Tren de Rodaje Alhambra N140
Tren de Rodaje Alhambra N140
Tren de Rodaje Alhambra N140
D133-01
EJES I
Aspectos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nivomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Servodirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cuadro sinóptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Funciones asumidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
ASPECTOS GENERALES
D140-02
DIMENSIONES
El Nuevo Alhambra es un monovolumen sor- los ocupantes, valgan como ejemplo las siguien-
prendentes prestaciones, gracias a sus generosas tes medidas interiores:
dimensiones. - Ancho de codos delantero: 1.507mm
Las principales dimensiones exteriores del - Altura de la banqueta delantera al techo:
Nuevo Alhambra son: 1.021 mm
Longitud total: 4.854 mm - Ancho de codos central: 1.578mm
Batalla: 2.919 mm - Altura de la banqueta central al techo: 973
Altura total: 1.740 mm. mm
Ancho de via delantero: 1.569 mm - Ancho de codos trasero: 1.254mm
Ancho de via trasero: 1.617 mm - Altura de la banqueta trasera al techo: 945
Ancho total con los retrovisores plegados: mm
1.904 mm - Capacidad de maletero de hasta 2.340 litros.
Estas generosas dimensiones exteriores y el - Carga máxima en el techo: 100 kg
aprovechamiento del espacio interior configuran
un elevado grado de confort y habitabilidad para
4
I
Servodirección electromecánica
Neumático
antipinchazos
Amortiguadores Nivoat
El contenido de este didáctico, Tren de Rodaje - Servodirección. El SEAT Alhambra tiene dos
Alhambra nº140, se ha estructurado en dos par- tipos de servodirección, en función de la posición
tes. del volante.
En la primera parte denominada “Ejes”, se tra- Los vehículos guía izquierda utilizan la servo-
tan todos aquellos aspectos novedos que el dirección electromecánica APA (accionamiento
Nuevo Alhambra tiene en los ejes. Aquí se expli- paralelo al eje principal). Y los guía derecha
can las partícularidades de: emplean la servodirección electromecánica de
- Ejes delantero y trasero. accionamiento con doble piñón de 3ª generación.
- Nivomat (sistema de amortiguación que inter- En la segunda parte del didáctico se explica en
viene únicamente en el eje trasero para adaptar el detalle la “Servodirección electromecánica APA”.
nivel del vehículo a las condiciones momentá- Se comenta su funcionamiento mecánico, los
neas). componentes eléctricos que participan y las fun-
- Neumáticos antipinchazo. ciones asumidas por la gestión electrónica.
- Geométria de las ruedas.
- Sistema de frenos.
5
EJE DELANTERO
Trapecio de suspensión
6
I
Caja de dirección
Barra estabilizadora
Bastidor auxiliar
Bloque soporte
Soporte Mangueta
pendular
Trapecio de suspensión
D140-04
7
EJE TRASERO
EJE TRASERO
El tren de rodaje trasero tiene una configura-
ción que corresponde a una suspensión multi-
brazo con bastidor auxiliar.
I Este tipo de suspensión se caracteriza por
emplear un bastidor auxiliar sobre el que unen a Pinza de freno
cada lado y por medio de silentblocs cuatro com-
ponentes que forman los brazos:
- Barra de acoplamiento.
- Brazo transversal inferior.
- Brazo transversal superior.
- Brazo oscilante longitudinal.
El bastidor auxiliar se une a la carrocería a tra-
vés de cuatro silentblocs.
El rodamiento y el buje de rueda forman un
conjunto que no requiere mantenimiento ni tiene
holgura por lo que no se requieren trabajos de
ajuste.
El Alhambra dispone de dos tipos de amorti-
guadores, convencionales y Nivomat.
El sistema de amortiguación Nivomat del eje
trasero reacciona de forma automática ante el
estado de carga y adapta el nivel del vehículo a las
condiciones momentáneas. Esto se consigue uni-
camente con una nueva familia de amortiguado-
res llamada Nivomat.
8
I
Mangueta
Barra de acoplamiento
Barra estabilizadora
Brazo oscilante longitudinal
Muelle
D140-05
9
NIVOMAT
INTRODUCCIÓN A NIVOMAT
En un vehículo pueden distinguirse masas sus-
pendidas y masas no suspendidas
Las masas suspendidas (o masas amortigua-
I das) son aquellas que no están en contacto con la
calzada y por lo tanto su peso lo soporta la sus-
pensión, como por ejemplo la carrocería, los pasa-
jeros, el grupo motorpropulsor, etc.
Las masas no suspendidas (o masas no amorti-
guadas) son aquellas que reposan directamente
en la calzada a través de las ruedas. Los frenos,
ruedas y parte de la suspensión son masas no
suspendidas.
Los muelles y los amortiguadores pertenecen
parcialmente también a las masas no suspendi-
das.
Cuanto menor sea el peso de las masas no sus-
pendidas, mejor comportamiento dinámico tendrá
D140-06 el vehículo.
D140-07
10
OBJETIVO DE NIVOMAT
Nivomat es un sistema de amortiguación que
interviene únicamente en el eje trasero, que reac-
ciona de forma automática ante el estado de la
carga y adapta el nivel del vehículo a las condicio- I
nes momentáneas.
Nivomat aporta numerosas ventajas:
- Es de construcción compacta.
- Fácil de montar.
- Bajo coste.
- No requiere ni potencia eléctrica ni hidráulica.
- No aumenta el consumo de combustible.
- Amortigua en función de la carga.
- Protege contra daños en los bajos del vehí-
D140-08
culo debido a una carga intensa.
- Los paragolpes conservan sus posiciones
óptimas, incluso bajo carga.
11
NIVOMAT
Ángulo de guiñada
Desplazamiento vertical
Ángulo de cabeceo
Desplazamiento
longitudinal
Desplazamiento transversal
Ángulo de balanceo
D140-10
D140-11
12
ACEITE A BAJA BOMBA HIDRÁULICA
PRESIÓN INTERNA
Cámara de la bomba
Carga de gas
superior
Depósito de aceite de
baja presión
Cámara de trabajo
Fondo intermedio
ACEITE A BAJA
PRESIÓN
D140-12
ARQUITECTURA DE NIVOMAT
Nivomat es un sistema compacto para la regu- - y la bomba hidráulica interna de acciona-
lación del nivel. miento mecánico.
Se monta en lugar de los dos amortiguadores La regulación del nivel se realiza haciendo que
hidroneumáticos habituales del eje trasero. la bomba impela el aceite hidráulico desde el
Nivomat tiene un mayor diámetro que un amor- depósito de baja presión, a través de la cámara de
tiguador convencional. trabajo, hacia el depósito de aceite a alta presión.
Gracias a que los amortiguadores Nivomat se El amortiguador Nivomat tiene en su interior
ajustan por sí solos y que dependen tan sólo de la dos cargas de gas.
carga, es posible compensar la dieferencia de El Depósito de aceite alta presión y la Carga de
carga entre el lado izquierdo y derecho del eje tra- gas inferior están separadas por un émbolo sepa-
sero. rador.
Conceptualmente los componentes esenciales
en la arquitectura de este sistema son tres:
- el depósito de aceite a baja presión,
- el depósito de aceite a alta presión,
13
NIVOMAT
BOMBA HIDRÁULICA
Nivomat aprovecha los movimientos oscilato- Mientras que las principales piezas que acom-
rios de la carrocería al circular (contracción y pañan el movimiento de la rueda son: la varilla de
extensión del amortiguador) para obtener el la bomba, los depósitos de aceite y las cargas de
I efecto de bomba hidráulica. gas.
Esto se debe a que hay unas piezas unidas a la
carrocería y otras a las ruedas a través de las man-
guetas de rueda.
La principal pieza de Nivomat que se desplaza Nota: En las figuras relativas a muelles y amorti-
con la carrocería es el émbolo con válvulas. guadores se supone en las páginas siguientes que
el punto de anclaje a la carrocería es un punto fijo.
Manguito de control
Carga de gas
superior
Varilla de la bomba
14
Válvula de escape
Manguito de control
Cámara de la bomba
I
Varilla del émbolo
Válvula de admisión
Ranura espiroidal
Varilla de la bomba
Ranura espiroidal
Taladro de descarga Depósito de aceite de baja
presión
Cámara de trabajo
Fondo intermedio
15
NIVOMAT
FUNCIONAMIENTO DE NIVOMAT
El funcionamiento de Nivomat se desglosa en tres fases:
- elevación del nivel del vehículo,
- mantenimiento del nivel del vehículo y
I - descenso del nivel del vehículo.
D140-15
16
Válvula de escape
I
Manguito de control
Cámara de la bomba
Ranura espiroidal
Varilla de la bomba
Fondo intermedio
Cámara de trabajo
Compensación de presión
Alta presión
D140-16
ELEVACIÓN DEL NIVEL DEL VEHÍCULO Es decir para elevar la parte trasera del vehí-
Si se carga el maletero, la parte trasera del culo es necesario que haya extensión y contrac-
vehículo desciende y se contraen los amortigua- ción del amortiguador.
dores y los muelles helicoidales. Esto permite impeler un flujo de aceite que
Los amortiguadores Nivomat empiezan a tra- genera la fuerza de ascenso suficiente para recu-
bajar (elevan la parte trasera del vehículo) cuando perar el nivel del vehículo.
el vehículo comienza a circular, consecuencia de
las irregularidades de la calzada que provocan la
contracción y extensión de la suspensión.
17
NIVOMAT
EXTENSIÓN DE LA CONTRACCIÓN DE LA
SUSPENSIÓN SUSPENSIÓN
I Válvula de escape
Cámara de la Cámara de la
bomba bomba
Varilla del émbolo
Varilla del émbolo
Válvula de Manguito de
admisión control
Depósito de baja
Válvula de
presión
admisión
Taladro de
descarga
Cámara de trabajo
Taladros en el
fondo intermedio
Baja presión
Compensación de presión
Alta presión
D140-17
18
FLUJO DEL ACEITE FUERZA DE ASCENSO
IMPELIDO
Diferencia de presión
entre las cargas de
gas
Depósito de aceite de baja
presión
Compensación de presión
19
NIVOMAT
I
Cámara de la bomba
Varilla de la bomba
Válvula de admisión
Ranura espiroidal
Ranura espiroidal
Cámara de trabajo
Alta presión
D140-19
20
FUERZA DE EMPUJE FLUJO DEL ACEITE
Cámara de la bomba
Varilla del émbolo
Taladro de descarga
Cámara de trabajo
Fuerza de empuje
Baja presión
Compensación de presión
Carga de gas inferior
Alta presión
D140-20
DESCENSO DEL NIVEL DEL VEHÍCULO vés del fondo intermedio. La parte posterior del
Cuando se descarga el vehículo los muelles vehículo se eleva.
helicoidales de la suspensión trasera provocan la Al descargar el vehículo, en el interior del amor-
extracción del émbolo de la cámara de trabajo. tiguador la varilla del émbolo se desplaza con el
Esto provoca una variación de las presiones émbolo hacia arriba de tal forma que se libera el
que hay entre: taladro de descarga.
- la carga de gas a alta presión, Así, el aceite puede volver del depósito de
- la cámara de trabajo y aceite a alta presión y de la cámara de trabajo
- la cámara de la bomba. hacia el depósito de aceite a baja presión atrave-
El volumen del gas a alta presión se expande al sando los tubos interior y exterior, pasando a tra-
faltar la contrapresión y ayuda a desplazar el vés del taladro que tiene la varilla de bomba y del
émbolo, porque el aceite del depósito a alta pre- fondo intermedio.
sión es impelido hacia la cámara de trabajo a tra-
21
NIVOMAT
res.
La gestión de los residuos de los amortiguado-
res averiados debe procederse según lo especifi-
cado en ELSA-Pro y cumpliendo la normativa D140-21
vigente en cada país. Primero hay que descargar
el gas, luego se elimina el líquido hidráulico. Y
finalmente, se puede pasar el Nivomat vacío a la
chatarra normal y hay que gestionar profesional-
mente los residuos del aceite hidráulico.
Eje trasero
Eje delantero
D140-22
22
NEUMÁTICOS
NEUMÁTICO ANTIPINCHAZOS
En el Alhambra todos los neumáticos de serie,
de 16” y 17”, son neumáticos antipinchazos. Es
decir, evitan la perdida de presión de aire en su Flanco del
neumático
interior.
Los neumáticos son de la Marca Continental y
tienen la designación «Conti Seal» en el flanco de
la rueda.
El neumático tiene en la zona interior de la
superficie de rodadura una capa de un polímero
altamente viscoso, que permanece en su sitio, y
que fue aplicado en el interior del neumático en
una fase adicional de la producción. Símbolo
Si se introducen objetos en la banda de roda- identificativo
dura, la capa de polímero viscoso los envuelve evi-
tando la fuga de presión de aire.
Si se elimina el objeto de la banda de rodadura, D140-24
el polímero es capaz de sellar de forma fiable orifi-
cios de hasta 5 mm.
La función sellante del polímero se conserva
durante toda la vida útil del neumático.
23
GEOMETRIA DE LAS RUEDAS
24
I
D140-25
25
SISTEMA DE FRENOS
I
Servofreno con “dual rate”
El sistema de frenos del Nuevo Alhambra es un vada presión de frenado a partir de una leve fuerza
desarrollo nuevo, aporta soluciones no utilizadas aplicada en el pedal de freno.
en otros vehículos de la gama SEAT, como por
ejemplo la Gestión de frenos TRW ESP EBC 450 M y
el freno de estacionamiento electromecánico.
El SEAT Alhambra ofrece en todas las versiones
frenos de disco en las cuatro ruedas y servofreno Nota: Para más información sobre la Gestión de
con curva característica “dual rate”. este tipo de frenos TRW ESP EBC 450 M y el freno de estaciona-
servofrenos se caracterizan por generar una ele- miento electromecánico consulte el cuaderno di-
dáctico nº146 “Sistemas de frenos Alhambra”.
26
TABLA DE FRENOS
Los frenos del eje delantero del Alhambra En cambio, los frenos del eje trasero para todos
varían en función de la motorización y del tamaño los modelos son iguales e incorporan freno de
de la rueda, ofreciéndose tres tipos tal y como se estacionamiento electromecánico.
muestra en la tabla. I
D140-27
dad.
27
CUADRO SINÓPTICO GESTIONES DE FRENOS
Línea despertador
- Regulación del par de inercia del motor (MSR).
CAN-Bus Propio
- Secado y limpieza de los discos de freno Pulsador del indicador de
(BSW). control de neumáticos E492
- Contravolante asistido (DSR).
- Indicador de baja presión en los neumáticos
(RKA).
- Estabilización del remolque (TSA). Pulsador de ASR/ESP E256
28
Unidad hidráulica para sistema
antibloqueo N55
CAN-Bus Diagnosis
Conector de diagnosis T16
Testigo de Programa de
Estabilidad, ASR/ESP K155
Unidad de control para cambio
automático J217
Cuadro de instrumentos J285
Testigo –2- de programa de
estabilidad ASR/ESP K216
Avisador acústico H3
Electromotor del freno de
estacionamiento derecho V283
D140-29
29
SERVODIRECCIÓN
GUIA DERECHA
Servodirección electromecánica de accionamiento con
doble piñón de 3ª generación
30
SERVODIRECCIÓN
El SEAT Alhambra siempre equipa servodirec-
ción electromecánica.
En función de la ubicación del volante se
monta un tipo u otro de servodirección. I
Si el vehículo es guía izquierda, monta la ser-
vodirección electromecánica APA (abreviatura ale-
mana de: accionamiento paralelo al eje principal).
Esta servodirección consiste en una caja de direc-
ción con un husillo accionado por bolas recircu-
lantes, con cuya ayuda se realiza la
servoasistencia.
Si el vehículo es guía derecha, monta la servo-
dirección electromecánica de accionamiento con
doble piñón de 3ª generación. Esta servodirección
se identifica por sus dos piñónes: un piñón de
dirección y otro piñón de acionamiento. En el
piñón de accionamiento se aplica el par de asis-
tencia necesaria a la cremallera.
GUIA IZQUIERDA Esta última servodirección ya es conocida en
Servodirección electromecánica APA (de otros modelos de la gama SEAT.
accionamiento paralelo al eje principal) Ambas direcciones electromecánicas trabajan
en función de las necesidades, es decir solamente
actúan cuando el conductor necesita la servoasis-
tencia y en la magnitud necesaria a las condicio-
n e s d e ma r cha m o m e n t á n eas . Po r l o q u e
disponen de unos componentes electrónicos ins-
talados directamente en la propia caja de direc-
ción.
En ambos casos, el par de servoasistencia se
logra a partir de la excitación de un motor eléc-
trico.
En las próximas páginas se describe el funcio-
namiento de la servodirección electromecánica
APA.
D140-30
31
CONFIGURACIÓN MECÁNICA
Piñón de accionamiento
II
Unidad de control para dirección
asistida J500
Correa dentada
Tuerca de bolas
recirculantes
D140-32
32
CAJA DE SERVOASISTENCIA Motor para la dirección asistida
electromecánica V187
La caja de servoasistencia consta de: Correa dentada
- Motor para la dirección asistida electromecá-
nica V187.
- Rueda dentada conductora.
- Correa dentada.
- Rueda dentada conducida con tuerca de bolas
recirculantes y dos circuitos de bolas recirculantes
- Husillo de la cremallera de la dirección.
El movimiento de rotación del motor eléctrico
se transforma en un movimiento longitudinal de la
cremallera mediante la acción combinada de:
- la tuerca de bolas recirculantes,
- y el husillo de la cremallera de la dirección.
Rueda dentada
Una primera particularidad del sistema es que conductora
Husillo de la cremallera de
la tuerca de bolas recirculantes, esta alojada en el la dirección
interior de la carcasa de la dirección y envuelve
Rueda dentada conducida con
perifericamente al husillo de la cremallera de la tuerca de bolas recirculantes
D140-33
dirección. De tal forma que la tuerca de bolas
puede rotar sobre su propio eje pero no puede
CINEMÁTICA
desplazarse axialmente.
Una segunda particularidad es que la tuerca de Cuando gira el motor eléctrico, la tuerca de
bolas tiene dos circuitos de bolas, cada uno con bolas recirculantes gira arrastrada por la correa
su conducto de retorno. dentada.
Los bolas ruedan de forma continua entre la
tuerca de bolas recirculantes y el husillo de la cre-
mallera a través de un circuito cerrado. Esto se
logra gracias a los conductos de retorno, que
Husillo de la cremallera de la dirección conecta entre sí el "principio" y el "fin" de los
Tuerca de bolas recirculantes caminos de rodadura de bolas de la tuerca de II
Rueda dentada bolas circulantse.
Si se invierte el sentido de giro de la tuerca de
bolas recirculantes, el husillo también cambia su
dirección de movimiento.
El ahorro de energía de accionamiento que
aporta este principio de transformación (de movi-
miento de rotación en movimiento lineal), es de
prácticamente una tercera parte si se compara con
el principio de un perfil de rosca convencional.
El motivo es una menor fricción, ya que las
bolas sólo tocan en puntos concretos los caminos
de rodadura de bolas. El resultado es un menor
desgaste y una mayor exactitud de posiciona-
miento al haber un menor juego de montaje.
D140-34
33
CONFIGURACIÓN MECÁNICA
Desplazamiento de la
cremallera
D140-36
34
En las próximas cinco situaciones se muestra el recorrido de las bolas. Para ello se toman dos bolas
de ejemplo, una de cada conducto; del conducto lila, la bola amarilla y del conducto azul, la bola roja. En
este ejemplo la tuerca de bolas recirculantes gira en sentido horario, el vehículo gira a la izquierda.
SITUACIÓN 2:
La bola roja se mueve en la garganta
del husillo (en la figura es la zona poste-
rior no visible) hacia arriba.
La bola amarilla se mueve en la gar-
ganta del husillo hacia abajo.
SITUACIÓN 3:
La bola roja se mueve en la garganta
del husillo hacia abajo.
La bola amarillase mueve en la gar-
ganta del husillo hacia arriba (en la figura
es la zona posterior no visible).
II
SITUACIÓN 4:
La bola roja se mueve en la garganta
del husillo hacia arriba (en la figura es la
zona posterior no visible).
La bola amarilla se mueve en la gar-
ganta del husillo hacia abajo.
SITUACIÓN 5:
Las bolas roja y amarilla pasan a tra-
vés de los conductos de retorno hacia la
posición inicial de sus respectivos siste-
mas de recirculación. La tuerca de bolas
recirculantes puede rotar de ese modo en
torno a una garganta para las bolas y des-
plazar el husillo lateralmente sobre lar-
D140-37
gos recorridos.
35
CUADRO SINÓPTICO
II
36
Unidad de control para dirección Motor para dirección asistida
asistida J500 electromecánica V187
bordo J519
CAN-Bus Diagnosis
II
37
COMPONENTES
Piñón de la dirección
Imán anular
Estator 2
Estator 1
Sensores Hall
Barra de torsión
38
Estator 2
Sensores Hall
Imán anular
Estator 1
Imán anular
Estator 2
Sensores Hall A
Sensores Hall B
39
COMPONENTES
Sensores Hall
Imán anular
Estator 1
Imán anular
Estator 2
Sensores Hall A
Sensores Hall B
40
Motor síncorno
41
COMPONENTES
Rueda dentada
conductora
Motor síncorno
D140-43
Estator inducido
D140-44
42
Conector T6, sensor de par de dirección G269
Contactos del motor eléctrico Conector T3, borne 15 y CAN- Conector T2, bornes 30A y 31
Bus
D140-45
43
COMPONENTES
CAN-BUS
La unidad de control para la columna de direc- - Cuadro de instrumentos J285 (control del tes-
ción está abonada a la línea CAN-Bus de tracción. tigo para dirección electromagnética K161).
Para el correcto funcionamiento de la gestión - Interfaz de diagnóstico para bus de datos
de la dirección es imprescindible que la unidad de J533 Gateway. Esta unidad hace el intercambio de
control reciba información de otras gestiones a mensajes entre las diferentes líneas CAN-Bus
través de CAN, concretamente intercambia datos incluido CAN-Bus Diagnosis para que a través del
con: Conector de diagnosis T16 se comuniquen el vehí-
- Unidad de control de la electrónica de la culo y el equipo de diagnosis.
columna de dirección J527 (ej.: información sobre - Unidad de control para la red de a bordo J519
la posición momentánea del volante, la velocidad (ej.: estado de la tensión de a bordo).
de accionamiento o el sentido de giro). - Unidad de control del airbag J534 (ej.: señal
- Unidad de control del ABS J104 (ej.: velocidad de activación del airbag).
del vehículo, situación dinámica crítica, activación
del ESP u otras funciones).
- Unidad de control del motor Jxxx (ej.: revolu-
ciones del motor o par motor).
Unidad de control de la
electrónica de la columna
de dirección J527 CAN-Bus Diagnosis
II
D140-46
44
UNIDAD DE CONTROL DE LA ELECTRÓNICA DE Sensor gonimétrico
LA COLUMNA DE DIRECCIÓN J527
Está ubicada bajo el volante e incluye:
- Electrónica de la unidad de control de la
columna de dirección.
- Muelle bobinado para airbag y anillo de retro-
ceso con anillo de contacto F138.
- Transmisor del ángulo de la dirección G85.
Esta unidad de control está abonada a CAN-
Bus de tracción y a CAN-Bus de confort.
Además, esta unidad es la unidad maestra del
LIN-Bus de Volante.
La unidad de la columna de la dirección J527
vuelca la señal del transmisor del ángulo de direc-
ción en CAN-Bus de tracción. Concretamente el
ángulo de giro del volante, el sentido de giro y la
velocidad del giro y vuelca los datos en la línea Electrónica de la columna de la dirección
CAN-Bus de tracción.
El correcto funcionamiento del sistema
requiere una calibración, en la que se pone a cero
el transmisor respecto a la dirección. D140-47
II
45
FUNCIONES ASUMIDAS
46
Motor para dirección asistida La unidad de control determina que se necesita
electromecánica V187 un par de servoasistencia intenso y excita en con-
FUNCIÓN ASISTENCIA A LA
secuencia el motor eléctrico.
DIRECCIÓN El resultado es una servoasistencia a la direc-
ción de máxima intensidad.
47
FUNCIONES ASUMIDAS
Par de retrogiro
D140-50
RETROGIRO ACTIVO
El objetivo de la función retrogiro activo es: El análisis de los dos requisitos y de los
generar un par de servoasistencia con el que faci- siguientes parámetros:
II litar el retorno de las ruedas a la posición de línea - Velocidad de marcha del vehículo.
recta. Siempre y cuando el conductor reduzca el - Régimen del motor de combustión.
esfuerzo que hace sobre el volante al circular en - Sensor de posición del motor.
curvas. - Curva característica programada.
Las condiciones iniciales para la activación del Permite a la unidad de control calcular el par de
retrogiro activo son: retrogiro, el sentido de giro y la velocidad a la que
- la unidad de control para la dirección asistida han de volver las ruedas a la posición de línea
J500 recibe señal de borne 15 y recta.
- el motor de combustión esta en funciona- A continuación, la unidad de control excita el
miento. motor eléctrico para aplicar la servoasistencia que
La función retrogiro activo comienza cuando se devolverá las ruedas a la posición de marcha
cumplen dos requisitos. recta.
Primer requisito: El sensor de par de dirección Téngase presente que la geometría de la direc-
G269 detecta que el conductor reduce el esfuerzo ción también genera un par de retrogiro en las rue-
aplicado en el volante al circular en una curva. En das girada, por lo que el cálculo del par de
esta situación la barra de torsión se relaja y se retrogiro se ajusta continuamente a las necesida-
reduce la magnitud de par de dirección. des.
Segundo requisito: El sensor goniométrico de La función retrogiro activo termina cuando las
la dirección G85 reconoce las magnitudes de ruedas directrices recuperan la posición de línea
ángulo, sentido y velocidad con la que el conduc- recta.
tor gira el volante.
48
Fuerza lateral
Par de retrogiro
D140-51
49
FUNCIONES ASUMIDAS
D140-52
50
Par de giro aplicado en el volante
CONTRAVOLANTE ASISTIDO
Se trata de una función de seguridad comple- La unidad de control para la dirección asistida
mentaria al ESP. Tiene por objetivo facilitar al con- J500 excita el motor eléctrico.
d u c t o r l a e s t a b i l i za c i ó n d e l v e h í c u l o e n La fuerza de dirección eficaz es la suma del par II
situaciones críticas. de giro aplicado al volante y el par de servoasis-
La función de contravolante asistido se inicia tencia a la dirección.
cuando al frenar se originan sobre el vehículo
fuerzas transversales y de guiñada que es necesa-
rio compensar dando el conductor un contravo- Nota: La función contravolante asistido (DSR) re-
lante. quiere que la unidad de control para la servodirec-
El sensor gonométrico de la dirección G85 ción este correctamente adaptada.
detecta la magnitud del movimiento que da el
conductor en el volante.
La unidad de control recibe vía CAN-Bus de
tracción información de la gestión de frenos que
se ha detectado una situación dinámica crítica.
La gestión de la servodirección calcula la mag-
nitud y sentido del par de servoasistencia necesa-
rio para ayudar al conductor.
51
FUNCIONES ASUMIDAS
D140-55
52
TRACCIÓN A REMOLQUE
La gestión de la servodirección genera una
pequeña asisitencia en la dirección al remolcar el
vehículo.
La función se inicializa automáticamente siem-
pre que:
- la velocidad de marcha sea superior a 7km/h,
- y el encendido está conectado.
II
AUTODIAGNOSIS
Los componentes del sistema de la dirección
asistida electromecánica son susceptibles de
autodiagnosis.
Mediante el equipo de diagnóstico es posible
verificar el funcionamiento de los componentes y
sistemas que intervienen en la dirección. También
es posible adaptar numerosas variantes, entre las
que cabe destacar:
- Los topes de la dirección.
- El transmisor del angulo de la dirección G85.
- La función contravolante asistido (DSR).
- La función aparcamiento asisitido
D140-57
53
ESQUEMA ELÉCTRICO DE FUNCIONES
30 15
SA2 SC14
G289
1 2 3 4 5 6
LEYENDA
CODIFICACIÓN DE COLORES
G269 Sensor de par de dirección. Señal de entrada.
J104 Unidad de control del ABS. Señal de salida.
J285 Cuadro de instrumentos. Alimentación de positivo.
J500 Unidad de control para dirección asistida. Masa.
J527 Unidad de control de la electrónica de la columna de
dirección J527.
Línea K de diagnóstico.
J533 Interfaz de diagnóstico para bus de datos (Gateway). Señal CAN-Bus.
J446 Unidad de control del aparcamiento asistido
J534 Unidad de control del airbag
K161 Testigo luminoso para dirección electromecánica.
Jxxx Unidad de control de motor.
SA Fusible en portafusibles A
SC Fusible en portafusible B
V187 Motor para dirección asistida electromecánica
54
Estado técnico 07.10. Debido al constante desarrollo y mejora del
producto, los datos que aparecen en el mismo están sujetos a
posibles variaciones.
1.ª edición