unpredictable).
Vamos ver, então, um pouco mais desse vocabulário?

O tempo, enquanto condição climática, não é objeto apenas de


conversas cotidianas, mas principalmente de estudos e pesquisas,
que têm o objetivo justamente de descrever o clima de determinada
região e prever o tempo para determinado período. A partir da
observação diária do tempo, esses estudos conseguem visualizar
uma regularidade climática por certo período, determinando, assim,
as características de certa estação do ano em uma dada região.
Para isso, eles observam os astros celestes e a ocorrência ou não
de fenômenos físicos, como chuva, sol, vento etc. Vamos aprender
como falamos sobre eles em inglês? Observe as imagens a seguir.

Figura 2.3 | Elements of the weather

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/6pnmgj>, <https://goo.gl/O58cvZ>, <https://goo.gl/RJDJ2u>,


<https://goo.gl/ry0ceQ>, <https://goo.gl/NS4A8U>, <https://goo.gl/1prDjQ>, <https://goo.gl/
Hdm4ps>, <https://goo.gl/HrXyzi>. Acesso em: 5 abr. 2017.

Sun, clouds, rain e snow são alguns dos elementos que determinam
o tempo de um dia, mas não só. Temos também outros elementos
e fenômenos físicos que compõem o clima e o tempo, tais como:
wind (vento), breeze (brisa), drizzle (chuvisco), storm (tempestade) etc.

84 U2 - Remembering the past


Como dissemos, a reunião dessas características constitui o clima de
uma região. Observe que temos usado duas palavras diferentes, clima
e tempo, e, no inglês, devemos fazer o mesmo: utilizamos weather
para falar do tempo (que corresponde às condições climáticas de
um dia) e climate para falar de clima (o conjunto de condições de
tempo/climáticas que duram por um período mais longo). Esta é uma
distinção importante, não confunda.

Pesquise mais
Para desenvolver a sua prática de leitura e inglês e entender a diferença
entre os termos weather e climate, leia o texto indicado a seguir.

NASA. What’s the difference between weather and climate? Disponível


em: <https://www.nasa.gov/mission_pages/noaa-n/climate/climate_
weather.html>. Acesso em: 24 fev. 2017.

Para falar que uma das características está predominando em


determinado dia, podemos usar os adjetivos que aparecem na Figura
2.3, que são derivados de um substantivo correspondente. São
eles: sunny (ensolarado), cloudy (nublado), rainy (chuvoso), snowy
(nevoso). Temos o adjetivo windy (ventoso) para caracterizar um dia
em que há muito vento. Esses adjetivos qualificam de modo fatual
o tempo, ou seja, descrevem a realidade observável. Porém, assim
como em outras situações, podemos usar adjetivos também para
opinar sobre o tempo. Por exemplo, é bastante frequente ouvir dizer
que dias chuvosos são tristes (sad) ou feios (ugly), enquanto dias
ensolarados são alegres (happy) e bonitos (beautiful).

Inclusive, a descrição do tempo é um recurso bastante utilizado na


literatura e na música, pois, por meio dela, pode-se criar um cenário
ou contexto em que uma ação ocorre ou ainda relacionar o estado
de espírito do personagem ao tempo. Uma tempestade (storm), por
exemplo, pode representar um estado mental conturbado, a chuva
(rain) pode representar a tristeza etc. Veja, a seguir, um exemplo
desse uso no trecho de uma música bastante famosa, My girl, de The
temptations:

U2 - Remembering the past 85


I've got sunshine on a cloudy day

When it's cold outside

I've got the month of May

I guess you'll say

What can make me feel this way

My girl (my girl, my girl)

Talking about my girl (my girl)

Eu tive a luz do sol num dia nublado

Quando está frio lá fora

Para mim é mês de maio

Eu acho que você diria

O que pode me fazer sentir desse jeito?

Minha garota (minha garota, minha garota)

Estou falando da minha garota (minha garota)

(THE TEMPTATIONS. My girl. Disponível em: <https://www.letras.


mus.br/temptations/39759/traducao.html>. Acesso em: 24 fev. 2017.)

Veja como o tempo é associado a um estado de espírito. Para o


personagem da música, a garota de quem ele gosta é como a luz
do sol em um dia nublado, ou seja, ela é um elemento de felicidade
(sunshine) em um cenário de tristeza (cloudy day). No segundo e
no terceiro verso também há essa analogia: o personagem diz que
enquanto faz um tempo frio (when it’s cold outside), para ele é maio,
que, nos Estados Unidos, é a época de transição da primavera para o
verão, ou seja, uma estação mais quente e considerada feliz.

Como dissemos anteriormente, uma situação em que falamos


bastante sobre o tempo é na previsão do tempo, em inglês weather
forecast. Inclusive, podemos dizer que a previsão do tempo e a sua
divulgação ocupam um espaço importante na economia e na mídia,

86 U2 - Remembering the past


pois ajudam o homem a evitar ou se proteger de catástrofes climáticas,
bem como de prejuízos financeiros, no caso de agricultores, por
exemplo. Veja a figura a seguir e observe quais elementos são
importantes nessa situação.

Figura 2.4 | Weather forecast

Fonte: adaptada de : <https://goo.gl/ALjKd9>. Acesso em: 5 abr. 2017.

Além da representação gráfica do sol entre nuvens, o que mais


chama atenção na figura? Sem dúvida é a temperatura (temperature)
do momento em que está sendo divulgada a previsão, que aparece
em destaque, 24o (twenty-four degrees). Nesse caso, a temperatura
foi medida em Celsius (oC), já nos Estados Unidos, ela é medida em
Fahrenheit (oF). Observe que a previsão mostra ainda as temperaturas
mínima e máxima do dia, além daquilo que chamamos em português
de “sensação térmica”, em inglês feels like (algo como “parece 22o”).
Esta é uma descrição precisa da temperatura, mas podemos também
qualificar a temperatura de forma imprecisa, utilizando adjetivos como
cold (frio) e hot (quente).

Veja, agora, algumas expressões e palavras bastante comuns para


falar sobre o tempo.

• How is the weather?; What’s the weather like? (Como está o


tempo?)

• ‘What’s the weather like today?’ ‘It is rainy.’ (‘Como está o


tempo hoje?’ ‘Está chuvoso.’)

• What strange weather we’re having! (Que tempo estranho


esse!)

U2 - Remembering the past 87


• It looks like rain.; It looks like it’s going to rain. (Parece que vai
chover.)

The weather suddenly turned bad. (O clima fechou de


• 
repente.)

• The weather cleared up early in the afternoon. (O tempo


limpou no início da tarde.)

• He is sensitive to the heat. (Ele é sensível ao calor.)

• Are you sensitive to the cold? (Você é sensível ao frio?)

Faça você mesmo


Acesse o link a seguir e conheça outras palavras que estão relacionadas
ao clima e que podem aumentar seu vocabulário sobre o tema. O site
ainda traz a pronúncia de cada uma das palavras. Vale a pena conferir.

Disponível em: <https://pt.speaklanguages.com/ingl%C3%AAs/


vocabul%C3%A1rio/o-clima>. Acesso em: 24 fev. 2017.

Como você viu, podemos usar adjetivos para descrever o tempo


e falar de nossas impressões sobre ele. Você já conhece alguns
adjetivos, como eles são formados e a ordem em que aparecem
no enunciado. Nesta seção, vamos dar continuidade a esse estudo,
focando em dois tipos específicos: adjetivos terminados em –ed e
adjetivos terminados em –ing.

Adjetivos terminados em -ed e -ing

Você já viu que as partículas -ing e -ed são usadas em diferentes


tempos verbais, como no Past Continuous e no Simple Past. Porém,
elas também fazem parte da formação de alguns adjetivos. Esses
adjetivos terminados em -ed e -ing podem causar certa confusão no
aprendiz de inglês, pois a raiz é a mesma, o que muda é o sufixo,
que pode ser um ou outro, e, dependendo desse sufixo, o adjetivo
terá um sentido diferente. Para ver como eles funcionam, observe os
enunciados a seguir:

88 U2 - Remembering the past


(1) He is very interested because the project is quite interesting.

(Ele está muito interessado pois o projeto é bastante


interessante.)

(2) I was stunned when I saw the news. It was a stunning


accident.

(Eu fiquei chocada quando vi a notícia. Foi um acidente


impressionante.)

(3) The game was so boring that the kids were disappointed.

(O jogo estava tão entediante que os garotos estavam


desapontados.)

Observe que, nos três enunciados, os adjetivos terminados em


-ing indicam o efeito que algo teve sobre alguém (o projeto provoca
interesse, o acidente provoca assombro e o jogo provoca tédio),
enquanto os adjetivos terminados em -ed indicam o próprio efeito
provocado, ou seja, o sentimento do sujeito da oração (interessado,
chocado, desapontado). Veja, a seguir, uma lista de adjetivos que
podem receber as duas partículas:

Adjectives (-ed) Adjectives (-ing)


alarmed (alarmado) alarming (alarmante)
amazed (impressionado) amazing (impressionante)
annoyed (irritado) annoying (irritante)
astonished (espantado) astonishing (espantoso)
bored (entediado) boring (entediante)
charmed (encantado) charming (encantador)
confused (confuso) confusing (que confunde)
convinced (convencido) convincing (convincente)
depressed (deprimido) depressing (deprimente)
disappointed (decepcionado) disappointing (decepcionante)
embarrassed (constrangido) embarrassing (constrangedor)
excited (excitado) exciting (excitante)
frightened (assustado) frightening (assustador)
shocked (chocado) shocking (chocante)
surprised (surpreso) surprising (surpreendente)
terrified (aterrorizado) terrifying (aterrorizante)
tired (cansado) tiring (cansativo)
welcomed (acolhido) welcoming (acolhedor)
worried (preocupado) worrying (preocupante)

U2 - Remembering the past 89


Pronomes indefinidos

Para terminar a nossa seção de autoestudo, vamos tratar de


um último tópico, os pronomes indefinidos, formados com os
determinantes some, any, no. Esses pronomes são invariáveis e seus
usos são específicos para falar de coisas, pessoas e lugares que não
são conhecidos ou sobre os quais não temos informações precisas.
Veja como ocorre a formação desses pronomes:

Quadro 2.2 | Indefinite pronouns

something
anything nothing
(algo/alguma
(nada/qualquer coisa) (nada)
coisa)
somebody anybody nobody

some- (alguém) any- (ninguém/qualquer um) no- (ninguém)


someone anyone no one

(alguém) (ninguém/qualquer um) (ninguém)


somewhere anywhere nowhere

(em algum lugar) (em qualquer lugar/parte) (em nenhum lugar)


Fonte: elaborado pela autora.

A diferença entre some e any é que o primeiro é usado para


um número limitado de opções, enquanto o segundo é usado em
relação a um número ilimitado de opções. Já no é usado nas orações
negativas. Veja alguns exemplos:

 e bought some candies for the kids. (Nós compramos alguns


W
doces para as crianças.)

We didn’t buy any candies. (Nós não compramos nenhum doce.)

There were no candies in the store. (Não havia nenhum doce na


loja.)

I need something to eat. (Eu preciso de algo para comer.)

I don’t want anything to eat. (Eu não quero nada para comer.)

There’s nothing to eat on the fridge. (Não há nada para comer na


geladeira.)

90 U2 - Remembering the past


Observe que, nos exemplos com no e nothing, enquanto a
tradução traz duas marcas negativas (o advérbio não antes do verbo
e os pronomes nada e nenhum), a versão em inglês traz como
marcas negativas apenas no e nothing e o verbo aparece na forma
afirmativa. Isso porque no e nothing já atribuem o sentido de negação
ao enunciado como um todo, não sendo necessário realizar essa
negação também em relação ao verbo. Assim, está errado dizer:
There weren’t no candies in the store e There isn’t nothing to eat on
the fridge.

Reflita
Somebody e someone têm o mesmo significado na língua inglesa –
“alguém”. Porém, após analisar um banco de dados da língua, estudiosos
notaram apenas uma sutil diferença – somebody é mais usado em
contextos informais, enquanto someone é mais usado em textos e
conversas formais, como em contratos e' discursos. Pensando nisso,
você acha que a formalidade faz diferença no discurso?

Nas orações interrogativas, some, somebody e something são


usados em duas situações:

1. Para perguntar sobre algo ou alguém sobre os quais sabemos


da existência:

Are you waiting for someone? (Você está esperando alguém?)

2. Para oferecer ou pedir por algo:

Would you like something to drink? (Você gostaria de beber


algo?)

Can I have some cookies, please? (Posso comer alguns


biscoitos, por favor?)

Nos casos em que fazemos perguntas sobre pessoas ou objetos


dos quais não temos certeza sobre a sua existência, utilizamos any.
Observe os exemplos:

Do you have any money? (Você tem algum dinheiro?)

U2 - Remembering the past 91


Does anyone know where this place is? (Alguém sabe onde é esse
lugar?)

Assimile
None é o pronome correspondente a no, ou seja, se a negação
acompanha o nome utilizamos no + noun, porém, se queremos
substituir o nome, utilizamos none. None é o mesmo que “not one” ou
“not any”. Uma vez que substitui o nome, pode aparecer tanto como
sujeito quanto como objeto. Observe os exemplos:

I have no money. → He has none.

(Eu não tenho dinheiro.) → (Ele não tem nenhum [dinheiro].)

Compare, agora, o uso de none e any por meio dos exemplos:

I don’t have any money. (Eu não tenho nenhum dinheiro.)

I have none. (Eu não tenho nenhum [dinheiro].)

Veja que quando utilizamos any + noun, o verbo deve aparecer na


negativa (don’t have), no entanto, quando usamos apenas none, o verbo
fica na afirmativa.

Finalizamos aqui mais uma unidade de nosso livro didático. Nela,


procuramos aprofundar o estudo sobre o passado, apresentando
um novo tempo verbal, o past continuos, e algumas conjunções e
preposições de tempo. Também apresentamos ferramentas para
saber sobre o passado (interrogative pronouns) e para opinar sobre
ele (comparison, adjectives), além de alguns pontos de vocabulário
para ajudá-lo a conhecer um pouco mais sobre a língua e ter insumos
para falar sobre o passado em inglês. Vamos dar continuidade ao
aprendizado resolvendo a situação-problema proposta nesta seção?

Não pode faltar


Raquel tem diversas histórias que podem ser contadas, mas uma
delas a marcou bastante. Veja um exemplo de história que ela poderia
contar à Ana.

92 U2 - Remembering the past


Once my family and I went to the beach. It was my first
time on the beach and my first trip also. I was so excited
about that! The weather was fine. It was a charming
sunny day. But, late in the afternoon, we began to see
heavy clouds approaching. Suddenly it began wind,
strong thunders and heavy rain. The sea became very
agitated and we were very frightened by how heavy the
rain was.
My parents and I, and all the other people who were there,
picked up our things and went to hide from the wind and
rain as fast as we could. I was very scared of the lightnings.
It was one of the scariest moments I've ever had.
But, after that, an amazing rainbow came out and
we could go back to the beach. The storm was very
frightening, but, thankfully, that did not last long and we
could play, my cousins, that were also there, and I.
This was a very special day for me. I was so amazed by
nature’s strength and capacity to change! It taught to me
an important lesson: no matter the force of the storm,
it always passes. Therefore, no matter how big is the
problem, at some point it will pass and exciting things can
happen, like the beautiful rainbows.
Tradução:
Uma vez minha família e eu fomos para a praia. Era a
minha primeira vez na praia e minha primeira viagem
também. Eu estava tão animada! O tempo estava ótimo.
Estava um dia ensolarado encantador. Mas, no final da
tarde, começamos a ver nuvens bastante carregadas se
aproximando. De repente, começou um vento, trovões
fortes e uma chuva bem intensa. O mar ficou bastante
agitado e nós ficamos muito assustados com a força do
temporal.
Meus pais e eu, e todas as outras pessoas que estavam lá,
pegamos nossas coisas e fomos nos esconder da ventania
e da chuva o mais rápido que pudemos. Fiquei com muito
medo dos raios. Foi um dos momentos mais assustadores
que vivi.
Mas, depois disso, saiu um maravilhoso arco-íris e nós
pudemos voltar para a praia. A tempestade foi muito
assustadora, mas, felizmente, não durou muito, e nós

U2 - Remembering the past 93


pudemos brincar, meus primos, que também estavam lá,
e eu.
Este foi um dia muito especial para mim. Eu fiquei tão
maravilhada pela força e a capacidade de mudar da
natureza! Ela me ensinou uma importante lição: não
importa a força da tempestade, ela sempre passa. Assim,
não importa quão grande seja o problema, em algum
momento, ele irá passar e coisas emocionantes podem
acontecer, como os belos arco-íris.

Faça valer a pena

1. I watched that movie you recommended, but it was very ___. You were
so ___ when you told me about it, that I expected a more ___ story. I was
___ the whole time.
Which answer completes the text correctly?
a) disappointing, excited, thrilled, bored.
b) disappointed, excited, thrilled, bored.
c) disappointing, exciting, thrilling, boring.
d) disappointing, excited, thrilling, bored.
e) disappointed, excited, thrilling, boring.

2. Consider the following sentences.


I. I have no problems with this.
II. She didn’t say anything.
III. Someone told me about it.
IV. There is something wrong here.
V. I don’t want nothing, thanks.
Which sentences use the determiners correctly?
a) I, II, IV and V.
b) II, III, IV and V.

94 U2 - Remembering the past


c) I, II, III and IV.
d) I, III, IV and V.
e) I, II, III, and V.

3.

1 2 3

4 5

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/WriLvb>, <https://goo.gl/AVNVqo>, <https://goo.gl/o911Gt>,


<https://goo.gl/n8670H>, <https://goo.gl/ja8mGj>. Acesso em: 5 abr. 2017.

When I got up this morning I went out for a walk with my dog and it was
a beautiful sunny day. But when I left for work, I noticed it was already
windy. When I went out for lunch, I noticed the weather was changing
and big heavy clouds were covering the sky. I came back home under a
pouring rain and I heard on the radio that there is going to be some snow
by tomorrow morning.
The correct order of the pictures according to order that they appear in
the story is:
a) 2, 5, 3, 1, 4.
b) 4, 2, 5, 3, 1.
c) 3, 5, 1, 4, 2.
d) 2, 4, 3, 1, 5.
e) 1, 2, 3, 4, 5.

U2 - Remembering the past 95


Referências
MURPHY, R. English grammar in use. 3. ed. Cambridge-UK: Cambridge
University Press, 2007.

96 U2 - Remembering the past


Unidade 3

Body and health

Convite ao estudo
Nas unidades anteriores, você teve acesso a um vocabulário
e a tempos verbais que lhe permitiram expressar suas memórias
de festas, de momentos em família e de lembranças da sua
infância. Nesta unidade, vamos avançar no conhecimento
sobre as situações de uso desses tempos verbais e ampliar
seu conhecimento linguístico para que você possa falar ainda
melhor sobre lugares, objetos e hábitos que fazem parte de seu
cotidiano. Já reparou que grande parte desses hábitos estão
relacionados à manutenção de nosso bem-estar e da saúde
de nosso corpo? Então, como descrevê-los falando do corpo,
de seus movimentos, de como o protegemos, de como nos
expressamos através dele, dos males que o acometem, do que
fazemos para que ele seja saudável?
Para que você possa falar também sobre esses assuntos,
vamos trabalhar, nesta unidade, com um vocabulário sobre
corpo e saúde, além de novos recursos gramaticais. Assim, ao
final da unidade, você terá elementos suficientes para não apenas
falar melhor sobre seus hábitos, mas para também produzir um
ensaio sobre o que podemos fazer para ter um corpo saudável.
Para isso, vamos observar como Jane faz uso da língua
inglesa em um contexto em que o corpo e a saúde são o
assunto principal. Ela está estudando em uma universidade nos
Estados Unidos e já está no último ano do curso de Educação
Física. Desde o ano passado ela é estagiária na academia da
própria universidade, que é de uso exclusivo das pessoas que
têm vínculo com a instituição. Seu trabalho inclui instruir os
frequentadores da academia, orientando-os sobre os melhores
exercícios para seus objetivos e as melhores formas de executá-

U3 - Body and health 97


los. Ela também auxilia a coordenação em programas que
promovem o bem-estar e a saúde dos alunos, professores e
funcionários. Jane está colaborando na organização do mais
recente projeto do departamento de Educação Física, um
programa para promover hábitos saudáveis, como a prática de
exercício físico. Em seu trabalho, que vocabulário Jane utiliza
para falar do corpo, dos exercícios físicos, dos benefícios que
eles promovem e da forma adequada para praticá-los? Que
tempos verbais ela poderia utilizar para contar histórias que
estimulem as pessoas a adotarem essa prática?
É isso que vamos estudar nesta unidade. Na Seção 3.1,
vamos conhecer um vocabulário relacionado a partes do corpo
e a atividades físicas, rever os tempos verbais past simple e past
continuous, comparando as situações de uso de cada um deles
e as relações entre orações (relative clauses). Na Seção 3.2,
veremos um vocabulário sobre roupas (tipos, cores, tamanhos),
os demonstrativos e algumas preposições de lugar. Na Seção
3.3, o vocabulário se refere à saúde, e veremos verbos modais
usados para dar conselhos, assim como a regência de alguns
verbos. Depois de acompanhar o trabalho de Jane, será a sua
vez de exercitar o que aprendeu e se comunicar como ela nessas
situações. Por meio do estudo, da pesquisa, da curiosidade e do
interesse, você também alcançará este patamar. Bons estudos!

98 U3 - Body and health


Seção 3.1
Body and movement
Diálogo aberto

Como o tema da seção sugere, vamos falar sobre corpo e


movimento. Você pratica alguma atividade física ou é fã de esportes?
Já pensou em como falar sobre seu interesse e sobre suas experiências
nesse assunto, em inglês? Se esse é um assunto que realmente lhe
interessa, você costuma ler ou ouvir matérias a esse respeito. De
qualquer forma, sendo um atleta profissional, um atleta de final de
semana ou um couch potato (um sedentário), você provavelmente já
ouviu muito sobre a importância da prática de atividades físicas para
a saúde. Para compreender esse tipo de comunicação, você precisa
conhecer não apenas o nome das atividades, mas também em que
contexto e de que forma são praticadas, como elas mobilizam o
corpo e como o afetam. Esse conhecimento também vai ajudá-lo
a se expressar melhor sobre seus interesses e sobre seus hábitos,
enriquecendo ainda mais seu conhecimento sobre a língua inglesa e
aumentando suas habilidades de comunicação nesse idioma.
Para que você possa alcançar esse conhecimento, vamos
trabalhar com o seguinte contexto de aprendizagem: o departamento
de Educação Física da universidade em que Jane estuda criou um
programa para promover a prática de exercício físico entre os alunos
e funcionários e, como primeira ação, decidiu publicar um material.
Como um dos objetivos específicos do programa é aumentar o
número de frequentadores da academia, o material inclui um folheto
que apresenta a academia da universidade, divulgando seus serviços
com o intuito de fazer com que as pessoas passem a usá-los mais,
atingindo, assim, o objetivo do programa. Como a produção desse
folheto ficou a cargo de Jane, é ela quem está escrevendo o texto
que apresenta o programa. Nele, ela deve falar sobre os benefícios da
prática de atividades físicas e incentivar as pessoas a adotarem esse
hábito.
Como Jane poderia explicar as vantagens da prática de exercícios
físicos de forma a estimular os leitores a adotar esse hábito? Como

U3 - Body and health 99


descrever esses exercícios? Para isso, ela precisa falar o nome de
algumas partes do corpo, dos movimentos que realizam e de como
os exercícios as afetam. Também seria interessante se Jane contasse
sua própria experiência e a de outras pessoas que se interessaram
por esportes e já obtiveram esses benefícios. Que atividades ela pode
recomendar?
Para ajudar Jane a escrever esse texto, você irá utilizar alguns
conteúdos já vistos e alguns novos: os tempos verbais past simple
e past continuous, usados para descrever experiências; as relative
clauses, que podem ser usadas para completar o sentido das
frases, especialmente aquelas que são explicativas; e o vocabulário
necessário para apresentar o programa e as atividades. Vamos para
mais um exercício?

Não pode faltar


Body and movement

Nesta unidade, vamos abordar situações em que falamos do


corpo e das ações que realizamos para mantermos sua saúde. Uma
dessas ações, que é bem difundida na atualidade, é a prática de
exercícios físicos. Tornou-se muito comum encontrarmos academias
que oferecem atividades físicas diversificadas, e, com a expansão do
acesso à internet, encontramos essa mesma oferta também em
diversos canais de vídeos, blogues e portais. Assim, mesmo que você
não tenha esse hábito, provavelmente já se viu em situações em que
esse era o tema da conversa, afinal, a prática de exercícios físicos
associada a uma boa alimentação é a recomendação número um
dos médicos para manter o corpo saudável. Então, como falar em
inglês que, sim, a famigerada caminhada (walk) é um bom exercício,
mas que o divertido mesmo é praticar esportes em grupo (team
sports)? Observe o folheto de uma academia e veja se encontra sua
atividade favorita:

100 U3 - Body and health


Figura 3.1 | Folheto frente - Activity guide

Fitness Center Activity Guide


Facilities
Soccer Field Gym with personal trainer and equip-
Football Pitch ment for weight training and cardiovas-
Court with basketball, cular workout.
tennis and volleyball Indoor pool (heated) open for free
equipment. swimming on Sundays
Studios 1 and 2 equipped with mats,
bikes and weights Water Sports (pool)
Swimming: swim lessons focused on basic
Group Exercise and Classes (studio) skills, strokes and water safety.
Aerobics: aerobic exercises combined with stretching and Water fitness: a no impact water exercise pro-
strength training to the rhythm of upbeat music and a nice gram to work the cardiovascular system and
relaxation exercise in the end. muscular strength.

Spin: indoor cycling class for a cardio workout to the Team Sports
sound of music.
Soccer (field)

Pilates: a system of stretching, breathing and ba- Basketball (court)


lance exercises allowing strength and flexibility.
Volleyball (court)
Yoga: practice postures, movements and brea-
Handball (court)
thing to work both body and mind.
Tennis (court)
Judo: train body and mind by making your opponent
lose balance in this unarmed combat sport. Football (pitch)

Running for beginners


Karate: use your hands and feet to deliver and block blows (track around the soccer field)
to practice this type of unarmed combat. If you want to start running but you have
many questions about the right way to do
it, you can start this spring.

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/lSg51D> ; <https://goo.gl/EP2eu4>


; <https://goo.gl/j5NQ3H> ; <https://goo.gl/jW8hJ1>. Acesso
em: 22 maio 2017.

E então, quais atividades dentre as que aparecem no folheto você


já conhece? Quais delas você consegue entender pelo contexto
em que são apresentadas no texto? Você reparou que o nome de
várias delas em inglês deu origem a seu nome em português? Com
algumas modificações ortográficas, elas foram incorporadas à nossa
língua, por exemplo, volleyball (vôlei) e basketball (basquete), e uma
delas inclusive é uma paixão popular por aqui: o futebol (football). Há
outras atividades esportivas cujos nomes têm a mesma origem (em
outra língua), como karate e judo (japonês), yoga (sânscrito), Pilates
(nome do fisioterapeuta que desenvolveu o sistema), e são usados
nas duas línguas.
Continuaremos a analisar o folheto para observar como esse
vocabulário é usado. Perceba como os nomes das atividades e
esportes se relacionam com outros elementos das orações em que
aparecem. Esses substantivos se associam a determinados verbos
para formar predicados, por exemplo, formando padrões. Não soaria

U3 - Body and health 101


estranho se alguém dissesse que iria “jogar natação”? Da mesma
forma, na língua inglesa, há palavras que costumam ser usadas juntas.
Assim, é importante também estar atento a essas combinações de
palavras, conhecidas como collocations. Para os falantes nativos da
língua, elas aparecem como que naturalmente, mas requerem um
pouco mais de estudo daqueles que estão aprendendo um idioma.
Por isso, sempre esteja atento a elas nos textos e busque formas de
registrá-las. No folheto há algumas delas. Você consegue identificá-
las?
Vamos analisar alguns exemplos. Observe a palavra exercise, usada
como substantivo, e os adjetivos que a acompanham. No texto ela
aparece com aerobic (aeróbico), stretching (alongamento), breathing
(respiração), balance (equilíbrio), que denotam os tipos mais comuns
de exercícios. Essas são collocations que associam um adjetivo ao
substantivo exercise, mas há diversas outras combinações desse
substantivo com outros adjetivos, verbos e preposições. Por exemplo,
como dizer fazer exercícios? Nesse caso, utilizamos do exercises,
mas na combinação do verbo fazer com nomes de atividades, nem
sempre usamos o verbo do, como veremos a seguir.
Há outras collocations muito comuns para falar de esportes e
atividades físicas usando verbos, sendo os mais utilizados os verbos
play, go e do. Em geral usamos play para esportes que envolvem o
uso de um objeto para sua prática (bola, raquete, taco) e competição,
go para aquelas atividades que têm seus nomes formados pelo
verbo na forma -ing, e do para artes marciais e atividades recreativas.
Quando traduzimos esses verbos do inglês para o português
como jogar, ir e fazer, respectivamente, algumas expressões ficam
estranhas. Por exemplo, dizer “eu vou natação” não é muito natural no
português, não é mesmo? Normalmente dizemos “eu faço natação”.
Observar as collocations e seu funcionamento pode nos lembrar
das particularidades de cada língua que tornam equivocadas aquelas
traduções “ao pé da letra”. Como dissemos há pouco, fique sempre
atento a elas e não perca a oportunidade de registrá-las e de aprender
com elas.

102 U3 - Body and health


Assimile
Os verbos play, go e do são usados para formar expressões relacionadas
à prática de atividades físicas. Confira aqui algumas dessas combinações:

• play: soccer, basketball, volleyball, handball, tennis, football, rugby.

• go: running, jogging, swimming, skating, biking, dancing, skiing.

• do: karate, judo, Pilates, yoga, gymnastics, aerobics, water fitness.

Agora vejamos uma outra categoria de exemplos importantes


no folheto. Você consegue dizer, em inglês, onde se joga futebol?
Se você fizer a mesma pergunta para cada atividade e esporte que
mencionamos, perceberá que cada um tem um lugar específico
para a sua prática. Note que o folheto indica em qual das instalações
(facilities) cada prática é realizada, e que football (americano) se
joga em um pitch e que soccer (o futebol que nos é mais familiar e
também conhecido como football) se joga em um field. No folheto,
há outros exemplos, e você pode tentar decifrar o significado dessas
palavras pelo contexto, utilizando os conhecimentos que você já tem
sobre essas atividades e por meio da consulta de um dicionário. caso
tenha dúvidas.

Pesquise mais
Para consultar o significado de uma palavra ou mesmo conhecer a sua
classe gramatical, você pode utilizar dicionários on-line como o indicado
a seguir. Além dessas informações, eles trazem também a pronúncia da
palavra, tanto britânica quanto americana, e exemplos de uso. Um bom
exercício é consultar as definições em inglês.

CAMBRIDGE dictionary. Disponível em: <http://dictionary.cambridge.


org/pt/dicionario/>. Acesso em: 26 abr. 2017.

Você reparou também na descrição dos exercícios? Ela envolve


tanto o nome dos movimentos feitos pelo corpo quanto das partes
envolvidas em cada um deles. Se você parar para pensar, vai perceber

U3 - Body and health 103


que algumas dessas palavras fazem parte do primeiro vocabulário
que adquirimos ainda na infância e que usávamos nas canções que
cantávamos na pré-escola. Nós também as utilizamos para falar
do que sentimos e da nossa percepção sobre o ambiente em que
estamos, do efeito das atividades físicas, do nosso bem-estar, e é
impossível compreender as instruções de uma aula de ginástica, por
exemplo, sem conhecê-las.

Pesquise mais
Em “Parts of the body”, você pode ver o nome de diversas partes do
corpo, aprender sua pronúncia, e até ler um poema sobre elas.

PARTS of the body. BBC Learning English. Disponível em: <http://www.


bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv194.
shtml>. Acesso em: 26 fev. 2017.

Já que esse é um vocabulário tão usado no nosso cotidiano, veja


alguns exemplos na imagem:

Figura 3.2 | Parts of the body

HAND
MUSCLE ORGANS

BRAIN
HEAD

ARM CHEST LUNGS


SHOULDER

STOMACH
HEART
ELBOW

EAR

KNEE
LEG

EYE
NOSE
FOOT (pl.: feet)

MOUTH
GREEK ATHLETE THROWING
THE DISCUS

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/Bd3sKO> ; <https://goo.gl/T8ZU6y>. Acesso em: 22 maio 2017.

104 U3 - Body and health


Pesquise mais
Você já reparou que usamos nomes de partes do corpo em várias
expressões idiomáticas? Ser todo ouvidos, custar os olhos da cara,
ter um dedinho de prosa, ter a cabeça quente... Em inglês também
há expressões assim. Se quiser conhecer algumas delas, você pode
encontrar uma lista em “English idioms of the body, face and head” e
também praticar a compreensão auditiva através da interpretação do
personagem The Teacher na playlist “Body Idioms from BBC Learning
English”, nos links a seguir:

ENGLISH idioms of the body, face and head. English-at-home. Disponível


em: <http://www.english-at-home.com/idioms/body-idioms/>. Acesso
em: 26 abr. 2017.

BODY Idioms from BBC Learning English. BBC Learning English.


Disponível em: <https://www.youtube.com/playlist?list=PLC27FE4C425
75B2DE>. Acesso em: 26 abr. 2017.

Past Simple e Past Continuous


Como vimos na apresentação da unidade, vamos retomar nossos
estudos do Past Simple e do Past Continuous. A fim de observarmos
algumas situações de uso desses tempos verbais, vamos ler os
depoimentos de pessoas sobre como elas começaram a praticar
atividades físicas:

U3 - Body and health 105


Figura 3.3 | Folheto verso - Testimonies

We were planning to start walking because the


A few years ago, I was watching the Olympics on doctor recommended that we did some physical
TV when I saw a judo competition and realized I activities. We never did it because we thought we
have always liked martial arts. A month later I found didn’t have time. One day we were accompanying
out that the fitness center was offering a class and I a friend who was signing up for a class at the fit-
asked myself “why not?”. So, I signed up right away. ness center and we decided to give it a try too. That
Until last month I was taking the intermediate class, same day, we left work at 5 pm, met at the gym five
but I moved to the advanced class. When I chal- minutes later, exercised for one hour, went home,
lenged myself to do judo I wasn’t expecting to go showered and there was time to have dinner and
so far, especially considering my age. But I guess I relax. We realized that having the gym right here on
discovered an athlete in me. campus meant we actually had the time to work
Mr. Jones, professor, Geology Department out. That was six years ago, and now our doctor
says we are in perfect health.
Sally and John Griffin, staff, Library

Before college, I wasn’t the athletic type. But with


I moved here five years ago. I didn’t know anyone, all the stress of my first exams, I started having
and as an introvert, it was hard for me to make some problems. I was so anxious, I wasn’t sleeping
friends with people in my class. There was a call-out well, I was feeling depressed, I was gaining weight
for new players in the university basketball team, and I wasn’t studying properly because I couldn’t
and I remembered that when I was a kid that was focus. Last semester, my friend said she needed
my favorite sport. I was always playing in the street company to motivate her to go swimming more
with my friends, day and night. So I decided to join often. She invited me to go with her and, since I
the team. In the beginning, my teammates were needed to get in shape, I accepted. For six months,
always inviting me to go out after our games. I was we went to class three times a week. The water and
shy at first, so I was always saying no, but after a the exercise helped me relieve my anxiety. During
while we became close friends and for all these ye- this whole time I slept like a baby every night. I can
ars we did everything together. handle my academic activities much better.
Matt, student, Mechanical Engineering Allison, student, Biology

Vocabulário: to sign up: inscrever-se; to give it a try: experimentar, tentar; call-out: chamada,
recrutamento; to get in shape: entrar em forma.

Fonte: elaborada pela autora.

Você pode observar nos depoimentos, que os tempos verbais que


vimos nas unidades anteriores, o Past Simple e o Past Continuous,
que aparecem em destaque, foram usados para relatar as experiências
que ocorreram no passado. Lendo esses depoimentos, parece bem
claro como se deve usar cada um desses tempos verbais, porém,
pode ser que nas situações em que você for se comunicar em inglês,
seja na fala ou na escrita, surja a dúvida: qual deles usar? Para ajudá-lo
a se livrar dessa dúvida, vamos fazer uma breve revisão comparando
os dois tempos verbais.
Inicialmente, você deve lembrar que o Past Simple costuma
ser usado para descrever ações e eventos que ocorreram e foram
concluídos em um momento pontual no passado, enquanto o Past
Continuous é usado para descrever ações em andamento em um
tempo passado. Há casos em que é possível usar tanto um quanto o

106 U3 - Body and health


outro, em outros só é possível usar ou um ou outro, e há casos em
que é possível utilizar os dois na mesma frase.
Por exemplo, na Figura 3.3, os dois tempos verbais são usados
na mesma frase, como ocorre no depoimento de Mr. Jones: I was
watching the Olympics on TV when I saw a judo competition. Isso
porque a ação de assistir (watch) estava em andamento quando
a ação de ver (see) ocorreu. A ação de ver era apenas um evento
incluído em uma ação mais longa que começou antes e continuou
depois dela, a de assistir.
Há outros casos em que podemos optar entre esses tempos
verbais. No depoimento de Sally e John, em we were planning to
start walking, o Past Continuous é usado para dar a ideia de que havia
uma intenção que não se concretizou (a de começar a caminhar),
mas o Past Simple também poderia ser usado nesse caso. Já para
indicar uma intenção para o futuro, o Past Continuous deveria ser
usado (ou ainda o Present Continuous): Jane was thinking about
sending these catalogues to all the departments.
Dessa forma, começamos a ver que usar um ou outro tempo
verbal em um mesmo enunciado é possível, porém, a opção pode
conferir a ele um sentido diferente. Por exemplo, para apresentar
ações concluídas em sequência, usamos o Past Simple, como
vimos no depoimento de Sally e John: We left work at 5 pm, met
at the gym five minutes later, exercised for one hour, went home,
showered and there was still time to have dinner and relax. Porém, é
mais comum usarmos o Past Continuous para enfatizar que a ação se
repetia com mais frequência do que se esperava ou desejava, como
no depoimento de Matt: When I was a kid I was always playing soccer
and basketball with my friends, day and night. Ou ainda para mostrar
que a ação se repetiu por um período de tempo (in the beginning):
In the beginning, my teammates were always inviting me to go out
after our games.
No depoimento de Allison, note que há vários verbos destacados
que mostram como esses dois tempos verbais são usados em
narrativas. A princípio o Past Continuous é bastante usado para
contextualizar a história que se pretende contar: I wasn’t sleeping
well, I was feeling depressed, I was gaining weight and I wasn’t
studying properly. Já os eventos principais, aqueles mais pontuais, são
indicados pelo Past Simple: my friend said, she invited me, I accepted.

U3 - Body and health 107


Você reparou que no mesmo enunciado em que Allison descreve
o contexto usando verbos no Past Continuous, a primeira oração (I
was so anxious) usa o verbo be no Past Simple? Consegue se lembrar
por quê? Nas unidades anteriores, quando estudamos o Present
Continuous e o Past Continuous, vimos que há verbos que não são
usados na forma continuous, pois têm caráter estático (stative verbs).
Esse é o caso dos verbos be, like, love, prefer, know, understand e
outros.
Como vimos, há diversos usos para os tempos verbais Past Simple
e Continuous, e em vários casos eles são intercambiáveis. Por isso,
deve-se estar atento ao sentido que cada um confere ao enunciado.
Em suma, o Past Simple confere o sentido de completude a uma ação
pontual em um momento do passado, enquanto o Past Continuous
confere o sentido de desenvolvimento a uma ação em andamento
ou repetida em um período do passado (daí seu nome continuous
ou progressive).
Atente-se a um detalhe no depoimento de Allison. Ela diz: “I started
having some problems”, mas o verbo having aqui não está no Past
Continuous e nem indica uma ação em andamento. Perceba que
não há o verbo be como auxiliar. Nesse caso, o verbo have está
nessa forma porque é o complemento do verbo start. Esse verbo
pode ser intransitivo (What time does the movie start?) ou transitivo.
Nesse caso, se seu complemento for um verbo ele pode seguir dois
padrões: to+infinitive ou -ing (When did you start to work here? When
did you start working here?). Os dicionários costumam apontar esses
padrões e apresentar exemplos de uso, portanto, quando consultar
o dicionário, fique sempre atento a essas informações valiosas. Cada
consulta é uma grande oportunidade de aprendizado.

Reflita
Você consegue perceber outros exemplos de verbos no Past Simple e
Past Continuous nos depoimentos? Agora que já listamos os principais
usos desses tempos verbais, tente analisá-los quanto a seu uso. O que
cada um deles procura indicar? Se fosse trocado pelo outro tempo
verbal, haveria mudança de sentido?

108 U3 - Body and health


Assimile
Usamos o Past Simple para falar de eventos e atividades:

• Que ocorreram e foram concluídos em algum momento do passado.

• Múltiplos, ocorridos em sequência.

• Que se repetiram.

• Momentâneos, curtos.

Usamos o Past Continuous para falar de eventos e atividades:

• Em curso em algum momento do passado.

• Que descrevem o contexto em que outra ação ocorreu.

• Que se prolongaram por um período de tempo no passado.

Usamos o Past Simple e o Past Continuous em uma mesma frase para


dizer que uma ação (Past Simple) interrompe outra que estava em
andamento (Past Continuous).

Relative clauses
Agora vamos ao outro tópico de gramática que mencionamos na
apresentação da unidade. Vamos analisar a relação entre as orações
em um enunciado. Para começarmos, leia o trecho de um artigo
sobre o estádio do Maracanã:
 aracana is known as Brazil's best, most beautiful stadium.
M
Located in arguably the most soccer crazy country in the world,
it hosted the match that decided the 1950 World Cup between
Brazil and Uruguay, with a reported record capacity of 199,854.
Uruguay won in one of the biggest upsets in World Cup history,
and the stadium has hosted many more matches, international
and domestic. […] (GONZALEZ, 2017)
Observe que no enunciado destacado no texto temos duas
orações. Na primeira oração (It [Maracana] hosted the match), é
possível saber a que match (partida) a oração se refere? Note que sem
a segunda oração (that decided the 1950 World Cup between Brazil
and Uruguay) o enunciado teria seu sentido incompleto. Essa oração

U3 - Body and health 109


que se conecta à outra com a função de completar seu sentido é
chamada relative clause. As relative clauses são classificadas em dois
tipos: non-restrictive (non-defining) e restrictive (defining). No caso
em questão, a segunda oração complementa o sentido da primeira
ao especificar de que match estamos falando:
It hosted the match. ([O Maracanã] sediou a partida.)
Which match? (Qual partida?)
[The match] that decided the 1950 World Cup between Brazil and
Uruguay. ([A partida] que decidiu a Copa do Mundo de 1950 entre
Brasil e Uruguai.)
Veja que a segunda oração é uma relative clause usada para
acrescentar informações que são essenciais para o sentido do
enunciado, que seria incompleto caso a oração fosse omitida. Ela é
introduzida pelo relative pronoun that, que se refere ao substantivo
da oração anterior, especificando a pessoa ou coisa à qual estamos
nos referindo. Observe que, para identificar a função da oração
introduzida por that, perguntamos ao próprio substantivo a que se
refere, e a resposta à questão which? (qual?) nos diz se a oração é ou
não essencial à frase. O exemplo apresentado é de uma restrictive
clause, pois, entre tantas partidas, ela restringe o que se diz a uma
partida específica. Note que a restrictive relative clause não é separada
da oração principal por vírgula. Veja outro exemplo: The heart is the
organ [that pumps blood to various parts of the body]. → [which
organ?].
As non-restrictive clauses, por sua vez, são usadas para acrescentar
informações que não são essenciais para o sentido da frase. Observe o
exemplo: “@Coral: The Maracana stadium in Brazil, which hosted the
2014 World Cup final, has been abandoned. Sad.” Se simplesmente
usarmos a oração The Maracana stadium in Brazil has been
abandoned, a frase ainda faz sentido e sua estrutura não é afetada. A
oração which hosted the 2014 World Cup final é uma ¬non-restrictive
clause, pois a informação que confere à frase é acessória.

110 U3 - Body and health


Pesquise mais

Clause 1: The little prince was the first book. [which first book?] Incomplete
Clause 2: I read at school. Complete
Which?

Clause 1 Clause 2

verb verb
relative pronoun

E assim finalizamos a primeira seção desta unidade. Com ela


você aprendeu vocabulário e alguns recursos gramaticais que vão
ajudá-lo a se expressar melhor, na língua inglesa, sobre o corpo e os
movimentos, contar histórias e falar sobre suas experiências de forma
mais clara e elaborada. Coloque em prática todo o conhecimento
adquirido aqui resolvendo a situação-problema desta seção. Que tal
o desafio?

Sem medo de errar

O texto de Jane, além de apresentar o programa, precisa ser capaz


de convencer seu público-alvo de que todos podem se beneficiar
da prática de exercícios físicos e de que os serviços da academia
onde trabalha são um bom meio para adotar esse hábito. Uma forma
atraente de fazê-lo seria mencionar não apenas seus efeitos físicos,
mas também os psicológicos e afetivos. Os depoimentos descreviam
alguns deles: atender a uma recomendação médica para diminuir os
níveis de colesterol, desafiar-se e conquistar um objetivo, reduzir os
níveis de estresse e dormir melhor, perder peso, fazer amigos etc. Um
relato de sua experiência pessoal também pode ajudá-la a engajar
ainda mais o leitor.

Para descrever sua experiência e fazer o relato, Jane pode utilizar


os tempos verbais Past Simple e Past Continuous, como você viu nos
exemplos dados. As relative clauses também podem ser úteis quando

U3 - Body and health 111


uma informação adicional sobre algo ou alguém mencionado no
texto for necessária.

Finalmente, convencido de que é importante praticar exercícios


e encorajado pelos depoimentos de Jane e de outras pessoas, seria
interessante que o leitor encontrasse sugestões de atividades que
vão ao encontro de seus interesses e objetivos e, assim, partisse para
a ação desejada pelo programa. Dessa forma, o texto pode trazer
também a indicação de algumas atividades oferecidas pela academia
com sua descrição e seus efeitos no corpo.

E então, como ficou o texto? Você conseguiu fazer uso do


vocabulário, dos recursos gramaticais desta seção e das estratégias
sugeridas? Você tem alguma experiência, própria ou de alguém que
você conhece, que pode ser acrescentada ao texto? Que outros
exemplos de exercícios e de seus benefícios Jane poderia acrescentar
ao texto?

Veja uma maneira de atender à proposta:

At university, we are always trying to acquire knowledge and to


achieve academic success. But none of it is possible if we are not
in a good state of mind and our body is not healthy. That is why we
developed a program to help students, professors and staff to get in
shape, mentally and physically. Studies show that people who practice
sports or do physical activities develop a healthier body with stronger
muscles, control their weight, reduce chances of cardiovascular
problems, sleep better, live longer and produce more. And this is your
chance to get in shape and have these benefits too.

But if you are still not convinced to join our program, I have a story
for you. When I was a child I had breathing problems. I was always
missing classes because I was sick, and while all the kids were playing,
I was sitting somewhere because running was impossible for me.
Then, the doctor told my mother that swimming was a good exercise
to help develop stronger lungs. She signed me up for a swim class
and I loved it. I had fun, I made new friends and my health improved
a lot. My childhood story inspired me to study Physical Education
and help other people find the best exercise for them. So here is my
suggestion: read our catalogue, come and talk to me and the other
instructors. Maybe you have a similar problem and you don’t like water

112 U3 - Body and health


sports. Why don’t you do yoga? Or maybe you want cardiovascular
exercises. In this case, try aerobics. Or maybe you want to keep fit
but you need a workout that is gentle on your knees? Then I suggest
water fitness.

Even if you don’t like to exercise, come to us and we can help


you. Our fitness center offers classes (and right here at university) that
fit in many different categories, so there is big chance that there is an
activity or sport here that makes you happy. There are people here
to instruct you and tell you many other benefits of physical activities.
There are also new people that you can meet and share stories. Many
of them are the people that did not like to exercise but changed their
minds when they joined our gym. Now let’s check this program and
move our body, shall we?

Avançando na prática

Sports memories
Descrição da situação-problema

Uma revista esportiva está fazendo uma edição sobre os grandes


momentos da história do esporte. Ela irá publicar uma série de matérias
históricas, entrevistas com atletas, e uma seção com relatos sobre
alguns desses momentos enviados pelos próprios leitores. A ideia é que
mesmo aqueles que não são fãs ou de esportes possam se lembrar
de algum acontecimento marcante de algum evento esportivo que
tenha presenciado ou acompanhado pela TV. A proposta é publicar
um registro detalhado desses momentos com emoção, pela ótica de
quem os protagonizou e pela de quem os viu e guardou na memória.
Como seria a sua contribuição para essa edição?

Resolução da situação-problema

For me, the day that Gabriela Andersen-Schiess finished the first
women’s Olympic marathon was really important in the history of
sport. I didn’t see this event when it happened because I wasn’t born
yet, but they were always showing it on TV when I was a kid. It was
a hot summer day and the athletes were running a full marathon.
Gabriela didn’t drink much water, so she fell on the track when she
was getting close to the finish. She didn’t move her arms and legs, but

U3 - Body and health 113


when the medical assistance came, she didn’t accept help because
she wanted to continue on the competition. She got up and started
walking again with much difficulty. She was close, but she was almost
falling again. Then, the people that were watching applauded her and
she continued, very slowly. After a few minutes, she crossed the finish
line and fell again.

This is the sport moment that I always remember. That’s because


in sport, as in life, we always have difficulties, but it is our desire to do
our best, to face our challenges with courage and the support from
people around us that make us continue ahead and get to the finish
line.

Faça valer a pena


1. In my childhood I practiced all kinds of sports. I was a very active kid, so
my parents signed me up for all the classes that were available at the fitness
center near home. I ___ basketball, I ___ karate, I ___ tennis, I ___ skating,
I tried everything.
Choose the answer that completes the gaps correctly:
a) did, did, go, played.
b) played, go, did, played.
c) go, did, went, went.
d) played, did, played, went.
e) played, did, played, did.

2. Consider the following sentences:


I. Steven, the guy I told you about, lives in this building.
II. She is not the person that you met years ago.
III. I was talking to your cousin, the one from Brazil.
IV. Virginia is the name that they chose for their daughter.
V. They played the songs that we chose for the party.
There is a restrictive relative clause in sentences:
a) I, III and IV, only.
b) II, III, IV and V, only.
c) I, II, III and IV, only.
d) II, IV and V, only.
e) I, III and VI, only.

114 U3 - Body and health


3. I ___ with the sales team in the beginning, but last week I ___ a
promotion to a position in management. Now I have a job, a better salary,
but I miss my old team. I ___ to work with them. I ___ of going out for
lunch with them tomorrow to catch up.
Choose the answer that completes the gaps with the correct use of the
verbs in the Past Simple or Past Continuous:
a) was working, got, was liking, was thinking.
b) was working, got, liked, was thinking.
c) was working, was getting, liked, was thinking.
d) worked, was getting, liked, thought.
e) worked, got, was liking, thought.

U3 - Body and health 115


Seção 3.2
Clothes for different people
Diálogo aberto

O tema desta unidade é o corpo e, como já mencionamos, há


diversos hábitos em nosso cotidiano que envolvem o cuidado com o
corpo. Vestir-se é um deles. Então, que vocabulário deveríamos utilizar
para falar de vestimentas em situações do nosso dia a dia? E na hora
de comprar roupas? Como você descreveria seu estilo, seu modo de
se vestir? Para isso, falamos não apenas dos tipos de vestimentas, mas
também de cores e tamanhos.
Na seção anterior, estudamos as relações de subordinação entre
orações. Em uma oração há um elemento importante da língua que
permite estabelecer uma relação entre esses elementos, que é a
preposição. Na primeira unidade você aprendeu algumas preposições
de tempo e agora vamos estudar também as preposições usadas para
indicar lugares.
No início da unidade, você conheceu Jane, uma aluna do curso
de Educação Física que faz estágio na academia da universidade.
Uma de suas atribuições nesse trabalho é instruir os alunos quanto
ao exercício físico mais adequado para cada um e a forma correta
de executá-lo. Como vimos, o departamento de Educação Física
da universidade contou com a ajuda de Jane para desenvolver um
programa que visava estimular hábitos saudáveis, entre eles a prática
de exercícios. Graças a essa iniciativa, a academia tem, agora, vários
novos inscritos nos cursos que oferece. A forma correta de praticar
exercícios físicos depende também do uso de uma vestimenta
adequada, e Jane está orientando alguns novos alunos sobre as
roupas e acessórios que devem ser usados nas aulas das práticas em
que se inscreveram, mostrando alguns exemplares expostos na loja
de roupas e acessórios da academia. O que Jane pode dizer nessa
orientação? Que roupas são usadas na prática das atividades descritas
no folheto que você viu na seção anterior? Há locais na academia que
requerem uma vestimenta específica? A cor e o tamanho das roupas
são relevantes? Onde essas roupas podem ser encontradas? Para

116 U3 - Body and health


ajudar Jane a preparar a apresentação, você utilizará o vocabulário
sobre vestimentas, as preposições de lugar e os pronomes que vamos
estudar nesta seção. Pronto para começar?

Não pode faltar


As vestimentas fazem parte de nosso cotidiano e seu uso, de
tão habitual, muitas vezes nos parece até natural, não é mesmo?
Há estudos que falam sobre a origem desse hábito que pode ter se
iniciado apenas como proteção para o corpo, mas que ao longo
da história adquiriu relevância como um elemento cultural e de
identidade. O vestir-se se tornou um meio de expressar quem somos,
do que gostamos, o que fazemos, em que acreditamos. Pense no
uniforme de trabalho ou do time de futebol do coração, nas camisetas
com mensagens religiosas ou políticas, nos trajes típicos de um povo
ou naqueles que representam alguma autoridade. Muita coisa pode
ser expressa através da vestimenta, certo?

São diversas as situações em que nos referimos às roupas, desde o


momento em que pensamos em que tipo de roupa vamos comprar,
ao ir à loja procurar por aquele item ou simplesmente ao “dar uma
olhadinha”, explicar ao vendedor o que estamos procurando, dizer o
que estamos planejando usar em algum evento, elogiar alguma peça
que alguém está usando, dizer que cor nos cai bem etc. Então, como
falar sobre isso em inglês? Atualmente é possível, e até comum,
comprar roupas pela internet, então, vamos observar na página de
uma loja virtual como esses itens são denominados:

U3 - Body and health 117


Figura 3.4 | Clothes vocabulary

NEW
Fall/Winter
Collection

Wear what you love

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/5x9MqG> ; <https://goo.gl/iNXdFi> ; <https://goo.gl/3wFKtU> ; <https://goo.gl/hcsLhO>


; <https://goo.gl/FvPHCt> ; <https://goo.gl/L6B2qA> ; <https://goo.gl/yq7Lfh> ; <https://goo.gl/L6B2qA> ; <https://goo.gl/
MTZSa4> ; <https://goo.gl/7cw3x0> ; <https://goo.gl/IHPQw3>. Acesso em: 22 maio 2017.

Pesquise mais
Você pode ver alguns termos mais específicos para descrever vestimentas
no dicionário visual Merriam-Webster na seção Clothing & articles e suas
subcategorias. Como hoje as compras de roupas pela internet são muito
comuns, você também pode praticar o vocabulário desta seção olhando
as páginas, em inglês, de algumas lojas. Busque os termos shopping
clothes e use aquele velho artifício just browsing (só olhando), prestando
atenção às descrições.

CLOTHING & articles. Merriam-Webster Visual Dictionary Online.


<http://visual.merriam-webster.com/clothing-articles/clothing.php>.
Acesso em: 26 abr. 2017.

118 U3 - Body and health


Os itens expostos na página da loja, roupas (clothes), sapatos
(shoes) e acessórios (accessories) são itens que vestimos, por isso,
embora empreguemos o verbo usar em português, em inglês
empregamos o verbo wear. Por exemplo: I like to wear comfortable
shoes, I had to wear a uniform at school. Note que a página também
mostra os tamanhos (sizes) e as cores (colors) mais comuns. Com
esse vocabulário você já pode responder a perguntas como: what
kind of clothes do you like to wear? What size do you take? What
items fit your body shape? What color best suits you? Observe que
alguns desses termos são sempre usados no plural, como pants,
leggings e shorts.

Reflita
Não é só a moda que se transforma constantemente. O léxico também
é muito dinâmico, há sempre novas adições. Às vezes as duas coisas
estão ligadas: a cada estação novas tendências na moda trazem também
novas palavras para nomear peças do vestuário e até mesmo novos
tons de cor. Alguns deles são anglicismos. Pense no termo usado para
especificar aquele modelo de sandália ou de bota que você viu em todas
as vitrines de lojas de sapatos na última estação. Quantas dessas palavras
são novas ou tiveram seu uso ampliado?

Apesar de ser muito conveniente fazer compras on-line (to shop


online), há quem veja mais vantagens nas compras em lojas físicas.
Veja o diálogo em que as amigas combinam uma visita ao shopping
(mall) para provar roupas em promoção (on sale):

U3 - Body and health 119


Figura 3.5 | Phone messages

Olivia

do you want to go shopping


with me today? 16:30

Hi! Weren’t you shopping online?


16:30

Yes, but I want to go to the store to try things on


before buying. And some stores have winter clothes
on sale now. Every item in stock is 50% off.

16:30

Well, this is very


interesting! 16:30

Are you still in the office?


16:30

No, I’m on the bus already. I can meet you at


the mall in 30 minutes. 16:30

Great! Meet me in front of that new


restaurant. 16:30

Fonte: adaptada de: <https://cdn.pixabay.com/photo/2016/12/11/21/37/whatsapp-1900453_960_720.png> ; <https://


pixabay.com/en/whatsapp-chat-smartphone-internet-1900453/>. Acesso em: 22 maio de 2017.

Neste diálogo, alguns lugares são mencionados e são precedidos


de uma preposição. Perceba que esses sintagmas preposicionados
servem como complemento dos verbos para responder à questão
“where?”. As prepositions of place podem, a princípio, parecer
complicadas mas vamos buscar entender como elas são usadas.
No enunciado I want to go to the store a preposição to introduz
o complemento de um verbo que indica movimento (go). Essa
preposição indica um destino ou uma direção, por isso, é comumente
usada com verbos de movimento como go, walk, drive e run. Já no
enunciado Are you still in the office?, a preposição indica um cômodo
ou um lugar no interior de um espaço fechado. Essa preposição
também é usada para se referir a um espaço circunscrito em uma

120 U3 - Body and health


área maior, como países, estados, cidades e bairros. Em I’m on the
bus a preposição on é usada para se referir a uma posição em um
meio de transporte, mas ela pode também ser usada para indicar uma
posição sobre uma superfície ou ao longo de uma linha, um corpo de
água (rio, lago), e para falar dos andares de um edifício.
Por fim, em I can meet you at the mall, a preposição at é usada para
indicar, nesse caso, um comércio, e também é comumente usada
para indicar locais como empresas, edifícios educacionais, lugares
públicos, endereços, uma posição considerada um ponto, ou ainda
para indicar atividades que congregam pessoas (party, play, cinema,
match). Veja alguns usos das preposições de lugar e exemplos:

Quadro 3.1| Prepositions of Place

Preposição Uso Exemplo


Indica destino. Patrick moved to Spain last year.

(Patrick se mudou para a Espanha no ano


passado).
TO
Indica direção. Kids always run to their mother.

(As crianças sempre correm para suas


mães).
Indica um cômodo. Just put the bags in the kitchen.

(Apenas coloque as sacolas na cozinha).


Indica posição em Did you put the milk in the fridge?
lugar fechado.
(Você colocou o leite na geladeira?)
IN Indica um espaço Amazonas is in the north of Brazil and is the
circunscrito em biggest state in the country.
uma área maior,
(O Amazonas fica no norte do Brasil e é o
como regiões, paí-
maior estado no país).
ses, estados, cida-
des e bairros.

U3 - Body and health 121


Indica posição so- She arranged the family pictures on a shelf
bre uma superfície. and on the walls.

(Ela arrumou as fotos da família sobre uma


prateleira e nas paredes).
Indica posição ao Follow this street and you can see the ca-
longo de uma linha thedral on the right.
(de uma estrada,
(Siga esta rua e você pode ver a catedral à
por exemplo).
direita).
ON Indica posição à A house on the beach can be very expen-
beira de um corpo sive.
de água (lagos, rios,
(Uma casa na praia pode ser muito cara).
oceano).
Indica o andar de The mayor’s office is on the 15th floor.
um edifício.
(O gabinete do prefeito fica no 15º andar).
Indica que se está a My dream is to travel on a boat.
bordo de meios de
(Meu sonho é viajar em um barco).
transporte.
Indica uma posição I wait for my kids at the bus stop.
considerada um
(Eu espero meus filhos no ponto de ônibus).
ponto.
Indica edifícios pú- Frank is at school now.
AT blicos, educacio-
(Frank está na escola agora).
nais, de culto, etc.
Indica locais de ati- Bill wants to work at United Nations.
vidades e comér-
(Bill quer trabalhar na ONU).
cios
Fonte: elaborado pela autora.

Reflita
O uso das preposições de lugar segue sempre as regras apresentadas ou
é possível usar outra preposição para indicar o mesmo lugar?

Há diferença no sentido dessas frases? Em que outros casos semelhantes


você consegue pensar?

122 U3 - Body and health


{
Meet me at the restaurant.

Meet me in the restaurant.

{
I left the books in the car.

I left the books on the car.

A preposição in é usada também para formar outras expressões


que indicam posição como in front of (em frente a) e in the middle
of (no meio de), como em “meet me in front of that new restaurant”.
Note também que quando se diz “that new restaurant”, that tem
uma função diferente daquela que vimos na seção anterior. Neste
enunciado, that não é um pronome relativo ligando duas orações,
mas acompanha um substantivo como determinante usado para
“apontar” para algo que se quer demonstrar. Por isso, nesse enunciado
ele é um demonstrative determiner.
Os demonstratives são that, this, those e these e cada um deles
é usado para indicar a posição do objeto que introduz, apontando
literalmente ou figurativamente para o que queremos demonstrar.
Observe nas imagens como eles são utilizados:

Figura 3.6 | Shopping this and that

This Color will Look that hat!


look greaton It´s so cute!
you!

Can I try these


oants, please?

Those shoes
you liked are on
sale now.

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/t2Qalo> ; <https://goo.gl/0B3Wz6> ; <https://goo.gl/BxL4mm> ; <https://goo.gl/hFHS14>. Acesso


em: 22 maio de 2017.

U3 - Body and health 123


Observe que, nas imagens, os demonstrative determiners indicam
a posição do substantivo que modificam em relação a quem emite o
enunciado. Quando as pessoas nas fotos dizem this color (A) e these
pants (C), os objetos estão próximos a elas. Já quando elas dizem that
hat (B) e those shoes (D) elas apontam para lugares mais distantes,
uma vez que não estão perto dos objetos indicados (hat e shoes). Nas
imagens, os demonstrative indicam uma distância física, mas, como
vimos, também podem indicar uma distância figurativa do objeto, seja
ela temporal ou afetiva. Veja os exemplos:
(1) That year I was still working at Nation Bank.
(2) This year I’m investing on a new project.
(3) At Granny’s, they make these delicious cookies that melt in your
mouth.
(4) I don’t want to go that theater. They only play those horrible
movies.
Analisando os exemplos, percebemos que em (1) o verbo está
no passado, indicando uma distância temporal maior do que a que
é indicada em (2), que é uma ação presente em progresso. Em (3),
o adjetivo delicious indica que o enunciado retrata uma experiência
positiva, que leva o falante a buscar uma proximidade com o objetivo
que admira. Já em (4), o falante quer destacar sua relação negativa
com o objeto a que se refere (horrible), e para isso, busca estabelecer
uma distância maior em relação a ele.

Assimile
This: é usado com substantivos no singular ou incontáveis. Indica
proximidade de quem fala.

These: é usado com substantivos no plural. Indica proximidade de quem


fala.

That: é usado com substantivos no singular ou incontáveis. Indica


distância de quem fala.

Those: é usado com substantivos no plural. Indica distância de quem


fala.

124 U3 - Body and health


Os demonstratives também podem ter a função de um pronome,
substituindo o substantivo a que se referem. Veja os exemplos nas
imagens:

Figura 3.7 | Trying on clothes

Do you have
I think I these in a bigger
Prefer this. size?

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/t2Qalo> ; <https://goo.gl/BxL4mm>. Acesso em: 22 maio 2017.

Veja que, nas falas, os pronomes substituem os substantivos a


que se referem, seja porque já foram mencionados anteriormente ou
ainda porque o fato de apontar já indica do que se está falando.
Estamos finalizando mais esta seção e você já tem vocabulário
suficiente para se comunicar em inglês em situações que envolvam
a descrição de vestimentas e também já pode se sentir mais seguro
para usar as preposições de lugar e os demonstrativos. Agora, você
está preparado para usar esse conhecimento para resolver a situação-
problema desta seção.

Sem medo de errar

Agora é a hora de pensar em todas as aulas de educação física


que você já fez, nas vezes em que começou a frequentar uma
academia ou que entrou em um time, e de lembrar das orientações
que recebeu. O professor, o instrutor, o treinador e o técnico sempre
chamam a atenção se a vestimenta não é adequada, não é? Quem
nunca ouviu algo como “não se faz atividade física de jeans”? Uma das
estratégias que pode ser usada aqui é, para cada esporte/atividade,
pensar nas roupas que as pessoas utilizam para a prática de atividades
físicas que você vê na TV, por exemplo. Outra estratégia é pensar em

U3 - Body and health 125


quais perguntas você faria se estivesse na sessão de orientação de
Jane. Assim, você já pode preparar as respostas para elas.

Você pode usar o vocabulário desta seção para falar das roupas
(pense em plantar bananeira usando vestido durante uma aula de
yoga), do tamanho delas (pense em correr com um sapato que é
muito grande), se a cor é relevante (pense nos esportes em que um
time precisa ser visualmente diferenciado do outro, por exemplo). As
preposições de lugar também podem ser úteis para falar dos espaços
em que só se deve usar certo tipo de roupa. Como Jane está na loja
da academia e tem algumas peças de roupa à sua disposição para
usar como exemplo, poderá empregar os demonstrativos estudados
nesta seção para se referir a eles.

Veja aqui um exemplo de como ela poderia dar essas orientações:

Hi! It is important to know the right clothes to wear to your fitness classes,
so I have some items here to show you as examples of what is more adequa-
te to each one of them. Remember to always wear comfortable clothes and
shoes to work out. They give you more freedom to move. That means wearing
items that are the right size (not too big, not too small) not wearing jeans and
accessories.
First, water sports: in the pool area, we can only wear flip-flops, and in the
pool, only swimwear. For swimming and water fitness classes, bathing suits are
better than bikinis.
If you run, wear appropriate sneakers. Running on the track with the wrong
shoes can cause injuries because of the impact on your knees and joints. It is
also better to wear bottoms that make your leg movements, like leggings, loose
pants or shorts. These black shorts are a good option. Also, women should
wear special sports bras like these. They are more comfortable to wear and
help prevent back pain.
For yoga, spin, Pilates and aerobics classes, those bottoms that I mentioned
for running are also a good option. But pay attention to the tops: it is better to
wear tight tops because of some of the poses.
In judo and karate classes, you need to wear these kimonos. You cannot
wear shoes in the studios during these classes. You get those colored belts that
you see professional athletes wearing when you graduate. You start with the
white belt and progress to yellow, orange, green, blue, and so on.
For playing tennis, you can wear these shorts or these skirts, sneakers, and a
t-shirt. Choose t-shirts with sleeves that allow free arm movement.
If you are playing sports in the court, remember that we can only enter the
court wearing sneakers.
For team sports, people wear a uniform: those black shorts that I showed
you and these T-shirts. We have these in the sizes small, medium and large, in
the colors blue and green. We ask people to buy two different colors to diffe-
rentiate the teams in practice.

126 U3 - Body and health


Avançando na prática

The clothes that match my style


Descrição da situação-problema

Você está em uma loja de roupas e a vendedora que está


atendendo você só mostrou coisas que não “fazem muito o seu
estilo”. Ela, então, pede sua opinião sobre as roupas que lhe trouxe
e você diz quais tipos de roupas gosta de usar para que ela possa
mostrar outras opções mais condizentes com o seu gosto. Como
você explicaria para a vendedora o seu estilo preferido de roupa?

Resolução da situação-problema

I wear size small, but sometimes I prefer to wear a size medium,


depending on the clothes. That is because I don’t like tight clothes. I
don’t like to wear shorts in social events, only at home. I wear formal
clothes most of the time, because I need to wear a suit at work. I
usually wear blue or grey suits, ties in dark colors and shirts in light
colors. My favorite color for clothes is blue, but I think I also look good
in green. My shoes and belts are usually black. I wear sneakers, pants
and a t-shirt to go to the gym, but any color on them is fine with me.
When it’s cold I like to wear a sweater at home, but I wear a coat or a
jacket and a scarf when I go out. I don’t like to wear swimming trunks
at the beach, I prefer to wear shorts. I also like to wear hats.

U3 - Body and health 127


Faça valer a pena!
1. Complete the description of the picture with the correct preposition of
place:

There is a chair ________ this room and there are pictures ________ the
wall. The lamp is turned ________ the left. The plant and the books are
________ the floor and we don’t know what is ________ the vase.
(Imagem: LYNG, Flemming. Architecture, cabinets, carpet, chair. Pexels. 23
jan. 2015. Disponível em: <https://www.pexels.com/photo/architecture-
cabinets-carpet-chair-245208/>. Acesso em: 26 abr. 2017.)
The prepositions that complete the sentences are:
a) on, in, to, in, on.
b) at, at, in, on, in.
c) in, on, in, on, at
d) in, on, to, on, in.
e) at, in, to, in, at.

2. Read the following text:


“Robin turned. The speaker was a big man, nearly two metres tall. ‘Now this
will be an interesting adventure,’ he thought. ‘That man is very strong. Can
I fight him – and win?’. He did not move from the bridge”.
(AUSTIN, Liz. Robin Hood. Essex: Penguin Books, 2000, p. 10.)
No texto, o termo em destaque é utilizado para:
a) modificar o substantivo singular, indicando proximidade de quem fala.
b) substituir o substantivo singular, indicando proximidade de quem fala.

128 U3 - Body and health


c) modificar o substantivo singular, indicando distância de quem fala.
d) substituir o substantivo singular, indicando distância de quem fala.
e) completar o sentido da oração anterior com informação essencial.

3. I drew a picture reflecting the style of each of my friends. Jackie is


wearing a skirt and a shirt while Julie is wearing pants and a jacket. Haley is
wearing shorts and a tank top, Marianne is wearing a dress and Carolyn is
wearing a hat and, of course, an elegant pencil skirt.

As personagens representadas nas imagens são:


a) A - Haley, B - Marianne, C - Jackie, D - Julie, E - Carolyn.
b) A - Marianne, B - Jackie, C - Haley, D - Carolyn, E - Julie.
c) A - Jackie, B - Julie, C - Haley, D - Marianne, E - Carolyn.
d) A - Marianne, B - Carolyn, C - Haley, D - Jackie, E - Julie.
e) A - Julie, B - Haley, C - Carolyn, D - Jackie, E - Marianne.

U3 - Body and health 129


Seção 3.3
What does your body say?
Diálogo aberto

A saúde é um tema recorrente em nosso cotidiano. O tempo todo


queremos estar saudáveis e basta um resfriado, uma virose ou uma
lesão, por menor que seja, para que nos lembremos da máxima de
que a saúde é o nosso bem mais precioso e de que sem ela nenhum
outro tem o mesmo valor. Há programas de TV, revistas e páginas
da internet inteiramente dedicados a discutir esse tema, ensinando
a prevenir, reconhecer os sintomas e lidar com eventuais problemas
de saúde, desde as doenças e machucados mais simples, que todos
nós em algum momento da vida experimentamos, até aqueles mais
graves que podem colocar nossa vida em risco.
É por isso que o cuidado com a saúde é tão importante e, diante
disso resta a dúvida: como ter um corpo saudável? Há muitos
problemas como acidentes e doenças que podem ser evitados se
tomarmos certas precauções e seguirmos um estilo de vida que leve
em conta o nosso bem-estar físico. E esse é o tema do ensaio que
Jane deve escrever para uma de suas disciplinas de graduação. No
contexto de aprendizagem você viu que Jane é uma estudante do
curso de Educação Física e, além de suas atividades acadêmicas
regulares, ela está envolvida com alguns projetos da universidade
que promovem o bem-estar daquela comunidade através de ações
de conscientização e de incentivo a hábitos saudáveis, como a
prática de exercícios. Assim, Jane pode lançar mão não apenas dos
conhecimentos adquiridos em seu curso, mas também daqueles
que construiu em sua participação nesses projetos para escrever
esse texto no qual ela deve falar sobre os cuidados e os hábitos que
podemos ter para mantermos a saúde de nosso corpo.
Para ajudar Jane a escrever esse ensaio, você pode se lembrar
do vocabulário das seções anteriores sobre exercícios e movimentos,
assim como utilizar o vocabulário desta seção sobre saúde. Nesta
seção você também aprenderá alguns verbos modais utilizados para
dar conselhos ou para expressar uma obrigação que podem ser úteis

130 U3 - Body and health


no texto para dar as dicas de como cuidar do corpo para que ele
seja sempre saudável. Jane também pode citar alguns conselhos que
ouviu ao longo da vida e informações que descobriu em seus estudos
e, para isso, os verbos say, tell, speak e talk, que são utilizados no
discurso relatado e serão estudados nesta seção, podem ser úteis.
Esta é a última seção desta unidade e, até aqui você já ampliou
o seu conhecimento da língua inglesa em diversos aspectos. Assim
como os cuidados com a saúde, o aprendizado carece de dedicação
constante e esta seção oferece recursos para que você continue
desenvolvendo suas habilidades nesse idioma. Você está disposto a
mais este desafio? Bons estudos!

Não pode faltar


Nesta unidade, temos falado sobre os cuidados com o corpo.
Você já deve ter ouvido o dito popular que diz que “é melhor
prevenir do que remediar” (better safe than sorry). Mas mesmo
quando tentamos cuidar da nossa saúde e prevenir problemas, às
vezes somos acometidos por alguma doença, e é importante que
sejamos capazes de pedir ajuda e de comunicar o problema para que
possamos receber o cuidado adequado, ou ainda oferecer ajuda para
alguém que esteja nessa situação. Veja algumas frases comuns em
um atendimento médico:

Figura 3.8 | Doctor visit

How/what are you feeling? Doctor visit


What´s the matter?
Take deep breath
I don't feel very well.

Say: "ah".
I feel sick/ ill.
Are you eating well?
I have a headache.
Are gaining/losing weight?
My whole body hurts.
Are gaining/losing weight?
I cant´ssee well.
Are you getting enough rest/sleep?
Ihave a sore thoat.
Do you feel stressed?
I have diarrhea.
Let me take your temperature/pulse. I twisted my wrist.

Are you experiencing any other symptoms? I twisted my wrist.

We are going to run some tests I cut my arm.

I´m prescribing some painkillers and vitamins.


I´m going to be sick.

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/avCy2v>. Acesso em: 22 maio 2017.

U3 - Body and health 131


Pode ser que você já tenha até mesmo precisado ir a um posto de
atendimento de emergência. Você se lembra o motivo, o que estava
sentindo e como tratou o problema? Em unidades anteriores, você
realizou atividades que lhe incentivaram a retomar algumas memórias
de infância e algumas histórias do seu passado. Costuma ser bem
agradável lembrarmos dos momentos que vivemos nessa fase. Alguns
deles, de tão divertidos, deixam uma cicatriz como lembrança. Essa
era a parte chata da brincadeira, não é mesmo? Como você poderia
relatar essas experiências em inglês? Na imagem a seguir você pode
ver alguns ferimentos comuns, assim como os nomes de algumas
doenças e seus sintomas em inglês:

Figura 3.9 | Common diseases and symptoms

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/NT4yfd> ; <https://goo.gl/Xi25ei>. Acesso em: 22 maio 2017.

132 U3 - Body and health


Há alguns pontos que devemos observar no uso desse
vocabulário. O primeiro deles é que há termos diferentes para
nomear problemas de saúde (condition, injury, illness, disease) que
podem ser potencialmente fatais (life-threatening) ou não (non-life-
threatening). Condition se refere a um problema que interfere nas
atividades cotidianas da pessoa e no seu bem-estar, como é o caso
de asma (asthma), diabetes, artrite (arthritis) e outras doenças crônicas
(chronic illnesses). Injury se refere a: uma lesão, como queimadura
(burn) e escoriação (bruise); fratura, como ossos quebrados (broken
bones), e torção (sprain); ou ainda a um ferimento (wound), como
corte (cut). Veja que os termos ilness e disease são traduzidos como
doença, mas disease é usado para se referir a uma doença bacteriana
(bacterial) ou infecciosa (infectious).

Entre os substantivos que nomeiam sintomas, há alguns que


podem ser usados também como verbos, como cough (tosse, tossir),
em alguns casos perdendo apenas o sufixo ing, como vomit (vomitar),
bleed (sangrar), faint (desmaiar). Os outros sintomas costumam ser
acompanhados por outro verbo: have a headache (dor de cabeça),
a fever (febre), high blood pressure (pressão alta), a rash (exantema,
erupção cutânea), diarrhea (diarreia); ou feel pain (dor), abdominal or
chest pressure (aperto no abdômen ou no peito). Observe que para
dizer dor, usamos tanto a palavra pain quanto a palavra ache, esta
última comumente combinada com nomes de partes do corpo para
compor outros substantivos. Porém, também neste caso, devemos
estar atentos às collocations. Dizemos toothache (dor de dente),
stomachache (dor de estômago), backache (dor nas costas), earache
(dor de ouvido) e headache (dor de cabeça), mas para as outras partes
do corpo, usamos pain.

Um último ponto a ser observado é o uso do adjetivo sick (doente)


e do substantivo sickness (doença). As frases I feel sick e I’m going
to be sick que você viu na imagem têm usos diferentes: a primeira
significa “estou doente”, “não me sinto bem”, enquanto a outra
significa “estou enjoado”, “vou vomitar”. Sickness também pode estar
associado a enjoo, também compõe palavras como travelsickness
(enjôo causado por movimento em um veículo) e seasickness (enjoo
causado pelo movimento em uma embarcação).

U3 - Body and health 133


Agora observe um trecho do texto intitulado 10 most common
reasons for an ER visit (SPOON, 2011) – “As dez razões mais comuns
para uma visita à emergência”:

 eople should seek emergency treatment if they're experiencing


P
continual nausea or uncontrolled vomiting, experts say.

(As pessoas devem procurar um atendimento de emergência


se tiverem náusea contínua ou vômito incontrolável, dizem os
especialistas).

A expressão em destaque é um exemplo de uso de um verbo


modal. Nesse enunciado, o verbo should, em destaque, é usado
para dar um conselho a respeito de uma condição ideal. Há diversos
modais para expressar diferentes ideias, como permissão, pedido,
vontade, capacidade, porém, nesta seção, vamos nos ater apenas
aos que são usados para dar conselhos e aos que são usados para
expressar obrigação.

Quadro 3.2 | Modals: Advice and Obligation

Verb Use Example


You should do your homework
when you get home from school
and not one hour before class.
É usado para indicar a lembrança
de um dever ou expressar uma Você deveria fazer sua tarefa
situação ideal. quando você chega em casa da
escola e não uma hora antes da
Should aula.
I think you should ask your doc-
tor about this medicine before
É também usado para dar you take it.
conselhos ou expressar uma
opinião. Eu acho que você deveria per-
guntar ao seu médico sobre esse
remédio antes de tomá-lo.
We ought to stay calm in a situa-
É usado para indicar a lembrança tion like this.
Ought
de um dever, para dar conselhos
to
e expressar opinião. Nós devemos ficar calmos em
uma situação como esta.

134 U3 - Body and health


É usado para dar opinião, para All students must fill an emergen-
recomendar algo que deve ser cy contact form upon registra-
feito, que é necessário. tion.
Must
*É comumente usado em regras Todos os alunos devem preen-
escritas, como em avisos e pla- cher um formulário com conta-
cas. tos de emergência na matrícula.
É usado para expressar uma I have to hand in this essay to-
necessidade, uma obrigação, morrow.
Have to especialmente quando for
baseada em um fato, e não em Eu tenho que entregar este en-
uma opinião. saio amanhã.

You need to wash your hands be-


É usado para expressar
fore you eat.
Need necessidade. Na forma
(to) negativa, expressa a ausência de Você precisa lavar suas mãos an-
necessidade. tes de comer.
Fonte: elaborado pela autora.

Reflita
Quais são os recursos linguísticos utilizados na língua portuguesa para
pedir ou dar permissão, fazer um pedido, dar um conselho ou uma
ordem, ou expressar vontade e capacidade? De que forma eles se
transformam para expressar essas mesmas ideias em tempos diferentes?
Será que, se utilizarmos esses mesmos recursos na língua inglesa, eles
têm o mesmo efeito? E quando nós formos os receptores da mensagem,
como saberemos diferenciar uma ordem de um conselho, por exemplo?

Uma particularidade dos verbos modais é a sua forma, que


costuma ser invariável. Esses verbos são usados como auxiliares nas
orações e não sofrem flexão de tempo, modo ou pessoa, ou seja, não
levam os sufixos ed, ing ou a marca do infinitivo to. Assim, usamos
outros elementos da oração para expressar o tempo em que a ação
ocorre.

U3 - Body and health 135


Verbo principal conjugado, flexão 3ª pessoa no presente simples

When she is too tired to walk, she takes the bus.

(Quando ela está muito cansada para caminhar, ela pega o ônibus).
auxiliar, sem flexão "s" verbo princila sem to

When she is too tired to walk, she should take the bus.

(Quando ela está muito cansada para caminhar, ela deveria pegar
o ônibus.)

{
They should be paying attention to the instructions.

(Eles deveriam estar prestando atenção às instruções.)

They should have payed attention to the instructions.

(Eles deveriam ter prestado atenção às instruções.)

Para construirmos a forma negativa dos verbos modais,


acrescentamos not (por extenso ou em sua forma contraída) após o
modal. Exemplo:

You mustn’t tell anyone what you heard here.

(Você não deve contar a ninguém o que você ouviu aqui.)

Os verbos modais também podem ser usados na forma


interrogativa. Nesse caso, são colocados antes do sujeito da oração:

Should I wait a little longer?

(Devo esperar um pouco mais?)

Assimile
Modal verbs são os verbos que expressam modalidade. Os verbos
modais centrais (can, could, shall, should, may, might, will, would, must)
têm algumas particularidades em relação a outros verbos:

136 U3 - Body and health


• S
 ão usados como auxiliares (antecedem o sujeito na forma interrogativa
e levam not na negativa);

• Acompanham um verbo no infinitivo sem to;

• Não sofrem flexão de tempo, modo ou pessoa;

Há verbos, como need to, ought to e have to, que são considerados
semimodais (semi-modals), uma vez que expressam modalidade, mas
compartilham apenas algumas das características dos modais.

Você deve ter notado que alguns desses verbos podem variar,
apresentando uma forma que pode parecer atípica para os verbos
modais. Alguns deles são seguidos de to e utilizam um verbo auxiliar
quando flexionados na forma negativa ou num tempo verbal diferente.
Need to, por exemplo, é um verbo semimodal, pois embora seja
utilizado como modal, sofre flexão de tempo e pessoa e é seguido
por um verbo no infinitivo com to. Observe o exemplo:

Jane needs to write an essay. Jane needed to write an essay.

Flexão da 3ª pessoa Flexão de tempo

Nas formas interrogativa e negativa pode ser usado tanto como


um modal quanto como um verbo comum acompanhado de um
auxiliar, como nos exemplos a seguir:

{
 eedn’t I worry about him? (Eu não preciso me preocupar com
N
ele?)

 on’t I need to worry about him? (Eu não preciso me preocupar


D
com ele?)

{
You needn’t worry about him. He is fine. (Você não precisa se
preocupar com ele. Ele está bem.)

 ou don’t need to worry about him. He is fine. (Você não precisa


Y
se preocupar com ele. Ele está bem.)

U3 - Body and health 137


Por sua vez, o verbo have to também leva a marca do infinitivo
to no verbo principal, e também costuma ser acompanhado pelo
verbo do (e suas conjugações) como auxiliar nas formas negativa
e interrogativa. O verbo ought to não costuma ser usado na forma
interrogativa, que é considerada muito formal. Nesse caso, é mais
comum que se use should em seu lugar.

Ainda em relação ao uso desses verbos, algumas considerações


devem ser feitas. Há mais de um verbo usado para dar conselhos e
mais de um verbo usado para expressar obrigação. Então, qual seria
a diferença entre eles? Need to, have to e must são usados para
expressar uma necessidade, algo que deve ser feito, porém need to
expressa a ideia de obrigação mais forte que os outros. Must e have
to expressam a necessidade de que algo seja feito, mas must é usado
especialmente quando essa necessidade é baseada em uma opinião
do enunciador, enquanto have to é usado quando essa necessidade
é baseada em um fato.

You have to quit smoking or your lungs won’t heal.

(Você tem que parar de fumar ou os seus pulmões não vão sarar.)

É baseado em um fato (o fumo prejudica a saúde dos
pulmões.)

If he is depressed, he must talk to someone he trusts.


(Se ele está deprimido, ele deve falar com alguém em quem
ele confia.)

É baseado em uma opinião do enunciador.

Uma outra forma comum do verbo have to é have got to,


comumente usada para enfatizar que a obrigação é imposta, que
vem de fora:

I have a test tomorrow, so I have got to go to the university.

(Eu tenho uma prova amanhã, então eu tenho que ir à universidade).

O verbo must não é usado no passado e nem no futuro para


expressar necessidade. Nesse caso, usamos have to:

138 U3 - Body and health


I had to tell him to stop.  I must tell him to stop.  I will have
to tell him to stop.

Porém, must pode ser usado com advérbios e expressões de


tempo que dão a ideia de futuro, sem que o verbo sofra modificações:

I must take care of this situation.  I must take care of this


situation tomorrow.

(Eu devo cuidar desta situação amanhã.)

Há também uma diferença de sentido entre o uso das formas


negativas de have to e must. Quando usamos have not to, estamos
dizendo que não há a necessidade da ação descrita pelo verbo que
esse modal acompanha. Quando usamos must not, estamos dizendo
que há uma obrigação de não executar a ação que o verbo principal
descreve. Veja:

You don’t have to visit them every day. (Você não tem que visitá-
los todos os dias.)
↵ Visitar não é uma necessidade. Não visitar é uma opção.

You must not visit them every day. (Você não deve visitá-los todos
os dias.)

↵ Visitar não é uma opção. Não visitar é a ordem.


Do mesmo modo, usar a forma negativa de should não é o mesmo


que usar must e have to na negativa. Como vimos, should expressa
um conselho, uma situação ideal, então usamos should not para dizer
que uma situação não é ideal, que a ação descrita pelo verbo principal
não é aconselhável, como no exemplo:

They shouldn’t take so long to come and see us.

(Eles não deveriam demorar tanto para vir nos ver.)

Agora, vamos observar outros trechos retirados do texto sobre


emergências (SPOON, 2011) para analisar alguns verbos muito
comuns. Você já deve conhecê-los, pois são usados com frequência,
mas é também comum que sejam confundidos entre si. Leia:

U3 - Body and health 139


 omeone with the flu who is experiencing frequent vomiting might
S
consider heading to the ER. Other symptoms such as fainting,
continual diarrhea, changes in vision, and chest or abdominal
pressure are ER-worthy, doctors say.

(Alguém com gripe que tem vômito frequente pode considerar


encaminhar-se à emergência. Outros sintomas como desmaio,
diarreia contínua, alterações da visão, dor no peito ou no abdômen
são dignos de uma emergência, dizem os médicos).

If you believe you're experiencing a medical emergency, don't be


afraid to call 911 and talk to an expert if you don't know what to
do or need help.

(Se você acredita que tem uma emergência médica, não tenha
medo de ligar para o 911 e falar com um especialista se você não
souber o que fazer ou se precisar de ajuda).

Os verbos say e talk em destaque, assim como speak e tell, são


muito usados no discurso relatado e também quando nos referimos
à comunicação. Eles até parecem ter o mesmo significado, pois
comumente os traduzimos como “falar”:

(1) “What did she say?” “She said: ‘I love Tom. He’s the best!’”.

(“O que ela falou?” “Ela falou: ‘Eu amo o Tom. Ele é o máximo!’”)

(2) I need to talk to you about that situation.

(Eu preciso falar com você sobre aquela situação.)

(3) A polyglot is a person who speaks several languages.

(Um poliglota é a pessoa que fala muitas línguas.)

(4) They told us that we can’t come in without an ID.

(Eles falaram que nós não podemos entrar sem um documento


de identidade.)

Porém, em muitos casos eles são usados com sentidos diferentes


e não podem ser substituídos em um enunciado por outro similar
sem perda de sentido ou sem que se façam alterações nas estruturas

140 U3 - Body and health


sintáticas. Para que você conheça as diferenças nos usos e nos
significados dessas palavras, vamos analisar cada um desses exemplos.

No exemplo (1), apesar de ter sido traduzido como falar, say


também poderia ter sido traduzido como “dizer”. Esse verbo é
comumente usado no discurso relatado para introduzir as palavras
ditas por alguém. Como o foco está no que foi dito, é comum usá-lo
sem fazer referência a quem recebeu a mensagem. Contudo, quando
o receptor da mensagem for explícito na oração, será indicado por
um objeto indireto introduzido pela preposição to. Say pode ainda
ser seguido de that ou de uma das question words que você viu na
Unidade 2 (who, where, what etc.).

Talk poderia ter sido traduzido em (2) com o sentido de “conversar”.


Embora não tenha muita diferença em relação a speak, em alguns
casos, é bem comum em contextos informais. Esse verbo pode ser
intransitivo, mas também pode ser transitivo indireto, por exemplo,
quando há objeto indireto introduzido pela preposição to ou with
(indicando com quem se dá a conversa) ou pela preposição about
(para introduzir o assunto da conversa).

Em (3), speak é usado para se referir à ação de falar uma língua.


Nesse caso, tem um objeto direto, que é a língua a que se refere.
Pode também ser usado como conversar em um sentido mais formal,
ou ainda para descrever uma comunicação em que há apenas um
falante, por exemplo, um discurso, por exemplo, Quando intransitivo,
seu objeto pode ser introduzido pela preposição with ou of, se tiver
o sentido de mencionar ou descrever. Assim como tell, pode ter dois
objetos indiretos quando queremos fornecer mais informações sobre
quem fala e sobre o que fala.

Por fim, told é usado com o sentido de “informar”, seguido de


uma oração introduzida por that, como em (4), ou por uma question
word. Pode também ter o sentido de “contar”, como contar uma
piada (joke) ou uma história (a story) e, nesse caso, é transitivo direto.
Também pode ter o sentido de “dar comandos”, sendo usado nesse
caso com um objeto direto indicando quem recebe o comando e um
verbo no infinitivo com to indicando o comando. Quando é usado no
discurso relatado, pode indicar a pessoa que recebe a mensagem ou
ainda acrescentar mais informações, como tell sth to sb (dizer algo a

U3 - Body and health 141


alguém) e tell sb sth. "Sb" é uma abreviação comum para somebody ou
someone. “Sth” é uma abreviação comum para something. No caso
do verbo tell, something, pode ser um substantivo ou um pronome, e
pode ainda ser uma wh- word (what, who, when etc.), ou uma oração
introduzida por uma wh- word, about ou that, como em (4).

Exemplificando
I'm a storyteller. And I would like to tell you a few personal stories about
what I like to call "the danger of the single story." I grew up on a university
campus in eastern Nigeria. My mother says that I started reading at the
age of two, although I think four is probably close to the truth. So I was
an early reader, and what I read were British and American children's
books. […]

It is impossible to talk about the single story without talking about power.
There is a word, an Igbo word, that I think about whenever I think about
the power structures of the world, and it is "nkali." It's a noun that loosely
translates to "to be greater than another." Like our economic and political
worlds, stories too are defined by the principle of nkali: How they are
told, who tells them, when they're told, how many stories are told, are
really dependent on power.

ADICHIE, Chimamanda Ngozi. The danger of a single story. TED.


Subtitles and Transcript, out. 2009. Disponível em: <https://www.
ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story/
transcript?language=en>. Acesso em: 26 abr. 2017.

Confira o quadro a seguir para mais alguns usos e padrões de uso


desses verbos:

142 U3 - Body and health


Quadro 3.3 | Reporting verbs patterns

Verb Use Pattern Example


He said: “What a lovely person
she is!”

(Ele disse: “Que pessoa adorável


É usado para
Say + that/ ela é!”)
relatar as
question
palavras ditas
(past: said) word He always says good things about
por alguém. you.

(Ele sempre diz coisas boas sobre


você.)
I want to talk to you about our
Talk É usado + to/with trip.
para indicar sb*, about
(past: talk-
conversas. sth* (Eu quero conversar com você
ed)
sobre nossa viagem.)
É usado com
+ direct I speak Portuguese and English.
o sentido de
object [lan-
“falar uma
guage] (Eu falo português e inglês.)
língua”.
I need to speak with you a mo-
É usado to sb about
ment.
para indicar sth
conversas
Speak (Eu preciso falar com você um
(mais formal). +with
instante.)
(past:
She spoke to the students about
spoke, spo- É usado para their exams.
ken) to sb about
indicar uma
sth
fala unilateral. (Ela falou aos alunos sobre suas
provas.)
He spoke of the beautiful beach-
É usado com
es in the North.
o sentido de
+of
“mencionar”, (Ele falou das praias bonitas do
“descrever”. norte.)

U3 - Body and health 143


They told that the bus leaves in
É usado com + that/ ten minutes.
o sentido de question
“informar”. word (Ele nos disse que o ônibus sai em
dez minutos.)

Tell Tell them the truth./Tell the truth


É usado com
+ sb sth / to them.
o sentido de
(past: told) sth to sb
“contar”. (Diga-lhes a verdade.)
+ sb You can’t tell me what to do.
É usado para about/
dar comandos. that/ ques- (Você não pode me dizer o que
tion word fazer.)

** sb: somebody; sth: something.


Fonte: elaborado pela autora.

Pesquise mais
Buscando cada um dos verbetes no Oxford Learner’s Dictionary você
encontra informações detalhadas quanto ao uso e à sintaxe dos verbos
say, tell, speak e talk. Na sessão Idioms, após as definições, você pode
ainda aprender algumas expressões idiomáticas formadas por esses
verbos.

OXFORD Learner’s dictionary. Disponível em: <http://www.


oxfordlearnersdictionaries.com/us/>. Acesso em: 26 abr. 2017.

Nesta seção, você aprendeu algumas formas de expressar opinião,


obrigação e de dar conselhos. Aprendeu também alguns verbos que
são muito usados para descrever comunicação e algumas expressões
usadas para falar de saúde. Agora, você tem recursos suficientes para
realizar a atividade proposta na situação-problema. Bons estudos!

144 U3 - Body and health


Sem medo de errar

Para ajudar Jane a escrever este ensaio, você pode iniciá-lo


respondendo à questão: “o que é ter saúde, por que isso é importante
e como fazer para ter um corpo saudável?”, que é o tema sugerido.
Ela pode usar, então, dos parágrafos seguintes para construir sua
argumentação a partir de suas experiências e de seus conhecimentos
a respeito do assunto, especialmente no que se refere à prática de
exercícios físicos. Você pode usar aqui o vocabulário da Seção 3.1,
e ainda o conteúdo desta seção para apresentar os argumentos
relatados de profissionais e de pesquisas sobre o tema e falar sobre a
prevenção de doenças, como conselhos, ou sobre o que é necessário
para manter a saúde.

Observe uma possibilidade de ensaio:


When we think about the things that are really important to us, we commonly
think about good health as one of them. If we are not healthy, all the aspects
of our lives are affected and seem more difficult. That is why we should make
our health one of our top priorities. There are so many illnesses and illnesses
that a person can have, that sometimes it is hard to know what we need to do
to be healthy. Doctors say that prevention is the best medicine, so we must pay
attention to some basic recommendations to keep a healthy body.
Some researches tell that we must sleep enough every night. How much is
enough? Each person should find the right amount for them, but specialists say
that a person should sleep 6-8 hours every night. Nowadays it is also common
to talk about diet, but people usually talk about diets as a way to control weight.
Weight can affect health, but it is also important to make sure we are ingesting
all the nutrients our body needs to keep working. Nutritionists say that the best
way to do it is to eat balanced meals with a variety of foods. Our plates should
have different colors on them, like green, red and brown.
Exercises as simple as walking prevent heart diseases and respiratory problems.
People who already have some kind of illness or disease also need to exercise.
It is possible to find the right exercise for each person, like water fitness for
someone who has arthritis, yoga for someone who is stressed, a team sport for
someone who is fighting depression, swimming for someone who has respira-
tory problems.
Psychologists also say that being happy, that is, keeping a healthy mind is also
an important factor in keeping a healthy body. People have to do things they
like, talk to their family and friends, and take some time to themselves too.
All things considered, people must visit their doctor from time to time for a
checkup and tell if they experience any symptoms of an illness or disease. She
will help and tell that a healthy body is achieved with healthy habits, care and
attention to it.

U3 - Body and health 145


Faça valer a pena
1. Associe as imagens às condições de saúde que elas representam:

Fonte: adaptada de: <https://goo.gl/8wC2vg>. Acesso em: 22 maio 2017.

A combinação correta entre as imagens e os termos é:


a) 1-D; 2-A; 3-C; 4-E; 5-B; 6-F.
b) 1-C; 2-E; 3-D; 4-A; 5-F; 6-B.
c) 1-F; 2-B; 3-A; 4-B; 5-E; 6-C.
d) 1-E; 2-C; 3-D; 4-A; 5-B; 6-F.
e) 1-B; 2-D; 3-E; 4-F; 5-C; 6-A.

2. Complete as frases com say, tell, speak e talk:


1. Hey, guys, there’s Vinny! Let’s ______ to him.
2. She ______ the nurse that she was already feeling fine.
3. In his historic speech, Martin Luther King ______: “I have a dream”.
4. I like to stay with grandpa because he always ______ the best stories.
5. The president ______ to the thousands of people who attended the
ceremony.
Os verbos que completam as frases são:
a) speak, told, spoke, tells, told.
b) tell, said, talked, says, spoke.
c) say, spoke, said, tells, talked.
d) talk, told, spoke, speaks, said.
e) talk, told, said, tells, spoke.

146 U3 - Body and health


3. Children ______ not enter the pool area unaccompanied.
Assinale a alternativa que completa a lacuna de forma que o enunciado
expresse uma proibição:
a) need to.
b) have to.
c) should.
d) must.
e) ought to.

U3 - Body and health 147


Referências
ADICHIE, Chimamanda Ngozi. The danger of a single story. TED. Subtitles and Transcript,
out. 2009. Disponível em: < https://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_
danger_of_a_single_story/transcript?language=en>. Acesso em: 26 abr. 2017
AT, on and in (place). English Grammar Today. In: Cambridge Dictionary. Disponível em:
<http://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/at-on-and-in-place>.
Acesso em: 26 abr. 2017.
AUSTIN, Liz. Robin Hood. Essex: Penguin Books, 2000.
BODY Idioms from BBC Learning English. BBC Learning English.. Disponível em:
<https://www.youtube.com/playlist?list=PLC27FE4C42575B2DE>. Acesso em: 26 abr.
2017.
CLOTHING & articles. Merriam-Webster Visual Dictionary Online. Disponível em:
<http://visual.merriam-webster.com/clothing-articles/clothing.php>. Acesso em: 26 abr.
2017.
ENGLISH idioms of the body, face and head. English-at-home. Disponível em: <http://
www.english-at-home.com/idioms/body-idioms/>. Acesso em: 26 abr. 2017.
GONZALEZ, Roger. Rio Olympics may have turned one of the world's great soccer
stadiums into sad mess. CBS Sports. 10 jan. 2017. Disponível em: <http://www.
cbssports.com/soccer/news/rio-olympics-may-have-turned-one-of-the-worlds-great-
soccer-stadiums-into-sad-mess/>. Acesso em: 26 abr. 2017.
HEWINGS, Martin. Past Continuous and Past Simple. Advanced Grammar in Use.
Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
MURPHY, Raymond. In at on (places). Essential Grammar in Use. Cambridge: Cambridge
University Press, 2007.
REGENTS of the University of Minnesota, When Should You Go to the Doctor?
Taking Charge of Your Health and Wellbeing. 2016. Disponível em: <https://www.
takingcharge.csh.umn.edu/enhance-your-wellbeing/security/prevention/when-should-
you-go-doctor>. Acesso em: 26 abr. 2017.
OXFORD. Learner’s dictionary. Disponível em: <http://www.oxfordlearnersdictionaries.
com/us/>. Acesso em: 26 abr. 2017.
PARTS of the body. BBC Learning English. Disponível em: <http://www.bbc.co.uk/
worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv194.shtml>. Acesso em: 26 abr.
2017.
SPOON, Marianne. 10 Most Common Reasons for an ER Visit. How Stuff Works. 7
jul. 2011. Disponível em: <http://health.howstuffworks.com/medicine/10-common-
reasons-for-er-visit.htm>. Acesso em: 26 abr. 2017.
THIS, that, these, those. English Grammar Today. In: Cambridge Dictionary.. Disponível
em: <http://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/determiners/this-
that-these-those>. Acesso em: 26 abr. 2017.

148 U3 - Body and health


Unidade 4

Food and Travel

Convite ao estudo
Ao longo deste curso, você estudou formas de expressar suas
necessidades e seus hábitos cotidianos na língua inglesa. Nesta
última unidade vamos estudar algumas expressões e recursos
que são úteis em uma situação muito comum de uso de uma
língua estrangeira: viagens. Muito provavelmente, desde que
começou a estudar esse idioma, você já se imaginou utilizando-o
muitas vezes para se comunicar em um país estrangeiro ou para
receber algum estrangeiro em seu país. Pode até ser que isso já
tenha de fato acontecido com você. Quando somos anfitriões nos
preocupamos em dar informações claras e em contribuir para que
o visitante tenha uma experiência positiva ao entrar em contato
com a nossa cultura. Já quando nós somos os viajantes, nossa
viagem se inicia com o desejo de conhecer novos lugares e deve
incluir uma etapa de planejamento, algo muito importante para
que tudo ocorra da melhor forma. Quais lugares visitar, como se
locomover, onde se hospedar, onde e o que comer são perguntas
que devem ter uma resposta ainda antes da partida.

É nesta situação que se encontram Adam e Daniel. Eles se


conheceram na universidade durante um intercâmbio e agora se
despedem, pois Adam está retornando para seu país. Eles estão
preparando uma festa de despedida para Adam e para outros
intercambistas na mesma situação. Como Adam convidou Daniel
para visitá-lo em sua terra natal, em breve, os dois já começaram
também o planejamento e a preparação dessa viagem. Dessa
forma, eles vão trocar correspondências em que contam suas
intenções para a viagem e os arranjos que pretendem fazer para
que elas se concretizem. Adam insiste que se comuniquem em
inglês para que o amigo melhore suas habilidades nesse idioma,

U4- Food and Travel 149


que será essencial para que ele aproveite melhor a viagem.

Para ajudar Daniel e Adam a planejar a festa, na Seção 4.1,


vamos conhecer um vocabulário relacionado à alimentação, os
verbos modais utilizados para fazer pedidos e oferecimentos e os
determinantes usados para quantificar esses itens. Para ajudá-los
a planejar a viagem, na Seção 4.2, vamos estudar o vocabulário
que se refere a turismo, meios de transporte e acomodações, e
também o tempo verbal futuro simples e as conjunções utilizadas
para expressar condição. Por fim, na Seção 4.3, abordaremos um
pouco mais o tema turismo, apresentando um vocabulário sobre
pontos turísticos, os verbos modais que expressam possibilidade e
as expressões utilizadas para expressar desejos.

Esperamos que após acompanhar a jornada de Adam e Daniel


você também se sinta preparado para planejar uma viagem. Uma
boa jornada de estudos para você!

150 U4- Food and Travel


Seção 4.1
Foods and drinks
Diálogo aberto

Nas unidades anteriores, abordamos alguns temas que fazem parte


de nosso cotidiano e você pôde aprender a expressar alguns de seus
hábitos e a alimentação não poderia faltar entre eles, não é mesmo?
Comemos e bebemos não apenas para saciar uma necessidade, mas
também pelo prazer de saborearmos um alimento ou uma bebida e
de partilharmos uma refeição com outras pessoas.
Embora o termo dieta seja usado para denominar regimes
restritivos de alimentação, é também usado para se referir a um
tipo de alimentação que é habitualmente consumida por um povo
e, por isso, expressa também cultura. Quando descrevemos uma
dieta típica de um país, mencionamos pratos e ingredientes que,
quando investigados, nos contam muito sobre a história desse povo
e as características geográficas desse local. É por isso que é comum
estudar a cultura de um povo por meio de sua comida e que viajantes
busquem provar os pratos típicos da região que estão visitando como
forma de imersão nessa cultura.
Essa é uma prática usada em encontros de estudantes estrangeiros,
como uma festa de despedida para os alunos de intercâmbio da
universidade em que Daniel estuda. Ele está se despedindo de seu
amigo Adam, que está voltando para seu país de origem. A proposta
da festa é que cada aluno sirva um prato típico de seu país. Daniel e
Adam se propuseram a ajudar na organização e Daniel deve enviar
um convite aos colegas explicando a proposta do evento e pedindo
sua contribuição. Ele julga ser interessante que ao lado de cada prato
haja um pequeno cartão com seu nome, origem e descrição. Por isso,
pede também aos colegas que enviem um e-mail com informações
sobre o prato que pretendem levar e inclui um exemplo. Como Daniel
pode fazer esse pedido? Como expressar a quantidade de alimento
que cada um deve levar? Como descrever uma comida típica de seu
país como modelo para seus colegas?
Para ajudar Daniel, nesta seção, vamos estudar alguns tipos de

U4- Food and Travel 151


comidas, bebidas e alguns ingredientes. Vamos conhecer mais alguns
verbos modais, desta vez would, could, can e may, utilizados para fazer
pedidos e oferecimentos, e também os determinantes a lot, much,
many, a little e a few, que são usados para expressar quantidade.

Não pode faltar


Alimentar-se é uma das necessidades básicas do ser humano,
porém, a forma como nos alimentamos não é somente a mera
satisfação funcional da fome que sentimos, mas também a expressão
de sentimentos, identidades, conhecimentos e da nossa relação com
a natureza e com o contexto em que vivemos. Pense nisto: quando
fazemos uma celebração, não é comum que ela seja em torno de
uma refeição ou que seja regada a pelo menos alguns “comes e
bebes”? E se considerarmos também os pratos que fazem parte do
cotidiano e as comidas típicas de algum lugar, vemos que a comida
é também um indicativo dos hábitos de um povo. Por isso é comum
que viajantes queiram provar a comida do local que estão visitando.
Dessa forma, seja para provar sabores novos ou para se alimentar
adequadamente em um país estrangeiro, é importante conhecer um
vocabulário de pratos e ingredientes básicos comuns na culinária
mundial. Observe alguns exemplos no cardápio (menu) da imagem
a seguir:

Figura 4.1 | Menu

Fonte: adaptada de <https://goo.gl/ibTKTb>; <https://goo.gl/l6zpp7>; <https://goo.gl/etm0gf>; <https://goo.gl/


Vg8mEL>; <https://goo.gl/85MGxk>. Acesso: 24 maio 2017.

152 U4- Food and Travel


Exemplificando
Veja, a seguir, como o artigo What lunch hour is like around the world –
in 14 scrumptious plates (Como é a hora do almoço ao redor do mundo
– em 14 deliciosos pratos) descreve pratos da culinária de alguns países:

“Germany: The Germans love their pork and beef. Adding to the list are
potatoes in salad, mashed or fried; sausages, meat balls and fish sticks.

Italy: When you think of Italy, you're reminded of melt-in-mouth cheese


pizzas. The first course or il primo at lunch (Pranzo) includes pasta and or
risotto, later followed up with seafood or meat during the second course
or il secondo which may or may not include il contorno or salads.

Spain: Lunch (La Comida) is the largest meal of the day in Spain followed
by siesta. On the menu is vegetable or seafood soup; green salads;
paella (made with rice, seafood, vegetables and meat), beef fillets or filet
mignon. This is another place where bread plays an important role in
meals.”

SIROHI, Tanya. What lunch hour is like around the world - in 14


scrumptious plates. India Times, 14 out. 2016. Disponível em: <https://
goo.gl/OkxnrS>. Acesso em: 8 maio 2017.

No cardápio (Figura 4.1), você encontra algumas bebidas


(drinks, beverages) e alguns pratos (dishes) comuns distribuídos de
acordo com as etapas (courses) de uma refeição (meal): aperitivos
(appetizers, também chamados de starters), prato principal (entrée),
acompanhamentos (sides) e sobremesa (dessert). Entre os pratos,
podemos notar também algumas referências ao tipo de preparação,
como amassado ou purê (mashed, puréed), assado (baked) salteado
(sautéed) e cozido no vapor (steamed), mas há outras que também são
comuns, como grelhado (grilled), assado (roasted) e frito (fried). Pela
descrição de alguns dos itens e pelas imagens que os acompanham,
você pode perceber a que se referem, mas é importante destacar
alguns deles. Beef é a carne bovina, não necessariamente um bife
(steak) ou um filé (fillet). Dip é um verbo que significa “mergulhar” e é
usado também para designar um molho que acompanha outro tipo
de comida, como pães e legumes que podem ser mergulhados nele.

U4- Food and Travel 153


Quanto às palavras e expressões usadas nesse contexto, podemos
destacar comer (eat), beber (drink), café da manhã (breakfast), almoço
(lunch) e jantar (dinner). Observe que normalmente se usa o verbo
have quando se quer dizer “fazer” uma refeição (have a meal), como
tomar café da manhã (have breakfast), almoçar (have lunch), jantar
(have dinner) e tomar um lanche (have a snack).

Pesquise mais
Qual é o seu prato favorito? Será que ele tem um nome em inglês?
Como descrevê-lo mencionando seus ingredientes principais? Você
pode encontrar vários deles e outros itens que você gosta na seção
Food do dicionário visual.

FOOD. Food & Kitchen. In: Merriam-Webster Visual Dictionary Online.


Disponível em: <https://goo.gl/JfYVSC>. Acesso em: 8 maio 2017.

Agora, veja esse vocabulário sendo utilizado para fazer um pedido


(to order) em um restaurante:

Figura 4.2 | At the restaurant

Hello, ladies. My name is John.


May I present today´s specials?
Today´s soup seafoof chwder,
which is a little spice, but many Sure!
people say it´s the chef´s best.

I was considering the salad, but


now I am not sure. the soup
seems much more interesting. I
have to think
That´s OK. Can I get you
anything to drink while you
consider the options?
Can I have glass of water?

Would you like lemon in it?


Yes, please. Also, could you bring
me a straw?

Fonte: adaptada de <https://goo.gl/cScscY>. Acesso: 24 maio 2017.

Note na Figura 4.2 que, ao fazer o pedido, a cliente não menciona


o nome da comida ou bebida que quer pedir, simplesmente. Ela
poderia também dizer I want (eu quero), mas, para ser mais polida,
utiliza algumas frases específicas. Observe novamente o pedido:

154 U4- Food and Travel


(1) Can I have a glass of water?

(Eu posso tomar um copo de água?)

(2) Also, could you bring me a straw?

(Você poderia me trazer um canudo também?)

Can e could são verbos modais usados para pedir alguma coisa,
como em (1), ou para pedir que as pessoas façam alguma coisa,
como em (2). São usados ainda para fazer perguntas mais polidas,
especialmente quando se quer abordar uma pessoa desconhecida:

(3) Could you tell me where the nearest station is?

(Você poderia me dizer onde é a estação mais próxima?)

Veja que há uma questão introdutória antes da questão principal,


usada no lugar de uma pergunta mais direta, como “where is the
nearest station?”. Também para evitar dizer de forma direta I want,
would pode ser usado na forma afirmativa para fazer pedidos. Veja o
exemplo:

(4) I would like to have a glass of wine, please.

(Eu gostaria de uma taça de vinho, por favor.)

Assimile
Ao pedirmos alguma coisa em português, é comum que façamos uma
pergunta em que o sujeito é a segunda pessoa (tu, você), enquanto
em inglês, embora a oração também seja construída dessa forma, é
mais comum que se use uma pergunta que tem a primeira pessoa, ou
quem pede, como o sujeito da oração. Nesse caso, have é usado como
verbo principal. Porém, quando traduzimos esse tipo de oração para
o português, geralmente temos que transformar sua estrutura e ainda
substituir esse verbo por algum outro, pois, dependendo do contexto,
have pode ter um significado diferente, como comer, beber, tomar,
pegar, ver ou consumir. Observe:

Could you give me a glass of water?

Can I have a glass of water?

U4- Food and Travel 155


A primeira oração pode ser traduzida como “você pode me dar um
copo de água?” e a segunda como “eu posso tomar um copo de água?",
mas a primeira opção também é uma tradução possível para a segunda
oração. Veja outros exemplos:

Can we have the check? (Você pode trazer a conta?)

Could I have some more juice? (Você pode me dar mais suco?)

Agora observe esta fala do garçom:

(5) May I present today’s specials?

(Eu posso apresentar os pratos do dia?)

Nesta fala, usando may, ele faz um pedido de permissão para fazer
algo. Nesta situação, can e could também podem ser usados, porém,
may é considerado mais formal. Agora veja uma outra situação em
que can é usado:

(6) Can I get you anything to drink?

(Eu posso trazer algo de beber para vocês?)

Observe que nessa frase o garçom não está pedindo algo, mas
está se oferecendo para fazer algo, fazendo um outro uso do verbo
can. No diálogo, o garçom também oferece algo ao cliente:

(7) Would you like lemon in it?

(Você quer limão nela [na água]?)

Além de ser usado para oferecer algo, would também pode ser
usado para fazer convites:

(8) Would you like to go out to dinner with me?

(Você gostaria de sair para jantar comigo?)

Can, could, would e may são verbos modais. Como você viu
na seção anterior, eles têm uma função específica nos enunciados

156 U4- Food and Travel


e não variam quanto a sua forma. Assim como você pôde observar
nos exemplos, para fazer perguntas, apenas mudamos sua posição,
colocando-os antes do sujeito.

Quadro 4.1 | Modals – requests and offers

Modal
Use Example
verb
Can you help me, please?
Request (ask people to
do something) Você pode me ajudar, por fa-
vor?
Request (ask for some- Can I have the newspaper?
thing) Eu posso ver o jornal?
Can
Can I try those glasses?
Request (permission to
do something) Eu posso provar aqueles
óculos?
Can I help you?
Offer (to do something)
Posso ajudá-lo?
Could you come here a min-
Request (ask people to ute, please?
do something) Você poderia vir aqui um mi-
nuto, por favor?
Could
Could I have two tickets to
Request (ask for some- Dublin, please?
thing) Eu quero duas passagens para
Dublin, por favor.

U4- Food and Travel 157


Would you like your receipt?
Offer (something)
Você quer a nota fiscal?
Would Would you like to come with
Offer (an invitation) us?

Você gostaria de vir conosco?


May I have your attention for
Request (ask for some- a moment?
thing) Pode me dar um instante de
May
sua atenção?
Request (permission to May I make a call?
do something) Posso dar um telefonema?
Fonte: elaborado pela autora.

Vamos estudar ainda mais alguns recursos linguísticos utilizados


no diálogo da Figura 4.1. Veja esta outra fala do garçom:

(9) But many people say it’s the chef’s best.

(Mas muitas pessoas dizem que é o melhor do chef.)

Observe que a palavra em destaque modifica o substantivo


people e é utilizada para indicar a quantidade de pessoas. Por isso,
esse adjetivo é um determinante chamado de quantifier. Há outros
determinantes usados com a mesma finalidade, porém, devemos
estar atentos ao tipo de substantivos que eles acompanham:

(10) The speaker told many stories to illustrate each topic.

(O palestrante contou muitas histórias para ilustrar cada


tópico).

(11) She showed much knowledge on the subject.

(Ela demonstrou muito conhecimento do assunto.)

Nos dois exemplos os determinantes indicam uma grande


quantidade. Porém, os dois não são intercambiáveis. O determinante

158 U4- Food and Travel


many acompanha substantivos contáveis, como em (10): a story,
many stories (plural). O determinante much acompanha substantivos
incontáveis, como knowledge em (11). Da mesma forma, para indicar
uma pequena quantidade, utilizamos few e little: few acompanha
substantivos contáveis, enquanto little acompanha substantivos
incontáveis. Há ainda a lot of (ou lots of) que é usado para indicar
uma grande quantidade, podendo modificar tanto os substantivos
contáveis quanto os incontáveis.

Assimile
Utilizamos os determinantes:

• Few, many e a lot para modificar substantivos contáveis.

• Little, much e a lot para modificar substantivos incontáveis.

Da mesma forma, quando queremos indagar acerca da quantidade


de algo, podemos usar as expressões how much ou how many de
acordo com o substantivo que acompanham:

(12) How much food did you eat?

(Quanto você comeu? / Quanta comida você comeu?)

(13) How many drinks did you have?

(Quantos drinques você tomou?)

Reflita
Tanto na língua portuguesa quanto na língua inglesa há substantivos
incontáveis e há também aqueles que são usados apenas no plural.
O substantivo que é classificado de uma forma em uma língua nem
sempre é classificado da mesma forma na outra. Você consegue pensar
em exemplos dessas diferenças?

U4- Food and Travel 159


Agora, veja estes outros exemplos retirados do diálogo na imagem:

(14) Today’s soup is seafood chowder, which is a little spicy.

(A sopa do dia é um creme de frutos do mar, que é um pouco


apimentado.)

(15) The soup seems much more interesting.

(A sopa parece muito mais interessante.)

Observe que os quantifiers em destaque não modificam


substantivos, mas outras classes de palavras nessas orações. A little
modifica o adjetivo spicy e é utilizado para dizer o quanto a sopa é
apimentada. Much modifica o advérbio more e é utilizado para dizer
o quanto mais interessante a sopa parece. Vemos, então, que much,
a lot e a little podem também ter a função de advérbio de intensidade,
modificando adjetivos como em (14), outros advérbios como em (15)
ou ainda verbos, como no exemplo a seguir:

[verb] [adverb] [adverb] [adverb]

(16) I studied a lot for the test. I feel much less worried now.

(Eu estudei muito para a prova. Eu me sinto bem menos


preocupado agora.)

Os quantifiers podem ainda ser utilizados como pronomes, para


substituírem um substantivo já mencionado anteriormente:

(17) We don’t need all the books now, just bring a few [books].

(Não precisamos de todos os livros agora, traga apenas


alguns.)

E aqui encerramos esta seção em que você aprendeu os nomes


de algumas comidas, bebidas e ingredientes e algumas expressões
comuns usadas em restaurantes. Aprendeu também quais são os
modais utilizados para fazer pedidos e oferecimentos, as situações

160 U4- Food and Travel


de uso de cada um deles e ainda alguns determinantes utilizados
para expressar quantidade. Agora é a sua vez de consolidar esse
conhecimento utilizando esses recursos na resolução da situação-
problema desta seção.

Sem medo de errar

Para ajudar Daniel a escrever o e-mail para seus colegas, você


pode usar algumas das estruturas e o vocabulário desta seção. Como
a intenção da mensagem é fazer um convite e um pedido, você pode
usar os verbos modais would, could e can para isso. Os determinantes
a lot, much, many, a little e a few podem ser usados para especificar
a quantidade de alimento que cada um dos convidados deve levar. O
vocabulário desta seção também pode ser utilizado para descrever
o prato que Daniel pretende levar à festa no cartão que ele oferece
como modelo, ou ainda para oferecer sugestões do que cada um
dos colegas pode levar. Há diversas formas de escrever esse e-mail.
Veja uma delas a seguir:

From: danieljmed@university.edu
To: foreignstudentsgroup@college.edu
Subject: Farewell party

U4- Food and Travel 161


Dear colleagues,

I am writing to invite you for the party that we are organizing. It is a farewell to the
exchange students who are returning to their homeland at the end of this semester. The
intention is to celebrate the cultural exchange and their contribution to our experience in the
university. We learned so much from you, mates!

That is why we thought that the best menu is one that includes a variety of food
from the different places that gave us many nice colleagues and much knowledge and un-
derstanding of the world. We would like to ask if everybody could, please, bring a dish that
represents their country and their culture. You don’t have to bring much food, because there
are many people in our group and that means a lot of different dishes too. Adam and I are
taking care of the drinks. There are a few options of soda and juice. Could you tell us if you
have any special requests?

Also, we have one more thing to ask: can you reply this email telling us what dish
you are planning to bring? We would like to write cards with a little information about the
food (the names, the origin and a short description of the dishes) so that everybody knows
what they are and learn a little more about your culture as well. I added an example with the
description the dish that I am preparing.

And one last minute idea: could we also create a playlist together with a few songs
from different countries? Wouldn’t you like to listen to songs in different rhythms, languages
and accents? Let me know what you think of this idea.

I’m looking forward to your answers and to our party. I’m sure we can expect many
delicious dishes and interesting conversations, and, of course, a lot of fun.

Sincerely,

Daniel Medina

FEIJOADA, Brazil

This dish is a black bean, beef and pork stew. It includes many different cuts of pork,
bacon and pork sausage. It is served with rice, collard greens and cassava flour. Here we
included oranges, a tomato and onion salad in some kind of vinaigrette and a chilly sauce,
as it is usually served in some parts of the country. The vegetarian version is prepared with
carrots, eggplant and tofu instead of meat.

Avançando na prática

Typical foods and drinks on a typical day


Descrição da situação-problema

Uma plataforma na internet sobre viagens tem uma seção dedicada


à alimentação, na qual são indicados os melhores restaurantes e

162 U4- Food and Travel


a comida típica de cada destino que o viajante deve provar. Agora
os editores querem adicionar um material que inclua também a
perspectiva dos habitantes do local.

A combinação de feijão com arroz é tão habitual na dieta do


brasileiro que é até usada como expressão para designar algo
comum, corriqueiro, ou ainda para designar um par perfeito. Mas
em cada região do país essa dupla costuma ser preparada de formas
e com acompanhamentos diferentes. Então os editores pedem
contribuições de textos de 100-150 palavras, escritos em inglês,
descrevendo o seu prato do dia a dia. Ele leva arroz e feijão? O que
mais está incluído nas suas refeições cotidianas? E quando você, sua
família e seus amigos querem celebrar com uma refeição especial,
que tipo de alimento vocês preferem?

Como você escreveria esse texto?

Resolução da situação-problema

Esse texto é pessoal. Você pode consultar o vocabulário desta


seção ou ainda consultar a seção “Food” do dicionário visual indicado
nas referências bibliográficas para descobrir os nomes dos alimentos
e bebidas que pretende mencionar e descrever.

Faça valer a pena


1.

Fonte: WDNET Studio. Close-up of food on table. Pexels. Disponível em: <https://www.pexels.com/photo/close-up-
of-foodon-table-253419/>. Acesso em: 8 maio 2017.

U4- Food and Travel 163


Choose the answer that mentions only the items on the picture:
a) Bread, tea, strawberry, wine, orange.
b) Cookies, tea, grapes, water, orange.
c) Bread, coffee, orange, apple, juice.
d) Cookies, coffee, strawberry, lemon, tea.
e) Cake, juice, apple, grape, coffee.

2. Read the following dialogue:


“Hello. Sales department, this is Cassie speaking. ___ help you?”
“Hi, Cassie. This is James. I’m looking for Mr. Nichols. ___ speak with
him?”
“Oh, James, he left a few minutes ago. ___ like to leave a message?”
“OK. ___ tell him to call me back tomorrow?”
“Sure! Anything else?”
“No, that’s all. Thanks, Cassie. Bye.”
“You’re welcome. Bye.”
Assinale a alternativa que completa as lacunas corretamente:
a) Can I, May I, Would you, Could you.
b) Should I, Would I, Can you, You must.
c) I must, May I, Would I, Would you.
d) Would I, I May, You ought to, You may.
e) I can, I can, You would, You could.

3. Assinale (C) para as frases que estiverem corretas e (E) para as que
estiverem erradas quanto ao uso dos quantifiers:
( ) There is a lot of salt in this soup.
( ) I have much news to tell you.
( ) This child only needs a little attention.
( ) They need a few time to get ready.
( ) I heard a lot of stories about you.
Assinale a alternativa com a sequência correta.
a) C – C – C – E – E.
b) E – C – E – E – E.
c) C – E – E – C – C.
d) C – E – C – E – C.
e) E – E – C – C – E.

164 U4- Food and Travel


Seção 4.2
Where are you going to stay?
Diálogo aberto

Uma viagem começa ainda antes da partida. Há muitos


preparativos que devem ser feitos para que ela ocorra com sucesso e
isso é muito importante até mesmo em uma viagem curta e simples,
especialmente quando estamos realizando a viagem de nossos
sonhos. Precisamos planejar muitos detalhes, e se essa viagem for
internacional o planejamento envolve ainda mais algumas etapas,
entre elas a comunicação no país de destino. Como compreender
as informações fornecidas para os visitantes nas páginas oficiais
sobre concessão de vistos, nos aeroportos e estações, nas ruas, e
como se comunicar nos hotéis e restaurantes, pedir informações?
O conhecimento da língua inglesa pode ser útil nessas situações,
não apenas em países em que ela é o idioma oficial, mas em todo
o mundo, já que se tornou a língua franca da atualidade. Para ajudar
você a desenvolver ainda mais essa habilidade no idioma, nesta
seção, trataremos do tema viagem com um vocabulário e recursos
gramaticais que podem ser usados para fazer um planejamento.
Para isso, vamos trabalhar com o contexto de aprendizagem,
apresentado na seção anterior, que envolve Daniel e seu amigo
Adam. Os dois estudaram juntos na universidade quando Adam fazia
intercâmbio. Agora que voltou para seu país, ele aguarda a visita de
Daniel, que já fez alguns preparativos para a viagem, como a reserva
das passagens e uma lista de alguns lugares que ele gostaria de visitar.
Os dois amigos também pretendem visitar a capital do país nos
últimos três dias da estadia de Daniel e ele já fez a reserva do hotel em
que vão ficar e comprou as passagens de trem. Daniel precisa, então,
o colocar Adam a par desses planos e arranjos. Nesta seção, vamos
ajudá-lo a escrever um e-mail para seu amigo contando seus planos,
suas expectativas e suas previsões para a viagem. Como Daniel pode
contar a Adam sobre as passagens compradas, as reservas feitas, os
lugares que pretende visitar? Como ele pode contar ao amigo sobre
o que intenciona fazer, o que espera encontrar, que alternativas prevê

U4- Food and Travel 165


para os planos iniciais caso não seja possível executá-los? Para ajudá-
lo, você poderá usar os recursos desta seção: o vocabulário que se
refere a turismo, meios de transporte e acomodações, o tempo verbal
futuro e as conjunções utilizadas para expressar condição.

Não pode faltar

“To my mind, the greatest reward and luxury of travel is


to be able to experience everyday things as if for the first
time, to be in a position in which almost nothing is so
familiar it is taken for granted.” (BRYSON, 2000)
(Para mim, a maior recompensa e luxo de viajar é ser
capaz de experimentar as coisas do cotidiano como se
fosse a primeira vez, estar em uma posição em que quase
nada é tão familiar que é tomado como certo.)

Uma das coisas que tomamos por certo é a nossa capacidade de


nos comunicarmos. Quando estamos em um país estrangeiro e não
dominamos o idioma falado nesse lugar, podemos experimentar a
sensação de novidade e até mesmo dificuldade nas situações que
poderiam ser as mais corriqueiras: ler uma placa, pedir informações,
expressar uma necessidade.

Desde o momento em que decidimos fazer uma viagem, há


muitos preparativos que devem ser feitos para que ela ocorra com
sucesso. Cuidar desses detalhes é importante em qualquer viagem,
até mesmo nas mais curtas, especialmente quando se trata daquela
que sonhamos por algum tempo. Antes mesmo de sair precisamos
planejar aonde ir, que tipo de transporte (transport, transportation)
vamos usar para chegar ao destino e, quando já estivermos lá, que tipo
de acomodações (accomodations) vamos usar, que lugares (places)
e atrações (attractions) vamos visitar e quanto vamos gastar (budget).
Se essa viagem for internacional, o planejamento deve incluir ainda
a busca de informações específicas para visitantes desses países,
passaporte (passport), visto (visa), vacina (vaccines), câmbio de moeda
(currency exchange) e conhecimento de uma língua que permita a
comunicação nesse país.

166 U4- Food and Travel


As imagens a seguir mostram algumas dicas para alguém que está
planejando uma viagem:

Figura 4.3 | Travel plans

TRAVEL PLANNING
PLANNING
Ideas into action LOCATION MAP
Organization is the key to make Where to go
your dreams and ideas for your trip Once you choose your destination, you
become reality. You need all the need to know how to get there and how
information you can get. Consult to get around there. Technology can help:
travel guides, travel websites or a download map apps and start marking your
travel agent. favorite places and routes.

TRANSIT
HOTEL BOOKING Getting around
Where to stay Think how you are going to move around at
If you are planning on staying at a your destination. Depending on the place,
hotel or a hostel, book in advance to car rental is an option. If you plan on using
get better prices and avoid surprises. public transportation, you should check
Consider the best option of check timetables and fares when planning.
in/check out dates and time, rooms
(single/double/twin) and included
services (meals, transfer etc.). MONEY
Budget and currency
The budget is an essential part of your
TRANSPORT planning. Plan how much you can spend
Getting there and how you are going to take it (cash,
If you choose to fly, book your travelers check, cards). Check what the
tickets (one-way/round trip) in local currency is and if you need money
advance to get the best fares. Once exchange.
you have them, pay attention to the
information about your flight: aiport, ATTRACTIONS
gate, boarding, departure and Exploring
arrival times. Whether you are visiting the countryside,
the coast or a city, there are always many
things to see. Explore and discover the best
PASSPORT attractions (famous or not) at the places
Documents you visit.
In advance, look for information
about what kind of travel documents
you need. Check if your passport MEMORIES
is still valid and how to get a visa, Experiencing
if needed. Enjoy your trip as much as you can by
taking chances to experience local life.
There are a number of things you can do
LUGGAGE to make memories. And don’t forget to
Packing register some of them.
Consider the kind of trip and the
transportation when packing your
bags and suitcases. If you are flying, NIGHTLIFE
check with airline the size, weight Having fun
and what kinds of items you can take Discover how to enjoy the nightlife at
in your carry on and if you need to your destination and have some fun.
pay for checked baggage.

Fonte: adaptada de <https://goo.gl/ZhSqtV>; <https://goo.gl/iSHQcN>; <https://goo.gl/N0gryX>; <https://goo.


gl/6vNpjs>; <https://goo.gl/jmN882>; <https://goo.gl/z6jHWp>; <https://goo.gl/HYlRfn>; <https://goo.gl/WFi59P>;
<https://goo.gl/SK6glo>; <https://goo.gl/Jcu6tq>; <https://goo.gl/lHx4Ro>; <https://goo.gl/IqhhaI>; <https://goo.gl/
uHXFBG>; <https://goo.gl/QZysvC>. Acesso em 24 maio 2017.

U4- Food and Travel 167


Figura 4.4 | Travel plans (Extra)

TRAVEL PLANNING
Extra
TRANSPORT ATTRACTIONS MAKE MEMORIES

Go sightseeing
Bus Museum Cathedral
Eat out
Plane
Palace Theater
Go to concerts
Train
Cinema Market Take pictures
Metro/Subway
Go shopping
Monument Park
Car Discover new places

Taxi Historic building Stadium Send postcards

Fonte: adaptada de <https://goo.gl/KgUimS>; <https://goo.gl/fFzxGZ>; <https://goo.gl/LJTh3H>; <https://goo.gl/


tnzCcf>. Acesso em 24 maio 2017

Além das dicas, você pode ver em destaque alguns termos que
podem ser muito úteis em uma viagem. Ao falar do hotel, o texto
menciona check-in e check-out, expressões usadas para se referir
à chegada e à saída, e os tipos de quartos (rooms): single, para
uma pessoa; double para duas pessoas, com uma cama de casal;
twin, para duas pessoas com duas camas de solteiro. Ao se referir
ao transporte, o texto fala sobre as reservas (booking), preços (fare)
e tipos de passagens (ticket), como só de ida (one-way) e de ida e
volta (round trip). No caso das viagens aéreas, vemos expressões
como aeroporto (airport), portão (gate), embarque (boarding), partida
(departure), chegada (arrival), e as bagagens (luggage) de mão
(carry-on) e despachada (checked). Quando se fala em transporte,
é importante considerar também o itinerário (itinerary) e a tabela de
horários (timetables).

Em sua página na internet, NomadicMatt (2013) também dá


ótimas dicas para planejar uma viagem. Em seu texto How not to
feel overwhelmed (Como não se sentir sobrecarregado, em tradução
livre), porém, ele alerta que é também importante ter cuidado para
não se exceder nos preparativos e indica quais deles são primordiais:

168 U4- Food and Travel


Planning a trip can be stressful. Where do you start? What
should you do first? What’s step two? Will everything
work out? Is there a best route to take? There’s a lot to
think about! […]
I can tell you from years of experience that the more
you plan your trip, the more anxiety you will face. You’re
going to overwhelm yourself with so much information
that you’re going to do nothing but stress over it. It’s one
thing to plan your trip; it’s another thing to plan every day
of it.
After you’ve booked your flight, come up with a list of
everything you need to do before you go (it won’t be as
long as you think) – buying your backpack, purchasing
travel insurance, get your visas if needed, getting new
bank cards, booking a hostel, canceling cable, etc., etc.
Most of this stuff can be done a few months before you
go.
(Planejar uma viagem pode ser estressante. Onde
começar? O que fazer primeiro? Qual é o segundo passo?
Tudo vai dar certo? Há um melhor caminho a tomar? Há
muito a se pensar! [...]
Eu posso dizer, após anos de experiência, que quanto
mais você planeja sua viagem, mais ansiedade você vai
sentir. Você vai se sentir sobrecarregado com tanta
informação que você não vai conseguir fazer nada além
de se estressar com isso. Uma coisa é planejar sua viagem;
outra coisa é planejar cada dia dela.
Após reservar seus voos, faça uma lista de tudo que você
precisa fazer antes de ir (não vai ser tão longa quanto
você pensa) – comprar sua mochila, adquirir seguro de
viagem, tirar os vistos se necessários, fazer novos cartões
de banco, reservar um hostel, cancelar o serviço de TV
a cabo etc., etc. A maioria das coisas podem ser feitas
alguns meses antes de você ir).

No texto, o autor usa de sua experiência para fazer previsões do


que pode ocorrer caso haja excesso de planejamento para uma
viagem. Na língua inglesa os verbos não são conjugados no tempo
futuro e, para fazer tais previsões, é comum que se use modais ou
formas específicas. Nesse texto são destacadas duas formas usadas
para esse fim: will e to be going to. Nos exemplos destacados, o
uso é o mesmo (fazer previsões), mas há outros casos em que nos

U4- Food and Travel 169


referimos ao futuro e nos quais usar um ou outro muda o sentido do
enunciado. Você pode observar pelos exemplos que a forma desses
verbos é diferente. Após o estudo da Seção 4.1, você consegue
perceber por quê?

Assimile
As formas usadas para marcar o futuro na língua inglesa são:

• Will + verbo no infinitivo

• Be + going to + verbo no infinitivo

• Be + verbo no gerúndio (forma -ing)

Will é um verbo modal e, por isso, é seguido de um verbo no


infinitivo sem to (will + face). Ele mesmo funciona como auxiliar nas
formas interrogativa (é posicionado antes do sujeito) e negativa (é
seguido de not). Veja:

Will you meet me at the station? (Você vai me encontrar na


estação?)

Yes, I will./ No, I will not. (Sim, vou./ Não, não vou.)

They will not agree to this. (Eles não vão concordar com isso.)

O semimodal be going to é seguido de um verbo no infinitivo. O


verbo be deve ser conjugado no presente e usado como auxiliar nas
formas afirmativa, negativa e interrogativa:

They are going to play against the home team. (Eles vão jogar
contra o time da casa.)

O Present Continuous (be + -ing) também pode ser usado para


falar de arranjos futuros:

Isn’t Coldplay playing at the arena on Saturday? (Coldplay não vai


tocar na arena no sábado?)

170 U4- Food and Travel


Pesquise mais
Há muitas canções que podem servir como exemplo e ajudá-lo a fixar
a forma, analisar o uso e praticar a pronúncia dos verbos usados para
marcar o tempo futuro. Você provavelmente já ouviu I will always love
you, na voz de Whitney Houston, I will survive, de Gloria Gaynor, ou ainda
All my loving, de The Beatles. Com uma breve pesquisa você certamente
vai encontrar um exemplo a seu gosto.

LENNON, John; MCCARTNEY, Paul. All my loving. Metrolyrics. Disponível


em: <https://goo.gl/GXXaoO>. Acesso em: 8 maio 2017.

PARTON, Dolly. I will always love you. Metrolyrics. Disponível em:


<https://goo.gl/DfjDkm>. Acesso em: 8 maio 2017.

PERREN, Freddie; FEKARIS, Dino. I will survive. Metrolyrics. Disponível


em: <https://goo.gl/KiSz8f>. Acesso em: 8 maio 2017.

Como mencionamos, embora as três formas sejam usadas para


expressar futuro, o uso se dá em situações diferentes. Observe os
exemplos a seguir:

(1) This pie looks great. I think I’ll have a piece.

(Esta torta parece ótima. Acho que vou comer um pedaço.)

(2) I am having a party at home this weekend.

(Eu vou dar uma festa em casa este fim de semana.)

(3) It’s already 7. Hurry up or we are going to miss the bus.

(Já são 7 horas. Apresse-se ou nós vamos perder o ônibus.)

Note que em (1), o enunciador diz que vai comer o pedaço de


torta no momento em que toma a decisão de fazê-lo. Embora esse
modal não possa ser combinado com outros, pode ser seguido por
have to e be able to. Nessas situações, é também comum usá-lo
com outras expressões, como probably, expect, sure, think, don’t
think e wonder, que reforçam esse caráter de proximidade no tempo
da decisão e da fala. É esta também a principal diferença entre will
e as outras formas: ele não é usado em previsões feitas a partir de

U4- Food and Travel 171


arranjos prévios ou em evidências, como vemos em (2) e (3). O
present continuous é usado apenas para falar de eventos no futuro
que foram previamente arranjados, como a festa mencionada em (2).
A forma be + going to, assim como will, também é usada para falar
de previsões, intenções e decisões para o futuro, mas pode ser usada
para falar também de eventos previamente arranjados, ou ainda para
fazer previsões baseadas em evidências apresentadas no presente,
como no enunciado (3), em que o horário indica a necessidade de se
apressar sob risco de perder o ônibus.

Quadro 4.2 | Future forms and uses

Verb Use Example


I’ll be ready in a minute.
Fazer previsões (não arran-
jadas) (Estarei pronta em um mi-
nuto.)
Will you help me, please?
Pedir que alguém faça algo
(Você me ajuda, por favor?)
Oferecer e prometer fazer
Will algo Here, I’ll help you.

(decisão no momento da (Aqui, eu ajudo você.)


fala)
The sun will always rise in
the morning.
Falar sobre fatos
(O sol sempre vai raiar de
manhã.)

172 U4- Food and Travel


Your passport is about to ex-
pire. You are going to need a
Fazer previsões (baseadas new one.
em evidências presentes) (Seu passaporte está prestes
Be + a vencer. Você vai precisar
going to tirar um novo.)
Tomorrow I’m going to help
Decisão (já tomada ante-
them with moving.
riormente)
(Amanhã vou ajudá-los com
Intenção
a mudança.)
Be+ -ing Her flight is arriving tomor-
Ação já arranjada, progra- row at 3 pm.
(Present
Conti- mada (O voo dela chegará amanhã
nuous) às 15h.)
Fonte: elaborado pela autora.

Como é possível observar em (3), é comum que, ao fazermos


previsões ou expressarmos intenções para o futuro, expressemos
também algumas condições para que elas ocorram. Veja um exemplo:

Unless you are an Australian or New Zealand citizen, you will need
a valid Australian visa to enter the country. (TOURISM, 2017)

(A menos que você seja australiano ou um cidadão neozelandês,


você precisará de um visto australiano válido para entrar no país.)

Nesse exemplo, a condição é expressa pela conjunção unless


(a menos que), que conecta a oração principal a uma oração
subordinada. Note que ela introduz a condição expressa na oração
subordinada que tem um verbo no presente (are), enquanto a oração
principal está no futuro (will need). As conjunções until (até que) e as
long as (contanto que), ou ainda so long as, são usadas da mesma
forma.

U4- Food and Travel 173


MAIN CLAUSE SUBORDINATE CLAUSE

FUTURE CONJUNCTION PRESENT

The plane will not take off until everybody has their seatbelts
fastened.

(O avião não vai decolar até que todo mundo esteja com os cintos
afivelados.)

MAIN CLAUSE SUBORDINATE CLAUSE

FUTURE CONJUNCTION PRESENT

I will drive you to the airport, as long as you don’t take much
luggage.

(Eu vou levar você ao aeroporto, contanto que você não leve
muita bagagem.)

Reflita
Tanto as formas que marcam o tempo futuro quanto algumas
conjunções podem apresentar abreviações (como ’ll, won’t, till, gonna)
que são usadas na fala e aparecem em canções como Is this love,
de Bob Marley, e Live ‘till I die, gravada por Frank Sinatra. Qual seria a
origem dessas abreviações? Quais os contextos em que seu uso seria
apropriado?

I'm gonna live till I die!

I'm gonna laugh 'stead of cry

(HOFFMAN, Al et al. Live ‘till I die. Disponível em: <https://goo.gl/


L4YlOR>. Acesso em: 8 maio 2017.)

I wanna love you and treat you right;

I wanna love you every day and every night:

174 U4- Food and Travel


We'll be together with a roof right over our heads;

We'll share the shelter of my single bed

(MARLEY, Bob. Is this love. Disponível em: <https://goo.gl/Tpkbi4>.


Acesso em: 8 maio 2017.)

E assim encerramos mais uma seção desta unidade. Você estudou


um vocabulário sobre viagens e recursos linguísticos que podem
ajudá-lo a fazer planos. Agora, você pode praticar esse conhecimento
realizando a proposta apresentada na situação-problema.

Sem medo de errar

Como o contexto de aprendizagem não diz onde Adam mora,


você pode usar a imaginação e pensar em um destino para a viagem
de Daniel e fazer uma breve pesquisa sobre algum lugar interessante
para visitar (como Londres e Manchester, que você encontra no
exemplo a seguir), e usar os dados dessa pesquisa para fazer um breve
plano de viagem e relatar no e-mail. Uma outra possibilidade é seguir
a mesma linha “genérica” apresentada no contexto de aprendizagem
e usar apenas o vocabulário da lição para falar dos lugares que
intenciona visitar.

É importante que você pense também no uso de cada uma das


formas do tempo futuro estudadas nesta seção para descrever os
planos que já contam com algum arranjo (be + -ing), aqueles que já
constituem uma decisão (be going to), e aqueles que são ainda apenas
uma intenção (will). Como sugerido, você pode prever também as
condições adversas que podem ser encontradas, ou intenções que
apresentam alternativas, e manifestar o “plano B” em cada uma delas.
Nesses casos, você pode usar os condicionais estudados na seção.

Você pode também encontrar algumas dicas de como escrever


um e-mail em “An informal email” do British Council. (BRITISH Council.
An informal email. Learn English Teens. Disponível em: <https://goo.
gl/uKwDbe>. Acesso em: 8 maio 2017.)

U4- Food and Travel 175


From: danieljmed@university.edu
To: adamwill@college.edu
Subject:Travel plans
Hey, Adam!

How are you? I am very excited to tell you that my visit is going
to happen soon. I already made some arrangements, so now it is real.

I already booked my flights. I’m arriving in London on July 7 and


leaving on the 21. Will you meet me at the airport? It’s going to be great
to go sightseeing with you, especially because you know the city so
well. That’s why I think I will leave this part of the plan to you, but there
are a few places I have to see. We’ll go to the museum and the Buck-
ingham Palace, and we’ll see some attractions like the Big Ben and the
London Eye.

I also bought the tickets for the match on Sunday and made res-
ervations for us at a hostel for the first weekend. We are going to Man-
chester on a train on Saturday. We’ll go to the hotel by bus, check in,
leave our luggage and go somewhere to try local food. Then we’ll go
sightseeing in the city center all day. In the evening, we’ll go to the the-
ater, unless you prefer to do something else. In that case, we’ll check the
program and see how we can enjoy the local nightlife. We are going to
stay at a hotel near the stadium so, on Sunday, we are walking to there,
as long as we are not too tired from the previous day.

From Manchester, we are going to travel to your hometown by


bus to visit your parents. I need to check the timetables. We’ll stay there
until you say it is time to go back to London.

I am looking forward to seeing you again. We are going to have a


lot of fun! Let me know what you think of these plans.

Best wishes,

Daniel

176 U4- Food and Travel


Faça valer a pena!
1. Considere a mensagem a seguir para responder à questão:

Booking confirmation
Date: Wednesday, Mar. 1, 2017.
We have received your reservation.
Reservation details:
1 Double room
Number of guests: 2 adults
Arrival: Monday, July 10, 2017.
Meals included: breakfast

A mensagem se refere à confirmação de reserva de:


a) voo para uma pessoa, com escala, com chegada prevista para uma
quarta-feira.
b) hotel para dois adultos, quarto simples, com chegada prevista para uma
quarta-feira.
c) voo para dois adultos, ida e volta, com chegada prevista para uma
segunda-feira.
d) restaurante, mesa para duas pessoas para o café da manhã de uma
segunda-feira.
e) hotel para dois adultos, quarto duplo, com chegada prevista para uma
segunda-feira.

2. Observe os verbos empregados nesta frase para indicar futuro:


“I am going to have lunch with Lisa today, so I think I’ll talk to her about
this.”
A versão dessa frase em que os verbos no futuro estão empregados
corretamente na forma negativa é:
a) I am not going to not have lunch with Lisa today, so I think I’ll won’t talk
to her about this.
b) I aren’t going to have lunch with Lisa today, so I don’t think I’ll talk to her
about this.
c) I am not going to have lunch with Lisa today, so I think I won’t talk to her
about this.
d) I am going to not have lunch with Lisa today, so I won’t think I will not
talk to her about this.

U4- Food and Travel 177


e) I aren’t going to have lunch with Lisa today, so I think I aren’t talking to
her about this.

3. Observe a relação estabelecida entre as duas orações neste período:


“We need to run now so we arrive on time”.
Outra forma de expressar a situação descrita de forma que a primeira
oração represente uma condição para que a segunda ocorra é:
a) We will not arrive on time as long as we run now.
b) We won’t arrive on time unless we run now.
c) We won’t arrive on time until we run.
d) As long as we run now, we don’t arrive on time.
e) Unless we run now, we don’t arrive on time.

178 U4- Food and Travel


Seção 4.3
Where would you like to go?
Diálogo aberto

Há inúmeras razões pelas quais as pessoas viajam: trabalhar, fazer


tratamento médico, visitar amigos e familiares, conhecer novos lugares
e novas culturas. O que elas querem ver ou fazer é o que determina o
tipo e o destino de suas viagens: um lugar já familiar ao qual sempre
se quer voltar, um lugar onde se pode desfrutar de conforto e relaxar,
um lugar onde é possível apreciar belezas naturais, um lugar onde
tudo é diferente e pode-se conhecer uma outra cultura e um outro
modo de se viver, um lugar que sempre esteve na sua imaginação. Se
você pudesse escolher um lugar para viajar, aonde você gostaria de
ir? Como seria a sua viagem?
No início desta unidade, você conheceu Adam, que após fazer um
intercâmbio fora de seu país, agora, se prepara para receber o amigo
Daniel, que conheceu durante esse período. Após passar um ano fora
de sua terra natal, Adam está se reconectando ao lugar, olhando para
ele com uma nova perspectiva, e espera que mostrar esse lugar ao
amigo, contando sobre o significado que esse local tem para ele, possa
ajudá-lo a se reconectar à sua cidade. Mas a experiência no exterior
também o inspirou a fazer viagens, a realizar alguns de seus sonhos
antigos e a sonhar ainda mais. Daniel escreveu um e-mail relatando
os arranjos já feitos para a viagem. Agora, Adam precisa responder ao
amigo contando sobre suas expectativas para o reencontro dos dois
e para a oportunidade de apresentar-lhe sua terra natal. Ele aproveita
também para falar sobre suas intenções e sobre as condições para
as próximas viagens, convidando o amigo para considerar embarcar
nessa aventura junto com ele. Como Adam relataria suas previsões
para a visita do amigo e os passeios que farão juntos? A que lugares
ele poderia ir agora? Que tipo de viagem poderia fazer desta vez? De
que forma ele expressaria suas expectativas e seus sonhos? Quais são
as condições que se interpõem à sua realização?
Nesta seção, você vai encontrar estruturas usadas para expressar
desejos, indicar intenções e especular as possibilidades de que elas

U4- Food and Travel 179


ocorram, como o conditional, que é usado para falar de situações
reais e hipotéticas, e alguns modais, que indicam probabilidade. Você
vai encontrar ainda um vocabulário sobre tipos de viagens e destinos
que podem ser usados na mensagem de Adam e, quem sabe, inspirá-
lo a pensar também na viagem dos seus sonhos. Todos esses tópicos
irão ajudá-lo a escrever esse e-mail.

Não pode faltar


Nesta seção, vamos analisar alguns exemplos, retirados de textos,
que expressam desejos e intenções, com o intuito de estudar alguns
dos recursos linguísticos utilizados pelos autores para expressar a
previsão de eventos futuros e a probabilidade de eles ocorrerem. Veja
como algumas pessoas responderam à pergunta-tema desta seção
Where would you like to go?:

( 1) If I have the chance to get onboard Stoup’s next Antarctica


trip in fall 2011, I’ll make every effort to make it happen (LAGASSE,
2017).

( 2) If I had to choose right now where to go, these 3 destinations


would be my pick: 1. Morocco – I haven’t travelled to North Africa
yet, and Morocco has always fascinated me. Exploring the Roman
ruins, riding a camel into the desert and souk shopping… it’s
been a dream travel destination of mine for a while. 2. Rwanda
– Since watching this video, and hearing my friends’ stories of
their amazing gorilla encounters experience, I’ve been hooked. I
would love to experience the culture of the country, the beaches
of Lake Kivu, and visit the lush green tea and coffee plantations. 3.
Berlin – I know it’s not in Africa, but it’s been my dream European
destination for a while mainly because I have so many friends who
are from there, that I’m overdue a visit, and that they’re always
raving about how awesome it is. I can’t wait to experience the
urban culture of Berlin, marvel at its street art and hang out with
my buddies. (GOVENDER, 2013)

( 3) I know that by the end of summer my travel budget will be


completely depleted, (4) but if there is some miraculous chance of
having money left over (or winning the super lotto!) I would love
to take my son to Santa’s Village in Lapland, Finland. I really want to

180 U4- Food and Travel


take him before he no longer believes in Santa, which from what
I hear happens around age 7 these days, so this would be my last
year to actually do it. What are the chances? Slim… but a girl can
hope. While in Lapland I would love to go dog sledding and see
the northern lights. They say this year is the last year of its 10-year
cycle to really see the lights. (5) If I can’t make it to Lapland, I
might just have to find a way to get to Canada or Alaska for a quick
visit just to see those (KARILYN, 2016).

Como você viu na Seção 4.2, o uso de conjunções como unless,


as long as e until podem ser usadas para indicar uma condição para
que algo aconteça. Você viu também que devemos prestar atenção
aos verbos usados nas orações que são organizadas em uma relação
de subordinação estabelecida por essas conjunções. Nesta seção,
vamos estudar um pouco mais essas estruturas conhecidas como
Conditional. Para isso, vamos analisar alguns excertos dos textos que
acabamos de apresentar:

( 1) If I have the chance to get onboard Stoup’s next Antarctica


trip in fall 2011, I’ll make every effort to make it happen.

(Se eu tiver a chance de embarcar na próxima viagem de Stoup


à Antártica no outono de 2011, eu farei todo o esforço para que isso
aconteça.)

( 2) If I had to choose right now where to go, these 3 destinations


would be my pick.

(Se eu tivesse que escolher agora aonde ir, estes 3 destinos seriam
minha escolha.)

Os três enunciados são exemplos do uso do conditional, porém,


há uma diferença em relação ao que cada um representa. Em (1),
o enunciador usa uma estrutura específica para evidenciar que ele
acredita que há uma possibilidade real de que o evento aconteça.
Ele já realizou uma viagem parecida, narrada no texto completo, e
manifesta o desejo de tomar parte em uma outra aventura parecida
em um futuro próximo. Contudo, em (2), o enunciador usa uma
outra estrutura para expressar que ele não acredita que haja uma
possibilidade de que o evento ocorra porque ele não tem que
escolher (choose) naquele momento (right now), ou seja, a ação de

U4- Food and Travel 181


escolher a que ele se refere não se apresenta como real no presente.
É por isso que essas estruturas são chamadas de real e unreal
conditional, respectivamente. Em um enunciado desse tipo, a ordem
em que as orações aparecem pode ser invertida. Porém, quando a
oração subordinada figura antes da oração principal, as duas devem
ser separadas por vírgula. Já quando a oração principal vem antes da
oração subordinada, a vírgula não é necessária.

Observe que, para a formação do real conditional em (1), na


oração principal foi usado o tempo futuro formado pelo modal will
seguido do verbo principal no infinitivo sem to (will make) e na oração
subordinada, introduzida pela conjunção if, foi usado um verbo no
tempo presente (have). Já para a formação do unreal conditional, o
modal would (ou sua forma abreviada ’d), seguido pelo verbo principal
no infinitivo sem to (would be), foi usado na oração subordinada e na
oração principal o tempo passado (had) foi usado.

Assimile
Real conditional (possibilidade real)

If + verb (present)... will + verb (infinitive without to)

Unreal conditional (situação hipotética)

If + verb (past)... would (could/might) + verb (infinitive without to)

Além de will, outros modais estudados na Seção 4.1 podem


ser usados no real conditional para expressar uma sugestão, um
oferecimento, um conselho ou uma recomendação, cada um de
acordo com seu uso específico. Veja estes exemplos:

If she doesn’t pass the exam this time, she should try again next
year.

(Se ela não passar na prova desta vez, ela deveria tentar outra vez
no ano que vem.)

If you are hungry, we could stop at a restaurant on the way.

182 U4- Food and Travel


( Se você estiver com fome, nós podemos parar em um restaurante
no caminho.)

No primeiro caso, should é usado para expressar um conselho,


uma recomendação e, no segundo, could é usado para fazer uma
sugestão. Essa mesma estrutura também pode ser usada após o
verbo wish expressando um arrependimento, um sentimento de que
o contexto não é o ideal ou o esperado.

É importante notar que, embora o verbo seja usado no passado,


a oração se refere ao tempo presente ou futuro. Ele se refere ao
que o enunciador acredita ser a probabilidade de que aquele evento
ocorra no momento presente ou no futuro. Após wish e if, é comum
usarmos o verbo be conjugado (were), pois se trata, nesse caso, do
modo subjuntivo.

Além de will e das outras formas vistas na Seção 4.1 para


expressar previsões, outros modais também podem ser usados
quando é necessário expressar a probabilidade de que algo
aconteça, especialmente quando essas previsões são baseadas em
especulações. Veja estes excertos de um dos textos:

( 3) I know that by the end of summer my travel budget will be


completely depleted.

(Eu sei que até o fim do verão meu dinheiro das férias estará
completamente reduzido.)

( 4) If I can’t make it to Lapland, I might just have to find a way to


get to Canada or Alaska.

( Se eu não conseguir ir à Lapônia, talvez eu tenha que encontrar


um jeito de ir ao Canadá ou ao Alasca.)

No terceiro excerto, a autora analisa suas condições e especula


sobre a possibilidade de que a viagem que ela deseja fazer aconteça.
Will indica que em (3) ela faz uma previsão de algo que lhe parece
certo (o dinheiro vai acabar até o verão), enquanto em (4) if introduz
uma condição (não conseguir ir para a Lapônia) que interfere na
possibilidade de que a ação resultante (ter que encontrar um jeito de
ir para outro lugar) ocorra. O modal might na oração principal indica
que há uma possibilidade de que a ação ocorra, embora a autora não

U4- Food and Travel 183


tenha tanta certeza disso.

Assim como might, os modais could e may também indicam uma


possibilidade de que algo ocorra, ainda que não haja certeza, mas
may é mais formal e mais comum na escrita. Usamos ainda should
para dizer que algo não é o esperado:

Our luggage should be here by now.

(Nossa bagagem já deveria estar aqui.)

Should também é usado para insinuar que algo acontece ou vai


acontecer com base em evidências que sugiram isso:

It’s Sunday, you shouldn’t hit traffic on your way there.

(É domingo, você não deve encontrar trânsito no caminho até lá.)

Must é usado para dizer que se tem quase certeza da possibilidade


de que algo aconteça, enquanto can’t (cannot) e couldn’t indicam
que se está certo da impossibilidade de que algo aconteça:

This must be Rita’s book. She told me she was reading it.

(Deve ser o livro da Rita. Ela me disse que estava lendo-o.)

Your cake cannot be ready. You forgot to turn the oven on.

(Seu bolo não pode estar pronto. Você esqueceu de ligar o forno.)

Pesquise mais
Para indicar especulações, usamos os modais must, might, could, may,
can’t e couldn’t de acordo com o grau de certeza.

There must be a solution to this problem. (Certamente há uma solução).

This can’t be the solution; the math is wrong. (Certamente a solução


não é esta.)

It couldn’t be Peter, he was home with me. (Certamente não era ele.)

It might/could be Peter, he comes here sometimes. (Há uma


possibilidade de que seja ele, embora não haja certeza.)

184 U4- Food and Travel


Há também alguns advérbios que, se utilizados com will e may,
modificam a intensidade da possibilidade que esses modais indicam,
fazendo com que eles indiquem maior ou menor probabilidade. O
advérbio definitely indica uma certeza maior que a indicada pelos
modais usados sozinhos, enquanto os advérbios well (usado na
expressão may well) e probably indicam menor probabilidade. Os
advérbios possibly, maybe e perhaps indicam que há probabilidade,
mas ela é pequena, pois há uma dúvida significativa. Veja os exemplos:

Ticket prices will definitely be cheaper


next month.
+ Ticket prices will be cheaper next
Probabilidade month.
Ticket prices will probably be cheaper
next month.
– Possibly ticket prices will be cheaper
next month.

Quando usados para fazer especulações, esses modais são


comumente seguidos pelo verbo no infinitivo ou ainda por be e pelo
verbo no gerúndio (-ing).

They should be arriving soon. They might arrive soon. (Eles devem
chegar logo.)

Há também uma outra forma, além de I wish, para expressar


desejos para o futuro em uma oração condicional. Veja que em (5) há
um exemplo de um uso muito comum de would, acompanhando os
verbos love ou like que, nessa estrutura, são seguidos de um verbo no
infinitivo (sem to) ou no gerúndio (-ing):

(5) but If there is some miraculous chance of having money left


over (or winning the super lotto!), I would love to take my son to
Santa’s Village in Lapland, Finland.

(Mas se há alguma chance milagrosa de sobrar algum dinheiro (ou


ganhar a loteria!), eu adoraria levar meu filho à Vila do Papai Noel na
Lapônia, Finlândia.)

E quanto a você, que tipo de viagem lhe inspiraria? Veja nas


imagens abaixo alguns tipos de viagem e destinos comuns:

U4- Food and Travel 185


Figura 4.5 | Types of trip

Fonte: adaptada de <https://goo.gl/QjM8iP>; <https://goo.gl/wMeaAt>; <https://goo.gl/sfJl7k>; <https://goo.gl/


i897Pv>; <https://goo.gl/Tns8ul>; <https://goo.gl/QrgDeO>; <https://goo.gl/Z4GDy0>; <https://goo.gl/5QVooJ>;
<https://goo.gl/iMxHxw>. Acesso em: 24 maio 2017.

Figura 4.6 | Destinations

Beach/ coast
Historical cities

Camping

International
travel
Nature

Mountains

Countryside

Fonte: adaptada de <https://goo.gl/QjM8iP>; <https://goo.gl/wMeaAt>; <https://goo.gl/sfJl7k>; <https://goo.gl/


i897Pv>; <https://goo.gl/Tns8ul>; <https://goo.gl/QrgDeO>; <https://goo.gl/Z4GDy0>; <https://goo.gl/5QVooJ>;
<https://goo.gl/iMxHxw>. Acesso em 24 maio 2017.

Exemplificando
Em Tourism você encontra a descrição de várias atividades turísticas,
além de uma breve história do turismo, com um glossário que facilita a
compreensão do texto por estudantes da língua inglesa.

186 U4- Food and Travel


Tourism. English Online. Disponível em: <http://www.english-online.at/
travel/tourism/tourism.htm>. Acesso em: 8 maio 2017.

Qual é a probabilidade de você realizar algumas dessas viagens


em um futuro próximo? Pensar nessa possibilidade já pode ser uma
forma de começar esse passeio!

Sem medo de errar

Um bom ponto de partida para a resolução desta situação-


problema seria retomar o e-mail de Daniel para Adam da seção
anterior. Assim, Adam pode iniciar sua mensagem reagindo às
notícias e respondendo às questões de seu amigo, expressando suas
expectativas e suas previsões para os planos que ele relatou. Ele pode
ainda sugerir outros passeios como possibilidade para a estadia de
Daniel e expor as condições para que os planos do amigo e suas
sugestões se concretizem, usando os conditional e os modais que
indicam possibilidade. Como mencionado na apresentação da
situação-problema, Adam também está pensando em viagens futuras
e pode usar esses verbos, essas estruturas e ainda o vocabulário
desta seção para falar dessas intenções. Veja uma possibilidade de
resolução dessa atividade:

U4- Food and Travel 187


From: adamwill@college.edu
To: danieljmed@university.edu
Subject: Re: Travel plans
Hey, Dan!

I am very glad to hear from you, man. These might be the best news I got
in a long time. This visit will be a great experience for both of us. I am trying to
reconnect with the place, since I came back recently. It might be what they call
“reverse cultural shock”. So, this trip could be a good thing for one more reason:
if I go to all these places with you, it will probably help me feel a little more at
home. I hope so.

Your plans are great, and you made some good arrangements. So, to an-
swer a few of your questions, yes, I will pick you up at the airport. Just send me
the flight details later. If I you don’t mind dogs, you will stay with me in my apart-
ment. My dog will probably love you from the beginning. He’s quite friendly. I’ll
be happy to show you around. There are a few places that I want to visit again,
but I didn’t have the chance since I returned. This will be a great opportunity. You
might want to include the Piccadilly circus and a few other attractions to your
list. But if you trust me to be your travel guide, I’ll show you many nice places.
You’ll see.

I think your Manchester plans are great. If I had a car I would take you on
a road trip across the country. Well, if we rent a car, we can definitely do it. We’d
stop at my parents’ house, visit some of my friends. We could even go to the
beach. What do you say? This could even inspire you to go on a journey with me
next year, if you don’t get tired of travelling with me. I can tell you more when
you get here, but I am thinking about going abroad again. I always wish I travelled
more. After this year in your country I feel more encouraged to do that. If I save
enough money I can go to Asia, but there are other plans I can make too. It can’t
be that hard do it when you really want to, right?

I’m looking forward to having you here, my friend. Let’s keep these plans
going.

All the best,

Adam

188 U4- Food and Travel


Faça valer a pena!
1. Os modal verbs podem ser usados para indicar possibilidade. Quando
não se pode afirmar algo com absoluta certeza como “that is Simon’s car”,
os modais indicam o quanto o enunciador está certo de sua afirmação.
Assinale a alternativa com o enunciado que indica maior certeza:
a) That could be Simon’s car.
b) That must be Simon’s car.
c) That may be Simon’s car.
d) That might be Simon’s car.
e) That should be Simon’s car.

2. Read the following text:


We had a very nice picnic. The weather was nice and that park is beautiful.
I wish I ___ my camera here to show you some pictures. If I ___ closer I
___ there more often. I think I ___ again next weekend if it ___. Would you
like to go too?
Assinale a alternativa que completa corretamente as lacunas do texto:
a) have, live, could go, can go, rains.
b) have, live, went, am going, won’t rain.
c) had, lived, would go, will go, doesn’t rain.
d) had, lived, will go, would go, didn’t rain.
e) had, will live, would go, could go, might rain.

3. It was my mother’s dream, to get all the family together on a holiday


cruise. And so it happened. Advantage was we could all stay together but
still have the privacy and independence to do our own activities. There
are programmes for all tastes and ages. We could share the meals and
tours, plus kids go free which makes a big difference when you are on a
family budget.
(VASCONCELOS, Sofia. Experience of cruising for the first time. Budget
Traveller. Disponível em: <http://budgettraveller.org/experience-of-
cruising-for-the-first-time/>. Acesso em: 8 maio 2017.)
A viagem relatada no texto é:
a) um safari.
b) uma viagem de intercâmbio.
c) uma viagem de volta ao mundo.
d) um cruzeiro.
e) uma viagem cultural.

U4- Food and Travel 189


Referências
AS long as. English Grammar Today. In: Cambridge Dictionary. Disponível em: <http://
dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/as-and-as-expressions/as-long-
as-and-so-long-as>. Acesso em: 8 maio 2017.
BIBER, Douglas; SUSAN, Conrad; LEECH, Geoffrey. Modals and semi-modals. Longman
Student Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson, 2002.
BRITISH Council. An informal email. Learn English teens. Disponível em: <http://
learnenglishteens.britishcouncil.org/skills/writing-skills-practice/informal-email>. Acesso
em: 8 maio 2017.
BRITISH Council. Modals – deduction (present). Learn English. Disponível em: <https://
learnenglish.britishcouncil.org/en/quick-grammar/modals-deduction-present>. Acesso
em: 8 maio 2017.
BRYSON, Bill. Introduction. Best American Travel Writing 2000. Nova York: Houghton
Mifflin Harcourt, 2000.
CAMBRIDGE DICTIONARY. Will from English grammar today. Cambridge Dictionary.
Disponível em: <http://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/modals-
and-modality/will>. Acesso em: 8 maio 2017.
FOOD. Merriam-Webster Visual Dictionary Online. Food & Kitchen. Disponível em:
<http://visual.merriam-webster.com/food-kitchen/food.php>. Acesso em: 8 maio 2017
GOVENDER, Meruschka. Where would I go? Mzansi Girl. 14 abr. 2013. Disponível em:
<http://www.mzansigirl.com/where-would-i-go/>. Acesso em: 8 maio 2017.
HOFFMAN, Al et al. Live ‘till I die. AZLyrics. Disponível em: <http://www.azlyrics.com/
lyrics/franksinatra/imgonnalivetillidie.html>. Acesso em: 8 maio 2017.
KARILYN. Dream travel destinations for 2016. No Back Home. 14 jan. 2016. Disponível
em: <http://nobackhome.com/dream-travel-destinations-for-2016/>. Acesso em: 8
maio 2017.
LAGASSE, Brennan. Skiing across the world. Adventure Sports Journal. Disponível em:
<http://adventuresportsjournal.com/skiing-across-the-world/>. Acesso em: 8 maio 2017.
LENNON, John; MCCARTNEY, Paul. All my loving. Metrolyrics. Disponível em: <http://
www.metrolyrics.com/all-my-loving-lyrics-beatles.html>. Acesso em: 8 maio 2017.
MURPHY, Raymond. English grammar in use. Modals. Cambridge: Cambridge University
Press, 2005.
______. (a) little, a few. Essential grammar in use. Cambridge: Cambridge University
Press, 2007.
______. a lot, much, many. ______. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
______. I’m going to. ______. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
______. Unless, as long as, provided/providing. English grammar in use. Cambridge:
Cambridge University Press, 2005.

190 U4- Food and Travel


______. Will/shall 1. Essential Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press,
2007.
MARLEY, Bob. Is this love. AZLyrics. Disponível em: <http://www.azlyrics.com/lyrics/
bobmarley/isthislove.html>. Acesso em: 8 maio 2017.
NOMADICMATT. How not to feel overwhelmed. Nomadicmatt. Travel Blog. 3 abr. 2013.
Disponível em: <http://www.nomadicmatt.com/travel-blogs/feeling-overwhelmed/>.
Acesso em: 8 maio 2017.
PARTON, Dolly. I will always love you. Metrolyrics. Disponível em: < http://www.
metrolyrics.com/i-will-always-love-you-lyrics-whitney-houston.html>. Acesso em: 8
maio 2017.
PERREN, Freddie; FEKARIS, Dino. I Will Survive. Metrolyrics. Disponível em: < <http://
www.metrolyrics.com/i-will-survive-lyrics-gloria-gaynor.html>. Acesso em: 8 maio 2017.
SIROHI, Tanya. What lunch hour Is like around the world - In 14 Scrumptious Plates. India
Times. 14 out. 2016. Disponível em: <http://www.indiatimes.com/culture/food/what-
lunch-hour-is-like-around-the-world-in-14-scrumptious-plates-263468.html>. Acesso
em: 8 maio 2017.
TOURISM, 2017. Australia. Planning A Trip to Australia? Australia. Disponível em: <http://
www.australia.com/en/planning/planning-a-trip.html>. Acesso em: 8 maio 2017.
VASCONCELOS, Sofia. Experience of cruising for the first time. Budget Traveller.
Disponível em: <http://budgettraveller.org/experience-of-cruising-for-the-first-time/>.
Acesso em: 8 maio 2017.

U4- Food and Travel 191

Você também pode gostar