Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Лигорио, Орсат. Историја тоничког вокализма у влашком вернакулару Бора и Мајданпека. [Development of Stressed Vowels in the Wallachian Vernacular of Bor and Majdanpek.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 67/1 (2024): 19–32.
Лигорио, Орсат. Ново издање Маретићевог превода Налопакхјане. [A New Edition of Maretić's Translation of Nalopākhyana.] Lucida intervalla 52/2 (2023): 5–31.
Research Interests:
Лигорио, Орсат. Још о далматроманским реликтима у Etimološkom rječniku hrvatskoga jezika. (Из балканског латинитета XVI.) Зборник за филологију и лингвистику 66, 2 (2023): 7-17.
Savić, Danilo, Orsat Ligorio. Illyrian and Slavic. Lucida intervalla 51 (2022): 3‒41.
Research Interests:
Лигорио, Орсат. Далматромански реликти у Etimološkom rječniku hrvatskoga jezika. [Dalmatian Romance Loanwords in the Etimološki rječnik hrvatskoga jezika] Зборник за филологију и лингвистику 65, 2 (2022): 9-18.
Research Interests:
Лигорио, Орсат. Праисторија грчког језика : Приручник историјске и компаративне граматике грчког језика са уводом у индоевропску лингвистику. Књига I. [Prehistory of Greek : A Manual of Historical and Comparative Grammar of Greek with an... more
Лигорио, Орсат. Праисторија грчког језика : Приручник историјске и компаративне граматике грчког језика са уводом у индоевропску лингвистику. Књига I. [Prehistory of Greek : A Manual of Historical and Comparative Grammar of Greek with an Introduction to Indo-European Linguistics. Book I.] Beograd: Filozofski fakultet, 2022.
Research Interests:
Ligorio, Orsat. Pero Budmani, the Indologist. Croatian-Indian Links: Literature Culture, Religion and Science, 87-95. (Ed. I. Andrijanić. Zagreb: Croatian Indian Society, 2022.) (Preprint.)
Research Interests:
Ligorio, Orsat. Body Parts [in Proto-Slavic]. Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online, 26-01-22.
Лигорио, Орсат. Опаске уз историју лат. oleum. (Из балканског латинитета XIV.) [Remarks on the Etymology of Laitn oleum. On Balkan Latin XIV.] Зборник за филологију и лингвистику 64, 1 (2021): 7-24.
Лигорио, Орсат. Сх. каиш ‘кајсија’. [Serbo-Croatian kaiš ‘apricot’] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 63, 1 (2020): 21-24.
Ligorio, Orsat. Homeric ἦτορ. Lucida intervalla 48 (2019): 5–18.
Research Interests:
Ligorio, Orsat. Proto-Indo-European ‘Eat’ & ‘Mouth’. Јужнословенски филолог 75, 2 (2019): 23–35.
Ligorio, Orsat. Proto-Indo-European ‘Turn’ & ‘Snake’. Зборник Матице српксе за филологију и лингвистику 62, 1 (2019): 7–16.
Research Interests:
Research Interests:
Лигорио, Орсат. Сх. блута. (Из балканско латинитета XIII.) [Serbo-Croatian bluta. On Balkan Latin XIII.] Зборник матице српске за филологију и лингвистику 61, 1 (2018): 19–32.
Research Interests:
Лигорио, Орсат. Дифтонгација у далматороманским реликтима лаитнског суфикса -ᴇʟʟᴜ, -ᴀ. [Vowel Breaking in Dalmatian Romance Derivatives in -ᴇʟʟᴜ, -ᴀ.] Јужнословенски филолог 74, 1/2 (2018): 31–60.
Лигорио, Орсат. Сх. блавор. (Из балканског латинитета XI.) [Serbo-Croatian blavor. On Balkan Latin XI.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 60, 1 (2017): 13–37.
Research Interests:
Dictionary and Etymological Dictionary of the Vlach Dialect of Bor-Majdanpek in Eastern Serbia. (Extract From an Unpublished Paper.)
Research Interests:
Ligorio, Orsat. Greek Y in Dalmatian Romance. Greek etymology, 472‒495. (Eds. Chr. Tzitzilis & G. Papanastasiou. Thessaloniki: Institute of Modern Greek Studies — Aristotle University of Thessaloniki, 2017.)
Research Interests:
Ligorio, Orsat. Old Phrygian totin. Lucida intervalla 45 (2016): 33–39.
Research Interests:
Ligorio, Orsat, Nikola Vuletić. Dalmatoromanski relikti u toponimiji šibenskog otočja. [Iz balkanskog latiniteta IX.] [Dalmatian Romance Place Names in the Šibenik Archipelago. On Balkan Latin IX.] Toponimija šibenskog otočja, 347–355.... more
Ligorio, Orsat, Nikola Vuletić. Dalmatoromanski relikti u toponimiji šibenskog otočja. [Iz balkanskog latiniteta IX.] [Dalmatian Romance Place Names in the Šibenik Archipelago. On Balkan Latin IX.] Toponimija šibenskog otočja, 347–355. (Ed. Vl. Skračić. Zadar: Sveučilište u Zadru, 2016.)
Research Interests:
Serbo-Croatian Accent Retraction : Its Course and Character in the Dialect of Dubrovnik. Leiden: University of Leiden, 2016. PhD thesis.
Research Interests:
Лигорио, Орсат. Далм.-ром. група *kt. (Из балкнаског латинитета X.) [Dalmatian Romance Cluster *kt. On Balkan Latin X.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 58, 2 (2015): 15–24.
Ligorio, Orsat. Sh. Korčula. [Serbo-Croatian Korčula.] Lucida intervalla 44 (2015): 147–154.
Research Interests:
Ligorio, Orsat. Такозвани псеудо-јат у далматској романштини и балканском латинитету. (Из балканског латинитета VIII.) [So-called Pseudo-Yat in Dalmatian Romance and Balkan Latin. On Balkan Latin VIII.] Južnoslovenski filolog 71, 3/4... more
Ligorio, Orsat. Такозвани псеудо-јат у далматској романштини и балканском латинитету. (Из балканског латинитета VIII.) [So-called Pseudo-Yat in Dalmatian Romance and Balkan Latin. On Balkan Latin VIII.] Južnoslovenski filolog 71, 3/4 (2015): 43–72.
Лигорио, Орсат. Сх. Планкит. (Из балканског латинитета VII.) [Serbo-Croatian Plankit. On Balkan Latin VII.] Зборник Матице српкске за филологију и лингвистику 58, 1 (2015): 69–73.
Лигорио, Орсат. О поријеклу несонима Колочеп. [Etymology of Serbo-Croatian Koločep.] Ономатолошки прилози 22 (2015): 65–68.
Research Interests:
С.-х. хоботница. [Serbo-Croatian hobotnica.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 57 II/2014, 7–11. Paper. Argues that Serbo-Croatian hobotnica ‘octopus’ comes from Greek ὀκτώπους ‘octopus’.
Problem leksičke stratifikacije u adrijatistici. [Stratification of Dalmatian Romance Loanwords in Serbo-Croatian.] Zadar: Sveučilište u Zadru, 2014. (480 pp.) PhD Thesis. Documents the Dalmatian Romance loanwords in Serbo-Croatian and... more
Problem leksičke stratifikacije u adrijatistici. [Stratification of Dalmatian Romance Loanwords in Serbo-Croatian.] Zadar: Sveučilište u Zadru, 2014. (480 pp.) PhD Thesis. Documents the Dalmatian Romance loanwords in Serbo-Croatian and attempts to design certain criteria for their distinction, so that, arguably, two strata of Dalmatian Romance loanwords appear to be distinguishable in Serbo-Croatian, according to the date of their transmission, from Dalmatian Romance to Serbo-Croatian, the older and the newer Dalmatian Romance stratum.
Research Interests:
Od koga zajmiše jadranski Sloveni stare grčke riječi? [The Accentuation of Greek Loanwords in Serbo-Croatian.] Lucida intervalla 42/2013, 155–158. Paper. Argues that the accentuation of Greek loanwords in Serbo-Croatian is indicative of... more
Od koga zajmiše jadranski Sloveni stare grčke riječi? [The Accentuation of Greek Loanwords in Serbo-Croatian.] Lucida intervalla 42/2013, 155–158. Paper. Argues that the accentuation of Greek loanwords in Serbo-Croatian is indicative of the nature of their transmission, from Greek to Serbo-Croatian, i.e. direct or indirect (via Latin), due to the fact that Greek borrowings in Latin undergo a regular accent shift, as e.g. in Greek ἄβυσσος as opposed to Latin abýssu, so that Serbo-Croatian ȃmbis would appear to point to a direct borrowing from Greek ἄβυσσος and Serbo-Croatian obȉs to an indirect borrowing from Greek ἄβυσσος, via Latin abýssu.
Поријекло грчког ихтионима δελφίς (и проблем медитеранског пракоријена *gwVl- / *skwVl-). [Greek δελφίς etc.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 56 I/2013, 25–29. Paper. Questions the Indo-European provenance of Greek... more
Поријекло грчког ихтионима δελφίς (и проблем медитеранског пракоријена *gwVl- / *skwVl-). [Greek δελφίς etc.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 56 I/2013, 25–29. Paper. Questions the Indo-European provenance of Greek δελφίς ‘dolphin’, which is usually derived from Proto-Indo-European *gṷelbh- ‘womb’, and follows the traces of certain Romance forms, with word-initial d- instead of g- (Italian dialectal garfino, golfinu, Spanish dialectal galfí, golfin, Portuguese golfinho, etc.), in order to argue for a substrate origin rather than a Proto-Indo-European one.
Dopune Skokovim kornatskim etimologijama : Toponimi pred-slavenskoga i dalmatoromanskoga podrijetla. [The Pre-Slavic and Dalmatian Romance Place Names on Kornati.] (= Iz balkanskog latiniteta vi a / On Balkan Latin vi a.) Toponimija... more
Dopune Skokovim kornatskim etimologijama : Toponimi pred-slavenskoga i dalmatoromanskoga podrijetla. [The Pre-Slavic and Dalmatian Romance Place Names on Kornati.] (= Iz balkanskog latiniteta vi a / On Balkan Latin vi a.) Toponimija kornatskog otočja, 457–485. (Zadar: Sveučilište u Zadru, 2013. Ur. Vladimir Skračić. Koautor: Nikola Vuletić.) Chapter. (Co-author: Nikola Vuletić.) Expands on the etymology of certain Serbo-Croatian place names on Kornati, in Croatia (Bȕč, Dragȗnara, Jȁdra, Katȋna, Krbãr, Kȗrba, Kurnȁt, Kornȁt, Lȁvsa, Levrnȁka, Lõnča, Lũnga, Mȁna, Panȋtula, Pinzẽ, Prdũsa, Pulȃra, Sarũščica, Síta, Stativãl, Svršȃta, Šipnȁte, Trtȕša, Žȕt), which are mostly of Pre-Slavic (substrate) and Dalmatian Romance origin.
Nešto o akcentu dalmato-romanskih relikata. [The Accentuation of Dalmatian Romance Loanwords in Serbo-Croatian.] (= Iz balkanskog latiniteta v / On Balkan Latin v.) Croatica et Slavica Iadertina 9 II/2013, 353–363. Paper. Documents and... more
Nešto o akcentu dalmato-romanskih relikata. [The Accentuation of Dalmatian Romance Loanwords in Serbo-Croatian.] (= Iz balkanskog latiniteta v / On Balkan Latin v.) Croatica et Slavica Iadertina 9 II/2013, 353–363. Paper. Documents and describes the accentuation of Dalmatian Romance loanwords in Serbo-Croatian.
Dopune Jadranskim etimologijama Vojmira Vinje : Treći prilog. [Addenda Etymologica Dalmatica iii.] (= Iz balkanskog latiniteta iv / On Balkan Latin iv.) Croatica et Slavica Iadertina 9 I/2013, 51–62. (Koautor: Nikola Vuletić.) Paper.... more
Dopune Jadranskim etimologijama Vojmira Vinje : Treći prilog. [Addenda Etymologica Dalmatica iii.] (= Iz balkanskog latiniteta iv / On Balkan Latin iv.) Croatica et Slavica Iadertina 9 I/2013, 51–62. (Koautor: Nikola Vuletić.) Paper. (Co-author: Nikola Vuletić.) Expands on the etymology of certain (Dalmatian) Romance loanwords in Serbo-Croatian (abitrōvȁt, aperiti, bȁk, bakatȕša, Barȏtul, ćamati se, Gvadijȗle, jȋjak, Kȃvrle, ogȑc, pȃlj, perpȍšta, pinčidȗr, požȁti, prcumȋgul, resȃlj, sȇkulica, síkavac, škandrijȁti, Strompùlīn, Šćōpȉ, škrȉjaka, Šipnȁta, šòkōl) and Albanian (kermë).
Uno sguardo ai relitti dalmato-romanzi in -culu e -tulu. [Dalmatian Romance Loanwords in -culu and -tulu] (= Iz balkanskog latiniteta iii / On Balkan Latin iii.) Mare Loquens, 317–321. (Zadar: Sveučilište u Zadru, 2013. Ur. Nikola Vuletić... more
Uno sguardo ai relitti dalmato-romanzi in -culu e -tulu. [Dalmatian Romance Loanwords in -culu and -tulu] (= Iz balkanskog latiniteta iii / On Balkan Latin iii.) Mare Loquens, 317–321. (Zadar: Sveučilište u Zadru, 2013. Ur. Nikola Vuletić i José Enrique Gargallo Gil.) Paper. Documents the various outcomes of Dalmatian Romance diminutives in -culu and -tulu in Serbo-Croatian.
Stlat. sta berber ‘?’. [Old Latin sta berber.] Lucida intervalla 41/2012, 35–37. Paper. Argues that Old Latin berber, a hapax found in the Carmen Arvale, in the phrase satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber, comes from... more
Stlat. sta berber ‘?’. [Old Latin sta berber.] Lucida intervalla 41/2012, 35–37. Paper. Argues that Old Latin berber, a hapax found in the Carmen Arvale, in the phrase satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber, comes from Proto-Indo-European *dhṷer-ø+dhṷer-ø, an iterative, āmreḍita compound, derived from Proto-Indo-European *dhṷer- ‘door’, whence *dhṷer-ø is an endingless locative singular (as e.g. in Avestan duuarə). If so, the phrase from the Carmen Arvale, satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber, would appear to mean ‘be sated, fierce Mars, leap over the threshold, stand at the door’.
С.-х. рода, лат. ardea. [Serbo-Croatian roda, Latin ardea.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 55 II/2012, 21–28. Paper. Argues that Latin ardea, when compared to Serbo-Croatian roda ‘stork’, appears to show the so-called... more
С.-х. рода, лат. ardea. [Serbo-Croatian roda, Latin ardea.] Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 55 II/2012, 21–28. Paper. Argues that Latin ardea, when compared to Serbo-Croatian roda ‘stork’, appears to show the so-called a-prothesis, a phenomenon found in certain zero grades in Indo-European, such as e.g. in OHG amsla ‘blackbird’ next to Latin merula ‘blackbird’.
Porijeklo ornitonima trogir. [Serbo-Croatian trogir.] Croatica et Slavica Iadertina 8 II/2012, 363–367. (Koautor: Luka Breneselović.) Paper. (Co-author: Luka Breneselović.) Argues that Serbo-Croatian trogir ‘black-headed bunting’... more
Porijeklo ornitonima trogir. [Serbo-Croatian trogir.] Croatica et Slavica Iadertina 8 II/2012, 363–367. (Koautor: Luka Breneselović.) Paper. (Co-author: Luka Breneselović.) Argues that Serbo-Croatian trogir ‘black-headed bunting’ (Emberiza melanocephala) is related to Serbo-Croatian Trogir, a place-name, since the birds’ plumage is not unlike the folk costumes of Trogir women, the Trogirke (whence trogir has arguably been back-formed from).
O naglasku dvosložnih o-osnova s kratkosilaznim naglaskom Dubrovniku. [The Accent of the Disyllabic O-Stem Nouns with the Short Falling Accent in the Dialect of Dubrovnik.] Croatica et Slavica Iadertina 7 II/2011, 327–366. (Koautor: Mate... more
O naglasku dvosložnih o-osnova s kratkosilaznim naglaskom Dubrovniku. [The Accent of the Disyllabic O-Stem Nouns with the Short Falling Accent in the Dialect of Dubrovnik.] Croatica et Slavica Iadertina 7 II/2011, 327–366. (Koautor: Mate Kapović.) Paper. (Co-author: Mate Kapović.) Argues that the contemporary accent of the disyllabic o-stem nouns in the Serbo-Croatian dialect of Dubrovnik preserves the original distinctions between the accent paradigms a and c, reconstructed for the equivalent Proto-Slavic o-stems.
Fonemika dubrovačkog govora. [Phonemics of the Dialect of Dubrovnik.] Croatica et Slavica Iadertina 6/2010, 21–46. Paper. (Printed version of my MA thesis, otherwise unpublished). Outlines the contemporary phonemics of the Serbo-Croatian... more
Fonemika dubrovačkog govora. [Phonemics of the Dialect of Dubrovnik.] Croatica et Slavica Iadertina 6/2010, 21–46. Paper. (Printed version of my MA thesis, otherwise unpublished). Outlines the contemporary phonemics of the Serbo-Croatian dialect of Dubrovnik using the method of minimal pairs.
Izgovor glasa o u dubrovačkom govoru. [Pronunciation of o in the Dialect of Dubrovnik.] Filologija 52/2009, 87‒90. Paper. Records the distinction between [ɔ:] and [ọ:] in the Serbo-Croatian dialect of Dubrovnik arguing that [ọ̄] comes... more
Izgovor glasa o u dubrovačkom govoru. [Pronunciation of o in the Dialect of Dubrovnik.] Filologija 52/2009, 87‒90. Paper. Records the distinction between [ɔ:] and [ọ:] in the Serbo-Croatian dialect of Dubrovnik arguing that [ọ̄] comes from ō, and, by contraction, from ol (word-finally and in front of C) and that [ɔ] comes from *al (word-finally and in front of C).
Vikendijum : U prepisivačkoj školi. Filološka gimnazija, 2. mart 2024.
Research Interests:
Slajdovi za predmet Osnovi istorije jezika, zimski semestar ak. god. 2023/24. Odeljenje za klasične nauke, Univerzitet u Beogradu — Filozofski fakultet.
Research Interests:
Introduction to Old Phrygian, Winter School in Indo-European Linguistics, Feb 10-14, Belgrade (Serbia). Feat. grammatical overview of Old and New Phrygian and a selection of texts from Midas City (M) and West Phrygia (W).
Research Interests:
Sabelski. [Sabellic]. Sabelski (fakultativni predmed), zimski semestar ak. g. 2018.-19., Odeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd. / Sabellic (Extracurricular course), Winter Semester 2018–19, Department of Classics,... more
Sabelski. [Sabellic]. Sabelski (fakultativni predmed), zimski semestar ak. g. 2018.-19., Odeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd. / Sabellic (Extracurricular course), Winter Semester 2018–19, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade (Slides.) Key Words: Oscan, Umbrian, Indo-European, Historical Phonology, Historical Morphology. Is a selection of Oscan inscriptions with grammatical and comparative-historical analysis. Includes excerpts from Cippus Abellanus.
Research Interests:
Ilijada vii. [Ilias vii.] Istorijska gramatika grčkog jezika 1 (osnovne studije), jesenji i proljećni semestar ak. god. 2018.–19., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter... more
Ilijada vii. [Ilias vii.] Istorijska gramatika grčkog jezika 1 (osnovne studije), jesenji i proljećni semestar ak. god. 2018.–19., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter and Summer Semester 2018.–19., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Teacher notes.) Is the metrical, grammatical and comparative-historical analysis of Ilias vii.
Research Interests:
Odabrane tablice mikenske [А Selection of Mycenaean Tablets.] Mikenski (fakultativni predmet), proljećni semestar ak. g. 2018.–19., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd. / Mycenaean (Extracurricular course), Summer... more
Odabrane tablice mikenske [А Selection of Mycenaean Tablets.] Mikenski (fakultativni predmet), proljećni semestar ak. g. 2018.–19., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd. / Mycenaean (Extracurricular course), Summer Semester 2018–19, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.) Is a selection of Mycenaean tablets with grammatical and comparative-historical analyses. Includes tablets from Knossos, Pylos, Mycenae and Thebes.
Research Interests:
Одабране таблице микенске [А Selection of Mycenaean Tablets.] Микенски (факултативни предмет), прољећни семестар ак. г. 2018.–19., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Mycenaean (Extracurricular course), Summer... more
Одабране таблице микенске [А Selection of Mycenaean Tablets.] Микенски (факултативни предмет), прољећни семестар ак. г. 2018.–19., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Mycenaean (Extracurricular course), Summer Semester 2018–19, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.) Is a selection of Mycenaean tablets with grammatical and comparative-historical analyses. Includes tablets from Knossos, Pylos, Mycenae and Thebes.
Research Interests:
Увод у хомерски хексаметар. [Introduction to the Homeric Hexameter.] Историјска граматика грчког језика 1 (основне студије), јесењи и прољећни семестар ак. год. 2017.-18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Greek... more
Увод у хомерски хексаметар. [Introduction to the Homeric Hexameter.] Историјска граматика грчког језика 1 (основне студије), јесењи и прољећни семестар ак. год. 2017.-18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter and Summer Semester 2017.-18., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.)
Research Interests:
Uvod u homerski heksametar. [Introduction to the Homeric Hexameter.] Istorijska gramatika grčkog jezika 1 (osnovne studije), jesenji i proljećni semestar ak. god. 2017.-18., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd /... more
Uvod u homerski heksametar. [Introduction to the Homeric Hexameter.] Istorijska gramatika grčkog jezika 1 (osnovne studije), jesenji i proljećni semestar ak. god. 2017.-18., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter and Summer Semester 2017.-18., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.)
Research Interests:
Odiseja xxii. [Odyssey xxii.] Историјска граматика грчког језика 1 (основне студије), јесењи и прољећни семестар ак. год. 2017.–18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Greek Historical Grammar I (BA Course),... more
Odiseja xxii. [Odyssey xxii.] Историјска граматика грчког језика 1 (основне студије), јесењи и прољећни семестар ак. год. 2017.–18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Greek Historical Grammar I  (BA Course), Winter and Summer Semester 2017.–18., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Teacher notes.) Is the metrical, grammatical and comparative-historical analysis of Odyssey xxii 1–501.
Research Interests:
Грчки језик 1. [Introduction to Ancient Greek.] Грчки језик 1 (основне студије), прољећни и зимски семестар ак. г. 2017.–18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Introduction to Ancient Greek (BA Course), Winter and... more
Грчки језик 1. [Introduction to Ancient Greek.] Грчки језик 1 (основне студије), прољећни и зимски семестар ак. г. 2017.–18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Introduction to Ancient Greek (BA Course), Winter and Summer Semester 2017–18., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.)
Research Interests:
Grčki jezik 1. [Introduction to Ancient Greek.] Grčki jezik 1 (osnovne studije), proljećni i zimski semestar ak. g. 2017.–18. i dalje, Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Introduction to Ancient Greek (BA Course),... more
Grčki jezik 1. [Introduction to Ancient Greek.] Grčki jezik 1 (osnovne studije), proljećni i zimski semestar ak. g. 2017.–18. i dalje, Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Introduction to Ancient Greek (BA Course), Winter and Summer Semester 2017–18., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides)
Research Interests:
Starofrigijski. [Old Phrygian.] Starofrigijski (fakultativni predmet), proljećni semestar ak. g. 2017.–18., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Old Phrygian (Extracurricular Course), Summer Semester 2017–18,... more
Starofrigijski. [Old Phrygian.] Starofrigijski (fakultativni predmet), proljećni semestar ak. g. 2017.–18., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Old Phrygian (Extracurricular Course), Summer Semester 2017–18, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.)
Research Interests:
Одабрани натписи старофригијски. [А Selection of Old Phrygian Inscriptions.] Старофригијски (факултативни предмет), прољећни семестар ак. г. 2017.–18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Old Phrygian... more
Одабрани натписи старофригијски. [А Selection of Old Phrygian Inscriptions.] Старофригијски (факултативни предмет), прољећни семестар ак. г. 2017.–18., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Old Phrygian (Extracurricular course), Summer Semester 2017–18, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.) Is a selection of Old Phrygian inscriptions with grammatical and comparative-historical analyses. Includes inscriptions from the Midas City (M01a–M09) and West Phrygia (W01a–W10).
Research Interests:
Одабрани текстови индоирански. [А Selection of Indo-Iranian Texts.] Is an selection of Indo-Iranian texts, with grammatical and comparative-historical analyses, based on Ligorio 2017d and 2017e (Vedic Sanskrit), 2017c (Old Avestan), and... more
Одабрани текстови индоирански. [А Selection of Indo-Iranian Texts.] Is an selection of Indo-Iranian texts, with grammatical and comparative-historical analyses, based on Ligorio 2017d and 2017e (Vedic Sanskrit), 2017c (Old Avestan), and 2016h (Old Persian), and including, other than that, passages from Epic Sanskrit (Mahābhārata iii 54, 1–9) and Young Avestan (Yašt viii 20-22). Intended for a future course called Индоиранистика [Ιndo-Iranian Linguistics].
Research Interests:
Ilijada xxiv. [Ilias xxiv.] Историјска граматика грчког језика 1 (основне студије), јесењи и прољећни семестар ак. год. 2016.–17., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter... more
Ilijada xxiv. [Ilias xxiv.] Историјска граматика грчког језика 1 (основне студије), јесењи и прољећни семестар ак. год. 2016.–17., Одјељење за класичне науке, Филозофски факултет, Београд / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter and Summer Semester 2016.–17., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Teacher notes.) Is the metrical, grammatical and comparative-historical analysis of Ilias xxiv 188–670.
Research Interests:
Историјска граматика санскритска. [Sanskrit Historical Grammar.] Vedski sanskrit (fakultativni predmet), jesenji semestar ak. g. 2016.–17., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Classical Sanskrit (Extracurricular... more
Историјска граматика санскритска. [Sanskrit Historical Grammar.]  Vedski sanskrit (fakultativni predmet), jesenji semestar ak. g. 2016.–17., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Classical Sanskrit (Extracurricular Course), Winter Semester 2016–17, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.)
Research Interests:
Vedski sanskrit. [Vedic Sanskrit.] Vedski sanskrit (fakultativni predmet), jesenji semestar ak. g. 2017.–18., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Vedic Sanskrit (Extracurricular Course), Winter Semester 2017–18,... more
Vedski sanskrit. [Vedic Sanskrit.] Vedski sanskrit (fakultativni predmet), jesenji semestar ak. g. 2017.–18., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Vedic Sanskrit (Extracurricular Course), Winter Semester 2017–18, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.) Is the grammatical and comparative-historical analysis of Rigveda i 32, 1–10.
Research Interests:
Staroavestijski. [Old Avestan.] Staroavestijski (fakultativni predmet), proljećni semestar ak. g. 2016.–17., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Old Avestan (Extracurricular Course), Summer Semester 2016–17,... more
Staroavestijski. [Old Avestan.] Staroavestijski (fakultativni predmet), proljećni semestar ak. g. 2016.–17., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Old Avestan (Extracurricular Course), Summer Semester 2016–17, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.) Is the grammatical and comparative-historical analysis of Yasna xliv 1, 3–7.
Research Interests:
Staropersijski. [Old Persian.] Staropersijski (fakultativni predmet), jesenji semestar ak. g. 2016.–17., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Old Persian (Extracurricular Course), Winter Semester 2016–17,... more
Staropersijski. [Old Persian.] Staropersijski (fakultativni predmet), jesenji semestar ak. g. 2016.–17., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Old Persian (Extracurricular Course), Winter Semester 2016–17, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.) Is the grammatical and comparative-historical analysis of the Behistun inscription, col. I 13.
Research Interests:
Klasični sanskrit. [Classical Sanskrit.] Klasični sanskrit (fakultativni predmet), jesenji i proljećni semestar ak. g. 2015.–16., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Classical Sanskrit (Extracurricular Course),... more
Klasični sanskrit. [Classical Sanskrit.] Klasični sanskrit (fakultativni predmet), jesenji i proljećni semestar ak. g. 2015.–16., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Classical Sanskrit (Extracurricular Course), Winter and Summer Semester 2015–16, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Slides.)
Research Interests:
Klasični sanskrit. [Classical Sanskrit.] Klasični sanskrit (fakultativni predmet), jesenji i proljećni semestar ak. g. 2015.–16., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Classical Sanskrit (Extracurricular Course),... more
Klasični sanskrit. [Classical Sanskrit.] Klasični sanskrit (fakultativni predmet), jesenji i proljećni semestar ak. g. 2015.–16., Odjeljenje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Classical Sanskrit (Extracurricular Course), Winter and Summer Semester 2015–16, Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.)
Research Interests:
Memento istorijske gramatike grčkog jezika. [Greek Historical Grammar : An Overview] Istorijska gramatika grčkog jezika 1 (osnovne studije), jesenji i proljećni semestar ak.god. 2014.-15., Odjeljnje za klasične nauke, Filozofski fakultet,... more
Memento istorijske gramatike grčkog jezika. [Greek Historical Grammar : An Overview] Istorijska gramatika grčkog jezika 1 (osnovne studije), jesenji i proljećni semestar ak.god. 2014.-15., Odjeljnje za klasične nauke, Filozofski fakultet, Beograd / Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter and Summer Semester 2014.-15., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.)
Proto-Indo-European Workbook. Greek Historical Grammar I (BA Course), Winter and Summer Semester 2014.-15., Department of Classics, Faculty of Philosophy, Belgrade. (Course materials.)
Dalmatian and Sardinian. Minor Romance Languages (Summerschool course), Summer semester 2012–13, Leiden Summer School in Languages and Linguistics VIII, Leiden University, Leiden. (Slides.)
Research Interests:
Introduction to Vulgar Latin. Introduction to Vulgar Latin (Summerschool course), Summer semester 2012–13, Leiden Summer School in Languages and Linguistics VIII, Leiden University, Leiden. (Slides.)
Research Interests:
Comparative Romance Phonology. Proto-Romance Grammar (BA Course), Winter and Summer 2012–13, Department of Indo-European Linguistics, Leiden University, Leiden. (Course materials.)
Research Interests:
Proto-Romance Morphology. Proto-Romance Grammar (BA Course), Winter and Summer 2012–13, Department of Indo-European Linguistics, Leiden University, Leiden. (Slides.)
Research Interests:
Proto-Romance Phonology. Proto-Romance Grammar (BA Course), Winter and Summer 2012–13, Department of Indo-European Linguistics, Leiden University, Leiden. (Slides.)
Research Interests:
Primjeri iz sintakse padeža latinske. [Latin Case Syntax: Examples.] (Handout.)
A Grammatical Sketch of Phrygian. (Co-author: Alexander Lubotsky.) Phrygian Language (Summerschool course), Summer semester 2011–12, Leiden Summer School in Languages and Linguistics VII, Leiden University, Leiden. (Course materials.)
Research Interests:
Presentation held at 'Languages & Cultures in Space & Time 11'. Novi Sad University, 18‒19 November 2023.
Research Interests:
Presentation held at 'Fundamentals and Advances in Balkan Linguistics'. Belgrade University, November 16‒18 2023.
Research Interests:
Collegium Carolivicanum, Sremska Mitrovica, Aug 19 2023.
Research Interests:
Presentation for Third Spring Seminar in Indo-European Linguistics, 23–27 May 2022, University of Belgrade (via zoom.us).
Research Interests:
Presentation for First Phrygian Workshop, 17–18 Sept 2021, Madrid-Barcelona (via zoom.us).
Research Interests:
Presentation Slides for a lecture on "Spring Seminar in Indo-European Linguistics", University of Belgrade via zoom.us, May 25-27 2021.
Research Interests:
Handout for Glagolati 2: Balkanskata glagolna sistem v slavjanski i romanski aspekt held at SU Kliment Ohridski (Sofia, Bulgaria) on May 7 2021 via zoom.us.
Research Interests:
Handout for a lecture held on Nov 6 2019 on St. Kliment Ohridski University in Sofia, Bulgaria.
Research Interests:
Handout for a presentation held on Nov 5 2019 on Glagolati 1 Conference (St. Kliment Ohridski University) in Sofia, Bulgaria.
Research Interests:
Further Evidence for Proto-Indo-European *d > *h₁. Arbeitstagung der Indogermanischen Gesellschaft, Ljubljana SLO. 5 June 2019. (Handout.) Lecture to be published in print.
Research Interests:
Novootkriveni staropersijski natpis iz Nakše-Rustama (DNf, 2019): analiza, interpretacija, značaj. [The Newly Discovered Old Persian Inscription from Naqsh-e Rustam (DNf, 2019): Analysis, Interpretation, Significance.] Filozofski... more
Novootkriveni staropersijski natpis iz Nakše-Rustama (DNf, 2019): analiza, interpretacija, značaj. [The Newly Discovered Old Persian Inscription from Naqsh-e Rustam (DNf, 2019): Analysis, Interpretation, Significance.] Filozofski fakultet, Beograd RS. 10. april 2019. (Handout.) Lecture not published in print.
Greek θύρετρα and Proto-Slavic *ṷorta. 2nd International Conference on Greek Etymology, Thessaloniki, GR. (Handout.) Talk to be published.
Research Interests:
August Schleicher: Povodom 150-godišnjice smrti. SANU, Beograd RS. (Handout.) Lecture not published in print.
Research Interests:
Grčki horoskopi iz Oksirinha. [The Greek Horoscopes of Oxyrhynchus.] Filozofski fakultet, Beograd RS. (Slides.) Lecture not published in print.
Research Interests:
Hendaut za predavanje Grčki horoskopi iz Oksirinha, 27. aprila 2017, Filozofski fakultet u Beogradu.
Research Interests:
Slajdovi za predavanje. Srpska akademija nauka i umetnosti, Novi Sad, 19. april 2017.
Research Interests:
Eksperimentalna rekontrukcija tzv. balkanskog latiniteta  na temelju vlaškog i veljotskog prevoda 'Indoevropske basne' (1868) A. Šlajhera.
Research Interests:
The Onion of the Balkans : Peeling the Layers of Loans off Wallachian. 1st International Conference on Language Contact in the Balkans and Asia Minor, Thessaloniki GR. (Presentation.) Talk to be published. See video here:... more
The Onion of the Balkans : Peeling the Layers of Loans off Wallachian. 1st International Conference on Language Contact in the Balkans and Asia Minor, Thessaloniki GR. (Presentation.) Talk to be published. See video here: https://www.auth.gr/video/22401 (from 07:31).
Research Interests:
Greek Borrowings in Dalmatian Romance. 23rd International Congress of Byzantine Studies, Belgrade RS. (Presentation.) Talk not published in print.
Research Interests:
Greek Y in Dalmatian Romance. 1st International Conference on Greek Etymology, Thessaloniki, GR. (Presentation.) Talk published; see Ligorio 2017a. (Supersedes the presentation.)
Research Interests:
Хендаут са предавања одржаног у САНУ, 26. децембра 2014.
‘Peudo-Yat’ in Dalmatian Romance and Balkan Latin. Farewell Conference Michiel de Vaan, Leiden NL. (Presentation.) Talk published; see Ligorio 2015c. (Supersedes the presentation.)
Research Interests:
Slavic, Germanic, Romance in the Early Middle Ages. Leiden, 29 November 2012.
Research Interests:
Greek delphis. Indo-European Heroic Poetry and Slavic Epics, Copenhagen DK. (Presentation.) Talk published; see Ligorio 2013e. (Supersedes the presentation.)
Research Interests:
Old Latin berber. Indo-European Heroic Poetry and Slavic Epics, Copenhagen DK. (Presentation.) Talk published; see Ligorio 2013c. (Supersedes the presentation.)
Research Interests:
Phrygian totin. Indo-European Heroic Poetry and Slavic Epics, Copenhagen DK. (Presentation.) Talk published; see Ligorio 2016c. (Supersedes the presentation.)
Research Interests:
Serbo-Croatian roda, Latin ardea. Münster–Leiden Colloquium, Münster DE. (Presentation.) Talk published; see Ligorio 2012 above. (Supersedes the presentation.)
Research Interests:
Još nešto o akcentu naših romanizama. [Accentuation of Romance Loanwords in Serbo-Croatian.] Dani akcentologije, Zagreb HR. (Handout). Talk not published in print.
Research Interests:
Observations on Latin and Latin Mediated Loans in Serbo-Croatian. International Workshop on Balto-Slavic Accentology V, Vilnius LT. (Handout.) Talk not published in print.
Research Interests:
Zagrebački lingvistički krug. Zagreb, 30. marta 2010.
Research Interests:
Matica hrvatska, Zagreb 6. marta 2008.
Research Interests:
Announcement for this year's edition of the Spring Seminar in Indo-European Linguistics.
Research Interests:
Research Interests:
A bibliography of Orsat Ligorio including abstracts and key words.
Research Interests:
Списак радова штампаних од 2007. г. до 2017. г. у оквиру пројекта “Етимолошка истраживања српског језика и израда етимолошког речника српког језика” Института за српски језик САНУ.
Ever had a problem typesetting Avestan ā̊ in LATEX?This quick reference shows you how to produce such pesky little characters in Avestan and other Indoeuropean languages.
Prevod 37 pisama Iva Vojnovića bratu Luju. Ova pisma u originalu pisana su srpskohrvatski, italijanski i francuski. Da bi se u tom galimatijasu razlikovao naški Vojnovićev tekst od prevoda, srpskohrvatski je original, tj. ono što je... more
Prevod 37 pisama Iva Vojnovića bratu Luju. Ova pisma u originalu pisana su srpskohrvatski, italijanski i francuski. Da bi se u tom galimatijasu razlikovao naški Vojnovićev tekst od prevoda, srpskohrvatski je original, tj. ono što je Vojnović pisao naški, dat u kurzivu; za razliku od toga, prevod je u običnom slogu.
Prevod sa francuskoga. Petar Skok: Les origines de Raguse. Slavia 1931/10, 449-500.
V článku je vůbec poprvé uveřejněna část korespondence mezi Valtazarem Bogišićem a známým českým právníkem a historikem Karlem Kadlecem. Jedná se o 41 dopisů, které Bogišić let 1889–1907 Kadlecovi zaslal. Korespondence je uchovávána v... more
V článku je vůbec poprvé uveřejněna část korespondence mezi Valtazarem Bogišićem a známým českým právníkem a historikem Karlem Kadlecem. Jedná se o 41 dopisů, které Bogišić let 1889–1907 Kadlecovi zaslal. Korespondence je uchovávána v Masarykově ústavu AV ČR pod signaturou „Karel Kadlec, karton 1, inv. č. 31“ a obsahuje celkem 68 dopisů adresovaných Kadlecovi.
Zarez br. 358 od 9. maja 2013, str. 26.
Research Interests:
Intervju za časopis KUŠ!, str. 54-62, mart 2017. Takogje ovdje: https://www.yumpu.com/s/5QW721b0EdIpZDVU
Research Interests: