Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2002
Les découvreurs portugais ont emporté dans leurs vaisseaux leur langue romane et l'ont fait voyager des côtes ibériques aux plus lointains océans. Mais l'idiome lusitanien, au contact des peuples et des habitudes rencontrés, s'est modifié, métissé et renouvelé. Les créoles modernes à base portugaise sont une conséquence (parmi d'autres) vivante et chatoyante des multiples échanges que le peuple portugais sut tisser avec les autres régions du monde. Le cas cap-verdien sera ici privilégié pour illustrer le phénomène de la créolisation dans l'univers lusophone, son intérêt linguistique et historique et la question de la prise en compte du fait créole dans le cadre scolaire et institutionnel des sociétés concernées.
Face à la diversité d’approches et au foisonnement de travaux dans le domaine du contact de langues, l’étude des créoles en contact avec d’autres langues – créoles ou non – semble quelque peu en retrait, se cantonnant essentiellement à l’étude de leur genèse. Ce numéro de revue tente de remédier à la faible présence de travaux sur les contacts entre langues créoles d’une part (d’où le titre : contacts de créoles) et entre des langues créoles et diverses langues dans le monde (créoles en contacts). Ils replacent ces situations et leurs implications dans le contexte plus général du contact de langues, en laissant la place aux phénomènes tels que l’interférence, l’innovation linguistique, la gestion du plurilinguisme, etc. Ils présentent des situations sociales et linguistiques variées. On y voit le contact entre langue créole et langue non lexificatrice, que cette dernière soit une langue européenne dominante ou une ou des langues locales – minoritaires ou majoritaires.
Texte pour un exposé sur l'histoire du Cap-Vert à l'occasion de l'événement organisé par les associations CHEDA et Art Culture et Civilisation "Cap-Vert Africa connection" le 21 novembre 2015 à la Mairie de Montreuil en présence de son Excellence l'Ambassadrice du Cap-Vert en France et de l'équipe municipale.
2015
Qui peut mieux parler du Cap-Vert que celles et ceux qui y vivent ? Ce livre, fruit d’une enquête menée durant plus d’un an au sein de l’archipel, présente la société capverdienne à travers les témoignages et photographies de ses habitants. Des femmes et des hommes, de milieux et d’îles diverses, prennent la parole pour dire leur vie, conter leurs souvenirs, exprimer leurs espoirs et interroger leur identité. En revenant sur l’indépendance, les relations de genre, la musique, les modes de vie, les migrations, les particularités de chaque île ou encore la religion, ces récits dépeignent l’histoire et l’actualité du Cap-Vert dans toute sa diversité. Un autre guide de voyage, à lire au hasard des rencontres.
Revue européenne des migrations internationales, 2008
2012
Cet article decrit les formes de contact des langues et des modalites dans les sms rediges par des sourds en Normandie et a la Reunion. Nous etudions un continuum d'indices - de legers a forts - a partir desquels on peut identifier un contact des langues dans les ecrits-sms des sourds, et approfondissons l'etude des differents emplois de "que" et de l'infinitif.
Publié in Lusotopie 1995, Karthala, décembre 1995, pp. 69-74, rés. fr.-port.-angl. p.394 [L’organisation à Lisbonne du premier congrès des cadres capverdiens à l’étranger a paradoxalement souligné l’hétérogénéisation croissante des communautés émigrées, et notamment la rivalité entre les communautés américaine et portugaise]. Lien : <http://www.lusotopie.sciencespobordeaux.fr/somma95.html>.
Approche Centrée sur la Personne. Pratique et recherche, 2015
India over the past decade has progressively opened up its economy to effectively face new challenges and opportunities of the 21st Century. To compete in the global market, the Government of India (GoI) has liberalized export policies & licensing of technology and implemented tax reforms providing various incentives. As a result, in 2004-2005 exports rose to Rs.356,069 crores, a 123.8% increase since 1999-2000. FDI inflows increased to nearly Rs. 17,267 crores in the calendar year 2004, a 48.6% increase over the previous calendar year.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Artifara 24.1: 155-172, 2024
Revista de Historia Naval nº 164, 2024
Cadernos de História e Filosofia da Ciência, Série 3, 1994
Critical Reviews in Food Science and Nutrition, 2002
Nucleic acids symposium series (2004), 2007
Environmental science & technology, 2015
Ecological Economics, 1999
Applied Catalysis B: Environmental, 2015
Cellular physiology and biochemistry : international journal of experimental cellular physiology, biochemistry, and pharmacology, 2015
Ankara Üniversitesi Veteriner Fakültesi Dergisi, 1996
Marife Dini Araştırmalar Dergisi, 2003
Jurnal Ilmiah Inovasi, 2021