TS 600 PS BC Manual ENG
TS 600 PS BC Manual ENG
TS 600 PS BC Manual ENG
1211 766059003 - GB
The TS 600 engine driven welder is a unit which ensures the function as:
a) a current source for welding
b) a current source for the auxiliary generation
The welding generator set is a source of DC electric power, driven by an internal combustion engine, which
allows to perform arc welding processes with different types of electrodes. Besides, the generation set
can provide ac 50 Hz auxiliary power, both three-phase and single phase, usable for the various needs
associated with the welding. The engine which drives the generator set is a three-cylinder diesel type,
water cooled, while the alternator is an asynchronous three-phase type. The welding current control is
performed by means of a semi-controlled thyristor rectifier (SCR), while the regulation board is implemen-
ted with analogue technology.
From a mechanical viewpoint, the machine is composed of a bunded basement and a roll-bar, which
support the engine-alternator assembly. The canopy includes a protection cover for the front panel and
one rear cover intended to allow the routine maintenance operations.
FRONT
PANEL ENGINE
CANOPY
ROLL-BAR
ALTERNATOR
BASE
VIBRATION
DAMPER
M
Quality system 01
REV.4-03/12
MOSA has certified its quality system according The advantages for MOSA clients are:
to UNI EN ISO 9001:2008 to ensure a constant, ·Constant quality of products and services at thehigh
highquality of its products. This certification covers level which the client expects;
thedesign, production and servicing of engine dri-
venwelders and generating sets. · Continuous efforts to improve the products andtheir
performance at competitive conditions;
The certifying institute, ICIM, which is a member
· Competent support in the solution of problems;
ofthe International Certification Network IQNet,
awarded the official approval to MOSA after an- · Information and training in the correct applicatio-
examination of its operations at the head office nand use of the products to assure the security
andplant in Cusago (MI), Italy. ofthe operator and protect the environment;
· Regular inspections by ICIM to confirm that the-
This certification is not a point of arrival but a
requirements of the company’s quality systemand
pledgeon the part of the entire company to maintain ISO 9001 are being respected.
a levelof quality of both its products and services
whichwill continue to satisfy the needs of its clients, All these advantages are guaranteed by the CER-
aswell as to improve the transparency and thecom- TIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192 issued
munications regarding all the company’s activesin by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) - www.icim.it
accordance with the official procedures and inhar-
mony with the MOSA Manual of Quality.
10/10/02 M01-GB
M
Index TS 600 PS-BC 1
REV.0-12/11
! ATTENTION
This use and maintenance manual is an important
part of the machines in question.
The assistance and maintenance personel must
keep said manual at disposal, as well as that
for the engine and alternator (if the machine is
synchronous) and all other documentation about
the machine.
Any of our product is labelled with CE marking attesting its conformity to appliable directives and
also the fulfillment of safety requirements of the product itself; the list of these directives is part
of the declaration of conformity included in any machine standard equipment.
Here below the adopted symbol:
CE marking is clearly readable and unerasable and it can be either part of the data-plate.
Furthermore, on each model it is shown the noise level value; the symbol used is the following:
10/10/02 M1-4 GB
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
ing. Benso Marelli - Amministratore Delegato / CEO; V.le Europa 59, 20090 Cusago (MI) - Italy
_______________
Cusago, Ing. Benso Marelli
Amministratore Delegato
04/06/10 M1.4.1
CEO
MM 083.0
M
Technical data TS 600 PS-BC 1.5
REV.0-12/11
* Dimensions and weight are inclusive of all parts without wheels and towbar (CTM)
POWER
Declared power according to ISO 3046-1 (temperature 25°C, 30% relative humidity, altitude 100 m above sea level).
It’s admitted overload of 10% each hour every 12 h.
In an approximative way one reduces: of 1% every 100 m altitude and of 2.5% for every 5°C above 25°C.
PLEASE NOTE: the symbol when with acoustic noise values, indicates that the device respects noise emission limits
2000 / 14 / CE
Technical data
D.C. WELDING
Welding current electronic regulation
(on 2 scales) 20-200 / 20-600A
Service 600A/35% - 550A/60% - 500A/100%
Striking voltage 75V
IMPORTANT ADVICE
! WARNING
- Advice to the User about the safety:
This heading warns of situations which could result in
injury for persons or damage to things.
+ N.B.: The information contained in the manual can be
changed without notice. Potential damages caused
in relation to the use of these instructions will not be
considered because these are only indicative. ! CAUTION
Remember that the non observance of the indications
reported by us might cause damage to persons or To this advice can appear a danger for persons as well
things. It is understood, that local dispositions and/or as for things, for which can appear situations bringing
laws must be respected. material damage to things.
! IMPORTANT
WARNING
Situations of danger - no harm to persons
! or things ! NOTE
Do not use without protective devices provided
Removing or disabling protective devices on the ! ATTENTION
machine is prohibited.
These headings refer to information which will assis you
Do not use the machine if it is not in good technical in the correct use of the machine and/or accessories.
condition
The machine must be in good working order before
being used. Defects, especially those which regard
the safety of the machine, must be repaired before
using the machine.
26/11/99 M2GB
M
SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONS 2-1
REV.2-06/10
Read and pay due attention Use only with safety clothing -
It is compulsory to use the personal protection
means given in equipment.
WRENCH - Use of the tools. If the advice is Use only with safety protections -
not respected damage can be caused to things It is advisable to use all protections while
and even to persons. shifting the machine.
! The installation and the general advice concerning the operations, are finalized to the correct use of the ma-
chine, in the place where it is used as generator group and/or welder.
CHECKING BOARD
Unscrew the cap slowly to let out the fuel vapours. Always keep off leaning sur-
Slowly unscrew the cooling liquid tap if the liquid must be topped up. faces during work operations.
ENGINE
The vapor and the heated cooling liquid under pressure can burn face, eyes, skin. Static electricity can demage
Do not fill tank completely. the parts on the circuit.
Wipe up spilled fuel before starting engine.
An electric shock can kill
Shut off fuel of tank when moving machine (where it is assembled).
Avoid spilling fuel on hot engine.
Sparks may cause the explosion of battery vapours
+ FIRST AID. In case the operator shold be sprayed by accident, from corrosive liquids a/o hot toxic gas
or whatever event which may cause serious injuries or death, predispose the first aid in accordance
with the ruling labour accident standards or of local instructions.
+ FIRE PREVENTION. In case the working zone,for whatsoever cause goes on fire with flames liable to
cause severe wounds or death, follow the first aid as described by the ruling norms or local ones.
EXTINCTION MEANS
Appropriated Carbonate anhydride (or carbon dioxyde) powder, foam, nebulized water
Not to be used Avoid the use of water jets
Other indications Cover eventual shedding not on fire with foam or sand, use water jets to cool off the surfaces close to the fire
Particular protection Wear an autorespiratory mask when heavy smoke is present
Useful warnings Avoid, by appropriate means to have oil sprays over metallic hot surfaces or over electric contacts
(switches,plugs,etc.). In case of oil sprinkling from pressure circuits, keep in mind that the inflamability
point is very low.
! WARNING ! CAUTION
DANGE-
ROUS
!
10/06/00 M2-5I
The operator of the welder is responsible for the security of the people who work with the welder and for those in the
vicinity.
The security measures must satisfy the rules and regulations for engine driven welders.
The information given below is in addition to the local security norms.
Estimate possible electromagnetic problems in the work area taking into account the following indications.
1. Telephonic wirings and/or of communication, check wirings and so on, in the immediate vicinity.
2. Radio and television receptors and transmettors.
3. Computer and other checking devices.
4. Critical devices for safety and/or for industrial checks.
5. Peapol who, for instance, use pace-maker, hearing-aid for deaf or something and else.
6. Devices used for rating and measuring.
7. The immunity of other devices in the operation area of the welder. Make sure that other used devices are
compatible. If it is the case, provide other additional measures of protection.
8. The daily duration of the welding time.
ATTENTION
Make sure that the area is safe before starting any welding operation.
➠ Do not touch any bare wires, leads or contacts as they may be live and there is danger of electric shock
which can cause death or serious burns. The electrode and welding cables, etc. are live when the unit is
operating.
➠ Do not touch any electrical parts or the electrode while standing in water or with wet hands, feet or clothes.
➠ Insulate yourself from the work surface while welding. Use carpets or other insulating materials to avoid
physical contact with the work surface and the floor.
➠ Always wear dry, insulating glovers, without holes, and body protection.
➠ Do not wind cables around the body.
➠ Use ear protections if the noise level is high.
➠ Keep flamable material away from the welding area.
➠ Do not weld on containers which contain flamable material.
➠ Do not weld near refuelling areas.
➠ Do not weld on easily flamable surfaces.
➠ Do not use the welder to defrost (thaw) pipes.
➠ Remove the electrode from the electrode holder, when not welding.
➠ Avoid inhaling fumes by providing a ventilation system or, if not possible, use an approved air breather.
➠ Do not work in closed areas where there is no fresh air flow.
➠
04/06/07 M2-5GB
Protect face and eyes (protective mask with suitable dark lens and side screens), ears and body (non-
flamable protective clothers).
M
INSTALLATION AND ADVICE 2.6
REV.1-06/07
INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE Check that the air gets changed completely and the hot
air sent out does not come back inside the set so as to
cause a dangerous increase of the temperature.
GASOLINE ENGINES
+ Use in open space, air swept or vent exhaust gases,
which contain the deathly carbone oxyde, far from
the work area.
1,5
DIESEL ENGINES 1,5
m
m
+ Use in open space, air swept or vent exhaust gases
far from the work area. 1,5
m
PUT
UICTO
TC AOR
DISS
SU
GHAA
EX
+ Make sure that the machine does not move during the
work: block it possibly with tools and/or devices made
to this purpose.
! ATTENTION
For a safer use from the operator DO NOT
fit the machine in locations with high risk
of flood.
POSITION Please do not use the machine in weather
Place the machine on a level surface at a distance of at conditions which are beyond IP protection
least 1,5 m from buildings or other plants. shown both in the data plate and on page
named "technical data" in this same manual.
10° 10°
= 20° max = 20° max
10° 10°
26/11/99 M2-6GB
Installazione e dimensioni Luftzirkulation und abmessungen M
Installation and dimensions Instalación y dimensiones TS 600 PS-BC 2.7
Installation et dimensions REV.0-12/11
13/12/11 76605-I
M
UNPACKING 3
REV.1-02/04
! NOTE
+ Be sure that the lifting devices are: correctly mounted,
adequate for the weight of the machine with it’s pack-
aging, and conforms to local rules and regulations.
When receiving the goods make sure that the product
has not suffered damage during the transport, that
there has not been rough handling or taking away of
parts contained inside the packing or in the set.
In case you find damages, rough handling or absence
of parts (envelopes, manuals, etc.), we advise you to
inform immediately our Technical Service.
2
30/03/00 M3GB
M
TRANSPORT AND DISPLACEMENTS COVERED UNITS 4
REV.1-06/10
! NOTE
Transportation must always take place with the engine off, electrical cables and starting battery disconnected and
fuel tank empty.
Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging,
and conform to local rules and regulations.
Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement.
DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY WEIGHT AND BARICENTER POSITION.
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DRAG THE MACHINE MANUALLY OR TOW IT BY ANY VEHICLE (model with
no CTL accessory).
If you did not keep to the instructions, you could damage the structure of the machine.
! ATTENTION
The CTL accessory cannot be removed from the machine and used separately (actioned manually or following vehicles) for
the transport of loads or anyway for used different from the machine movements.
TRAILERS
The machines provided for assembling the CTL accessory (slow towing trolley) can be towed up to a maximum speed
of 40 Kms/hour on asphalted surfaces.
Towing on public roads or turnpikes of any type IS EXCLUDED, because not in possesion of the requirements by
national and foreign traffic norms.
Nota: Lift the machine and assemble the parts as shown in the drawing
CTL 35 - 50
CTL 45
COMANDI
CTL 95 5
CTL 35-50
! ATTENTION
Do not substituite the original tyres with other types.
M
Set-up for operation Water cooled systems 20
REV.1-09/05
Connect the cable + (positive) Check that the dry air filter is correctly installed and
to the pole + (positive) of the that there are no leaks around the filter which could
battery (after having taken lead to infiltrations of non-filtered air to the inside of
away the protection), by the motor.
properly tightening the clamp.
Check the state of the battery
from the colour of the warning light which is in the
upper part. FUEL
ATTENTION
12/06/03 M20-R-HO2-GB
!
It is dangerous to fill the motor with too much oil,
as its combustion can provoke a sudden increase
in rotation speed.
M
Set-up for operation Water cooled systems 20.1
REV.1-02/11
COOLING LIQUID
GROUNDING CONNECTION
! ATTENTION The grounding connection to an earthed installation
Do not remove the radiator tap with the is obligatory for all models equipped with a diffe-
motor in operation or still hot, as the rential switch (circuit breaker). In these groups the
liquid coolant may spurt out and cause generator star point is generally connected to the
serious burns. Remove the tap very machine’s earthing; by employing the TN or TT di-
carefully. stribution system, the differential switch guarantees
protection against indirect contacts.
Remove the tap and pour the liquid coolant into the In the case of powering complex installations re-
radiator; the quantity and composition of the liquid quiring or employing additional electrical protection
coolant are indicated in the motor operating manual. devices, the coordination between the protection
Replace the tap, ensuring it is perfectly closed. devices must be verified.
After refilling operations, allow the motor to run for For the grounding connection, use the terminal (12);
a brief time and check the level, as it may have di- comply to local and/or current regulations in force
minished due to air bubbles present in the cooling for electrical installations and safety.
circuit; restore the level with water.
To replace the liquid coolant, follow the operations
described in the motor operating manual.
ATTENTION:
Temperature Time
! NOTE
≤ - 20° C 5 min.
Do not alter the primary conditions of regulation
to - 20° C from -10°C 2 min.
and do not touch the sealed parts.
to - 10° C from -5°C 1 min.
ATTENTION
≥ 5° C 20 sec.
1. By start-up of the generator the welding circuit
is immediately operative, i.e. under voltage. 5. Start-up at low temperatures
Make sure that there are no unwished electrical The engine has e good start-up to temperatures
contacts between the components of the outside of -10°C. For start-up at low temperatures is
welding circuit (electrode, electrode holder gun, necessary to use the glow plugs. You can adjust
workpiece, etc…). the preheating phase turning the trimmer an the
back of the EP7.
2. Check that at the start-up the a.c. auxiliary ge- For start-up and use at temperature lower then
neration sockets do not feed any load. -20°C please contact our Technical Assistance.
Open the electric protection interrupter
of the generator or disconnect the plugs
of the loads from the sockets.
STOP
For shutdown under normal conditions, proceed as
follows:
1. Break the welding process in course
START
EMERGENCY SHUTDOWN
To stop the engine in a dangerous situation, press
the emergency stop button (L5) (or turn the start
key to the OFF position). To reset the emergency
stop button, turn it clockwise.
21/09/07 78510-I
M
PROTECTIONS EP7 ENGINE PROTECTION 39.13
REV.0-02/08
Description Specification
The EP7 includes the basic safeguards to protect DC Supply, Battery Plant 8V up to 36 Vdc
an DIESEL engine. The EP7 features 7 LEDs, 3 Static Outputs (short circuit proof) 200 mAdc
Static Outputs and a 30A Key Switch. The EP7 Key Switch Rating 30 A (30 secs)/80 A (5 secs)
Dimensions-DIN 96 Size 72X72X55 (ex switch /key)
monitors an Oil Pressure-switch, Temperature- Weight 300 gr
switch, Fuel Level-switch, Charger Alternator Operating Temperature -30° C /+70° C
Voltage, and an Emergency-switch. Operating Humidity 96% (non-condensing)
[KEY-SWITCH]
[OIL PRESSURE] red LED START position
This LED illuminates before engine starting or if an
Oil Pressure shut down occurs.
ALARM OUTPUT
(anticlockwise)
ALARM OUTPUT
Glow (STOP SOLENOID)
setting STOP SOLENOID
(clockwise)
VALVE
OR REGULATOR
PREHEAT
FUEL LEVEL
AUXILIARY OUTPUT
EMERGENCY
TEMPERATURE
STARTER OIL PRESSURE
V5 Indicatore pressione olio Oil pressure indicator Indicateur pression huile Anzeige Öldruck
Z5 Indicatore temperatura acqua Water temperature indicator Indicateur température eau Anzeige Wassertemperatur
X1 Presa per comando a distanza Remote control socket Prise pour télécommande Steckdose Fernbedienung
W1 Interruttore comando a distanza Remote control switch Commutateur télécommande Umschalter Fernbedienung
M
Front panel components TS 600 PS-BC 32
REV.0-12/11
9 c.c. welding sockets (+) Connection H8 EP7 engine protection - Control and pro-
10 c.c. welding sockets (-) sockets for tection device for engine that includes the
9 c.c. socket only gouging. Out- welding cables. start-stop key.
ONLY GOUGING
let used only for cutting works. 59A Engine thermic protection - They protects
T Welding current regulator - allows the regula- the battery circuit auxiliary devices: pilot lights,
tion of the welding current. relays, instruments, sensors, etc. from power
20
400A
overloads and short circuits.
MAX A I3 Switch for welding scale reduction - Placed on M Hours meter - Indicates effective operating
200A it limits the maximum value of the welding hours of the generator.
current regulator (T) at 200A, so permitting a C2 Fuel level indicator - Indicates the percen-
200 A more accurate regulation of the welding current. 0
½
4/4
sockets.
12 Grounding terminal - PE terminal for the
generator’s earthing connection to a grounding
installation.
M
USE AS WELDER TS 600 PS-BC 34
REV.0-12/11
PUSH AND
SCREW TIGHT
CONTACT DESCRIPTION
A (ground) Remote potentiometer - GND
B Remote potentiometer - cursor
C Remote potentiometer - ref. voltage
D Unsed
E Polarity change command
F Polarity change command
G Unsed
H Unsed
I Unsed
J Unsed
! ATTENTION
To reduce the risk of electromagnetic interferences,
use the minimum lenght of welding cables and
keep them near and down (ex. on the floor).
PUSH AND
SCREW TIGHT
PUSH AND
SCREW TIGHT
! DANGEROUS ! WARNING
It is strictly forbidden to connect the machine to the The GFI does not work correctly without grounding of the
public mains a/o to another source of electric power. unit. Before use dispose an efficient grounding system
using the PE terminal (12) and keeping to rules and laws
Access forbidden to area adjacent to in force concerning safety and electric plant.
electricity-generating set for all non-
authorized personnel. PLUGS and CABLES
The generating set are to be considered electrical energy
producing stations. Before inserting a load into the machine check that the
The dangers of electrical energy must be considered cable is in good condition, its section fit for the drawn
together with those related to the presence of chemical current and the plug inserted correctly.
substances (fuels, oils, etc.), rotating parts and waste
products (fumes, discharge gases, heat, etc.). VOLTMETER
The presence of the voltage means that is possible to
RPM - VOLTAGE - FREQUECY draw power from a.c. sockets.
The engine speed determines the values of voltage and
frequency of the auxiliary generation system. THERMIC PROTECTION
Check the proper engine operation at its nominal speed Generally present to protect against overloads on an
before each usage. individual power socket c.a.
When the nominal operating current has been exceeded,
the protection device intervenes by cutting off power to
! WARNING the socket.
Do not modify the regulation of the engine rpm. Speeds The intervention of the protection device against
different from the rated one can worsen the performan- overloads is not instantaneous, but follows a current
ces and even the reliability of the machine. overload/time outline; the greater the overload the less
the intervention.
With no load the values of voltage and frequency are In case of an intervention, check that the current absorbed
usually superior to their rated values, about 10% for vol- by the load does not exceed the protection’s nominal
tage and 5% for frequency. When the power increases operating current.
with inserted loads, the voltage and frequency values Allow the protection to cool off for a few minutes before
decrease; at full power the voltage can be reduced of resetting by pressing the central pole.
10% and the frequncy of 3%.
Before the use check that the electrical specifications for
the units to be powered - voltage, power, frequency - are
compatible with those of the generator. Values that are ! ATTENTION
too high or too low for voltage and frequency can damage Do not keep the central pole on the thermic
electrical equipment irreparably. protection forcefully pressed to prevent its
In some cases, for the powering of three-phase loads, intervention.
it is necessary to ensure that the cyclic direction of the
phases corresponds to the installation’s requirements. DELIVERED POWER
For each auxiliary voltage it is possible to draw the rated
power declared on the data plate. Delivering rated power
GFI for a definite auxiliary voltage, it is not possible to draw
The GFI (D) at higt sensitiveness 30 mA, guarantees further power from other output.
the protection against indirect contacts caused by faulty Drawing power from different output, their sum cannot
currents towards ground. go over the maximum power declared on data plate,
generally the three-phase power.
When the divice notes a faulty current at
the ground superior to 30 mA, it breaks SIMULTANEOUS USE
the feeding at the a.c. sockets. The welder permits the simultaneous use of auxiliary
In case of intervention check that there power and welding current. The auxiliary power available
is no isolation fault in the plant of union to the AC plugs (15) decreases as the welding current
cables, sockets and plugs, inserted tools. drawn increases.
The table on page M1.6 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Before each work session check the GFI device efficiency shows the amount of auxiliary power available as the
pressing the test key. The generating set must be working welding current varies.
and the GFI lever in ON position.
M
Trouble shooting TS 400-500-600 PS 40
REV.1-12/11
P2 There is welding but non penetra- 1) Connnection of base current control 1) Check that the a.c. 48V arrives to the contactor of the base current.
tion are open
2) Defect in the base current contactor 2) Check that the contacts and the contactor shut are in good
conditions.
P3 Defect in welding, high and discon- 1) Defect in connections between 1) Check the continuity and the state of different connections which
tinued sparks shunt and potentiometer go to the card from the shunt as well as from the potentiometer.
2) Defect in diode bridge 2) Check the diodes and SCR.
3) Defect in card 3) Replace the card.
P4 No welding output and no auxiliary 1) Short circuit in wiring 1) Check the wiring inside the welder for a short circuit between
power output cables or to ground.
2) Defective condenser 2) If the wiring is OK, short circuit the condenser to be sure that it
is discharged, disconnect all wires from condenser and, using
an ohmmeter, check that the condenser is not short circuited.
3) Defective stator 3) If the condenser box is OK, disconnect all leads from the stator
except for those going to the condenser box and check the output
from the alternator.
If there is no output from the welding winding and the auxiliary
winding, replace the stator.
4) Short circuited diode bridge 4) If there is output from all windings reconnect the diode bridge
and check if there is welding current. If not the diode bridge is
defective. If there is welding current connect the auxiliary power
leads one at a time until there is no output; at this point, the short
circuit is in that line..
GENERETING
P1 Voltmeter shows no voltage or low 1) Voltmeter malfunction 1) Replace the voltmeter.
voltage but actual voltage at the
sockets is OK.
P2 No three-phase voltage present 1) Differential switch not inserted 1) Turn on the differential switch.
at the socket(s) but voltmeter 2) Differential switch malfunction 2) Replace the differential switch.
reading is normal and there is
voltage on the other sockets.
P3 No single phase voltage one soc- 1) Intervention of thermal switch due 1) Push in the thermal switch.
ket but voltmeter reading is normal to excessive current.
and there is voltage on the other 2) Thermal switch malfunction. 2) Replace the thermal switch.
sockets.
P4 No voltage present. 1) Short circuit present on the genera- 1) Disconnect all outputs on the generator except for those on the
19/05/05 76440-GB
tor outputs. condensers and re-start machine; check for voltage on conden-
sers.
M
Trouble shooting TS 400-500-600 PS 40.1
REV.2-12/11
P2 Engine stop due to intervention of 1) Engine temperature too high or 1) Check oil level.
engine protection insufficient oil pressure.
2) High temperature sensor or oil 2) Replace the malfunctioning sensor.
pressure defective.
3) Engine protection defective. 3) Replace the protection.
4) Stop device defective. 4) Replace
19/05/05 76440-GB
M
MAINTENANCE 43
REV.0-06/10
! WARNING
●Have
● qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.
●Stop
● the engine before doing any work inside the machine. If for any re-
ason the machine must be operated while working inside, pay attention
moving parts, hot parts (exhaust manifold and muffler, etc.) electrical
parts which may be unprotected when the machine is open.
●Remove
● guards only when necessary to perform maintenance, and
replace them when the maintenance requiring their removal is complete.
●Use
● suitable tools and clothes.
MOVING ●Do
● not modify the components if not authorized. HOT surface
PARTS - See pag. M1.1 - can
can injure hurt you
Start the engine: lt will run until it stops due to the lack
of fuel. ! IMPORTANT
Drain the oil from the engine sump and fill it with new oil In the storage operations avoid that
(see page M25). polluting substances, liquids, exhausted
oils, etc. bring damage to people or
Pour about 10 cc of oil into the spark plug hole and things or can cause negative effects to
screw the spark plug, after having rotated the crankshaft surroindings, health or safety respecting
several times. completely the laws and/or dispositions
in force in the place.
Rotate the crankshaft slowly until you feel a certain com-
pression, then leave it.
Clean the covers and all the other parts of the machine
carefully.
DIESEL ENGINE
Clean the covers and all the other parts of the machine
carefully.
+ Have qualified personnel disassemble the In case of necessity for first aid and fire prevention,
machine and dispose of the parts, including the see page M2.5.
oil, fuel, etc., in a correct manner when it is to
be taken out of service.
! IMPORTANT
As cust off we intend all operations to be made, at In the cust-off operations avoid that
utilizer’s care, at the end of the use of the machine. polluting substances, liquids, exhausted
This comprises the dismantling of the machine, the oils, etc. bring damage to people or
subdivision of the several components for a further things or can cause negative effects to
reutilization or for getting rid of them, the eventual surroindings, health or safety respecting
packing and transportation of the eliminated parts completely the laws and/or dispositions
up to their delivery to the store, or to the bureau in force in the place.
encharged to the cust off or to the storage office, etc.
The information here below are to be intended only as indicative since the above norm is much larger.
For further details please see the specific norms and/or the manufacturers of the product to be used in the welding
process.
Basic electrrodes wels onlu in d.c. with inverse polarity (+ on the electrode holder) ; there are also types for a.c.
Suitable for impure carbon steels. Weld in all position.
The iron contained in the coating increases the quality of metal added. Good mechanical properties. Weld in all
position. Electrode holder at + (inverse polarity). Wld deposit of nice aspect, also vertical. Workable; high yield.
Suitable for steels with high contens of sulphur (impurities).
Cellulosic electrodes weld only in d.c. with polarity + electrode holder - ground clamp.
Special for steels run on pipes with R max 55 kg/mm2. Weld in all position. volatile slag.
2 for plane and verticl penetration if required, for flat position welding
3 for plane posotion only only for d.c. (- pole) and a.c.
Table 2 Table 3
M
ELECTRICAL SYSTEM LEGENDE 60
REV.9-06/11
12/05/06 88611-I
Schema elettrico M
Stromlaufplan DSP 600 PS 61.2
Electric diagram TS 600 PS-BC REV.1-11/08
12/05/06 88611-I
Schema elettrico Stromlaufplan TS 400 PS-BC M
Electric diagram Esquema eléctrico TS 500 PS-BC 61.4
Schemas electriques TS 600 PS-BC REV.0-04/05
12/04/05 76440-I
Schema elettrico Stromlaufplan M
Electric diagram Esquema eléctrico TS 600 PS-BC 61.5
Schemas electriques REV.0-12/11
13/12/11 76605-I
R
SPARE PARTS LIST 1
1.0-03/00
The manufacturer guarantees that any request for spare parts will be
satisfied.
To keep the machine in full working order, when replacement spare parts is required, always ask for
genuine parts only.
The requested data are to be found on the data
plate located on the machine structure, quite visible
and easy to consult. Y
When ordering the spare parts, it is recom-
mended to indicate:
1) Y serial number
3) u n. table
4) u n. position
5) quantity
EA
TAVOLA RICAMBI - SPARE PARTS - PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILE 1
3 4
50 Hz
50 Hz
EA
1-3 13 18 17 16 20-21-22 12
1 EA
1
12
12
11
0
RS V Hz A
500 65 25 125
60
ST 300 20
h 55 15
HOURMETER TR 200 50 10
0
100
2 OFF
ON
START 0
8 *
19
15
NEUTROCOLLEGATOAMASSA
NEUTROCONECTADOAMASA
NEUTRALBONDEDTOFRAME
21-22-23
NEUTRERACCORDEAUBATI
NULLEITERAUFMASSE
NULVERBONDENMETMASSA
14
* VE
14/12/986Q16M31
13/12/11 76605-I
Ricambi Ersatzteile EF
Spare parts Tabla de recambios TS 600 PS-BC 30.1
Pièces de rechanges REV.0-12/11
13/12/11 76605-I
Ricambi Ersatzteile EF
Spare parts Tabla de recambios TS 600 PS-BC 31.1
Pièces de rechanges REV.0-12/11
13/12/11 76605-I
Ricambi Ersatzteile EF
Spare parts Tabla de recambios TS 600 PS-BC 32.1
Pièces de rechanges REV.0-12/11
13/12/11 76605-I
Ricambi Ersatzteile EF
Spare parts Tabla de recambios TS 600 PS-BC 33.1
Pièces de rechanges REV.0-12/11
RC2 RC2/90°
SCHEMA ELETTRICO
ELECTRICAL DIAGRAM
ELECTRIQUE SCHEMA
ELEKTRISCHES SCHEMA