Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Tourisme & Culture

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 99

Tourisme, culture et

développement durable
Cette étude a été réalisée dans le cadre du programme “Tourisme, culture et
développement” de la Division des politiques culturelles et du dialogue interculturel,
Section culture et développement, par Mike Robinson et David Picard.

Le professeur Mike Robinson est titulaire de la chaire d’études sur le tourisme et


Directeur du Centre d’études sur le tourisme et le changement culturel de l’Université
Hallam de Sheffield (Royaume-Uni).

David Picard est chargé de recherche principal, également au Centre d’études sur le
tourisme et le changement culturel de l’Université Hallam de Sheffield (Royaume-Uni).

Les opinions exprimées dans le présent document, le choix des données et leur
interprétation n’engagent que la responsabilité des auteurs et ne reflètent pas
nécessairement le point de vue de l’UNESCO.

Les appellations employées dans cette publication et la présentation des données


qui y figurent n’impliquent de la part de l’UNESCO aucune prise de position quant au
statut juridique des pays, territoires, villes ou zones ou de leurs autorités, ni quant
au tracé de leurs frontières ou limites.

Pour plus d’informations, veuillez contacter :


Hervé Barré, spécialiste du programme, Division des politiques culturelles et du
dialogue interculturel, Section Culture et développement, UNESCO
1, rue Miollis, 75732, Paris Cedex 15, France
E-mail : h.barre@unesco.org

Conception graphique Stéphane Rébillon www.stephanerebillon.com


Imprimé par Société Édition Provence (Nîmes)

© UNESCO, 2006

(Doc no CLT/CPD/CAD – 06/13)


Programme « Tourisme, culture, développement », Division des politiques
culturelles et du dialogue interculturel, Secteur de la culture, UNESCO

Tourisme, culture et
développement durable

Mike Robinson et David Picard


Préface
Nous pouvons dire aujourd’hui que, grâce à la forte croissance du tourisme au cours des
dernières décennies, jamais, dans l’histoire de l’humanité, les habitants de la planète
n’ont autant voyagé, n’ont autant été à la découverte des autres cultures. Que faisons-
nous, alors, dirigeants politiques, organisations internationales, décideurs et acteurs
du tourisme et de la culture, ONG, simples citoyens, touristes, de cette formidable
opportunité pour que progresse, avec la rencontre des autres et de leurs expressions
culturelles et artistiques, monumentales et vivantes, passées et présentes, la compré-
hension entre les habitants de la planète ?

Nous pensons que le tourisme, qui met en relation les individus, les groupes humains
et par eux les cultures et les civilisations, a un rôle important à jouer dans le dialogue
des cultures, dans la capacité des habitants de la planète à mieux vivre ensemble et,
ainsi à contribuer à « élever dans l’esprit des hommes les défenses de la paix », pour
reprendre la Charte de l’UNESCO.

Le patrimoine culturel et naturel qui attire maints touristes, et qui constitue une
ressource pour le développement, est fort heureusement réparti sur toute la planète
et offre de ce fait une opportunité supplémentaire pour de nombreux pays non indus-
trialisés. La sensibilisation, l’éducation et la formation des personnels concernés sont
indispensables pour faire participer les populations au processus de préservation et
de valorisation de leur patrimoine. C’est l’implication de tous qui va permettre que le
patrimoine de l’humanité soit mieux préservé, que les conditions de vie soient amélio-
rées et que la pauvreté soit réduite.
Tourisme, culture et développement durable Préface

Préserver le patrimoine culturel et naturel pour le mettre à la portée de tous, mieux


faire connaître les cultures et les civilisations, améliorer les conditions de vie quo-
tidiennes et réduire la pauvreté, voilà ce qui donne un sens à la durabilité du dévelop-
pement du tourisme.

Mais ces objectifs dépendront de la qualité de la conception et de la mise en œuvre des


politiques et activités touristiques, c’est-à-dire de leur sensibilité à la culture, de leur
durabilité, qui implique la participation des populations à la préservation et à la mise
en valeur du patrimoine sur le long terme.

Pour réaliser ces objectifs, chacun doit être convaincu qu’un tourisme ayant un impact
négatif tant sur le patrimoine culturel et naturel, sur la créativité et la diversité cultu-

4
relle, que sur l’environnement et l’équilibre des sociétés n’est pas une fatalité ! Nous
pensons que les objectifs énoncés plus haut de dialogue des cultures et de dévelop-
pement peuvent être atteints si les décideurs et acteurs du tourisme et de la culture,
les sociétés hôtes des touristes et les touristes eux-mêmes développent les uns des
politiques et les autres des attitudes responsables résultant d’une compréhension des
relations complexes entre le tourisme et la culture, à la lumière des conventions, décla-
rations et textes des Nations Unies adoptés dans les domaines de la culture et du
développement durable.

Tel est l’objet de cette publication : ouvrir un débat sur des questions complexes comme
celles des relations entre la culture et le tourisme, le tourisme et le développement, le
tourisme et le dialogue des cultures, questions que tout décideur ou acteur du tourisme
devrait se poser avant de lancer un projet touristique. La présentation de plusieurs des
projets opérationnels mis en œuvre par ou avec le soutien de l’UNESCO permet d’illus-
trer la mise en pratique de politiques de tourisme culturel élaborées dans l’esprit des
principes et valeurs contenus dans les textes, instruments normatifs, déclarations et
recommandations adoptés par l’UNESCO.

L’UNESCO s’est résolument engagée, aux côtés de ses États membres, du secteur privé
et de la société civile, en coopération avec les agences des Nations Unies concernées,
à promouvoir la durabilité du développement dans le tourisme, qui, comme nous le
savons, permet de préserver la diversité culturelle et le dialogue des cultures.

Mounir Bouchenaki
Sous-Directeur général pour la culture, UNESCO

Tourisme, culture et développement durable Préface

5
Table des matières
PRÉFACE 4

INTRODUCTION 8
Tourisme et quête de sens 8
Le tourisme, un univers paradoxal 9
Primauté de l’expérience vécue 10
Contextes changeants et nouveaux défis 11
Objectif et structure du rapport 13

SECTION 1, THÈMES ET QUESTIONS CLÉS


CONCERNANT LE TOURISME, LA CULTURE ET LE DÉVELOPPEMENT 14
DES RELATIONS COMPLEXES 15
Le contexte du développement 15
Priorités 16

LA CULTURE, LE PATRIMOINE ET LA DIVERSITÉ CULTURELLE


EN TANT QUE RESSOURCES TOURISTIQUES 16
Comprendre la culture 17
Tourisme et mobilisation des ressources culturelles 18
Un processus de marchandisation 21

LE TOURISME CULTUREL, FORME DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE 23


Le tourisme culturel, instrument de diversification de l’économie 24
Développement inégal et exploitation de la culture 25
Tourisme, culture et développement durable Table des matières

Le tourisme et la lutte contre la pauvreté 27


Améliorer la gestion de la chaîne de l’offre culturelle 29

LE TOURISME, INSTRUMENT DE DIALOGUE INTERCULTUREL


ET DE COMPRÉHENSION ENTRE LES CULTURES 30
Contacts entre les touristes et la population locale 31
Le rôle des « routes » 33
Le rôle des intermédiaires 34
Le rôle des médias 35
Résistance à l’uniformisation ? 36
Tourisme et éducation 38

TOURISME ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 40


Le tourisme et l’esprit de la nature 41
Les espaces naturels : des écosystèmes fragiles et vulnérables 42
Implications culturelles de la mobilisation des ressources naturelles à des fins touristiques 43
De l’écotourisme au tourisme intégré 44

6
SECTION 2, TOURISME, CULTURE ET DÉVELOPPEMENT : PROBLÈMES DE GOUVERNANCE 46
MISE EN PLACE DE STRUCTURES DE GESTION
ET DE DÉVELOPPEMENT DU TOURISME ET DE LA CULTURE 47
Définir une politique du tourisme et de la culture : une tâche difficile et complexe 48
Responsabilités, contradictions et actions 51
La dimension du genre 54
Partenariats et coopération 56

SECTION 3, CRÉER DES LIENS – AMPLIFIER L’ACTION ENTREPRISE :


INITIATIVES DANS LES DOMAINES DU TOURISME, DE LA CULTURE ET DU DÉVELOPPEMENT 60
ACTION NORMATIVE 62
Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel (1972) 63
Déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité culturelle (2001) 64
Déclaration de Johannesbourg sur le développement durable (2002) 65
Convention de l’UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel (2003) 66

PRÉSERVATION ET MOBILISATION DES RESSOURCES CULTURELLES 67


« Route de Jésus-Christ » – Itinéraire culturel et touristique dans les territoires palestiniens 68
Création d’un circuit touristique de l’artisanat en Amérique centrale (Masaya, Nicaragua) 69
Sensibiliser l’opinion à la fragilité des sites du patrimoine 69
Retrouver l’esprit des cités islamiques du désert en Mauritanie 70
Éducation pour un tourisme viable : préserver le sourire khmer d’Angkor 71
Tourisme, culture et développement en Afrique de l’Ouest 72

ÉMANCIPATION ÉCONOMIQUE ET LUTTE CONTRE LA PAUVRETÉ 73


Le Sahara des cultures et des peuples : stratégie pour un développement durable du tourisme 74
Élaboration de stratégies novatrices et interdisciplinaires pour le bassin de la mer d’Aral 75
Pour une politique du tourisme culturel des pays baltes 76
Tourisme, culture et développement durable Table des matières
Systèmes autochtones de gestion des ressources, effort local et préservation
(Asie-Pacifique) (LEAP) 77
Aider les communautés des régions montagneuses d’Asie centrale et du sud grâce au tourisme 78

PROMOTION DU DIALOGUE INTERCULTUREL ET DE LA PAIX 79


Passerelles vers un futur partagé : médiation interculturelle dans les Balkans 80
La « Route de l’esclave » : diffusion de la connaissance et réconciliation avec le passé 81
Les savoirs locaux et autochtones (LINKS) dans une société mondialisée 82
Les réseaux UNITWIN et les chaires UNESCO 83
Penser la diversité culturelle et le tourisme : séminaire international (La Havane, Cuba) 84

MOBILISER LA NATURE POUR UN TOURISME DURABLE 85


Le renforcement des capacités dans la Réserve de biosphère de la zone verte de Sao Paulo 85
Réduction de la pauvreté chez les jeunes grâce au tourisme et au patrimoine « Youth PATH » 87

CONCLUSION 88

RÉFÉRENCES 90
7
Introduction
Tourisme et quête de sens Que les hommes aient
toujours voyagé, le monde
tel que nous le connaissons en est la preuve évidente. À l’origine, il s’agissait essentiel-
lement pour nos ancêtres de satisfaire des besoins vitaux (se nourrir, s’abriter), de pro-
céder à des échanges (le commerce), de s’adapter au milieu naturel (créer de nouveaux
établissements, fuir la sécheresse ou les inondations, etc.) ou de réagir à des situations
de conquête ou de conflit (occupation, expulsion, émigration forcée et réinstallation).
Ces facteurs continuent à peser lourdement aujourd’hui sur le comportement d’une
bonne partie de la population mondiale, dont les itinéraires, relativement faciles à
identifier, correspondent souvent aux courants d’échanges et schémas de diaspora et
de repeuplement traditionnels.

Depuis la fin du XVIIe siècle jusqu’à nos jours, de nouvelles motivations comme la curio-
sité, le souci de s’instruire et la promotion sociale ont favorisé l’apparition, à côté des
Tourisme, culture et développement durable Introduction

déplacements « imposés par les circonstances », d’une pratique du voyage considéré


comme une activité de loisir. Peu à peu, ce qui était au départ un luxe réservé à l’élite
des pays développés est devenu dans ces mêmes pays une activité de masse qui s’ap-
puie sur un réseau extrêmement complexe de structures et de services.

Il serait trop facile de ne voir dans le tourisme international contemporain qu’une


simple activité de loisir, quelque peu différente de certaines autres pratiques sociales
et moins « valable » qu’elles. En tant qu’activité ludique à durée limitée, pratiquée
pendant le temps de loisir, le voyage touristique est généralement perçu comme une
« récompense » ou la contrepartie méritée du labeur quotidien (Spode 1994). Mais on
ne peut juger la valeur du tourisme uniquement à l’aune des gratifications égoïstes
qu’il apporte à l’individu, pas plus qu’à celle de ses incontestables retombées écono-
miques. Le tourisme, qui repose sur les principes fondamentaux des échanges entre les

8
peuples, est à la fois une expression et une expérience culturelles (Appadurai 2002). Le
tourisme est culturel, et ses pratiques et structures sont en grande partie le prolonge-
ment des valeurs culturelles dont il est l’émanation. En ce sens, il a un rôle essentiel à
jouer en nous aidant à voir clair en nous-mêmes et à mieux comprendre l’ensemble des
relations complexes entre l’humanité et le monde matériel et spirituel que nous occu-
pons et traversons pendant notre séjour sur cette planète (Robinson et Phipps 2004).

Le tourisme, Le tourisme est incontestablement


un phénomène mondial. Rares sont
un univers paradoxal les endroits de la planète qui échap-
pent à la curiosité des touristes, ou
à l’ingéniosité des professionnels dès qu’il s’agit de vendre les destinations les plus
improbables ou les plus lointaines (Lanfant 1980). En 2005, l’Organisation mondiale
du tourisme prévoyait que, d’ici à 2020, le nombre d’arrivées internationales dépasse-
rait un milliard et demi de voyageurs (1560 millions) dont 1,2 milliard de déplacements
intrarégionaux et 400 millions de voyages transcontinentaux. La première région d’ac-
cueil devrait être l’Europe avec 717 millions de touristes, suivie par l’Extrême-Orient et
le Pacifique (397 millions), les Amériques (282 millions), l’Afrique, le Moyen-Orient et
l’Asie du sud. Mais si ces chiffres constituent des indications utiles, il serait hasardeux
et abusif d’en déduire que le tourisme est un secteur économique homogène ou que
ce terme rend compte du comportement des vacanciers en général (Bruner 2004). Qui
plus est, constater la portée et l’influence planétaires du tourisme ne doit pas faire
oublier qu’une grande majorité de la population mondiale n’est pas consommatrice de
tourisme et que la balance commerciale des échanges touristiques mondiaux présente
un solde largement positif en faveur des pays développés par rapport aux pays en
développement.

L’examen du tourisme à différents niveaux met en évidence des paradoxes et des


contradictions dans la manière dont il est organisé comme dans son fonctionnement.
Sous un certain angle, le tourisme apparaît comme une industrie très structurée aux Tourisme, culture et développement durable Introduction
ramifications planétaires, qui fonctionne dans le contexte cosmopolite des flux de
capitaux transnationaux, des organisations multinationales et de la libre circulation
des personnes et des idées (Lanfant, Allcock, Bruner 1995). Mais cette apparente
« déterritorialisation » du tourisme international ne doit pas dissimuler la réalité
d’une industrie qui, aujourd’hui encore, s’articule autour de l’idée d’État-nation ;
en définitive, chaque pays, avec ses institutions, son système politique, ses besoins
économiques et son capital social et culturel propres, se trouve en situation de con-
currence avec tous les autres pour récolter sa part de la manne touristique, que ce
soit en termes de bénéfices ou de statut.

Par certains côtés, le tourisme est largement tributaire du secteur public, notamment
pour les infrastructures de base (énergie, voies de communication, approvisionnement
en eau, etc.) ainsi que pour la projection d’une image nationale capable d’attirer la

9
clientèle et les professionnels du tourisme. Et pourtant, le secteur du tourisme se
compose le plus souvent d’une multitude de petites et moyennes entreprises privées
sans lien entre elles, ce qui rend difficile tout effort de coordination ou de législation
du secteur.

Mais le plus grand paradoxe du tourisme tient sans doute au fait que tout en générant
des bénéfices considérables, il puisse être à l’origine de multiples problèmes et dif-
ficultés, et soit, de ce fait, source de tension permanente dans toutes les régions du
monde, dans toutes les communautés qu’il touche. Les questions en jeu sont souvent
très complexes et délicates, notamment lorsqu’elles concernent certains aspects de la
« culture » dont la signification et la portée sont difficiles à évaluer et fréquemment
remises en question (Saïd 1978 ; Clifford 1987 ; Cohen 1993). Face à cette tension, la
démarche la plus évidente consiste à d’abord tenter de mieux comprendre la façon dont
la nature et l’ampleur du phénomène touristique évoluent et les problèmes qu’il pose
concernant la préservation et le développement durable des ressources du patrimoine
et de la diversité culturelle.

Primauté de L’aspect commercial (macro et micro-éco-


nomique) du tourisme international peut
l’expérience vécue sembler parfois abstrait, impersonnel, et
presque sans rapport avec l’expérience
touristique « vécue ». Faire du tourisme en effet, c’est essentiellement vivre une série
d’expériences très intimes et personnelles liées à la découverte de cultures nouvelles
et différentes (Cohen 2004). Les touristes peuvent être impressionnés ou émus par une
œuvre d’art, un festival, un concert, un édifice ou une pièce de musée, autant d’ex-
pressions matérielles et immatérielles de la culture qui servent de déclencheurs pour
interpréter le monde passé ou présent (Canestrini 2001). Mais ils sont aussi confrontés
à la culture « vivante » sous diverses formes, médiatiques ou autres, qui incarnent à la
fois la tradition et le changement.
Tourisme, culture et développement durable Introduction

L’immersion au sein d’une population qui parle une langue différente, se nourrit et se
comporte différemment, telle est la donnée essentielle de l’expérience touristique. La
confrontation directe avec d’autres « modes de vie » peut avoir une fonction éducative
précieuse qui dépasse le cadre touristique proprement dit et, en dépit des progrès
des technologies de la communication et de la réalité virtuelle, rien ne vaut dans ce
domaine les rencontres et les échanges que permettent les contacts directs entre êtres
humains. Dans un monde où les conflits sont souvent dus à la mécompréhension et à
une mauvaise communication entre cultures ainsi qu’à la méconnaissance ou à une
appréhension erronée des différences culturelles, la confrontation directe au quotidien
avec un large éventail de cultures est essentielle.

Pour autant, il serait abusif de prétendre que la quête d’expériences culturelles iné-
dites est la principale motivation du tourisme international. Il est évident que si de

10
nombreux touristes voyagent pour échapper à leur réalité quotidienne (Enzensber-
ger 1964), beaucoup d’autres préfèrent rester à l’intérieur de la « bulle » protectrice
que l’on associe souvent au « tourisme de masse ». Cela ne veut pas dire que tous les
adeptes de ce genre de tourisme sont dépourvus de toute curiosité culturelle (Wagner
1977), mais cela nous rappelle que le tourisme reflète une certaine polarisation entre
la persistance d’une culture « élitaire » pour initiés, et la culture de l’ordinaire et du
quotidien.

Pour beaucoup d’entre nous, la confrontation avec des cultures « autres » ou différen-
tes pose déjà des problèmes dans le contexte de la vie de tous les jours. En tant que
touristes, mais aussi en tant qu’individus, la mondialisation nous met de plus en plus
en contact avec des cultures « autres », ce qui nous permet de constater la spécificité
de chacune, mais aussi ce qu’elles ont en commun. Le tourisme peut contribuer puis-
samment à une meilleure compréhension de lieux et de peuples différents, avec leurs
passés, non pas par la fréquentation de sites classés ou de manifestations élitistes
qui ne représentent pas forcément la réalité sociale du pays, mais par une approche
plus démocratique et quotidienne des cultures (Bouchenaki 2004). De ce point de vue,
même le tourisme de masse présente une dimension culturelle importante qu’on a
trop tendance à ignorer. Le premier contact avec une culture différente, c’est souvent
déchiffrer un menu et essayer de comprendre les explications du serveur.

Contextes changeants La question des liens réciproques


entre tourisme et culture, à laquelle
et nouveaux défis les chercheurs se sont beaucoup
intéressés depuis quelques années,
figure désormais, à juste titre, au premier rang des éléments que prennent en compte
les politiques régionales, nationales et internationales. Au niveau des politiques et de
la planification, beaucoup a été fait pour « protéger » la culture, le patrimoine et les
sites naturels des excès d’une promotion touristique anarchique et incontrôlée (Robin-
son et Boniface 1999). Dans un premier temps, on a cherché à pallier dans la mesure Tourisme, culture et développement durable Introduction
du possible les effets indésirables du tourisme (de Kadt 1979). Mais à mesure que nous
comprenions mieux la complexité du fait culturel, et devant l’accélération et l’ampleur
des changements liés à la mondialisation, de nouveaux défis sont apparus qui obligent
à reconsidérer les problèmes.

Depuis l’adoption en 1972 du texte fondateur qu’est la Convention de l’UNESCO concer-


nant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, on peut discerner en gros
quatre changements radicaux qui affectent l’interface entre le tourisme et la culture.
Premièrement, notre compréhension de la notion de culture et de son rôle déterminant
dans la constitution de l’identité sociale s’est considérablement approfondie et élargie.
La définition du patrimoine culturel englobe aujourd’hui, au-delà de ses formes d’ex-
pression matérielle tels qu’objets ou monuments, des formes d’expression immatériel-
les comme le langage, les traditions orales, les mœurs, rites, célébrations et spectacles

11
divers. Désormais, si la culture se manifeste dans les monuments et sites, on l’associe
également de plus en plus au « mode de vie » et à l’existence quotidienne. En outre, il
est aujourd’hui reconnu que la diversité des cultures est une composante indissociable
du développement durable et doit donc être en tant que telle « reconnue et affirmée
pour les générations futures » (UNESCO 2001).

Deuxièmement, nous comprenons mieux les liens étroits qui existent entre environ-
nement culturel et environnement naturel et nous savons qu’en protégeant l’un et
l’autre nous contribuons à leur protection et au renouvellement de leurs ressources. La
diversité culturelle est étroitement liée au concept de biodiversité car elle contribue
à façonner les paysages qui sont le théâtre d’interactions entre toutes les compo-
santes de la diversité génétique, biologique et écologique. Il existe effectivement un
lien entre la solution des problèmes sociaux, économiques et sanitaires des peuples
autochtones habitant des zones à la biodiversité intacte et la préservation et le déve-
loppement de cette biodiversité. Cette interconnexion, que Posey (1999) qualifie de
« lien inextricable », est également au cœur de la notion de développement durable.
En tant que consommateurs de l’environnement naturel, les touristes peuvent être
amenés à absorber également de la culture en s’imprégnant des valeurs culturelles
locales associées à tel ou tel site naturel ou paysage. Cela dit, il ne faut pas se cacher
que les touristes découvrant un site naturel l’abordent presque toujours en se référant
aux valeurs et catégories qui sont les leurs et qui sont parfois en contradiction avec
celles des autochtones.

Troisièmement, tout en reconnaissant que le tourisme international ne cesse de se


développer, nous devons également savoir que ses modes d’opération évoluent en per-
manence. Bien qu’il fonctionne à l’échelle globale de façon extrêmement complexe et
dispersée, on peut affirmer que dans l’ensemble le secteur du tourisme a considéra-
blement modifié son attitude vis-à-vis des ressources culturelles et des communautés
dont il dépend. Certes, des différences considérables subsistent au niveau des prati-
ques, mais d’une manière générale il apparaît beaucoup plus enclin à se conformer aux
impératifs du développement durable, ce qui est à mettre en parallèle avec sa capacité
Tourisme, culture et développement durable Introduction

croissante de segmenter le marché pour tenir compte de l’engouement dont bénéfi-


cient des formules comme le tourisme axé sur la culture, le patrimoine ou l’écologie.
Ce processus de fragmentation du marché et de différentiation des produits va dans
le même sens que le développement du tourisme culturel et présente un intérêt parti-
culier pour les pays les moins avancés qui, du fait de la fragilité de leur infrastructure
ou de leurs ressources naturelles ou culturelles, ne peuvent accueillir qu’un contingent
limité de touristes.

Quatrièmement, et c’est très important, les responsables et planificateurs ne se


contentent plus désormais de réfléchir à « l’impact » du tourisme sur la culture et
l’environnement mais assignent à ce secteur le rôle plus dynamique d’élément d’une
stratégie intégrée visant à atteindre des objectifs clés en matière de développement
durable (Rauschelbach, Schäfer, Steck 2002). On voit se constituer un réseau de plus en

12
plus étoffé de partenaires, dont des associations locales et des organisations nationales
et internationales, désireux d’aider à contrôler et atténuer les éventuelles retombées
négatives du développement touristique en termes d’impact culturel et d’en faire au
contraire une force au service d’un développement économique et culturel durable.

Objectif et structure Conformément aux conclusions du


Sommet de Johannesbourg (2002) qui
du rapport a proclamé la nécessité d’explorer les
liens entre la diversité culturelle, le
dialogue interculturel et le développement durable, le principal objectif du présent
rapport est d’aider les décideurs et acteurs dans les domaines du tourisme et de la
culture en précisant et en examinant de façon critique le rôle du tourisme dans ces
processus interactifs.

Ce document est divisé en trois parties liées entre elles. Une première section traite du
caractère fondamental de la relation tourisme-culture et de son impact décisif en ter-
mes de développement social, culturel, économique et spirituel. D’autres notions clés
comme le patrimoine (matériel et immatériel), la durabilité et la biodiversité seront
évoquées au cours de la discussion, qui mettra en évidence la complexité de la contri-
bution du tourisme au processus de développement selon que l’on se place d’un point
de vue social, économique ou écologique.

Les différents rôles du tourisme et de la culture ayant ainsi été mis en lumière, la
deuxième section aborde les nouveaux contextes, en termes de structure et de gouver-
nance, dans lesquels s’inscrit l’action à mener dans les domaines du tourisme et de la
diversité culturelle, du dialogue interculturel et du développement durable.

La troisième section passe en revue les initiatives prises et les instruments normatifs
élaborés par l’UNESCO au cours des années en collaboration avec les États membres et
les organisations partenaires, ainsi que le travail de recherche et les actions concrè- Tourisme, culture et développement durable Introduction
tes entreprises dans le domaine du tourisme, de la culture et du développement. Elle
propose enfin des pistes pour s’attaquer aux problèmes et aux défis évoqués dans les
sections précédentes.

13
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

14
la culture et
le tourisme,
clés concernant
Section 1

le développement
Thèmes et questions
Des relations On ne saurait aborder la question
des liens réciproques entre tou-
risme, culture et développement

complexes sans en souligner de prime abord


l’extrême complexité. De par sa
nature même, la culture n’a rien
de statique. Au contraire, elle ne
cesse de changer et d’évoluer et, il en va nécessairement de même de ses rapports
multiformes avec le tourisme (Fabrizio, Snowdon, Prasad 2000). En outre, les structu-
res et les pratiques touristiques existent rarement en vase clos ; en fait, le tourisme,

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
considéré comme structure ou comme ensemble de pratiques sociales, est intimement
lié à de multiples aspects de la vie de tous les jours. Le tourisme met des gens en
contact avec d’autres gens et des lieux différents et avec les vestiges du passé (même
si ces termes sont très contestés tant au niveau individuel que collectif) ; au niveau
des politiques, le tourisme empiète sur bien des domaines : planification, éducation,
santé, environnement, transports, développement et culture. Ces chevauchements et
les conflits de priorités font qu’il est malaisé de définir avec précision l’action à mener
en matière de tourisme et de culture et qu’il est même difficile d’en débattre, telle est
l’imbrication des questions en jeu.

Le contexte du Depuis la Conférence des Nations Unies sur le déve-


loppement humain (Stockholm 1972), le terme de
développement développement a fini par s’imposer comme plus
riche et plus précis que celui de croissance. Ces
dernières décennies, et singulièrement depuis les travaux de la Commission mondiale
sur l’environnement et le développement (1987), et de la Conférence des Nations Unies
sur le même sujet (1992), à mesure que l’on établissait les liens de cause à effet entre
l’environnement, la culture et les problèmes socioéconomiques liés à la pauvreté et à
la pollution, la notion de développement durable s’est peu à peu imposée en même
temps que la nécessité de concilier le progrès économique et social avec la protection
et la conservation de l’environnement et des ressources naturelles (UNESCO 1995).
S’appuyant sur les conclusions du rapport du Sommet de Johannesbourg (2002) le
concept de développement durable s’est considérablement enrichi pour intégrer les
exigences de justice sociale et de lutte contre la pauvreté.

Aussi bien la culture que le tourisme sont des facteurs importants du développement ;
il paraît d’ailleurs difficile d’envisager l’un sans l’autre dans un monde où tant de gens
se déplacent. Que la culture comme le tourisme aient un rôle à jouer dans le déve-
loppement économique est une évidence, mais leur contribution en tant que parties
intégrantes du développement humain va bien au-delà, dans la mesure où les voyages
et les échanges culturels contribuent à promouvoir et propager le progrès social et les
droits et libertés fondamentales.

15
Priorités Les thèmes et interrogations que nous avons évoqués comme
découlant des liens entre culture, tourisme et développement ont
un caractère universel et concernent aussi bien les pays développés que le monde en
développement. Toutefois, la façon de les aborder au niveau de la politique et de la
gestion varie considérablement d’un pays à l’autre, de même d’ailleurs que leur impor-
tance relative dans la problématique du développement en général. Dans la perspective
de l’action globale menée en faveur du développement durable, des principes adoptés
au Sommet de Johannesbourg en 2002 et des priorités du système des Nations Unies,
les questions soulevées revêtent un caractère critique pour les pays en développement
et les pays les moins avancés car elles sont liées à des préoccupations comme la lutte
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

contre la pauvreté, les droits de l’homme, la stabilité sociale et politique, la démocratie


et la défense de l’environnement.

La section ci-après met l’accent sur quatre aspects essentiels des débats sur le thème
du tourisme, de la culture et du développement. Elle aborde successivement les ques-
tions concernant la mobilisation de la culture (et de son « corollaire » le patrimoine) au
service du tourisme et du développement, les difficultés et opportunités que présente
l’utilisation du tourisme culturel comme pôle et moteur du développement économi-
que, le potentiel et la réalité du tourisme culturel en tant que forme d’échange et de
dialogue interculturel, et enfin, le rôle du tourisme culturel au service de la protection
de l’environnement et de la biodiversité.

La culture, le patrimoine
et la diversité culturelle
en tant que ressources
touristiques
Au fond, la pratique du tourisme peut se résumer au fait de se déplacer physiquement
hors de la sphère de sa vie et de ses expériences quotidiennes pour découvrir des milieux
différents (Selänniemi 2003). Par leur spécificité, ces espaces permettent d’expérimenter
divers types de réalités touristiques (Shields 1991). Dans ce contexte, la rencontre, impli-
quant la participation des intéressés, avec ce qu’on appelle ordinairement des « cultures
différentes » est un aspect important du tourisme sous presque toutes ses formes.

16
La culture, au sens le plus large, englobe un ensemble abondant (pour ne pas dire
illimité) de ressources matérielles et symboliques extrêmement mobiles. La « culture »
est incontestablement une des clés du tourisme international : elle explique son essor
et a permis à diverses sociétés et segments de société de participer au processus de
développement. Toutefois, si l’on traite la culture comme une ressource, il ne faut
pas en négliger l’aspect instrumental, car la valeur et l’intérêt prioritaire de la ou des
cultures ne tiennent pas seulement à leur richesse intrinsèque, mais à la manière dont
on l’exploite. Ce qui pose la question de savoir qui possède la culture et qui y a accès
et amène à s’interroger également sur la manière dont la culture est perçue par les
différentes catégories de touristes. Comme le souligne Therkelsen (2003), les produits

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
dits « culturels » « génèrent des associations et significations qui sont influencées par
le milieu culturel du touriste potentiel ». En ce sens, la culture telle que la découvrent
les touristes n’est pas une forme ou un processus neutre en termes de valeurs,
puisqu’elle fait l’objet d’un décodage dans des espaces sociaux et chronologiquement
datés en fonction de systèmes plus ou moins formels de connaissance enrichis par
l’exposition aux formules et programmes touristiques et par les processus normatifs de
socialisation (Hennig 1997).

Comprendre la culture Même si le tourisme se nourrit de


la ou des cultures, cela ne doit
pas nous faire oublier que la culture, dans ses pratiques et ses manifestations, existe
indépendamment du tourisme avec ses finalités propres. Pour reprendre les conclusions
de la Conférence mondiale sur les politiques culturelles (MONDIACULT 1982), de la
Commission mondiale sur la culture et le développement (Notre diversité créatrice
1997), de la Conférence intergouvernementale sur les politiques culturelles pour le
développement (Stockholm 1998) et de la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la
diversité culturelle, la « culture doit être considérée comme un ensemble de signes
distinctifs, spirituels, matériels, intellectuels et affectifs qui caractérisent une société
ou un groupe social et qui englobent, outre l’art et la littérature, les modes de vie,
les façons de vivre ensemble, les systèmes de valeurs, les traditions et les croyances »
(UNESCO 2001). Comme l’affirme l’article premier de la Déclaration universelle de
l’UNESCO sur la diversité culturelle, « la culture prend des formes diverses à travers le
temps et l’espace. Cette diversité s’incarne dans l’originalité et la pluralité des identités
qui caractérisent les groupes et les sociétés composant l’humanité. Source d’échanges,
d’innovation et de créativité, la diversité culturelle est, pour le genre humain, aussi
nécessaire qu’est la biodiversité dans l’ordre du vivant. En ce sens, elle constitue le
patrimoine commun de l’humanité et elle doit être reconnue et affirmée au bénéfice
des générations présentes et des générations futures » (UNESCO 2001).

Cela dit, le tourisme a manifestement un rôle à jouer dans l’expression de la culture et des
différences culturelles. Dans son intervention au Forum universel des cultures (Barcelone
2004) Mounir Bouchenaki, sous-directeur général de l’UNESCO pour la culture a insisté
sur la capacité du tourisme à ouvrir des espaces pour permettre « à toutes les cultures

17
de s’exprimer et de se faire connaître, et d’instaurer ainsi une forme de dialogue
interculturel qui débouche sur la paix et facilite le développement durable » (UNESCO
2004). Il a également souligné que « sans le tourisme, il n’est pas possible de vivre,
expérimenter ou ressentir la diversité culturelle à travers les émotions esthétiques
qu’elle suscite et la compréhension des valeurs qu’elle exprime ».

Tourisme et mobilisation La culture est un concept


ambigu et d’un maniement
des ressources culturelles difficile. Dans le cadre de
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

notre réflexion, il englobe


en gros les « modes de vie » (croyances, valeurs, pratiques sociales, rites, traditions,
etc.), les expressions et manifestations à la fois concrètes (bâtiments, monuments,
objets divers) et immatérielles (langage, spectacles, festivités, artisanat, etc.), et les
valeurs et croyances d’une société. Du point de vue touristique, la culture renvoie à
la fois aux « peuples » avec leurs caractéristiques sociales, leurs traditions et com-
portements au jour le jour, c’est-à-dire tout ce qui connote leur « différence », et aux
représentations plus exceptionnelles de la création artistique.

Le tourisme utilise donc différents aspects de la culture, mais chacun conserve son statut
propre, indépendamment de sa mobilisation à des fins économiques. Il est évident que le
secteur du tourisme exploite de façon ingénieuse une gamme de plus en plus large d’ex-
pressions et manifestations culturelles pour offrir à sa clientèle un éventail toujours plus
large de produits et d’expériences. On trouvera ci-après une liste des principales formes
d’expression culturelle et de leurs utilisations à des fins touristiques.

Patrimoine culturel
Depuis 1972, l’UNESCO a fait adopter toute une série de conventions et déclarations
visant à définir un cadre international pour la protection du patrimoine sous ses diver-
ses formes. Si l’accent était mis au départ sur les œuvres d’art, les ensembles monu-
mentaux et les espaces naturels (UNESCO 1970, 1972), par la suite, les conventions
et déclarations de l’UNESCO ont intégré d’autres formes du patrimoine culturel, avec
notamment la notion de patrimoine immatériel. Depuis 1992, la Liste du patrimoine
mondial culturel et naturel, accueille également des « paysages culturels » pour bien
souligner la relation intime entre culture et nature.

Du point de vue touristique, l’intérêt des monuments et sites historiques ou des œuvres
d’art est évident. Le tourisme international cible pour une large part ces expressions
matérielles de la culture, qu’il s’agisse du Taj Mahal en Inde, des trésors du musée du
Louvre à Paris ou d’une ville entière comme Venise en Italie. La Convention de l’UNESCO
de 1972 met l’accent sur la protection du patrimoine culturel et naturel mondial, en
insistant à la fois sur les sites monumentaux et les espaces naturels qui présentent un
intérêt universel exceptionnel du point de vue esthétique, mais aussi scientifique, artis-
tique, historique ou en matière de conservation. En 2005, 811 sites sont inscrits sur

18
la Liste du patrimoine mondial, dont 611 sites culturels, 154 sites naturels et 23 sites
mixtes disséminés dans 137 pays.

Le fait même que ces sites sont reconnus pour leur signification universelle peut suffire
à en faire très vite des destinations touristiques recherchées. C’est d’ailleurs une des
raisons qui incitent certains pays à demander leur inscription, au même titre qu’une
volonté sincère de protéger des sites, paysages et espèces menacés, sans oublier le
bénéfice qui en découle en termes de prestige et de notoriété internationale. Le statut
de site du patrimoine mondial permet effectivement un engagement plus actif en faveur
du passé et de ses vestiges qui transcende les considérations purement nationales, voire

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
nationalistes. L’accès à la notoriété planétaire suscite un intérêt à la fois théorique
et concret qui peut faire pencher la balance de façon décisive entre l’abandon pur
et simple d’un site et sa préservation pour les générations futures. L’inscription sur
la Liste du patrimoine mondial n’est donc pas seulement un acte de reconnaissance,
c’est aussi un moyen très efficace de faire accéder un élément du patrimoine à la
notoriété planétaire. La reconnaissance du « patrimoine mondial » ne témoigne pas
seulement d’une prise de conscience plus aiguë de nos responsabilités envers notre
passé commun : elle constitue aussi un moyen d’éduquer le grand public et de lui faire
découvrir ces sites exceptionnels comme autant d’expériences marquantes.

La publicité et la popularité accrues de ces sites du patrimoine auprès des touristes


peut être une source importante de bénéfices économiques dont profitent les sites
eux-mêmes et leur environnement immédiat. En même temps, il est important de
gérer efficacement l’afflux des touristes pour assurer la durabilité du site et protéger
les communautés environnantes. Le Centre du patrimoine mondial, créé en 1972 par
l’UNESCO pour coordonner les activités relatives au patrimoine mondial, s’occupe des
problèmes de gestion et de formation liés à l’exploitation touristique des sites, et
soutient notamment l’élaboration de systèmes de gestion permettant de faire face aux
pressions exercées par l’afflux des touristes.

La notion de « patrimoine culturel » était à l’origine un concept issu du monde indus-


trialisé et développé et qui avait donc tendance à en refléter les valeurs et les concep-
tions artistiques, mais elle s’est peu à peu élargie pour englober les vestiges patrimo-
niaux des pays moins développés où les structures permanentes et monumentales et
les témoignages écrits n’occupent pas forcément une place aussi importante. En recon-
naissant l’existence d’un patrimoine culturel immatériel et « mobilier », la Convention
pour la sauvegarde du patrimoine immatériel (2003) témoigne de l’importance de for-
mes du patrimoine autres que matérielles, transmises de générations en générations et
qui n’en sont pas moins essentielles à l’affirmation de l’identité culturelle.

Pour les touristes, découvrir le patrimoine culturel, ce n’est pas simplement explorer « le
passé », en général, mais plutôt le passé d’un peuple ou d’une communauté spécifiques
dans le contexte de leur vie de tous les jours. Ce n’est pas seulement en visitant des
monuments mais également de façon plus subtile que les touristes découvrent le

19
patrimoine culturel de leur lieu de destination, car l’héritage du passé imprègne bien les
comportements et les pratiques d’aujourd’hui. La découverte de ce patrimoine vivant est
particulièrement enrichissante pour les touristes comme pour la communauté d’accueil,
ce qui explique que le patrimoine immatériel sous ses diverses formes soit de plus en
plus exploité à des fins touristiques. Les festivals qui mettent en valeur les cérémonies
et représentations traditionnelles constituent souvent le clou des circuits touristiques.
Certes, les exigences des touristes en la matière sont parfois à l’origine de conflits avec
les communautés locales, obligées de modifier la date ou le contenu de ces manifestations
pour tenir compte du calendrier des organisateurs et des attentes de leur clientèle, mais
elles peuvent aussi fournir l’occasion de mettre en valeur et de perpétuer efficacement
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

des traditions orales ou gestuelles qui risqueraient sinon de tomber dans l’oubli.

Diversité culturelle
On peut lire dans la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité culturelle
(2001) que « la diversité culturelle est, pour le genre humain, aussi nécessaire qu’est
la biodiversité dans l’ordre du vivant. En ce sens, elle constitue le patrimoine commun
de l’humanité et elle doit être reconnue et affirmée au bénéfice des générations pré-
sentes et des générations futures ». On pourrait dire que les touristes auront été parmi
les premiers à reconnaître la diversité des cultures en même temps qu’ils découvraient
le patrimoine culturel. La volonté de découvrir et d’entrer en contact avec d’autres
cultures et leurs manifestations matérielles et immatérielles est l’une des principales
motivations des touristes et l’un des principaux arguments de vente de nombreux pro-
fessionnels du secteur.

La ressource essentielle que constitue pour l’industrie du tourisme la diversité des cultu-
res du monde et les expériences uniques qu’elle procure peut paraître inépuisable. Mais
cette diversité est tributaire d’un certain nombre de facteurs. La qualité de l’environne-
ment – naturel mais aussi créé par l’homme – est un facteur déterminant de la survie
et de l’épanouissement des cultures. C’est aussi le cas du système politique, qui peut à
discrétion respecter, limiter ou supprimer les droits humains fondamentaux, y compris
celui de l’expression culturelle. Si toute société a le droit de s’exprimer culturellement
et de participer aux manifestations culturelles qui contribuent à forger son identité, il
faut admettre aussi qu’elle n’y est nullement obligée. C’est là qu’intervient le problème
de la pauvreté, qui peut contraindre les individus et les peuples à s’engager, face à des
besoins pressants, sur la voie d’un développement non durable de nature à faire peser
une menace sur la diversité. Il semble évident que le secteur du tourisme est en train de
se rendre compte que pour se développer durablement, il est à la fois moralement juste
et économiquement prudent d’aider à préserver la diversité culturelle.

Un autre aspect de la diversité culturelle de plus en plus présent dans le contexte actuel
de développement du tourisme, particulièrement en milieu urbain, est le multicultura-
lisme. Il est de plus en plus rare que les touristes qui visitent un pays ou une ville n’y
soient en contact qu’avec une seule communauté culturelle ou ethnique. Dans les deux
hémisphères, on rencontre fréquemment au sein de la population d’un pays ou d’une

20
ville des représentants de plusieurs groupes ethniques ayant chacun sa langue et ses
traditions. Pour un touriste, cette concentration de la diversité peut être une expé-
rience enrichissante, dans la mesure où elle lui permet de découvrir la différence des
cuisines, des traditions et des formes d’expression musicales et artistiques. Dans le cas
de certaines destinations, il peut arriver que telle ou telle culture soit privilégiée par
rapport aux autres en termes d’accès aux ressources, ce qui lui permet de monopoliser
l’attention des touristes et d’en retirer les bénéfices potentiels en termes de revenus
et d’emplois. Cela pose aux responsables des pays d’accueil comme aux voyagistes
– locaux et internationaux – un problème extrêmement délicat et difficile à résoudre,
d’autant qu’il y a là une occasion unique pour les groupes culturels de participer au

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
processus de développement du secteur du tourisme tout en contribuant à enrichir
l’expérience d’une clientèle de plus en plus cosmopolite.

Créativité culturelle
Comme le reconnaît le rapport de la Commission mondiale sur la culture et le développe-
ment (Notre diversité créatrice 1997) la créativité culturelle est une ressource précieuse
qui doit être protégée. Le concept de créativité culturelle est difficile à définir, mais c’est
en partie le résultat du processus dynamique d’interaction des cultures entre elles et avec
leur environnement, qui leur permet de s’adapter et de survivre par un enrichissement
d’apports successifs. La créativité peut se manifester sous diverses formes : artistique
et intellectuelle, mais aussi technologique ou encore institutionnelle et gouvernemen-
tale. En tout cas, il s’agit d’un processus vital pour toutes les sociétés confrontées à la
complexité et aux écueils de la modernité et de la mondialisation (UNESCO 2000a). C’est
particulièrement vrai en ce qui concerne le développement du tourisme, qui a besoin de
produits « innovants » élaborés dans le respect de l’intégrité culturelle des communau-
tés d’accueil mais avec un souci d’efficacité maximale en termes de retombées sociales,
économiques et écologiques. Savoir tirer parti de la créativité culturelle collective est
une stratégie très efficace pour associer davantage la communauté au développement du
secteur touristique et en redistribuer les bénéfices à l’ensemble de la société.

Un processus de Longtemps, le tourisme au sens large a instru-


mentalisé la « culture » comme moyen privilé-
marchandisation gié de donner du sens à « l’autre » et de le ren-
dre visible. Nombreux sont les poètes, artistes,
administrateurs, chercheurs ou journalistes spécialisés qui ont eu recours à des systèmes
de classification souvent très ingénieux pour tenter de décrypter et d’expliquer la vie
sociale des populations visitées ou rencontrées au cours de leurs voyages (Blanchard et
al. 1995). Ces systèmes faisaient généralement appel à des notions comme la géographie,
l’histoire, la démographie, la politique, les liens de parenté, les célébrations rituelles,
l’économie, les arts, l’architecture, la littérature, la musique, la religion ou la gastrono-
mie. Les archéologues et les historiens ont d’ailleurs recouru aux mêmes méthodes pour
étudier la vie sociale des civilisations anciennes et montrer comment celle-ci a pu évoluer
en fonction des contacts culturels et de leur propre dynamique créatrice (Geertz 1973).

21
La mobilisation de la culture à des fins touristiques procède en gros de la même appro-
che. Les organisateurs de circuits, les guides et les planificateurs transposent, résument
ou simplifient des exemples particuliers d’objets, d’espaces, de récits et de pratiques
sociales sous forme de discours, de produits et d’événements à la portée des touris-
tes. Par définition, ceux-ci ne disposent que d’un temps très court pour visiter chaque
escale de leur périple et ne peuvent donc expérimenter que quelques échantillons de la
culture locale. Ce travail de transposition réductrice intervient dans toutes les formes
de communication et d’échanges interculturels, mais dans le contexte touristique ce
processus de marchandisation a été souvent critiqué, car il conduit inévitablement à
déformer le sens et la forme des manifestations authentiques pour les présenter de
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

manière plus accessible aux touristes et aux étrangers en général (Greenwood 1977).

Cette critique s’appuie le plus souvent sur deux constatations. La première est que le
secteur du tourisme (avec ses réseaux institutionnels) fonctionne selon un rapport de
pouvoir asymétrique, imposant ses choix esthétiques et les valeurs sous-jacentes dans
la sélection et l’interprétation des diverses ressources culturelles (Nash 1989). C’est
ainsi que le tourisme bouleverse souvent la géographie spatiale et humaine d’un site
pour imposer sa propre conception du paysage, transformant par exemple des régions
montagneuses, littorales ou des zones rurales sauvages et isolées en hauts lieux
touristiques (Roger 1997). En même temps, des éléments, des pratiques ou des sites qui
font partie intégrante de la vie sociale d’une communauté pourront rester parfaitement
ignorés des touristes parce qu’ils les jugent sans intérêt ou irréductibles à leur esthétique
et à leur vision du monde. Des ressources d’un intérêt majeur sont ainsi condamnées à
rester invisibles et à ne trouver aucun écho dans l’esprit des touristes parce qu’elles ne
correspondent à aucune catégorie de leur entendement (Bruner 2004). Certains touristes
s’efforcent, il est vrai, de réduire ce déséquilibre, par exemple en apprenant la langue des
communautés d’accueil ou en participant aux activités de leur vie quotidienne.

La deuxième constatation concerne les processus de recontextualisation et de réinter-


prétation de la culture et des ressources culturelles mobilisées pour les échanges touris-
tiques (Kirshenblatt-Gimblett 1998). L’arrivée des touristes a souvent pour effet d’élargir
et d’internationaliser l’espace social des communautés d’accueil. Dans un tel contexte,
des éléments, des pratiques ou des lieux qui n’avaient au départ aucun intérêt particu-
lier du point de vue des autochtones peuvent prendre un relief extraordinaire aux yeux
des touristes et devenir ainsi pour la communauté un moyen d’échange avec le monde
extérieur et une ressource symbolique servant à définir et délimiter les formes d’identité
locale ou sociale (Lash et Urry 1994). Si à l’inverse, la communauté attribue un caractère
« sacré » à certains éléments, pratiques ou lieux, le même processus de recontextuali-
sation et de réinterprétation de ces éléments à des fins touristiques fait que le dévelop-
pement du tourisme pourra être perçu comme une forme d’agression (Whittaker 1994).
Dans ces situations conflictuelles, le tourisme a pour effet non seulement de remettre en
question les expressions, catégories, et limites reconnues de l’identité collective, mais
aussi « délocaliser » le processus même de formulation et de construction de cette iden-
tité dans le nouvel espace social imposé par lui (Picard 1992).

22
Sur la base de ces diverses observations, on a pu considérer le tourisme comme un
espace dialectique et dynamique qui permet aux communautés d’accueil d’expérimenter
différentes définitions et interprétations de la culture. Souvent, c’est uniquement par
l’interaction avec les touristes et les voyagistes que les communautés prennent conscience
de certains éléments de leur patrimoine culturel. Dans ce cas, la mobilisation de ces
éléments – ou « ressources » – n’a de sens que par rapport à « l’autre » (le touriste), à la
fois comme facteur symbolique, destiné à bien marquer la différence entre soi et autrui,
mais aussi en tant que ressource économique génératrice de revenus (Picard et Robinson
2005). Le terme de « culture » acquiert dès lors un sens différent de celui qu’il a dans
la définition qu’en donne l’UNESCO, puisqu’il s’agit moins d’une catégorie analytique

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
désignant les valeurs et comportements sociaux intrinsèques à une communauté donnée
que d’une catégorie symbolique (extrinsèque) permettant de formuler les interprétations
des différences sociales. La contestation et les discours hostiles que suscite la mobilisation
de la culture et des ressources culturelles à des fins touristiques apparaissent donc liés
pour une bonne part aux considérations d’ordre politique et symbolique qui sous-tendent
ces processus de définition et d’interprétation.

Le tourisme culturel,
forme de développement
économique
Le tourisme est essentiellement une forme de développement économique qui s’ap-
puie sur les ressources culturelles. Mais c’est aussi une forme de développement qui,
bien que participant de la réalité économique, est un moyen pour les individus et les
sociétés de connaître et de comprendre leurs environnements et leur passé respec-
tifs. En tant qu’expérience à la fois instructive et gratifiante, le tourisme peut être un
outil d’émancipation permettant de s’enrichir et de communiquer intellectuellement,
émotionnellement et spirituellement. C’est précisément ce flux et ces échanges entre
les gens qui différencient le tourisme des formes plus mécanistes du commerce et du
développement économique à l’échelle planétaire.

Que ce soit comme forme d’expression artistique ou en tant que « mode de vie », la
culture est presque constamment « en représentation ». Le tourisme, les voyages et
les différents médias ont suscité une prise de conscience universelle de la richesse et

23
de la diversité des cultures du monde. Parallèlement, il devient de plus en plus évident
que le fait de s’intéresser et de participer à la vie culturelle ne saurait être considéré
comme une activité marginale par rapport à d’autres aspects de la vie sociale, éco-
nomique et politique. Plus que jamais, nous sommes conscients de la valeur de la
culture, qui constitue désormais l’un des fondements de la planification économique et
du développement. Le tourisme est une composante importante des nouvelles « éco-
nomies culturelles » (ou du culturel) qui transcendent les frontières dans la mesure où
il mobilise et met en contact de nouveaux publics et crée de nouvelles pressions et de
nouvelles opportunités.
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

Le tourisme culturel, L’un des aspects les plus remarqua-


bles du développement depuis un
instrument de demi-siècle aura été la mobilisation
du tourisme en tant que vecteur pri-
diversification de vilégié du développement économi-
que aux niveaux local, régional et
l’économie national (UNESCO et Gouvernement
italien 1999). Bon nombre d’organi-
sations multilatérales et gouvernementales ont résolument intégré le tourisme dans
leurs stratégies de développement économique en raison de ses potentialités et en
réponse à certaines situations de crise. Dans les pays développés comme dans les pays
en développement, la restructuration et la contraction accélérées du secteur indus-
triel du fait du progrès technologique, de l’échec des politiques protectionnistes et de
l’ouverture de bassins de main-d’œuvre à bon marché dans les pays en développement
ont entraîné des fermetures d’usines, et des licenciements en série, modifié les rela-
tions sociales et transformé les paysages et l’environnement. De même, le déclin des
secteurs de la pêche et de l’agriculture lié à l’exploitation intensive, à la suppression
des subventions et aux mécanismes du marché s’est traduit par la désertification des
zones rurales et la dégradation des paysages. Tout cela a contraint de nombreux pays
à rechercher de nouvelles sources de revenus et d’emplois.

Le tourisme présente l’avantage de créer des emplois et des revenus à relativement


peu de frais en faisant appel aux ressources (en grande partie inexploitées jusque-là)
de la nature et de la culture. Même si les infrastructures nécessitent les subventions et
l’intervention de l’État, le plus souvent les obstacles à la mise en place du secteur tou-
ristique sont facilement surmontés, les capitaux étant fournis par le secteur privé, par
le biais d’entreprises locales ou en faisant appel aux investissements étrangers. Cette
relative facilité est importante, car elle permet en théorie à de nombreux individus
et groupes de s’investir dans le secteur. Le développement parallèle de technologies
performantes de l’information et d’innovations relativement peu coûteuses dans le
domaine des transports sont des facteurs d’efficience accrue. En même temps, l’évo-
lution de la société et des mœurs crée une forte demande de loisirs en général et de
« produits » touristiques diversifiés en particulier.

24
C’est surtout dans les pays en développement que le tourisme est devenu l’un des
moteurs privilégiés du développement économique mais les choses s’y présentent dif-
féremment. Bon nombre de pays confrontés au problème de la pauvreté et de la dette
se sont tournés vers le tourisme pour se procurer des devises et attirer les investis-
sements étrangers. Dans un contexte positif, le tourisme offre des perspectives de
développement plus durable, mais pour bien des pays défavorisés et à l’environnement
dégradé, la culture, le patrimoine et la nature sont les seules ressources qui peuvent
encore être mises en valeur. Or, en l’absence d’investissements publics ou privés, le
développement touristique a tendance à être accaparé par des investisseurs étrangers
venus des pays développés, qui sont trop heureux de profiter d’un climat financier

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
favorable et d’une réglementation généralement peu contraignante en ce qui concerne
les impacts négatifs du tourisme sur la société et l’environnement. Il faut donc le
souligner, contrairement à ce qui se passe dans les pays développés, les marchés dont
dépend le développement du secteur touristique sont situés presque exclusivement en
dehors du pays d’accueil.

Développement inégal et Si, globalement, le tourisme


international continue à
exploitation de la culture connaître une période
faste d’expansion et de
sophistication de ses produits, d’un point de vue géographique et en termes de renta-
bilité des investissements, les retombées économiques, sociales et environnementales
restent très inégalement réparties d’un pays à l’autre et au sein d’un même pays. Pour
les pays en développement, le tourisme est un produit d’exportation qui pèse de plus
en plus lourd dans la balance commerciale avec un rythme de croissance des entrées
touristiques d’une année à l’autre supérieur à la moyenne mondiale. D’après la CNU-
CED (2004c), pour le groupe des 49 pays les moins avancés (PMA) le tourisme est la
principale source de rentrées de devises (si l’on excepte l’industrie pétrolière qui ne
concerne que trois pays de ce groupe), alors qu’en 2001 les PMA avaient recueilli moins
de 1 % du total mondial des recettes du tourisme.

Pour les pays en développement, l’essor du tourisme de masse peut être une solution
séduisante, précisément parce qu’elle permet de se procurer rapidement des devises,
surtout si l’on fait appel aux principaux opérateurs qui ont directement accès aux mar-
chés internationaux. Toutefois, comme de nombreuses études l’ont montré, cette option
présente de sérieux inconvénients. En premier lieu, elle tend à déposséder le gouver-
nement et les communautés des pays d’accueil du pouvoir de décision en matière de
développement au profit des voyagistes et des pays où se recrutent les gros bataillons
de leur clientèle, lesquels peuvent notamment décider d’investir ailleurs, mettant ainsi
fin au développement. Deuxièmement, elle tend à privilégier presque exclusivement le
développement des sites les plus attractifs ou les mieux préservés en se désintéressant
des zones et populations à problèmes. Troisièmement, et c’est une conséquence logi-
que de ce qui précède, elle tend à consacrer la majeure partie des investissements à

25
des aspects secondaires comme l’apparence esthétique ou la satisfaction des besoins
de la clientèle au détriment des problèmes socioéconomiques fondamentaux et des
besoins des communautés d’accueil. Quatrièmement, les retombées économiques se
bornent en général aux bénéfices à court terme liés à la création d’emplois dans le
secteur touristique ou les services annexes, lesquels sont fréquemment précaires et
mal payés. La majorité des recettes du tourisme international ne profitent pas au pays
d’accueil mais aux pays des principaux opérateurs. Enfin, seule une fraction marginale
de la culture du pays d’accueil participe au tourisme de masse. Étant donné que l’effort
de développement se concentre sur un nombre de sites restreint établi à l’avance, et
vise essentiellement à promouvoir des activités de loisirs, la culture n’apparaît souvent
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

que sous forme de manifestations ponctuelles et sélectives qui n’autorisent que des
contacts limités entre les touristes et leurs hôtes.

Conscients de ces inconvénients, un nombre croissant d’opérateurs cherchent à instaurer


des relations moins superficielles avec les pays d’accueil et ont entrepris d’élaborer un
code de bonne conduite. En 1999, l’Organisation mondiale du tourisme a adopté le Code
mondial d’éthique du tourisme, visant à encourager de bonnes pratiques et l’instaura-
tion de relations durables. Cela étant, les voyagistes diffèrent considérablement les uns
des autres quant à leurs pratiques et à leur capacité d’évolution. À un certain niveau, il
semblerait que ceux d’entre eux qui se spécialisent dans le tourisme de masse n’aient pas
grand-chose à apporter en termes de protection du patrimoine culturel et d’utilisation
de la culture comme facteur de développement. Toutefois, si l’on souhaite avancer vers
des formes de développement plus durables, fondées sur le respect du patrimoine et de
la diversité culturelle, il est essentiel de les intégrer dans les partenariats que requièrent
la préservation, la promotion et l’exploitation du patrimoine culturel.

Les voyagistes ne sont pas les seuls à exploiter les ressources culturelles à des fins tou-
ristiques. Au sein des pays hôtes, il arrive que certaines élites et certains entrepreneurs
contribuent de façon notable à cette exploitation au profit des touristes ou des agences
de tourisme sans s’embarrasser de considérations éthiques ou juridiques, souvent pour
répondre aux sollicitations des professionnels et des marchés des pays développés. On
peut citer à titre d’exemples le trafic d’antiquités (ce qui équivaut à brader le patrimoine
matériel d’un pays), le braconnage des espèces menacées dans les zones protégées ou
les facilités accordées à des promoteurs peu scrupuleux pour l’achat de terres ou de
localités. Dans certains cas, on peut considérer que ceux qui se livrent à ces pratiques y
sont contraints par la pauvreté et utilisent les seuls moyens dont ils disposent pour sur-
vivre. Dans d’autres cas, il s’agit manifestement d’actes délictueux perpétrés pour gagner
de l’argent rapidement avec des conséquences désastreuses pour l’environnement et les
populations concernées. Pour remédier à cet état de choses, il est indispensable d’inter-
venir au niveau de l’offre locale mais aussi des marchés demandeurs.

En dépit des problèmes auxquels ils doivent faire face, le tourisme demeure pour les
pays en développement et les PMA (à condition d’être bien géré, avec un soutien stra-
tégique et ciblé) un outil privilégié de développement et de rééquilibrage de la balance

26
des paiements, et ceci pour plusieurs raisons. D’abord, en tant qu’activité à forte
intensité de main-d’œuvre, le tourisme offre un large éventail de possibilités d’emplois
locaux plus ou moins qualifiés – notamment pour les femmes et les jeunes, en milieu
urbain comme en zone rurale. Ensuite, le tourisme bien géré permet d’engranger des
devises en utilisant la spécificité culturelle des pays en développement sans perturber
gravement l’environnement comme c’est par exemple le cas de l’exploitation forestière
ou de l’industrie lourde. Troisièmement, le développement du tourisme permet une
diversification de l’économie qui évite de dépendre d’un seul secteur d’exportation.
Quatrièmement, l’infrastructure touristique nécessite des investissements relativement
modestes par rapport à d’autres secteurs d’activité et cette infrastructure répond aussi

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
aux besoins de la population locale et peut être utilisée par elle. Enfin, et c’est très
important, le tourisme présente l’avantage par rapport à d’autres activités industriel-
les de promouvoir la culture locale sur la scène mondiale, suscitant ainsi une prise de
conscience du véritable potentiel des nations en développement.

Le tourisme et la lutte L’essor du tourisme, dont on


reconnaît généralement qu’il
contre la pauvreté contribue au bien-être des socié-
tés du monde développé, a, pour
de nombreux pays en développement, un rôle direct et décisif à jouer dans la lutte contre
la pauvreté (Ashley, Roe, Goodwin 2001). Telle est la conviction partagée des principaux
bailleurs de fonds internationaux comme la Banque mondiale et le FMI ainsi que de l’OMT
(Meyer 2003). Selon l’Organisation des Nations Unies, 1 milliard 200 millions de per-
sonnes n’ont pas accès à l’eau potable, plus de 2 milliards n’ont pas accès à une source
d’énergie fiable, et quelque 2 milliards et demi ne sont pas raccordés à un réseau d’assai-
nissement. Dans les pays pauvres qui manquent de ressources naturelles et d’infrastruc-
tures et où les gens n’ont pas accès à l’investissement, différents aspects de la culture et
des traditions locales sont mis en valeur et exploités à des fins touristiques.

La richesse créée par le tourisme dépend largement de valeurs subjectives et imma-


térielles comme la « beauté » des paysages naturels et l’« authenticité » et la portée
symbolique des différentes expressions et traditions culturelles (MacCannell 1976).
Des pays pauvres, dépourvus de ressources naturelles ou des moyens de les mettre en
valeur, peuvent néanmoins être extrêmement riches culturellement parlant. Même s’il
faut bien reconnaître que le tourisme est à lui seul incapable de résoudre les problèmes
structurels et culturels de l’extrême pauvreté, dont les racines sont à la fois anciennes
et profondes, il n’en a pas moins un rôle vital à jouer dans ce domaine, surtout quand
on l’associe à d’autres aspects du développement.

Depuis les années 60, le discours sur le développement du tourisme décline toute une
gamme de variations à partir de deux conceptions opposées : le modèle de développe-
ment « du haut vers le bas », qui met l’accent sur la création d’infrastructures et les
investissements étrangers, et le modèle « à partir de la base » qui préconise des straté-

27
gies de développement intégrées au niveau local. Dans la pratique, la plupart des pays en
développement ont choisi la formule du plan-cadre de développement du tourisme natio-
nal et régional. Ce type de plan est généralement élaboré en coopération avec de grandes
organisations internationales comme le FMI ou la Banque mondiale, l’accent étant mis
sur les dimensions économique et spatiale du développement touristique et la mise en
œuvre de méthodes de production à grande échelle hautement standardisées dans des
espaces sélectionnés. Cette forme de développement se voit souvent reprocher la « ségré-
gation » physique et sociale qu’elle opère entre les touristes et la population locale, ses
objectifs à courte vue en matière d’emplois, pour la plupart d’une durée limitée à la phase
initiale des projets, et son absence d’insertion dans l’économie locale, sous prétexte que
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

les bénéfices du secteur touristique auront forcément des « retombées » dont profiteront
les populations locales. Malheureusement, cette théorie ne garantit nullement que les
habitants pauvres des zones touristiques ou des régions environnantes finiront par retirer
du tourisme les revenus stables dont ils auraient pourtant bien besoin. En outre, cette
formule se caractérise par l’absence de participation communautaire, en termes d’enga-
gement comme au niveau de la prise de décision. Pourtant, malgré ces critiques et faute
de schémas alternatifs, c’est ce modèle « industriel » du développement touristique qui
demeure largement dominant à l’heure actuelle.

L’une des solutions de rechange les plus couramment mentionnées est ce qu’on appelle
de façon générale l’écotourisme (on parle aussi de tourisme vert, durable ou respectueux
de l’environnement). Ce modèle de développement touristique s’appuie sur l’environne-
ment et les ressources écologiques et privilégie généralement une approche faisant appel
à la participation des communautés locales et de tous les partenaires concernés dès la
phase de planification. Toutefois, cette formule ne convient pas forcément à toutes les
destinations touristiques et ne parvient pas toujours à intégrer les aspects du patrimoine
et les spécificités culturelles locales ; elle s’expose en outre au risque de récupération par
les voyagistes professionnels, tant la concurrence est forte pour attirer la clientèle plutôt
« haut de gamme » à laquelle elle s’adresse en priorité (Boo 1990).

Depuis quelque années on assiste aussi à l’émergence d’une nouvelle approche du


développement et de la gestion des activités touristiques, le « tourisme pour les pau-
vres », dont l’objectif est de faire en sorte que les bénéfices générés par le tourisme
aillent directement aux membres de la communauté d’accueil qui en ont le plus besoin
(Organisation mondiale du tourisme 2004). Cette approche encourage des liens plus
étroits entre les entreprises du secteur et la population pauvre, de telle sorte que le
tourisme contribue davantage à faire reculer la pauvreté et que les pauvres puissent
participer plus directement et plus efficacement à l’élaboration de l’offre touristique
(Roe et Urquhart 2002). Nombreuses sont les catégories de « pauvres » avec lesquelles
il convient de tisser des liens : employés, communautés avoisinantes, propriétaires fon-
ciers, fournisseurs de toute nature (aliments, combustibles, etc.), micro-entreprises
qui dépendent du tourisme, artisans, ceux qui partagent avec le secteur du tourisme
les infrastructures (routes) et les ressources (eau potable) etc. Le tourisme pour les
pauvres s’accommode de nombreuses options stratégiques, depuis le recrutement sys-

28
tématique de personnel local jusqu’à la mise en place de mécanismes consultatifs ou
l’intégration des petites entreprises dans le circuit commercial du secteur. N’importe
quelle entreprise peut s’impliquer dans cette forme de tourisme – de la plus modeste
auberge à l’hôtel de luxe, de l’agence de tourisme à l’entreprise de travaux publics. Ce
qui importe, ce n’est pas le choix des partenaires ou le type de tourisme pratiqué, mais
le fait qu’au bout du compte les pauvres perçoivent effectivement une part accrue des
bénéfices nets dégagés par le secteur.

Les initiatives visant à associer le tourisme à la lutte contre la pauvreté ont le vent en
poupe. Dans ce domaine, le rôle des bailleurs de fonds internationaux est essentiel,

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
car les communautés les plus pauvres ont absolument besoin d’une aide extérieure
sous forme d’expertise et de financement initial. Le Centre du commerce international
(agence de coopération technique de la Conférence des Nations Unies sur le commerce
et le développement) et l’Organisation mondiale du commerce travaillent sur des pro-
jets destinés à permettre aux communautés rurales pauvres d’accéder aux marchés
internationaux et aux circuits d’un commerce durable. Ce mécanisme permet notam-
ment de financer des projets de développement touristique à base communautaire.

Globalement, il est évident que la culture et le patrimoine sont d’importantes ressour-


ces qui peuvent être mobilisées, dans le cadre d’un développement touristique durable,
pour résoudre les problèmes liés à la pauvreté. L’UNESCO s’efforce en particulier de pro-
mouvoir des approches informelles et communautaires qui, en mettant à profit les com-
pétences et les capacités des pauvres eux-mêmes, les aident à élaborer leurs propres
stratégies de lutte contre la misère. Cette initiative embrasse et recoupe l’ensemble des
champs d’activité de l’UNESCO : Éducation, Culture, Communication, Développement
social et Environnement.

Améliorer la gestion Les modèles actuels de développe-


ment du tourisme qui intègrent la
de la chaîne de dimension culturelle ont tendance
à être limités dans le temps et dans
l’offre culturelle l’espace ; autrement dit, ils n’arrivent
pas à mettre durablement en place des
circuits qui permettraient d’acheminer à destination des touristes les biens et services
fournis à l’échelle locale, régionale et nationale et de redistribuer en retour aux indi-
vidus et aux communautés qui ont fourni ces biens et services les revenus correspon-
dants (CNUCED 2004a, 2004b). Les hôtels, par exemple, constituent un point de vente
idéal pour écouler les denrées, les tissus, le mobilier et autres produits de l’artisanat
local. Les touristes constituent un important marché potentiel pour l’artisanat local
et les souvenirs qui renvoient aux traditions et savoir-faire de la population locale et
une audience captive pour les musiques, chants et récits folkloriques. Les circuits tou-
ristiques, parcs à thèmes et parcs d’attraction permettent aux guides autochtones de
faire profiter les touristes de leur connaissance et de leur compréhension sans égales

29
des coutumes et traditions locales. Et comme ces biens et services se passent d’inter-
médiaires, ils peuvent être fournis à un prix extrêmement compétitif mais néanmoins
équitable. Le fait que certains exploitants et promoteurs sont totalement ignorants
des ressources que le marché local a à offrir, ou préfèrent faire appel à des biens, des
services et des procédures « importés », pour ne pas dire standardisés, pose des pro-
blèmes. Mais des problèmes, on en rencontre aussi du côté des fournisseurs, soit que
l’absence de soutien ou d’organisation ne permette pas l’accès au marché des produits
culturels locaux, soit que ceux-ci ne soient pas compétitifs parce qu’ils ne satisfont pas
aux normes de qualité requises.
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

Dans le contexte du tourisme pour les pauvres, ou plus généralement d’un tourisme
axé sur le développement économique et la préservation et la promotion des cultures
locales, il convient de réfléchir à la mise en place de circuits viables d’approvision-
nement pour s’assurer que les communautés d’accueil profitent au maximum de la
manne touristique. Plusieurs voyagistes ont très vite intégré le principe de durabilité
dans leur chaîne logistique en y incluant les petits fournisseurs locaux. Afin d’aider
les voyagistes à améliorer les performances des prestataires en matière de respect
de l’environnement, l’Initiative des voyagistes pour le développement du tourisme
durable, commune au PNUE, à l’UNESCO et à l’Organisation mondiale du tourisme, a
rédigé un manuel qui intègre les aspects socioculturels de la durabilité, notamment la
valorisation des fournisseurs et des petites entreprises familiales (Initiative des voya-
gistes pour le développement du tourisme durable 2004).

Le tourisme, instrument
de dialogue interculturel
et de compréhension
entre les cultures
En dépit des avancées considérables des technologies de la communication à l’échelle
planétaire, les peuples n’ont jamais eu autant besoin de se parler pour mieux se
comprendre. Même si le tourisme, de par sa nature même, ne permet que des rencontres
sans lendemain, il demeure sous sa forme la plus basique un moyen essentiel pour les
peuples d’entrer en contact, d’échanger des récits, des idées ou des objets et d’éprouver

30
un sentiment partagé d’appartenance à la famille humaine. Comme ce fut le cas tout
au long de l’histoire, c’est par les voyages et les rencontres que nous parvenons à
nous connaître et à nous comprendre sur le plan social et culturel. Pour reprendre les
termes de la Charte internationale du tourisme culturel adoptée en 1999 par l’ICOMOS :
« Le tourisme national et international a été et demeure un des principaux véhicules
d’échanges culturels, une occasion d’expériences personnelles non seulement de ce qui
a survécu du passé mais aussi de la vie actuelle d’autres groupes humains ».

Le dialogue entre les civilisations, dont l’Acte constitutif de l’UNESCO rappelle qu’il doit
servir « à édifier la paix dans l’esprit des hommes » est l’un des fondements de l’action

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
de l’Organisation et l’un des objectifs primordiaux de ses programmes culturels. Le
proverbe qui dit que « les voyages forment la jeunesse » ne fait que confirmer l’idée que
le dialogue est un moyen de mieux connaître les autres peuples et leur culture. Certes,
le dialogue n’est pas le seul moyen d’assurer la paix et la sécurité, mais il contribue
de façon décisive à la création des conditions de la compréhension mutuelle, de la
connaissance et de l’acceptation des cultures dans leur diversité et de la lutte contre
les préjugés culturels. Comme l’affirmait Kofi Annan, proclamant en 2001 l’Année des
Nations Unies pour un dialogue entre les civilisations : « Je pense que le dialogue offrira
à des personnes de cultures et de traditions différentes, qu’elles vivent aux antipodes
les unes des autres ou dans la même rue, la possibilité de mieux se connaître ».

Contacts entre les touristes Au bout du compte,


aucune culture ne
et la population locale peut survivre et
s’épanouir durable-
ment sans contact avec d’autres cultures ou d’autres influences culturelles, produits
d’histoires diverses et de la complexité d’un monde perpétuellement changeant. Le
tourisme contribue de façon décisive à faciliter et modeler le dialogue interculturel
(Viard 2000). Sous sa forme la plus simple, il favorise le contact direct entre peuples
de cultures différentes, étant entendu que les pays développés occupent une place
prépondérante dans les échanges touristiques puisque ce sont eux, en général, qui
disposent des infrastructures les plus élaborées et que le tourisme de loisirs comme
le tourisme d’affaires sont imprégnés de leur culture et de leurs traditions. L’Eu-
rope est de loin la destination la plus prisée des touristes puisqu’elle accueille près
de 58 % du trafic touristique international, contre 17 % pour l’Asie et le Pacifique,
16 % pour les Amériques et 4 % chacun pour l’Afrique et le Moyen-Orient. Ces chif-
fres bruts montrent que le continent africain par exemple est loin de bénéficier du
tourisme international comme le permettrait la richesse de son patrimoine et de ses
ressources culturelles. Cela tient évidemment à des raisons complexes, mais au vu de
ces chiffres, on peut penser qu’il y a là un marché potentiel considérable à exploiter,
à condition de disposer des aides et des infrastructures requises pour le développe-
ment du secteur.

31
Il convient de rappeler que les flux du tourisme international sont nettement asymétri-
ques, puisque la grande majorité des touristes se déplacent des pays développés vers
les pays en développement ou les PMA, déséquilibre qui reflète une longue histoire
d’inégalités en termes de pouvoir économique et historique et aussi de droits et liber-
tés. Il est peu probable que ce flux à sens unique des touristes des pays riches vers les
pays pauvres se modifie sensiblement dans un avenir prévisible. Il est d’autant plus
important de considérer le tourisme, non pas comme un instrument de domination
économique, mais bien comme un facteur de développement, un outil durable de pro-
grès économique et social pour les nations en développement.
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

Ce déséquilibre souvent constaté au niveau des échanges touristiques internationaux


se retrouve aussi à celui des rencontres individuelles. Les touristes visitant des pays
en voie de développement sont souvent perçus comme jouissant de privilèges, d’une
autorité et d’une liberté qui leur confère un statut particulier. Ils sont là pour se
distraire alors que la population locale, à des degrés divers, est obligée de travailler.
Bien sûr, cela ne signifie pas que ces touristes cherchent délibérément à exploiter la
communauté qui les accueille, mais qu’ils sont en position, par leur simple présence et
leur comportement, d’influer sur la vie des autres.

Les interactions entre les touristes et la population locale sont parfois étonnamment
limitées. Cela peut s’expliquer par le fait que certains touristes ne recherchent pas
les contact directs avec ces populations pour des raisons tout à fait légitimes, par
manque de curiosité pour la différence ou la diversité culturelle, ou parce qu’ils ont le
sentiment que de tels contacts représentent un danger. Ce comportement peut être la
conséquence d’un rapport avec la culture en général, ou des informations fournies par
l’organisateur du voyage ou le guide. Mais il se peut aussi que la formule touristique
proposée ne permette les contacts directs et spontanés avec la population locale qu’à
des moments et dans des lieux bien définis, dans le cadre de manifestations soigneu-
sement réglées et « mises en scène ».

Les rapports entre les touristes et la population locale reposent en gros sur un
certain nombre de malentendus. Premièrement, les touristes constitueraient une
population homogène, unie par leur qualité et leur activité de touristes. Or, c’est
rarement le cas, et les touristes, même quand ils voyagent en groupe compact, n’ont
pas forcément tous la même attitude, ni les mêmes attentes, vis-à-vis de leurs hôtes.
Deuxièmement, les locaux considéreraient tous les touristes comme des intrus et des
barbares. Cela aussi est de moins en moins vrai, compte tenu du développement et de
la multiplication des échanges touristiques à l’échelle mondiale. Toutes proportions
gardées, les touristes sont accueillis bien entendu en tant que touristes, avec le
potentiel économique qu’ils représentent, mais aussi comme les représentants
d’autres cultures à découvrir. Le plus souvent, il y a chez les deux parties un désir
sincère de partager les valeurs de leur commune humanité. Troisièmement, la culture
d’accueil serait homogène, ce qui, bien évidemment, est rarement le cas. Mais il
est souvent effectivement difficile, dans le laps de temps limité que dure la visite,

32
d’expliquer la diversité et la complexité sociales et culturelles d’une communauté,
surtout si l’attention des visiteurs n’a pas été attirée sur ce point par les organisateurs
du voyage ou le comité d’accueil.

Les touristes apportent aux communautés locales une écoute qui leur permet de pré-
server leur patrimoine et leur mode de vie. Les contacts directs entre les visiteurs et les
locaux créent les conditions qui permettent de dissiper les mythes et les préjugés des
uns et des autres. Il arrive que les organisateurs s’efforcent de réduire au maximum
les possibilités de rencontres entre leurs clients et leurs hôtes. Dans des cas extrêmes,
les enclaves sécurisées constituent un obstacle physique aux échanges interculturels,

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
mais les organisateurs et les guides se contentent le plus souvent d’abréger la visite
de certains sites pour passer plus de temps sur les marchés ou dans les magasins de
souvenirs où ils espèrent toucher une commission plus importante.

Le touriste qui visite les pays en développement découvre la beauté, la variété et la


vitalité des cultures locales, mais il est en même temps confronté aux problèmes de la
pauvreté et de la dégradation de l’environnement. Notons au passage qu’au cours des
années, les touristes et l’industrie touristique ont cessé d’être les observateurs passifs
de la situation dans les pays d’accueil pour s’impliquer plus activement et tenter d’amé-
liorer la situation économique, sociale et environnementale de leurs hôtes, notamment
par la dénonciation du travail des enfants, du tourisme sexuel et des sévices envers les
animaux et en finançant et en animant des projets de défense de l’environnement.

Le rôle des « routes » Si les nations ont pu entrer en


contact au cours de l’histoire pour
échanger et partager idées, connaissances, croyances, biens et techniques, c’est en
grande partie grâce aux « routes » commerciales et chemins de pèlerinage qui reliaient
les peuples entre eux en ignorant les frontières politiques et administratives. C’est le
long de ces routes que les premiers voyageurs ont donné l’exemple des échanges et
des interactions qui allaient permettre d’approfondir sans cesse notre connaissance
de l’univers. La notion de route fait aussi partie intégrante de l’univers touristique
contemporain, car les touristes entendent bien engranger le maximum d’expériences
dans le temps limité qui leur est imparti. Les circuits nationaux et internationaux
peuvent être ainsi formatés et vendus par les organisateurs de voyages de façon à offrir
un maximum de temps forts culturels en un seul voyage.

Le fait que les circuits touristiques privilégient les sites culturels et naturels les plus
spectaculaires et les aspects les plus insolites des mœurs locales peut aboutir à une
surexposition qui exerce une pression excessive sur les sites concernés. Cela peut aussi
entraîner l’exclusion de certains secteurs de la communauté alors que d’autres sont
socialement et économiquement privilégiés. Le résultat, c’est que les touristes empor-
tent le plus souvent une image de leur séjour très idéale et très fausse qui occulte
d’importants éléments de la réalité sociale du pays hôte, avec évidemment le risque de

33
reproduction systématique des préjugés et des stéréotypes. Si l’on veut que la notion
de route touristique contribue à faire prendre conscience de l’importance du patri-
moine et de la diversité culturelle, il faut donc donner aux communautés d’accueil les
moyens de contribuer à la conception, à l’exploitation et à l’animation de ces circuits.

Le rôle des S’agissant aussi bien de l’accès à la population


locale que de l’image de cette dernière, les inter-
intermédiaires médiaires – organisateurs, guides et agents de
voyage – jouent un rôle capital. Ils ont donc la très
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

lourde responsabilité de fournir les informations et les connaissances qui détermine-


ront les attentes, les comportements et les expériences de leurs clients. L’information
fournie par les organisateurs de voyages peut apprendre au touriste à regarder d’un œil
objectif la culture du pays qu’il visite, les guides et brochures constituant une source
d’informations précieuse à cet égard. Mais il peut arriver aussi que ces informations
soient déformées au point de créer une attente sans rapport avec la réalité. Dans l’in-
térêt bien compris de tous, il est important que les différents intermédiaires aient une
connaissance approfondie des réalités locales, soient au fait de tout ce qui pourrait
choquer les mœurs ou les mentalités, et en informent les touristes sans détours ni
faux-semblants.

Les organisateurs qui mettent au point les circuits ou les itinéraires exercent une influence
socioéconomique directe sur les populations concernées, puisqu’ils encouragent les
touristes à visiter certains lieux plutôt que d’autres. Il peut leur arriver, par exemple,
d’exagérer (ou de minimiser au contraire) la dangerosité de telle ou telle destination,
et, ce faisant d’empêcher les contacts entre certains secteurs de la population et les
visiteurs, de priver le commerce local d’une source de revenus bien nécessaire et de
perpétuer l’image négative de certaines destinations. Cela dit, les gouvernements du
pays d’origine comme du pays d’accueil sont évidemment responsables de la sécurité
des touristes et tenus à ce titre de les avertir des risques encourus s’ils s’aventurent
dans certaines régions, et la responsabilité des organisateurs de voyages est elle aussi
clairement engagée. Dans le même ordre d’idées, il importe aussi que les transactions
avec les commerçants locaux soient réglementées et contrôlées afin d’encourager les
bonnes pratiques et d’éviter l’exploitation abusive des touristes. Il s’agit au fond de
trouver un compromis en s’appuyant sur des informations solides, des directives claires
et les avis de la population locale sur ce qu’elle-même considère comme équitable et
acceptable.

Les guides peuvent être soit recrutés sur place par les voyagistes ou les organisations loca-
les de tourisme, soit « importés » par les organisateurs ; il peut aussi s’agir de résidents
locaux qui exercent le métier de guide indépendant. Dans tous les cas, le guide exerce
un pouvoir discrétionnaire considérable quand il s’agit de décider ce que le touriste doit
visiter ou non. Par leurs anecdotes et leur comportement, certains guides locaux offrent
aux touristes une chance inestimable de découvrir la culture du pays hôte et de mieux

34
comprendre son histoire passée et présente. Mais les guides peuvent aussi privilégier cer-
tains secteurs de la population locale par rapport à d’autres dont ils vont jusqu’à donner
aux touristes, dans les cas les plus extrêmes, une image très négative.

Il est essentiel en tout cas que l’ensemble des intermédiaires impliqués dans l’activité
touristique – organisateurs et guides mais aussi chauffeurs de taxi, réceptionnistes,
portiers d’hôtel, etc. – soient conscients de l’importance de leur contribution au dialo-
gue interculturel et armés des compétences et connaissances nécessaires pour rendre
le séjour du touriste agréable mais aussi pour donner une image positive de la culture
du pays d’accueil.

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
Le rôle des médias Le voyage touristique commence et finit à
domicile. Avant même de devenir des tou-
ristes, nous découvrons le monde et les peuples qui l’habitent par le biais des processus
normatifs de la socialisation et de l’éducation.

Très tôt (de plus en plus tôt, en fait), les différents médias façonnent notre vision des
autres cultures. D’abord directement par l’intermédiaire des jeux de rôles, des jouets, de
la littérature enfantine et des exercices scolaires, et ensuite par la télévision, les livres
et la presse qui jouent un rôle déterminant dans la constitution des savoirs culturels.
Les images ainsi accumulées au jour le jour sont parfois dramatiquement différentes de
celles que propose l’industrie touristique.

L’information médiatique fournie par le secteur touristique influence directement le


dialogue entre les cultures. La lecture des guides, brochures et dépliants touristiques
crée chez les touristes une attente et une demande importantes par rapport à la
culture qu’ils s’apprêtent à découvrir (Urry 1990). Or, ces représentations touristiques
sont généralement idéalisées, insistant sur les aspects les plus exotiques des lieux de
destination tout en restant imprégnées des valeurs des pays où l’industrie touristique
recrute sa clientèle. Dans la logique strictement promotionnelle des organisateurs de
voyages ou des responsables de l’industrie touristique des pays hôtes, les informations
et les images ainsi projetées sont nécessairement réductrices. Le but de cette littérature
touristique est de communiquer des images sélectionnées, transmettre des informations
et élaborer un discours cohérent destiné à avoir un impact immédiat pour ne pas dire
instantané sur les touristes potentiels. Ce sont des sortes de canevas faciles à mémoriser
qui balisent pour ainsi dire l’espace touristique. Les guides touristiques, en particulier,
jouent un rôle très important à cet égard. Ils ne déterminent pas seulement la décision
de partir et le choix d’une destination mais aussi les attitudes et les attentes que
les touristes véhiculent dans des contextes culturels différents. Des représentations
soignées et bien documentées des destinations touristiques dans les médias peuvent
enflammer l’imagination des touristes potentiels et ouvrir de nouvelles perspectives de
voyages, de rencontres et d’échanges.

35
Les produits médiatiques spécifiquement mis au point pour le secteur touristique ne
sont pas les seules sources d’information à nourrir la curiosité et l’imaginaire. Moins
directement, mais c’est aussi très important, nous faisons appel à une tradition immé-
moriale de représentations artistiques, littéraires et cartographiques des pays, des
paysages et des peuples pour imaginer une destination, ses habitants et leur culture
dans un décor à la fois historique et contemporain. Le cinéma par exemple, grâce à sa
diffusion mondiale, demeure un moyen de communication omniprésent qui a le pouvoir
de dénoncer comme de conforter toutes les idées reçues sur la culture et la géographie.
En ce sens les médias, même indépendants de l’industrie touristique, contribuent en
permanence à enrichir et à façonner ses représentations.
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

Dans une large mesure, les œuvres artistiques et littéraires des siècles passés nous ont
légué une conception d’un monde divisé entre cultures dites évoluées et primitives,
entre l’Est et l’Ouest, l’Orient et l’Occident, les puissants et les autres. Il faut resituer
les touristes et l’industrie touristique dans ce contexte d’une longue imprégnation
par les idées, l’idéologie et l’imagerie véhiculées par les différents médias et qui a
déterminé nos attentes, nos expériences et notre interprétation des « autres » cultures
lorsque nous « devenons » des touristes.

Résistance à La mondialisation est à la fois un concept


et une réalité qui a donné lieu à bien des
l’uniformisation ? interprétations complexes et contradictoi-
res (Robertson 1990). En gros, il y a d’un
côté ceux qui privilégient le point de vue économique et parlent de marchés mondiaux
et de la mobilité transnationale des capitaux et de la main-d’œuvre, et de l’autre ceux
qui s’intéressent davantage aux échanges culturels (Appadurai 2003). Le sociologue
suédois Ulf Hannerz (1996) souligne que la mondialisation a tissé un réseau planétaire
de relations sociales qui favorise les flux « des biens et des personnes, mais aussi du
sens ». Repérer et identifier ces flux à l’échelle mondiale est une tâche extrêmement
difficile et complexe, compte tenu de la multiplicité des vecteurs de la communication.
Si le tourisme est un de ces vecteurs, il est étroitement imbriqué avec tout un ensemble
d’autres réseaux, mécanismes et flux de communication apparus au gré des alliances
historiques, politiques ou militaires, le long des routes commerciales, en fonction d’af-
finités ethniques ou linguistiques, et qui tous contribuent à alimenter le dialogue.

La mondialisation est largement perçue comme ayant pour effet une certaine uni-
formisation de la vie en société. On peut voir dans l’industrie touristique une force
globalisante qui produit des installations, des attractions, des structures d’accueil
et des normes facilement identifiables et qui peuvent être reproduites partout. Il est
incontestable que dans tous les pays, développés comme en développement, on assiste
à une standardisation croissante, les chaînes internationales d’hôtellerie, de restau-
ration et de commerce prenant apparemment de plus en plus le pas sur les entreprises
nationales et locales pour imposer leurs propres critères de qualité. On voit ainsi fleurir

36
les bars irlandais « typiques » à Mumbai, les stands de hamburgers à Beyrouth ou les
pizzerias à Pékin. Le phénomène s’accompagne de l’adoption de normes de qualité
internationales et de la volonté apparente d’imiter et d’assimiler des schémas unifor-
mes de comportement, de langage, de costume et d’alimentation. En soi, cela n’a rien
de mal, mais il semble que cette évolution soit de plus en plus perçue comme faisant
peser une menace sur le patrimoine et sur la diversité culturelle qui, au-delà de leur
valeur intrinsèque, sont précisément ce que les touristes ont envie de découvrir.
Le problème, au fond, n’est pas tant l’uniformisation des goûts que la logique écono-
mique de ce type d’entreprises et la part des recettes qui profitent au pays d’accueil, ou
encore le fait que dans certains pays les prestataires internationaux bénéficient d’un

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
traitement de faveur par rapport aux fournisseurs locaux et nationaux. La question
n’est pas simple, car les fournisseurs locaux peuvent ne pas être en mesure de s’aligner
sur les nouvelles normes de qualité ou même de fournir le même type de prestations.
Parfois, les chaînes internationales parviennent à faire bon ménage avec les fournis-
seurs locaux et servent en quelque sorte de catalyseur d’une amélioration de la qualité
du service et des prestations en général. Mais il peut arriver aussi qu’elles exercent une
position dominante par rapport à l’offre culturelle locale et étouffent, même sans le
vouloir, les initiatives locales.

Par contraste avec les effets niveleurs de la mondialisation, la concurrence de plus en


plus vive entre pays d’accueil pour attirer les touristes nationaux et étrangers a pour
effet d’encourager la différenciation de l’offre, chaque lieu de destination s’ingéniant
à affirmer sa différence en insistant sur la spécificité et la variété de ses atouts cultu-
rels. La diversité des cultures et communautés locales a ainsi une chance de trouver
place dans le cadre des stratégies régionales et nationales du tourisme. On peut y voir
une preuve de créativité en matière de marketing touristique mais aussi une forme de
résistance culturelle à la menace (fantasmée ou bien réelle) de la mondialisation.

Même si les travaux de recherche bien documentés sur la question sont malheureusement
rares, on peut affirmer sans risque de se tromper qu’un pourcentage significatif de touris-
tes recherchent et consomment de préférence à l’étranger les produits des grandes mar-
ques qui leur sont familières. Toutefois, on aurait tort d’exagérer l’impact de ce phéno-
mène, qui reste malgré tout limité. L’uniformité culturelle est une perspective éloignée,
qui reflète d’ailleurs davantage le brassage des cultures que la domination totale de l’une
d’entre elle sur toutes les autres. Et si le tourisme international participe effectivement à
une supposée mondialisation, il n’est qu’un élément d’un processus beaucoup plus large
de changement et d’échanges culturels à l’échelle planétaire.

Là encore, tout est une question de dosage. Le néologisme « glocalisation » (Robertson


1990) a été inventé pour désigner l’interpénétration des valeurs et de la culture locales,
d’une part, et de la culture officielle et l’économie mondiale, d’autre part. Les marques
internationales finissent par se fondre dans le paysage culturel national, régional et
local et loin d’affaiblir la diversité culturelle, le tourisme peut puissamment contribuer
à leur intégration dans les cultures locales et régionales et leur patrimoine.

37
Tourisme et En théorie, le tourisme a donc un rôle essentiel à jouer pour
faciliter le dialogue interculturel au niveau le plus immédiat
éducation et le plus personnel, mais il n’est évidemment pas simple
d’instaurer les conditions d’un dialogue fondé sur l’équité
et l’intégration et appelé à évoluer en permanence. La complexité des problèmes et des
questions que l’on vient d’évoquer montre à quel point il est indispensable d’éduquer
tous ceux qui sont impliqués dans ce rapport complexe entre le tourisme et la culture.

Le besoin d’éducation s’impose à l’évidence dans de nombreux secteurs du dévelop-


pement. Le rapport de la Commission mondiale sur l’environnement et le développe-
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

ment (1987) et le Sommet de la Terre (1992) ont reconnu que l’éducation est un outil
majeur au service du développement durable. En 2002, le Sommet de Johannesbourg a
élargi la notion de développement durable et réaffirmé les Objectifs de développement
des Nations Unies pour le Millénaire concernant l’éducation et ceux du Cadre d’action
de l’Éducation pour tous (Dakar 2000). L’Assemblée générale des Nations Unies à sa
cinquante-septième session (décembre 2002) a proclamé Décennie de l’éducation au
service du développement durable la période 2005-2014 et désigné l’UNESCO comme
institution chef de file pour la promotion de la Décennie.

Concrètement, les objectifs prioritaires de l’éducation sont liés à l’éradication de la


pauvreté et à la promotion du développement durable. Dans cette optique, et comme
le reconnaît la Déclaration adoptée à l’occasion de la Conférence internationale sur le
dialogue entre les civilisations (2003), l’éducation est également « nécessaire au déve-
loppement de communautés et de sociétés nourries des principes de la démocratie, de
la justice et du respect des droits de l’homme ». La Conférence a également souligné la
nécessité pour les gouvernements de revoir leurs programmes d’enseignement de façon à
promouvoir une meilleure compréhension des différentes cultures, de leur histoire et de
leur philosophie, ainsi que l’éducation aux droits de l’homme et l’apprentissage des lan-
gues. Le tourisme, du fait des nombreux domaines qu’il embrasse, constitue une forme
d’échanges interculturels et pourrait servir utilement de pôle d’innovation pédagogique.

Dans le contexte particulier du tourisme, l’éducation intervient à de multiples niveaux,


s’adresse à un public divers et renvoie bien entendu à tout un éventail d’activités
permettant de diffuser les informations et le savoir au sein de la communauté. Elle
englobe ainsi les cours formels et programmes officiels dispensés par les institutions
pédagogiques mais aussi toute une gamme de mécanismes plus informels qui font
appel à une combinaison de moyens divers : explications des guides, ouvrages spécia-
lisés, vidéos, sites Internet, groupes d’interprétation « in situ », etc., tout le problème
est de savoir qui assume la responsabilité de cette éducation au tourisme et, surtout,
qui va la financer.

Depuis une vingtaine d’années, on assiste, dans les pays développés, à une multiplication
des filières d’éducation formelle et de formation aux métiers du tourisme sanctionnées
par des diplômes de l’enseignement supérieur et du troisième cycle. Dans les pays moins

38
avancés cet enseignement s’est développé beaucoup moins rapidement et a tendance,
comme c’est le cas de l’éducation en général, à s’adresser en priorité aux couches aisées
de la population. Les programmes spécialisés d’éducation formelle présentent l’intérêt
de proposer une lecture critique du tourisme international en étudiant les dimensions
économiques, géographiques, sociologiques et anthropologiques du phénomène. Ils
comportent systématiquement la réalisation d’études de cas et la définition de pratiques
optimales concernant l’utilisation de la culture comme ressource touristique et les pro-
blèmes que cela pose, la meilleure façon pour les communautés locales de rentabiliser au
mieux la manne touristique, etc. ; pourtant, le nombre de diplômés qui réussissent à se
faire une place dans le secteur et à y mettre en pratique leurs connaissances théoriques

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
et pratiques demeure limité. Même si la situation évolue quelque peu, on constate un
décalage persistant entre l’offre de diplômés instruits, formés à la réflexion critique et
la demande du secteur du tourisme international qui souhaite avant tout recruter des
agents de terrain avec une expérience professionnelle.

Même si l’enseignement officiel dispensé dans le cadre des universités et collèges est
extrêmement précieux, l’éducation et la formation dans le domaine du tourisme et de
la culture doit aller au-delà de ce cadre formel. Pour les prestataires de services touris-
tiques opérant « sur le terrain », le besoin se fait sentir d’une éducation qui les aide à
comprendre les cultures dans leur diversité et la sensibilité culturelle spécifique aussi
bien des touristes que des communautés d’accueil des destinations qu’ils desservent.
Parallèlement, les employés du secteur du tourisme doivent être conscients des problè-
mes spécifiques auxquels peuvent être confrontées les communautés locales, notam-
ment en matière de développement. La meilleure solution consiste probablement à
confier aux employeurs eux-mêmes, opérateurs et chaînes hôtelières, le soin de former
leur personnel dans ce sens, même si cela exige sans doute un travail d’information
préalable auprès d’eux pour leur faire comprendre l’intérêt d’une telle démarche.

Qu’ils soient indépendants ou employés par les organisateurs des circuits, les guides
jouent un rôle particulièrement important de mise en valeur du patrimoine et de la diver-
sité culturelle. Ils sont en position de faire une impression durable sur les touristes et
de leur présenter une image fidèle, valorisante et complète des lieux de destination et
de leurs cultures, que les visiteurs ramèneront chez eux. Les guides sont également en
mesure de canaliser les groupes de touristes vers les sites et locations qui ont le plus
besoin de leur visite. Dans certains pays, l’homologation des guides officiels passe par
un stage de formation, mais celui-ci se réduit souvent à l’acquisition des techniques
transactionnelles de base et de rudiments d’histoire locale. On peut penser qu’on perd là
une belle occasion de faire passer des messages plus ambitieux concernant l’importance
du tourisme pour la communauté locale et des valeurs du patrimoine et de la diversité
culturelle dans le contexte actuel du développement local. Au-delà de la formation et de
l’éducation des guides eux-mêmes, il y a sans doute place pour un effort d’information,
aux niveaux national et régional, quant à l’importance des guides de voyages organisés
et de leur contribution potentielle au processus de développement.

39
Il est traditionnellement admis que les communautés d’accueil, et en tout cas les
employés en contact direct avec les touristes, doivent recevoir une formation et une
éducation relatives à l’ensemble des prestations que les visiteurs sont en droit d’atten-
dre. D’un certain point de vue, il semblerait que l’on accorde ainsi la priorité à la satis-
faction des exigences des vacanciers, qui passe avant les besoins de la communauté
d’accueil. Mais on peut penser aussi que le fait de sensibiliser d’une manière générale
ladite communauté aux bienfaits économiques et socioculturels du tourisme est une
entreprise rentable qui permet de retirer un maximum de bénéfices de la présence des
touristes en en minimisant les « impacts » négatifs.
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

Il est permis de penser qu’il est urgent d’éduquer aussi les touristes, et pas seulement
pour leur apprendre à mieux connaître leur destination, mais aussi pour modifier leur
comportement. Il ne s’agit pas seulement de se montrer respectueux des traditions
culturelles locales, mais aussi de prendre conscience des problèmes auxquels elles sont
confrontées et des menaces qui pèsent sur elles. Des touristes pourront fort bien igno-
rer pendant toute la durée de leur séjour que la survie d’une langue ou d’une production
artisanale ou l’intégrité d’un site est menacée (pas forcément de leur fait, d’ailleurs)
si personne n’a jugé bon de les en informer. Un effort d’information préalable, fourni
par les opérateurs qui travaillent en collaboration avec les représentants des cultures
locales, par la lecture des guides ou par les vidéoreportages projetés à bord des avions
peut faire des touristes des partenaires efficaces de l’effort de promotion et de conser-
vation du patrimoine et de la diversité culturelle.

Tourisme et protection
de l’environnement
Découvrir ce qu’on appelle en gros « la nature » est une des principales motivations
de voyage pour de nombreux touristes. Mais si pour le voyageur, le contact avec « la
nature » constitue une expérience spirituelle exaltante, les écologistes quant à eux
voient d’abord dans les sites naturels des écosystèmes fragiles et vulnérables. La mobi-
lisation de la nature en tant que ressource touristique doit donc être assortie d’un luxe
de précautions pour créer les conditions d’un développement durable et respectueux
de l’environnement. Au-delà des considérations écologiques, il faut aussi réfléchir à la
manière dont les communautés locales possèdent et gèrent cette ressource, à la place
qu’elle occupe dans les cultures locales et aux modalités de redistribution des bénéfices
écologiques, réels et symboliques, au profit de l’ensemble de la communauté.

40
Le tourisme et Dans la sphère du tourisme, la signifi-
cation du terme « naturel » donne lieu
l’esprit de la nature à des interprétations contestées, allant
de la spiritualité pure à des considéra-
tions plus scientifiques (Posey 1999). Dans certains contextes, l’adjectif « naturel »
évoque des étendues vierges de toute présence humaine, des espaces d’authenticité et
de fécondité, habités par les esprits et les dieux (Turner et Turner 1978). En ce sens,
les espaces naturels sont étroitement associés à l’idée de fondement et d’origine, à
des lieux mythiques qui permettraient de retrouver l’âge d’or, l’aube des temps, le
paradis perdu et l’innocence (Délumeau 2000). Le tourisme apparaît dès lors comme

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
un avatar moderne du pèlerinage rituel, d’un retour au mythe du paradis ou à tout
autre mythe culturel fondateur (Graburn 1989 ; Cohen 1992). Dans cette perspective, la
nature devient une entité à la fois géographique et métaphorique qui occupe une place
très importante dans la vie de l’individu, du groupe et de la communauté, comme si elle
renfermait le sens secret de leur présence au monde (Amirou 1995).

Pour des esprits plus scientifiques, le terme naturel s’applique à tout ce qui est orga-
nique et biologique, par opposition à ce qui est artificiel ou fabriqué. Même si elle
n’exclut pas la dimension spirituelle, cette définition plus large permet d’envisager le
naturel comme susceptible d’être transformé ou modifié par l’action de l’homme. C’est
ce dont témoigne par exemple l’art des jardins, qui consiste à humaniser la nature en
lui imposant des formes et des combinaisons esthétiques (Roger 1997). On peut citer
comme autres exemples l’utilisation de matériaux et ingrédients « naturels » ou « orga-
niques » dans le bâtiment et la décoration, la fabrication des produits de beauté et la
préparation des aliments.

Cette deuxième définition convient particulièrement à la sphère du tourisme. En effet,


tout espace naturel, si « inviolé » soit-il, n’existe que du fait de l’intervention humaine,
puisque c’est forcément l’homme qui a choisi, mis en scène et transformé tel ou tel coin
de nature pour le rendre visible et accessible. D’ailleurs, il arrive que non seulement
les matériaux organiques, mais aussi des paysages entiers composés par l’homme voya-
gent. À la Renaissance, les explorateurs européens ont ramené de leurs voyages des
plantes soigneusement acclimatées dans les jardins créés pour la circonstance dans les
capitales européennes et qui allaient devenir les musées d’histoire naturelle. Au XVIIe
siècle, les jardins dessinés par Le Nôtre à Versailles, l’un des lieux les plus visités de
France, symbolisaient le pouvoir absolu du Roi Soleil. Au siècle suivant, les jardins et
parcs à l’anglaise ne font que recréer sur le sol britannique les paysages de la peinture
italienne, transposant des modèles d’espaces naturels d’un pays à l’autre comme autant
de tableaux vivants. Quelques années plus tard, à Weimar, en Allemagne, les jardins de
Goethe recréeront in situ des représentations imaginaires extrêmement romantiques de
la nature. Enfin, ce qu’il est convenu d’appeler des espaces « sauvages » ou « vierges »
ont été circonscrits dans un cadre bien délimité (les parcs nationaux, par exemple),
nimbés par les artistes, littérateurs et cartographes d’une sorte d’aura poétique et
symboliquement intégrés dans un espace métaphorique dominé par l’esprit humain.

41
Ces exemples montrent que même les espaces naturels les plus « sauvages » non seule-
ment ont fait l’objet d’un processus d’appropriation et d’intégration à la vie culturelle
des communautés locales, mais qu’ils ont été depuis longtemps récupérés et transposés
dans d’autres contextes culturels, dont ceux des touristes et du tourisme. La conception
de la nature et des espaces naturels comme autant de ressources culturellement réin-
vesties est parfaitement assimilée par l’industrie touristique, dont le développement
s’est accompagné d’une redéfinition des rapports entre la nature, l’environnement et
la culture largement inspirée de la philosophie des pays développés. En même temps,
le sentiment d’une connivence perdue avec la nature et ses manifestations, que la dis-
parition du monde rural face à l’urbanisation ne peut que renforcer, continue à nourrir
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

notre quête nostalgique du « naturel » et de « l’authentique » (Urbain 1993).

Les espaces naturels : La charge symbolique et poétique


très forte des espaces naturels ne
des écosystèmes doit pas faire oublier qu’ils ont
aussi une vie propre. Pour le bio-
fragiles et vulnérables logiste, il s’agit d’abord d’écosys-
tèmes très complexes qui abritent
des formes de vie hautement diversifiées. De ce point de vue, les conséquences de la
mondialisation accélérée comme le réchauffement global, la pollution industrielle et
domestique, l’urbanisation et la mobilité croissante des espèces et des semences font
peser de graves menaces sur de nombreux espaces naturels et plus particulièrement
sur ceux qui se sont développés dans des régions isolées et qui abritent des espèces
endémiques avec leur chaîne alimentaire spécifique.

En contrepartie des retombées socioéconomiques positives du tourisme, le processus


de transformation des ressources naturelles en biens de consommation touristique a de
nombreux effets perturbateurs sur l’environnement : pollution, dégradation du milieu
et pression accrue sur les ressources naturelles. Le développement de l’activité touris-
tique et ses manifestations (voyages, aménagement des sites, construction et utilisa-
tion de l’infrastructure d’accès) ont de nombreuses répercussions sur l’environnement.
L’attrait des bénéfices escomptés favorise parfois la mise en place d’infrastructures mal
conçues, surtout dans les pays en développement où l’autorité des pouvoirs législatif
et exécutif n’est guère assurée. En outre, s’ils sont mal informés, les touristes risquent
d’endommager des écosystèmes fragiles, par exemple en détruisant les récifs de corail,
en perturbant la faune et la flore, en contribuant à l’érosion des chemins et sentiers,
en entamant les réserves d’eau potable ou en cueillant les plantes.

La Commission mondiale sur l’environnement et le développement (1987), puis les


Sommets de Rio (1992) et de Johannesbourg (2002) ont eu le mérite essentiel de faire
pour la première fois le lien entre la défense de l’environnement et les problèmes de la
pauvreté et du sous-développement. Au Sommet de Johannesbourg, des engagements
ont été pris en vue d’améliorer l’accès à l’eau salubre, à des réseaux d’assainissements

42
adéquats et aux sources d’énergie, d’améliorer les conditions de santé et l’agricul-
ture et de mieux protéger la biodiversité mondiale et l’ensemble des écosystèmes. Ce
n’est pas un hasard si les participants au Sommet de Johannesbourg, conscients de
la contribution potentielle du tourisme à la défense de l’environnement, ont tenu à
évoquer le rôle positif que le développement d’un tourisme durable peut avoir dans la
réalisation des objectifs du développement tout en « préservant l’intégrité culturelle
et environnementale des communautés d’accueil et en améliorant la protection des
zones écologiquement fragiles et des patrimoines naturels » (Sommet mondial sur le
développement durable, 2002).

Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
Implications culturelles Comme on l’a vu plus haut, le
développement du tourisme
de la mobilisation des constitue souvent la réponse à
une situation de crise, lorsque
ressources naturelles par exemple les autres secteurs
de l’économie sont incapables
à des fins touristiques de faire face aux effets de la
mondialisation, et notamment
à la concurrence liée à l’ouverture des marchés. Les nouveaux centres touristiques
peuvent ainsi devenir des pôles d’attraction économique et sociale, attirant la popu-
lation active des zones rurales ou marginales. La mobilisation à des fins touristiques
des ressources naturelles de zones marginales et donc fragiles peut avoir un impact
considérable. Souvent, les développeurs s’efforcent de maintenir artificiellement des
activités agricoles et halieutiques non rentables pour préserver la « beauté » et le
« pittoresque » de certains sites, l’objectif étant – entre autres – d’attirer les touristes.
En transformant les agriculteurs et les pêcheurs en jardiniers paysagistes, on passe
ainsi d’une exploitation agricole de la nature à sa mise en valeur esthétique. Dans cette
nouvelle configuration, ce ne sont plus les excédents agricoles qui créent la richesse
mais la marchandisation des paysages qui deviennent source de revenus en raison de
leur valeur touristique.

Ce nouveau système de production et d’échanges ne se contente pas d’assigner une


nouvelle signification à la nature et à ses ressources en transformant la terre en
paysage ; il modifie également le cadre et le contexte social et institutionnel de cette
production et de ces échanges. L’influence des agences et institutions responsables de la
protection de l’agriculture et de l’économie a tendance à diminuer au profit de nouvelles
organisations chargées de la protection et de la conservation des espaces naturels
et des ressources du patrimoine. Qui plus est, le processus d’échange économique
portant sur les nouveaux « fruits » de la terre que sont sa beauté esthétique, sa valeur
symbolique et toutes les légendes et anecdotes qui s’y rattachent peut fort bien
échapper complètement aux producteurs. Ces ressources sont consommées de visu par
les touristes, ce qui signifie que les retombées pour les « jardiniers » du paysage en
termes de revenus risquent d’être maigres, voire inexistantes.

43
Dans ce nouveau contexte (celui d’un marché du symbolique et de l’esthétique où le
consommateur est roi) (Lash et Urry 1994), toute la difficulté consiste à mettre en
place des mécanismes garantissant la rémunération et la reconnaissance profession-
nelle des producteurs et gardiens des ressources naturelles utilisés à des fins touristi-
ques. Parmi les moyens envisageables figurent la création de « parcs » naturels dûment
réglementés ou encore la perception d’une taxe directe sur toutes les activités touris-
tiques. Toutefois, ces solutions ne sont pas toujours évidentes, notamment lorsque les
sites naturels sont habités. Bien souvent, les paysages touristiques étaient à l’origine
des terrains présentant un intérêt économique – ou symbolique – marginal. La reva-
lorisation par le tourisme de ces espaces traditionnellement délaissés – que ce soit en
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement

bord de mer, dans les montagnes ou à la campagne – aboutit souvent à une situation
où les populations elles-mêmes marginalisées qui les habitent risquent d’être encore
davantage précarisées, et finalement chassées de ce qui était après tout « leur » terre
(Picard 2005). L’intégration de ces populations, et en particulier des jeunes, est donc
une préoccupation fondamentale, le problème étant à la fois de préserver les ressour-
ces naturelles et de créer les conditions d’un développement durable et équitable, en
évitant toute cassure entre les générations.

De l’écotourisme au Depuis les années 1970, les brochures


tourisme intégré des opérateurs spécialisés font la part
belle à une nouvelle forme de tourisme
baptisée « écotourisme ». Avec pour mots d’ordre le respect de l’environnement, l’éthi-
quement correct et les pratiques équitables, cette nouvelle approche entend faire appel
en priorité aux ressources locales et créer des espaces d’interaction entre les touristes
et les « autochtones ». Bien que novatrice en matière de gestion des ressources tou-
ristiques, cette formule n’a pas toujours atteint les objectifs qu’elle revendique. Parce
qu’il s’adresse essentiellement à une clientèle aisée d’occidentaux occupant le haut de
l’échelle sociale, l’écotourisme s’est vu reprocher – à ses débuts – de faire appel à des
sentiments altruistes et écologistes pour mieux vendre un produit qui vise finalement
la gratification égoïste des intéressés. En outre, de nombreuses études ont mis en
évidence les conséquences désastreuses pour les communautés d’accueil et l’environ-
nement naturel de ce tourisme prétendument écologique dès lors qu’il est organisé à
grande échelle.

Aujourd’hui, les défenseurs de l’écotourisme préconisent une approche du développe-


ment touristique mieux planifiée, socialement intégrée et respectueuse des sensibilités
culturelles, débouchant sur des formules équitables de participation communautaire.
Cela implique dans certains cas la formation des éléments « pauvres » de la population
pour les intégrer dans le circuit économique du secteur, mais aussi une délégation
accrue des responsabilités institutionnelles et symboliques pour tenir compte de la
contribution précieuse des savoirs culturels autochtones aux systèmes de gestion des
espaces naturels.

44
45
Tourisme, culture et développement durable Section 1, Thèmes et questions clés concernant le tourisme, la culture et le développement
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

46
gouvernance
problèmes de
Section 2
Tourisme, culture
et développement :
Mise en place de
structures de gestion et
de développement du
tourisme et de la culture

Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
Parce que le tourisme contribue à créer des liens entre les nations, les peuples et leurs
cultures et qu’il empiète de par sa nature sur les domaines de la culture, du patrimoine,
du développement économique et de l’environnement, il apparaît indispensable de
pouvoir maîtriser, coordonner et gérer son développement. Chacun voit bien que le
développement d’un tourisme durable, pour atteindre les objectifs stratégiques qui lui
sont assignés en matière de développement économique, de protection de l’environ-
nement et d’insertion sociale, doit plus ou moins s’inscrire dans les stratégies globales
de développement aux niveaux tant national qu’international et transnational. Dès lors
que l’on admet l’existence de certaines valeurs universelles et d’objectifs communs à
tous en termes de défense du patrimoine et de la diversité culturelle, on est conduit à
envisager un système international, fondé sur le consensus et la collaboration, ayant
autorité pour conseiller, contrôler, encourager et au besoin intervenir en vue de proté-
ger, préserver et promouvoir un développement durable.

Le terme gouvernance renvoie ici à l’ensemble des processus, politiques et partenaires


impliqués dans le jeu des interférences complexes entre tourisme, culture et dévelop-
pement. Comme l’écrivent Karim et Wayland (2001) : « La gouvernance concerne des
questions aussi diverses que l’administration, l’application de la loi, l’engagement civi-
que, la participation des citoyens et la promotion de l’égalité ». Il faut bien préciser au
départ qu’il n’existe pas de système clairement identifiable et universellement reconnu
de gestion, de contrôle et de développement du tourisme culturel, ni de modèle formel
et spécialisé de gouvernance ; il s’agit plutôt à tirer parti des structures existantes et
des nouvelles idées qui émergent. Dans ce domaine, les choses évoluent très vite, et
le but de la présente section est d’explorer certains problèmes inhérents à l’entreprise
consistant à promouvoir et à renforcer le rôle du tourisme et de la culture au service du
développement tout en prenant les mesures propres à éviter tout excès.

47
Définir une politique du tourisme et de
la culture : une tâche difficile et complexe
Tourisme, culture et développement constituent déjà, pris séparément, un véritable
casse-tête pour les responsables des politiques. Il n’est donc pas surprenant que la
conception intégrée du tourisme au service du développement pose également aux
États toute une série de problèmes.

Si le tourisme est source d’autant d’interrogations de la part des décideurs et


planificateurs, c’est qu’il affecte et recouvre de multiples domaines d’activité (Steck,
Strasdas, Gustedt 1999). La politique du tourisme pose plusieurs questions essentielles :
comment assurer la coordination entre les différents secteurs et services administratifs
impliqués (transports, planification, santé, agriculture, gestion de l’eau, patrimoine,
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

environnement, immigration, sécurité publique, etc.), la coopération ou la concertation


entre secteurs et institutions en vue de définir des objectifs communs et enfin la mise
en œuvre de cette politique, particulièrement délicate à assurer si l’activité touristique
est aux mains d’un secteur privé extrêmement morcelé, très puissant commercialement,
ou les deux à la fois. Dans un contexte démocratique et plus ou moins libéral, la
politique du tourisme combine généralement réglementation et ouverture du marché
(conformément à l’Accord général sur le commerce des services (AGCS) conclu dans le
cadre de l’Uruguay Round – Organisation mondiale du commerce 1994) et se traduit par
un interventionnisme limité (contrôle de l’accès aux sites menacés par exemple), une
certaine dose d’autoréglementation et des mécanismes d’ajustement du marché (par
fixation des prix, entre autres) mais aussi des directives générales visant à planifier
le développement du secteur. La mise en place d’un dispositif efficace d’encadrement
du tourisme à l’échelle nationale ne va pas sans poser des problèmes ; elle suppose
en tout cas un certain degré de coopération intersectorielle, même si c’est un secteur
particulier qui assume le rôle pilote dans ce domaine.

L’élaboration d’une politique intégrant le facteur culturel dans le développement et


la gestion du tourisme n’est pas chose aisée. La Commission mondiale sur l’environ-
nement et le développement (1987), et la Déclaration de Rio sur l’environnement et le
développement (1992) ont joué un rôle décisif en reconnaissant pour la première fois
que la défense de l’environnement et la richesse de la culture étaient liées, mais la
réflexion politique sur le développement d’un tourisme durable a eu tendance à faire
passer au second plan la dimension culturelle pour s’attacher en priorité à résoudre
les problèmes environnementaux, à utiliser au mieux les ressources naturelles et à
satisfaire les goûts des touristes et des communautés d’accueil. Cela s’explique en
partie par le fait que les promoteurs du tourisme ont toujours plus ou moins considéré
la culture et le patrimoine soit comme des éléments neutres et plutôt anecdotiques du
décor qui sert de toile de fond à leurs activités, soit comme une denrée commerciale
qu’on peut vendre aux touristes, soit enfin comme un témoignage de l’identité, de la
prospérité et de la puissance nationales, qu’il convient à ce titre de préserver et de pro-

48
téger avec ostentation. Si cette dernière interprétation est fondée, et ne devrait donc
pas poser de problème en soi, elle risque de faire oublier que la culture est bien autre
chose qu’une simple ressource et qu’elle a des implications et des résonances beau-
coup plus vastes. Or, les politiques touristiques ne se sont guère préoccupées jusqu’ici
des moyens d’utiliser le patrimoine et la diversité culturelle, par le biais du tourisme,
pour promouvoir activement le développement et faire face aux échéances cruciales en
matière de lutte contre la pauvreté.

Cela est dû sans doute aussi au fait que la dimension culturelle du tourisme est difficile
à mesurer. Les politiques actuelles de l’environnement, notamment en ce qui concerne
le tourisme durable, attachent la plus grande importance au fait de pouvoir mesurer et
contrôler les moindres changements de l’environnement naturel comme autant d’indi-
cateurs d’un développement durable. C’est dans cet esprit que l’Organisation mondiale
du tourisme a mis au point des « indicateurs clés d’un tourisme durable » conçus pour

Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
aider les gestionnaires et décideurs responsables du développement du secteur. Il est
toutefois beaucoup plus difficile de mesurer les changements culturels compte tenu de
la part de subjectivité que cela implique, de la multiplicité des facteurs qui intervien-
nent et des problèmes de méthode auxquels on est confronté dès lors qu’on prétend
quantifier des valeurs et des comportements.

Les responsables des politiques culturelles proprement dites sont confrontés au même
type de problèmes. La Conférence mondiale sur les politiques culturelles (Mexico 1982)
a bien exprimé le caractère omniprésent de la culture « considérée comme l’ensemble
des traits distinctifs, spirituels et matériels, intellectuels et affectifs, qui caractérisent
une société ou un groupe social. Elle englobe, outre les arts et les lettres, les modes de
vie, les droits fondamentaux de l’être humain, les systèmes de valeurs, les traditions
et les croyances ». Il saute aux yeux que des éléments aussi immatériels, qui sont
d’ailleurs loin de faire l’unanimité, se prêtent malaisément aux procédures présidant
traditionnellement à l’élaboration des politiques. Dans la Déclaration qu’elle a adoptée,
la Conférence de Mexico (1982) a affirmé que l’élaboration des politiques culturelles
devrait prendre en considération les éléments suivants :
• Identité culturelle
• Dimension culturelle du développement
• Culture et démocratie
• Patrimoine culturel
• Création intellectuelle et artistique
• Relations entre la culture, l’éducation, la science et la communication
• Planification, administration et financement des activités culturelles
• Coopération culturelle internationale.

Comme le reconnaît le rapport de la Commission sur la culture et le développement,


Notre diversité créatrice (1997), la politique culturelle a dans de nombreux pays un
statut d’activité marginale, imputable en partie aux problèmes d’évaluation et de
collecte de statistiques, qu’elle pose, mais aussi parce qu’elle touche aux questions

49
controversées de l’identité, de la « vérité » historique et de la propriété, et enfin parce
qu’elle n’est pas toujours perçue comme un moyen de mobiliser la culture en tant que
ressource économique.

La Conférence intergouvernementale sur les politiques culturelles pour le développe-


ment qui s’est tenue à Stockholm (1998) a reconnu que pour faire en sorte que la poli-
tique culturelle soit au cœur des préoccupations des décideurs, des progrès devaient
être réalisés dans les domaines suivants :

Reconnaissance du pluralisme culturel


Les gouvernements doivent admettre la double nécessité de rechercher l’unité dans la
diversité culturelle et de se doter des moyens de mobiliser et de gérer cette diversité créa-
trice. La réalité multiculturelle qui est l’un des attraits de nombreuses destinations touris-
tiques n’a pas encore été suffisamment exploitée pour enrichir l’expérience des visiteurs et
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

contribuer à la cohésion sociale et à l’affirmation identitaire des populations locales.

Réaffirmation des droits culturels


Même si les droits de l’homme sont désormais reconnus dans la grande majorité des
pays, il est nécessaire de développer plus avant les droits culturels et la prise de
conscience de leur contribution au bien-être de la population. Les responsables du
développement du tourisme sont de plus en plus convaincus de la nécessité de protéger
l’environnement, mais des mécanismes plus efficaces doivent être mis en place pour
assurer la reconnaissance et la défense des droits culturels.

Mobilisation du patrimoine culturel en faveur du développement


On sait depuis longtemps que le patrimoine culturel est fragile et menacé par les pres-
sions de la modernité et de la mondialisation. Aussi des politiques interventionnistes
sont-elles nécessaires pour le protéger et veiller à ce qu’il soit géré de façon avisée. La
majorité des États-nations ont adopté de telles politiques, axées sur la réglementation.
Moins nombreux sont ceux qui s’efforcent d’exploiter la richesse et la diversité de ce
patrimoine, et l’intérêt qu’il suscite au sein du public pour en faire un outil au service
du développement. Les pays industrialisés ont très bien su mettre à contribution leur
patrimoine comme facteur de diversification et de relance de l’économie, en grande
partie grâce au tourisme. Dans les pays en développement, la mobilisation du patri-
moine par le biais du tourisme doit s’inscrire dans le cadre d’une politique qui protège
et préserve ce patrimoine tout en l’utilisant de façon dynamique comme instrument de
promotion au service du développement économique et social.

Identification des sources de financement


L’un des gros problèmes de toute politique culturelle consiste à trouver les moyens
financiers nécessaires pour protéger, préserver et revitaliser le patrimoine. De nom-
breux responsables politiques considèrent encore la culture comme un secteur impro-
ductif et gaspilleur de ressources. C’est pourquoi ce secteur, considéré comme marginal,
est toujours l’un des premiers frappés par les réductions budgétaires. Pourtant, sans

50
parler de la valeur intrinsèque du patrimoine et de la diversité culturelle, le secteur de
la culture, s’il est géré intelligemment et efficacement, peut être créateur de revenus
et d’emplois. Le rôle du tourisme est très important à cet égard, puisqu’il constitue le
lien immédiat entre la demande de culture du public et les manifestations matérielles
et immatérielles de cette culture.

Comme l’a reconnu la Conférence de Stockholm (1998), la solution de ces problèmes


suppose nécessairement une volonté politique des États et de la communauté inter-
nationale. Mais pour obtenir ces appuis, il importe de prouver que certains dispositifs
fonctionnent, et rien n’est plus convaincant que l’exemple des meilleures pratiques
dans ce domaine.

Un autre problème a trait au degré d’intégration des politiques menées dans divers
domaines. Le tourisme ou la culture ne sauraient être traités de façon isolée ; ils

Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
doivent être envisagés dans le contexte plus large des politiques économiques, sociales
et environnementales menées à l’échelle nationale. Toutefois, cette intégration est
rendue malaisée par le cloisonnement très étanche des modalités de prise de décisions,
auxquelles se superposent des schémas de planification et un arsenal législatif tout
aussi segmentés. L’adoption d’une approche intégrée visant à promouvoir le tourisme
et la culture suppose une façon radicalement différente d’aborder le problème de la
gouvernance aussi bien dans les pays développés et en développement qu’au niveau
transnational. Le Réseau international sur la politique culturelle (RIPC) s’efforce de
promouvoir cette nouvelle approche dans le domaine relativement peu balisé de la
culture en facilitant les rencontres entre ministres et responsables du développement
des politiques culturelles pour leur permettre de confronter et d’approfondir leurs
points de vue sur les problèmes auxquels ils sont confrontés et sur les stratégies de
promotion de la diversité culturelle.

Responsabilités, Même si cela n’a pas été


clairement exprimé lors de
contradictions et actions la Conférence de Stockholm,
tout ce qui vient d’être dit
tend à un rapprochement des politiques touristiques et culturelles, dans la perspective
des problèmes et défis du développement. Toutefois, l’idée de se servir du tourisme
culturel dans le cadre d’une approche intégrée du développement est encore balbutiante
et dans ce domaine relativement neuf, bien des contradictions subsistent au niveau de
l’élaboration des politiques.

Une première tension oppose le secteur du tourisme à celui de la culture. En gros,


l’activité touristique relève essentiellement du secteur privé et se répartit entre un
nombre assez réduit de grandes entreprises multinationales et une myriade de petites
et moyennes entreprises indépendantes qui poursuivent d’ailleurs les mêmes objectifs :
avant tout, faire des affaires pour gagner de l’argent et conserver et développer leur

51
clientèle et leur base d’opérations. À l’inverse, le secteur de la culture, dominé par un
certain nombre d’organismes publics et non gouvernementaux, met l’accent en priorité
sur la protection, la promotion et le développement de la culture au nom de l’intérêt
général. Le secteur du tourisme s’attache non pas à se doter d’une politique globale,
mais à appliquer les plans et stratégies qui doivent lui permettre de réaliser un profit
maximum, se contentant de respecter les grandes orientations et le cadre juridique
élaborés aux niveaux national et international pour assigner des limites à son champ
d’action. La convergence entre les deux secteurs apparaît pourtant comme une néces-
sité pressante, ne serait-ce que pour garantir le développement et l’application des
règlements les concernant.

La deuxième cause de tension se situe à l’interface entre les instances nationales


et internationales d’élaboration et de mise en œuvre des politiques. Si le rôle
essentiel de la culture, du patrimoine et de la diversité culturelle dans les politiques
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

de développement culturel et la nécessité de la coopération dans ce domaine sont


largement reconnus par les instances internationales, ce n’est pas toujours le cas
au niveau sous-régional, national ou local. Les politiques nationales (et régionales)
d’aménagement touristique ont tendance à privilégier la recherche du profit maximal
(devises, rentrées fiscales, emplois) et du prestige. Dans les pays développés, où le
tourisme n’est souvent qu’un moyen parmi d’autres de promouvoir le développement
et la croissance, le patrimoine culturel et naturel est généralement bien géré, dûment
inventorié et relativement protégé ; le besoin de dispositifs de contrôle et de garde-
fous au niveau de la planification et de l’élaboration des politiques y est donc moins
pressant que dans les pays où ces ressources sont parmi les seules dont ils peuvent
tirer profit, et où les systèmes de gouvernance et les mécanismes de la démocratie sont
peut-être défectueux ou moins bien rodés. On touche là au problème des différences
de culture politique et administrative qui peuvent se traduire, entre autres, par des
interprétations des instruments normatifs internationaux (et de leurs modalités
d’application dans le contexte national ou régional) extrêmement divergentes. Dans
la réalité, la structure du tourisme à l’échelle mondiale est largement déterminée par
le concept d’État-nation et reflète fondamentalement le processus de délimitation
des frontières géographiques et de constitution des entités nationales intervenu à
la fin du XIXe siècle et dans les premières décennies du siècle suivant. En dépit de
l’intérêt croissant que suscite la notion de régionalisme, en vertu de laquelle c’est au
niveau de la région que doivent intervenir l’émergence et l’affirmation de l’identité
culturelle, c’est toujours l’idée de nation qui occupe la place prépondérante dans
l’industrie du tourisme international. Chaque nation, quels que soient son statut et
sa situation politique, voit dans la promotion du tourisme une source immédiate et
potentielle de devises, et un moyen d’affirmer son statut politique par le biais de
la culture, ainsi que sa légitimité en tant qu’entité territoriale. Ainsi les agences de
tourisme gouvernementales vendent avec une telle conviction le « label » national
qu’on pourrait croire qu’elles n’ont jamais entendu parler des notions de mobilité, de
flux transnationaux ou de déterritorialisation. Les salons et expositions internationales
consacrés au tourisme, par exemple, sont surtout des juxtapositions de microcosmes

52
nationaux, même s’ils comportent aussi des stands régionaux ou sous-régionaux. Les
voyagistes font essentiellement commerce de « produits nationaux ». Les promoteurs
négocient avec les représentants de l’administration locale dans le cadre de la législation
nationale. Les compagnies aériennes nationales conservent, pour les touristes comme
pour les autochtones, leur valeur en tant que symboles particulièrement visibles et
malgré le poids des chaînes hôtelières multinationales, de nombreux groupes hôteliers
continuent à mettre en exergue leurs traditions et caractéristiques nationales. Bien
entendu, cette conception d’un « tourisme de nations » fait abstraction des clivages
que créent les conflits et les oppositions. Ce n’en est pas moins une réalité, calquée sur
les représentations occidentales des identités culturelles, elles-mêmes façonnées par
des interprétations réductrices de la réalité complexe de l’État-nation.

Une troisième tension résulte du décalage entre le niveau national et l’échelon local.
Une fois que les États ont pris conscience des interactions positives entre la culture et

Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
le tourisme, ils sont mieux à même d’élaborer les schémas directeurs nécessaires pour
guider et orienter leur développement avec un maximum de bénéfices. Mais c’est au
niveau local qu’il est souvent le plus nécessaire d’impulser ce développement et que
les pressions qui en découlent sont ressenties avec le plus d’acuité. Le problème qui se
pose est celui de la mise en pratique : comment traduire et appliquer au niveau local un
ensemble cohérent de directives nationales, reposant sur le dialogue international et
une réglementation appropriée ?

La promotion d’initiatives locales de développement du tourisme est à la fois haute-


ment souhaitable et très problématique, dans la mesure où elle est fonction du système
politique spécifique de chaque pays. L’image que projette le tourisme national peut dis-
simuler bien des disparités régionales et locales en termes de moyens économiques et
au niveau des structures requises pour garantir un développement durable du secteur
faisant appel à l’ensemble des ressources culturelles et naturelles. Pour que le tourisme
constitue une activité durable au service des objectifs de développement, il faut que les
communautés locales soient étroitement associées au processus de planification, dans
la mesure où on peut les considérer comme les gardiennes et les interprètes du patri-
moine, des traditions et des savoirs susceptibles d’être utilisés à des fins touristiques.
Encore faut-il qu’elles aient les moyens de jouer ce rôle dans le cadre des politiques
définies aux niveaux national et régional, ce qui, dans beaucoup de PMA sans véritable
tradition démocratique et où la corruption est institutionnalisée à tous les niveaux,
relève sans doute davantage du vœu pieux de la réalité.

L’une des idées-forces qui se dégagent des diverses stratégies élaborées ces dernières
années pour résoudre les problèmes de développement est celle de renforcement des
capacités nationales, notamment au niveau local. C’est l’un des principes de base du
Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE), qui inspire toute une série
d’initiatives visant à développer et renforcer les ressources humaines et les capacités
institutionnelles en faveur d’un tourisme durable. Dans le domaine voisin du tourisme
culturel, le renforcement des capacités est tout aussi important pour promouvoir une

53
approche intégrée en s’appuyant sur l’éducation et le dialogue interculturel. C’est à ce
niveau qu’on peut mettre à profit les ressources de base que sont le patrimoine et la
diversité culturelle pour élaborer des initiatives et des programmes auxquels la commu-
nauté locale est activement associée, non seulement dans la phase de mise en place,
mais en tant que responsables de leur gestion et de leur développement.

La conclusion d’une série de documents d’information publiés sous le titre anglais


Recognising Culture (Matarasso 2001) résume en ces termes les structures nécessaires
pour mieux intégrer les impératifs culturels : « Il faut donc repositionner la culture au
cœur même des stratégies de développement : les programmes et projets devront être
définis de façon à garantir une véritable compatibilité entre la logique des institutions
et celle des différentes sociétés et cultures. En conséquence, les stratégies de dévelop-
pement doivent s’adapter à la diversité et à la créativité des cultures, et les institutions
adopter une approche globale et des perspectives à long terme. En outre, il faut subs-
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

tituer à la méthode verticale de planification et de mise en œuvre des projets depuis le


sommet de la hiérarchie vers la base la démarche inverse : les projets doivent émaner
de la base pour remonter ensuite vers les centres de décision. »

La dimension du genre Toutes les initiatives des déci-


deurs dans les domaines du tou-
risme et de la culture sont confrontées à la persistance de certains préjugés et de
certaines inégalités qui doivent être reconnues et corrigées. Même si ce n’est pas une
caractéristique exclusive des discours et pratiques du secteur du tourisme, les pro-
blèmes de différence de traitement, d’exclusion et d’injustice liés à la race, à l’ori-
gine sociale ou au sexe exigent des responsables réflexion et prudence pour éviter de
reproduire des rapports socioéconomiques qui privilégient un secteur de la population
plutôt qu’un autre dans le processus du développement touristique.

Le problème du genre se pose avec une acuité particulière dans un secteur comme le
tourisme, qui emploie beaucoup de femmes (Kinnaird et Hall 1994). D’après les chif-
fres de l’Organisation internationale du travail (2001), les femmes représentent 46 %
de la main-d’œuvre employée dans l’industrie mondiale du tourisme avec, il est vrai,
des variations considérables (de 2 % à plus de 80 %) d’un pays à l’autre. L’industrie
du tourisme constitue donc un important bassin d’emplois, surtout à temps partiel,
pour la main-d’œuvre féminine, mais ces emplois, s’ils présentent certains avantages
en termes de flexibilité, ont tendance à être sous-payés, précaires, et sans grandes
perspectives d’avancement.

Le rapport sur l’emploi et la participation des femmes dans le secteur du tourisme


établi par le Forum des Nations Unies sur l’environnement et le développement à l’in-
tention de la Commission des Nations Unies sur le développement durable (Hemmati
1999), tout en reconnaissant le caractère limité des sources d’information disponibles,
conclut que la situation dans l’industrie touristique reflète apparemment celle des mar-

54
chés du travail en général, ne serait-ce qu’en raison d’une ségrégation verticale et
horizontale très prononcée des sexes en matière d’emploi. Après avoir examiné toute
une gamme d’occupations spécifiques du secteur du tourisme, le rapport constate que
plus de 90 % des personnes employées dans les tâches subalternes de l’accueil, de
l’hébergement et de la restauration étaient des femmes : hôtesses, serveuses, nurses,
femmes de ménage, aides ménagères, blanchisseuses, etc.

Quant à la ségrégation « verticale » qui frappe les femmes dans le secteur du tourisme,
elle ne fait que refléter la tendance générale d’un marché de l’emploi où les femmes
occupent la majorité des postes sans perspectives de carrière, abandonnant aux hom-
mes les postes clés d’administration et de décision. Les causes de cet état de fait sont
complexes : répartition stéréotypée des rôles entre les sexes, confortée par la tradition
et liée à certains facteurs culturels, mais aussi intériorisation par les femmes elles-
mêmes des préjugés qui les confinent dans certains emplois. Cela dit, le problème de

Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
l’égalité des sexes dans le contexte du tourisme va bien au-delà de l’emploi et porte sur
certains aspects comme la représentation de la femme en tant qu’objet sexuel (Morgan
et Pritchard 1988), le tourisme sexuel et le VIH/sida (Ryan et Hall 2001), ou encore la
discrimination sexiste, avec tout ce qu’elle implique, en matière d’accès aux ressources
sociales et économiques.

Comme le démontre le Rapport du Forum (Hemmati 1999), ce secteur, par sa flexibilité et


son dynamisme, offre d’énormes possibilités en matière de promotion des femmes. C’est
notamment la conviction de l’UICN, qui s’emploie activement à tisser des liens entre le
développement d’un tourisme durable et de l’écotourisme et les programmes de formation
et d’éducation visant à favoriser l’autonomisation des femmes (Vargas et Aguilar 2005).

Le rapport souligne par ailleurs que ces questions doivent être prises en compte au
niveau de l’élaboration de politiques fondées sur la collaboration : « Incontestable-
ment, le secteur du tourisme offre aux femmes diverses possibilités d’emploi et l’occa-
sion de créer leur propre activité rémunératrice dans le secteur de la petite et moyenne
entreprise, ouvrant ainsi la voie à l’élimination de la pauvreté qui frappe les femmes et
les communautés locales des pays en développement. Toutefois, un certain nombre de
conditions sont requises pour que ce potentiel puisse être exploité plus efficacement,
dont la collaboration de toutes les parties concernées – organes gouvernementaux et
intergouvernementaux, autorités locales, représentants de l’industrie et des syndicats,
communautés locales et associations diverses, ONG, responsables de projets touristi-
ques à base communautaire, etc. Renforcer l’exploitation du potentiel touristique tout
en préservant le milieu naturel et le patrimoine culturel et en faisant progresser la
justice économique et sociale, tel devrait être à l’avenir l’objectif de développement du
secteur du tourisme. »

55
Partenariats et La gamme des partenaires impliqués dans les
secteurs du tourisme, de la culture et du déve-
Coopération loppement est d’autant plus vaste que ces trois
secteurs recouvrent des champs d’activités étroi-
tement imbriquées. En théorie, tous les touristes devraient se sentir concernés, comme
d’ailleurs la population des pays d’accueil, par la nature et la qualité des prestations
touristiques, leurs perspectives de développement futur et les bénéfices qui en décou-
lent. Pour les touristes, ces bénéfices sont largement immatériels et tiennent au sen-
timent d’avoir vécu une expérience récréative gratifiante, voire « authentique » pour
certains. Mais l’on sait que l’intérêt des touristes n’est pas lié à telle ou telle destina-
tion en particulier. Pour les populations des pays d’accueil, les bénéfices sont d’abord
matériels, sous forme de revenus directs et indirects (argent dépensé par les touristes,
emplois créés) mais le sentiment d’avoir fait découvrir aux visiteurs leur pays et leur
sens de l’hospitalité peut être aussi un motif très valorisant de fierté civique et per-
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

sonnelle. Les populations locales et résidentes sont donc clairement et directement


concernées par le développement du secteur touristique, surtout si les bénéfices qui en
découlent contribuent à améliorer des conditions de vie plutôt médiocres, mais aussi,
à l’inverse, si ce développement a pour effet l’exploitation abusive, la dégradation et la
destruction de ressources essentielles à la survie du milieu naturel, des communautés
locales et de leur culture. Ce dernier point concerne évidemment beaucoup moins les
touristes, puisqu’ils ont peu de chances d’en être affectés, sauf pendant la période
limitée de leur séjour.

Au niveau institutionnel, les protagonistes du développement touristique et culturel


peuvent être répartis en quatre groupes principaux, selon qu’ils s’intéressent en prio-
rité au tourisme, au développement, à l’environnement ou à la culture. Certes, ces
différents groupes ont de plus en plus tendance à avoir des intérêts communs, mais
il ne faut surtout pas oublier qu’ils restent suffisamment opposés sur certains points
pour que cela aboutisse à des conflits directs. Ces différents partenaires appartiennent
aux secteurs public et privé, mais il faut aussi tenir compte du rôle des organisations
non gouvernementales (ONG) aux niveaux national et international et des nombreux
instituts de recherches et réseaux universitaires, sans oublier l’influence déterminante
de certaines organisations intergouvernementales (OIG).

En ce qui concerne la première de ces catégories (le tourisme) la plupart des prota-
gonistes appartiennent au secteur privé et englobent toute la gamme des structures
nationales, inter et multinationales de prise en charge et d’accueil, de la chaîne hôte-
lière aux voyagistes, jusqu’à la plus modeste échoppe familiale de vente de souvenirs.
Au niveau national, les acteurs du secteur public sont d’abord les services administra-
tifs chargés de l’aménagement et de la gestion commerciale du tourisme, mais aussi
leurs collègues des transports, de la planification, de la culture, etc. Au niveau inter-
national, une OIG joue un rôle majeur : il s’agit de l’Organisation mondiale du tourisme
(OMT) qui, en tant qu’institution spécialisée du système des Nations Unies, sert de
forum global de concertation sur les problèmes des politiques touristiques et s’efforce

56
de promouvoir le tourisme en tant qu’instrument du « développement économique, de
la compréhension internationale, de la paix, de la prospérité et du respect universel
des droits de l’homme et des libertés fondamentales » (OMT 2005).

Concernant le développement, l’environnement et la culture, le nombre de protagonistes


du secteur privé est nettement plus limité, même si, bien entendu, les intérêts de
certaines entreprises et organisations privées (dans les secteurs de la pêche, de
l’agriculture, de l’alimentation en eau, du bâtiment ou des industries minières, par
exemple) exercent une influence directe dans ces domaines. Par contre, les ONG et
les OIG jouent un rôle très important, surtout ces dernières en raison de la nature
planétaire de questions et de l’importance des intérêts qui sont en jeux comme la
lutte contre la pauvreté ou la désertification, ou la préservation de la diversité
linguistique et culturelle. Les OIG du système des Nations Unies sont des partenaires
particulièrement en vue du fait de leur compétence globale, de leur indépendance

Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
et de leur fonctionnement démocratique. Ce sont notamment, outre l’UNESCO et ses
organes consultatifs, le Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS), le
Centre international d’études pour la conservation et la restauration des biens culturels
(ICCROM), l’Union mondiale pour la nature (UICN), le Programme des Nations Unies
pour le développement (PNUD), le Programme des Nations Unies pour l’environnement
(PNUE), et l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

Compte tenu des interconnexions entre ces différents domaines et de la multiplicité


des partenaires activement impliqués à tous les niveaux, l’utilité d’une collaboration
permettant de concilier de façon opérationnelle l’exigence de viabilité et les impératifs
du développement est largement reconnue. La collaboration entre parties prenantes en
amont de la prise de décision permet non seulement de dégager un consensus sur les
actions à entreprendre, mais aussi de constituer un capital de matière grise et autres
ressources pour aborder efficacement les problèmes. C’est une façon de rapprocher des
domaines d’activité et des intérêts différents mais complémentaires pour définir une
approche globale et intégrée des problèmes à résoudre. Dans le domaine du dévelop-
pement en général et du développement touristique en particulier, cette collaboration
revêt des formes diverses, mais a parfois pour finalité essentielle de faire entériner par
la collectivité les décisions déjà prises, comme si pour les promoteurs et planificateurs
le processus de consultation constituait en soi un aboutissement. D’autre part, toute
collaboration suppose, au moins en théorie, une certaine égalité entre les interlocu-
teurs ; or, c’est rarement le cas et la réalité est plutôt celle de rapports de force inégaux
permettant l’exercice de pressions stratégiques obéissant à des motivations politiques
et idéologiques beaucoup plus générales.

Les inégalités entre les acteurs du développement touristique sont souvent considéra-
bles, et les groupes d’intérêts qui poussent à ce développement et à la mobilisation des
ressources naturelles et culturelles à cette fin sont souvent des entités commerciales
et géopolitiques puissantes et très actives qui ont les moyens d’imposer le sens et les
limites de la collaboration telle qu’ils la conçoivent. Les inégalités en termes d’accès

57
aux ressources et au pouvoir politique sont une des données constantes du tourisme, et
sont particulièrement manifestes entre les extrêmes : entre économies développées et
en développement, entre riches et pauvres, entre les villes et les campagnes, les popu-
lations autochtones et les autres. Cela ne fait que refléter les déséquilibres mondiaux
évidents aux niveaux global, sous-régional, national et local et la dépendance struc-
turelle du monde en développement vis-à-vis des pays développés. Une autre notion
importante en termes de collaboration est celle de l’identification des détenteurs des
droits culturels et de la nécessité de respecter ces droits pour permettre aux commu-
nautés d’être parties prenantes des décisions qui peuvent avoir un impact considérable
à long terme sur la préservation du patrimoine et de la diversité culturelle. Dès lors que
l’on reconnaît leurs droits sur la terre et les autres ressources et leur droit à la propriété
intellectuelle, les communautés et cultures concernées peuvent non seulement influer
sur le cours et le rythme du développement du tourisme, mais également donner leur
avis positif ou négatif a priori sur les choix de développement du secteur, ou en tout
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance

cas sur ses formes les plus dommageables.

En l’occurrence, l’idée de consentement renvoie à la notion de propriété juridique et


morale des ressources (naturelles et culturelles, matérielles et immatérielles) suscep-
tibles d’être utilisées ou mobilisées pour le développement du tourisme. Elle renvoie
au droit d’être maître de son présent, de son passé et de son avenir, à l’acceptation
du transfert de cette propriété à d’autres, sur la base d’un consensus qui ne signifie
pas nécessairement l’unanimité, mais la prise en compte de valeurs différentes. Elle
porte sur l’octroi d’autorisations ou de visas, d’abord aux touristes, pour le partage
des ressources et de l’espace, mais aussi aux autres acteurs qui acceptent d’engager
le dialogue et de collaborer en fonction d’objectifs communautaires consensuels.
Derrière cette idée de consentement, il y a l’idée d’autodétermination, de renforcement
des capacités et d’accès progressif à l’autonomie. L’identification et la protection des
droits culturels et la promotion de la « démocratie culturelle » telle que l’a définie la
Commission mondiale sur la culture et le développement (1995) est un aspect important
de la collaboration dans ce domaine ; elle requiert l’intervention des partenaires indé-
pendants que sont les OIG pour défendre les intérêts bien compris de l’humanité, sur le
plan culturel et environnemental aussi bien qu’économique.

58
59
Tourisme, culture et développement durable Section 2, Tourisme, culture et développement : problèmes de gouvernance
Tourisme, culture et développement durable

60
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

Section 3

et du développement
dans les domaines du
l’action entreprise : les
initiatives de l’UNESCO

tourisme, de la culture,
Créer des liens – amplifier
L’objectif de l’UNESCO concernant le tourisme, la culture et le développement consiste
à promouvoir un tourisme intelligent, qui reconnaisse la diversité culturelle, la néces-
sité de préserver des ressources culturelles et naturelles fragiles et de les mobiliser au
service de la lutte contre la pauvreté et d’un développement viable tout en permettant
aux diverses identités culturelles de chaque société de s’exprimer. Ce faisant, l’UNESCO
reste fidèle à ses principes fondateurs, qui soulignent que « la dignité de l’homme exi-
geant la diffusion de la culture et l’éducation de tous en vue de la justice, de la liberté

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
et de la paix, il y a là, pour toutes les nations, des devoirs sacrés à remplir dans un
esprit de mutuelle assistance » (Acte constitutif de l’UNESCO 1945).

L’UNESCO défend les principes énoncés dans les conventions, déclarations, chartes et codes
adoptés par les institutions du système des Nations Unies en rapport avec le tourisme (par
exemple, les principes du Code mondial d’éthique du tourisme élaboré par l’Organisation
mondiale du tourisme en 2001). Ces instruments constituent effectivement le cadre de
référence qui lui permet de prendre des initiatives spécifiques dans le domaine du tourisme
et de la culture en les situant dans un contexte plus large. Ainsi, la demande de l’UNESCO
en matière de développement du tourisme s’inspire de l’objectif d’éradication de la pauvreté
énoncé par les Nations Unies dans la Déclaration du Millénaire (ONU 2000).

Le tourisme en particulier est un moyen concret d’instaurer un dialogue interculturel en


créant des espaces où des gens différents se rencontrent et se rendent visibles et accessi-
bles à « l’autre » (van den Berghe 1980). Toute une gamme de ressources du patrimoine
matériel et immatériel peuvent être mobilisées pour faciliter les échanges et le dialogue
interculturel et renforcer le sentiment de notre appartenance commune à l’humanité.
À cet égard, le tourisme est un moyen parmi bien d’autres de prendre conscience de la
richesse des cultures et de mieux comprendre par là même la diversité culturelle de la
condition humaine en même temps que son unité. Il permet en outre de préserver les
ressources négligées ou menacées du patrimoine et de les mobiliser pour créer de la
richesse et renforcer le sentiment d’identité collective. Mais faute d’une planification et
d’une gestion avisée, le développement du secteur touristique peut entraîner aussi la
dégradation de l’environnement, la destruction du patrimoine, l’aliénation sociale et la
reproduction des clichés et préjugés culturels (UNESCO 2000b). La surexploitation des
sites, le comportement prédateur ou arrogant des touristes, les prétentions au monopole
de certains voyagistes et l’ignorance des populations locales concernant les écosystèmes
et la valeur touristique de leur patrimoine sont autant de facteurs qui peuvent avoir des
Tourisme, culture et développement durable

effets négatifs en contradiction avec les programmes et principes de l’UNESCO.

Afin de traduire ses principes en action, l’UNESCO assume un rôle pilote en tant que
coordinateur, soutien et initiateur des cadres d’orientation et de planification requis
pour préparer le terrain à des stratégies novatrices aux niveaux international, régional
et local. L’UNESCO entend aider ses 191 États membres à élaborer des politiques appro-
priées tout en suivant en permanence l’évolution des rapports entre tourisme et diversité
culturelle, dialogue interculturel et développement. Elle s’efforce de réaliser ces objectifs
en partenariat avec d’autres programmes des Nations Unies comme le PNUD, le PNUE,

61
et l’OMT. Elle collabore étroitement aussi avec le secteur public, le secteur privé et les
ONG. En ce qui concerne le tourisme en général, les initiatives de l’UNESCO s’inspirent de
plusieurs objectifs, tous liés entre eux : action normative, préservation et mobilisation
des ressources culturelles, encouragement des initiatives économiques locales et lutte
contre la pauvreté, promotion du dialogue interculturel en faveur de la paix et éducation
au service du développement durable. Cette troisième section se propose d’exposer et
d’illustrer l’étendue et la diversité des actions concrètes entreprises pour les réaliser.
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

Action normative
Au sein du système des Nations Unies, l’UNESCO est l’unique entité internationale
ayant vocation à élaborer des mesures normatives dans les domaines de la culture,
de l’éducation et de la science. Les instruments juridiques ont pour finalité d’aider les
États à mieux protéger les diverses manifestations et ressources du patrimoine matériel
et immatériel, et l’UNESCO propose ce type d’instruments sous la forme de déclara-
tions, recommandations et conventions adoptées par ses États membres. Les principes
opérationnels de ces instruments juridiques définissent différents degrés d’obligation.
Une déclaration de l’UNESCO constitue un engagement d’ordre purement éthique ou
politique, fondé sur la bonne foi des États, alors qu’une recommandation, adressée à
un ou plusieurs États, les invite à adopter une approche particulière ou à agir d’une
certaine façon dans un domaine culturel spécifique. En principe, une recommandation
n’a pas de caractère contraignant. Une convention de l’UNESCO est l’équivalent d’un
traité et correspond à un accord signé par au moins trente États membres. Un tel
accord engage la volonté commune des parties, auxquelles la convention impose des
obligations juridiques contraignantes.

L’objet de la présente section est de présenter le contexte et les objectifs de toute une
série d’instruments normatifs dans les domaines du tourisme, de la culture et du déve-
loppement, à savoir la Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel
et naturel (1972), la Convention sur la protection du patrimoine culturel subaquatique
Tourisme, culture et développement durable

(2001) ; la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité culturelle (2001) et la


Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel (2003). Par ailleurs,
l’UNESCO a activement contribué aux travaux de la Commission mondiale de l’environ-
nement et du développement et de la Commission mondiale de la culture et du déve-
loppement. Cette contribution a eu un impact décisif sur un certain nombre d’idées,
déclarations et recommandations résumées dans la Déclaration de Johannesbourg sur le
développement durable (2002).
Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org (suivre le lien « Instru-
ments juridiques »)

62
Convention pour L’émergence de nouveaux États indépendants
pendant la seconde moitié du XXe siècle a posé
la protection bien des problèmes quant à la manière dont les
sites culturels et naturels, les fouilles archéo-
du patrimoine logiques et les musées étaient sélectionnés,
gérés et ouverts au public. Bien souvent, les
mondial, culturel nouveaux gouvernements, trop occupés à

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
gérer la rapidité de l’évolution socioécono-
et naturel (1972) mique du pays, n’avaient absolument pas les
moyens logistiques et financiers d’assurer la
protection des ces sites, en raison du coût élevé et des difficultés techniques de l’opéra-
tion. C’est pourquoi l’UNESCO a été amenée à promouvoir la création d’un cadre juridi-
que international pour assurer la protection des sites du patrimoine culturel et naturel
présentant un intérêt exceptionnel. À la suite d’une série de déclarations et recomman-
dations élaborées dans les années 1950 et 1960(1), la Conférence générale de l’UNESCO
réunie à Paris (France) en 1972 a adopté un premier texte légalement contraignant, la
Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel.

Le but de cette convention était d’encourager l’identification, la protection et la pré-


servation des éléments du patrimoine culturel et naturel mondial considérés comme
présentant un intérêt exceptionnel pour l’humanité (intérêt historique, artistique,
esthétique, scientifique, ethnologique ou anthropologique) dans le cas du « patri-
moine culturel » (article 1) et esthétique ou scientifique mais aussi du point de vue
de la conservation ou de la beauté naturelle pour le patrimoine « naturel » (article 2).
Après avoir effectué une distinction initiale entre patrimoine culturel et naturel, le
Comité du patrimoine mondial a décidé en 1992 de créer dans le cadre des Orientations
devant guider la mise en œuvre de la Convention, une nouvelle catégorie de sites, les
« paysages culturels » afin de reconnaître la valeur culturelle, historique ou artistique
exceptionnelle que l’action ou la présence humaines confèrent à certains espaces natu-
rels (Fowler 2003).

Le préambule de la Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et


naturel précise : « … que devant l’ampleur et la gravité des dangers nouveaux qui les
menacent il incombe à la collectivité internationale tout entière de participer à la pro-
tection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle, par l’octroi
Tourisme, culture et développement durable

d’une assistance collective qui sans se substituer à l’action de l’État intéressé la complé-
tera efficacement. »

En soulignant que « Il appartient à chaque État partie à la présente Convention d’iden-


tifier et de délimiter les différents biens situés sur son territoire et visés aux articles 1
et 2 ci-dessus », l’article 3 de la Convention réaffirme l’esprit de collaboration interna-
tionale et de dialogue qui préside à cette initiative normative.

(1) UNESCO (1956) Recommandation définissant les principes internationaux à appliquer en matière de fouilles
archéologiques ; UNESCO (1962) Recommandation concernant la sauvegarde de la beauté et du caractère des paysages
et des sites ; UNESCO (1968a) Recommandation concernant la préservation des biens culturels mis en péril par les
travaux publics ou privés ; UNESCO (1968b) Recommandation concernant la protection, sur le plan national du
patrimoine culturel et naturel.

63
Dans cet esprit, et dans le cadre de la Convention, un Centre de l’UNESCO pour le patri-
moine mondial (WHC) a été créé afin d’assurer un système efficace de mise en pratique
des principes et objectifs ainsi définis. Basé au Siège de l’UNESCO à Paris, le WHC, en
collaboration avec l’ICOMOS et l’ICCROM, gère la Liste des sites du patrimoine mondial
culturel et naturel et le Fonds du patrimoine mondial qui lui est associé, ainsi que la
Liste du patrimoine mondial en péril.
Pour plus d’informations, consulter le site whc.unesco.org ou
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

whc.unesco.org/opgutoc.htm (Orientations devant guider la mise en œuvre de la


Convention du patrimoine mondial)

Déclaration universelle de Au cours des années 1990,


les États membres de
l’UNESCO sur la diversité l’UNESCO ont manifesté
une inquiétude croissante
culturelle (2001) face aux risques d’homo-
généisation culturelle due
à l’accélération de la mondialisation et à ce qui semblait être la position dominante de
certains modèles culturels. En même temps, certains jugeaient préoccupants la dénon-
ciation, dans le contexte de l’après guerre froide, de certains modèles « culturels » et le
postulat d’un affrontement inéluctable entre « civilisations » (Huntington 1998). C’est
pour répondre à ces préoccupations que l’UNESCO a élaboré en 2001, au lendemain des
événements du 11 septembre, la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité
culturelle (Stenou 2000, 2002). Comme l’a déclaré le Directeur général de l’UNESCO,
Koïchiro Matsuura, c’était « l’occasion pour les États de réaffirmer leur conviction que
le dialogue interculturel constitue le meilleur gage de paix, et de rejeter catégorique-
ment la thèse d’un conflit inéluctable de cultures et de civilisations ». Ce document
s’inscrit dans la ligne de toute une série de déclarations et conventions(2) antérieures
de l’UNESCO et des conclusions de la Conférence mondiale sur les politiques culturelles
(1982), de la Commission mondiale de la culture et du développement (Notre diversité
créatrice 1997), et de la Conférence intergouvernementale sur les politiques culturel-
les pour le développement (Stockholm 1998). Comme le déclare le Directeur général
de l’UNESCO, Koïchiro Matsuura : « La Déclaration vise à la fois à préserver comme un
trésor vivant, et donc renouvelable, une diversité culturelle qui ne doit pas être perçue
comme un patrimoine figé, mais comme un processus garant de la survie de l’huma-
Tourisme, culture et développement durable

nité ; elle vise aussi à éviter des ségrégations et des fondamentalismes qui, au nom
des différences culturelles, sacraliseraient ces différences, allant ainsi à l’encontre du
message de la Déclaration universelle des droits de l’homme. »

(2) Notamment l’Accord de Florence (UNESCO 1950) et son Protocole de Nairobi (UNESCO 1976a), la Convention
universelle sur le droit d’auteur (UNESCO 1952), la Déclaration des principes de la coopération culturelle internationale
(UNESCO 1966), la Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l’importation, l’exportation
et le transfert de propriété illicites des biens culturels (UNESCO 1970), la Convention pour la protection du patrimoine
mondial, culturel et naturel (UNESCO 1972), la Recommandation concernant la sauvegarde des ensembles historiques
ou traditionnels et leur rôle dans la vie contemporaine (UNESCO 1976), la Déclaration sur la race et les préjugés raciaux
(UNESCO 1978), la Recommandation relative à la condition de l’artiste (UNESCO 1980), et la Recommandation sur la
sauvegarde de la culture traditionnelle et populaire (UNESCO 1989).

64
L’une des idées-forces de la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité culturelle
est de transposer la notion de biodiversité dans le contexte des sociétés humaines. Ainsi,
l’article 1 stipule que, « Source d’échanges, d’innovation et de créativité, la diversité
culturelle est, pour le genre humain, aussi nécessaire que l’est la biodiversité dans l’ordre
du vivant ». Dans cette optique, à la thèse du « choc inévitable » des cultures ou des
civilisations (Huntington 1998), s’oppose le concept de dialogue interculturel, considéré
comme le seul moyen d’instaurer des relations pacifiques entre les peuples du monde.

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
Par rapport aux actions normatives antérieures de l’UNESCO concernant la culture et les
ressources culturelles, et en particulier à la Convention pour la protection du patrimoine
mondial, culturel et naturel (1972), la Déclaration universelle de 2001 sur la diversité cultu-
relle renouvelle l’approche de l’UNESCO concernant la culture, la diversité culturelle et la
créativité culturelle. Désormais, en effet, la culture et la diversité culturelle cessent d’être
considérées uniquement, par le biais des témoignages et vestiges historiques, comme de
simples marchandises ou biens de consommation destinés à être échangés ou vendus.
Au contraire, la diversité culturelle est perçue comme un processus créatif et évolutif
qui s’enracine dans la pluralité des traditions culturelles de chaque société. En ce sens,
la Déclaration de 2001 vise à créer les conditions optimales qui font que « chaque créa-
tion puise aux racines des traditions culturelles, mais s’épanouit au contact des autres
cultures » (article 7). Elle stipule que ces conditions sont garanties par des instruments
juridiques comme la Déclaration universelle des droits de l’homme et le Pacte international
relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, et par l’instauration de nouveaux types
de partenariats internationaux. L’UNESCO joue un rôle majeur dans l’application des prin-
cipes de cette déclaration et du plan action qu’elle contient (Winkin 2002).
Pour plus d’informations, consulter le site http://www.unesco.org (suivre le lien
« Instruments juridiques »).

Déclaration de Johannesbourg sur le


développement durable (2002)
Non contente de promouvoir un certain nombre d’actions normatives et d’instruments
multilatéraux dans les domaines du tourisme, de la culture et du développement, l’UNESCO
a également contribué à divers cadres de référence importants élaborés par d’autres
Tourisme, culture et développement durable

organisations du système des Nations Unies. C’est le cas notamment de la Déclaration de


Johannesbourg sur le développement durable (2002) et de son Plan de mise en œuvre du
Sommet mondial pour le développement durable (Rio + 10) (ONU 2002a, 2002b).

La Déclaration de Johannesbourg sur le développement durable souligne l’importance


déterminante du développement durable pour le développement humain et la lutte contre
la pauvreté. Elle réaffirme ainsi la nécessité de réagir au problème de la dégradation de
l’environnement, reconnu lors de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement
humain (1972) de Stockholm, et énoncé dans les principes de la Déclaration de Rio sur

65
l’environnement et le développement ainsi que dans son programme. La Déclaration de
Johannesbourg sur le développement durable salue en particulier l’approche novatrice
qui consiste à repenser les problèmes en s’inspirant des principes (interdépendants
et qui se renforcent mutuellement) du développement durable – développement
économique, développement social et protection de l’environnement – aux niveaux
local, national, régional et mondial.
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

En même temps, la Déclaration rappelle que l’application de ces principes est grave-
ment compromise par la répartition inégale des richesses aux niveaux local, natio-
nal, régional et mondial. Dans le droit fil du Rapport final de la Conférence inter-
gouvernementale sur les politiques culturelles pour le développement (Stockholm
1998), de la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité culturelle (2001c), de
la Convention sur la protection du patrimoine culturel subaquatique (2001a) et de la
Convention de l’UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel (2003),
elle établit un lien entre cette situation et les conditions inégales de disponibilité
et de propriété des ressources naturelles et culturelles matérielles et immatérielles,
mobilières et immobilières. Afin d’appliquer et renforcer les politiques et pratiques
en matière de sauvegarde et de mettre en valeur mais aussi de renouveler ces res-
sources à l’intention des générations futures avec comme priorité, conformément à
la Déclaration du Millénaire (UN 2000) du Secrétaire général de l’Organisation des
Nations Unies(3), l’éradication de la pauvreté, la Déclaration de Johannesbourg réaffirme
la place essentielle de la culture et d’une politique culturelle soigneusement planifiée
au cœur des stratégies de développement.
Pour plus d’informations, consulter les sites www.un.org/esa/sustdev et
www.johannesburgsummit.org

Convention de l’UNESCO pour Se fondant sur cette


nouvelle concep-
la sauvegarde du patrimoine tion de la culture
en tant que pro-
culturel immatériel (2003) cessus dynamique
et créatif plutôt
que comme un « monument » immuable, qu’expriment en particulier la Déclaration uni-
verselle de l’UNESCO sur la diversité culturelle de 2001 et la Déclaration d’Istanbul adoptée
Tourisme, culture et développement durable

par la troisième Table ronde des ministres de la culture, certains États membres se sont
inquiétés des menaces qui pèsent, non seulement sur le patrimoine culturel matériel et
naturel, mais aussi sur le patrimoine immatériel. Il a été ainsi reconnu que les processus
de mondialisation et de transformation sociale, tout en créant les conditions d’un renou-
vellement du dialogue entre les communautés, font également peser de graves menaces
de dégradation, de disparition et de destruction sur le patrimoine culturel immatériel.
Ces menaces sont liées en particulier au fait que de nombreux pays, notamment en déve-
loppement, ne disposent pas des ressources nécessaires pour préserver ce patrimoine.

(3) Résolution A/RES/55/2 adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 8 septembre 2000.

66
Soucieuse de mettre en place un cadre juridique international pour la protection et la
préservation du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, la Conférence générale
de l’UNESCO a adopté en 2003 la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel
immatériel, défini par ce texte comme « les pratiques, représentations, expressions,
connaissances et savoir-faire – ainsi que les instruments, objets, artefacts et espaces
culturels qui leur sont associés – que les communautés, les groupes et, le cas échéant,
les individus reconnaissent comme faisant partie de leur patrimoine culturel » (article 2).

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
Basée sur toute une série de déclarations antérieures et d’instruments relatifs aux droits
de l’homme(4), et sur la Recommandation de l’UNESCO sur la sauvegarde de la culture
traditionnelle et populaire (1989), cette convention est le premier instrument multilatéral
contraignant à reconnaître et protéger les formes et expressions de la culture vivante
en tant que ressources et à donner aux communautés, aux groupes et dans certains cas,
aux individus les moyens de mobiliser et de recréer ces ressources, contribuant ainsi à
l’enrichissement de la diversité culturelle et de la créativité humaine.

L’accent mis sur une approche dynamique de la culture et l’importance de l’éducation


diffère de l’attitude plus statique et conservatrice qui sous-tend la Convention pour la
protection du patrimoine mondial, culturel et naturel de 1972. C’est ce que montre en
particulier la nouvelle façon d’envisager la « sauvegarde du patrimoine », définie comme
l’ensemble des « mesures visant à assurer la viabilité du patrimoine culturel immatériel, y
compris l’identification, la documentation, la recherche, la préservation, la protection, la
promotion, la mise en valeur, la transmission, essentiellement par l’éducation formelle et
non formelle, ainsi que la revitalisation des différents aspects de ce patrimoine ».
Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org
(suivre le lien « Instruments juridiques »)

Préservation et
mobilisation des
Tourisme, culture et développement durable

ressources culturelles
Conformément aux principes et à la philosophie des actions normatives et des instru-
ments qu’elle élabore, l’UNESCO prend une part de plus en plus active, en tant que
collaboratrice ou maître d’œuvre, à certains projets et initiatives pilotes. En effet, bon
nombre de ces nouveaux instruments normatifs ont besoin d’être évalués et testés,
voire adaptés à des réalités socioéconomiques qui évoluent rapidement, pour pou-

(4) En particulier, la Déclaration universelle des droits de l’homme (ONU 1948), le Pacte international relatif aux droits
économiques, sociaux et culturels (ONU 1966), et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (ONU 1966).

67
voir déboucher sur des modèles de bonnes pratiques à suivre. Différents services de
l’UNESCO mettent à profit l’expertise institutionnelle et l’expérience de l’Organisation
pour contribuer à l’application de ces instruments normatifs. À titre d’exemple des
objectifs poursuivis et des procédures adoptées dans les domaines du tourisme, de la
culture et du développement, on trouvera ci-après un choix de projets représentatifs
visant à la préservation et à la mobilisation des ressources culturelles.
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

« Route de Jésus-Christ » En 2005, par l’intermé-


diaire de son Bureau de
– Itinéraire culturel et Ramallah dans les territoi-
res palestiniens, l’UNESCO
touristique dans les a lancé, en étroite collabo-
ration avec les Ministères
territoires palestiniens palestiniens concernés, le
projet phare « Itinéraire
culturel : la Route de Jésus-Christ ». Le but de ce projet intégré était de mobiliser un cer-
tain nombre de ressources du patrimoine culturel, religieux et naturel (matériel et imma-
tériel) de la région pour créer des produits touristiques haut de gamme à l’intention des
marchés internationaux. Dans l’esprit de la Déclaration du Millénaire (ONU 2000), il ne
s’agissait pas seulement de promouvoir et préserver les ressources du patrimoine (maté-
riel et immatériel) le long de la « Route de Jésus-Christ », mais aussi de créer les condi-
tions d’une amélioration des capacités et connaissances locales, de l’environnement et
des infrastructures économiques, de la gouvernance démocratique et d’une coopération
multisectorielle, tout en contribuant à la créativité culturelle et à la valorisation à leurs
propres yeux des populations locales. Ce projet crée des emplois et des revenus pour
des chercheurs, des techniciens et une main-d’œuvre qualifiée et semi-qualifiée dans
les domaines de l’architecture, l’archéologie, la conservation, les transports, la commu-
nication, et le secteur du tourisme (guides, hôteliers et restaurateurs), ainsi que dans
d’autres secteurs comme l’artisanat, les musées et l’agriculture.

La philosophie qui sous-tend les différents projets d’itinéraires de ce type lancés et réa-
lisés par l’UNESCO consiste à utiliser les multiples atouts d’une région comme matrice de
développement global d’un territoire plus vaste et de ses différentes activités économi-
ques. Si les considérations de viabilité économique et de durabilité sont évidemment au
Tourisme, culture et développement durable

cœur de tels projets, l’UNESCO y voit également des possibilités de créer les conditions
d’un dialogue de paix entre les religions et les cultures. À cette fin, l’Organisation tra-
vaille en étroite collaboration avec les gouvernements concernés, les autres institutions
du système des Nations Unies et les ONG, afin d’élaborer avec soin des stratégies de
développement adaptées au contexte qui intègrent les besoins et aspirations d’institu-
tions, communautés, groupes et acteurs économiques et politiques différents. C’est le
cas notamment du projet « Route de Jésus-Christ », auquel les Ministères palestiniens
concernés ont collaboré, en étroite liaison avec le groupe de travail « ad hoc », à toutes
les phases de la recherche, de la planification, de la formation et de la mise en œuvre.

68
Création d’un circuit touristique de
l’artisanat en Amérique centrale
(Masaya, Nicaragua)
Depuis 2004, l’UNESCO, par l’intermédiaire de son Bureau pour l’Amérique centrale

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
de San José, au Costa Rica, participe activement à la création d’un circuit touristique
de l’artisanat dans la région de Masaya, au Nicaragua. Ce projet pilote est né de la
reconnaissance du potentiel que représentent les traditions artisanales locales pour
le développement d’une économie touristique durable (et notamment pour les PME
locales) et la lutte contre la pauvreté en Amérique centrale. En outre, au-delà de ces
considérations économiques, ce projet devait servir à démontrer comment on peut
créer les conditions d’une collaboration et d’un dialogue à l’échelle sous-régionale,
en particulier grâce aux efforts concertés de préservation d’un patrimoine culturel et
naturel commun, et contribuer ainsi à la cause de la paix.

Pour la mise en œuvre de ce projet pilote, l’UNESCO a étroitement collaboré avec la Com-
mission nationale nicaraguayenne pour l’UNESCO, l’Institut nicaraguayen du tourisme et
le Centre français culturel et de coopération en Amérique centrale. Afin de prendre en
compte de façon intégrée les intérêts en matière de sauvegarde de la culture, les objectifs
d’autonomisation des communautés et les stratégies de développement économique, il a
été également fait appel à d’autres instances nationales, régionales et locales, aux entre-
prises de tourisme et aux ONG. Le processus a démarré avec une série de rencontres visant
à définir avec les parties concernées les objectifs, les conditions et actions correspondant
à la finalité du projet. Il s’agissait notamment de créer des synergies entre secteurs privé
et public, de définir le tracé de la route et les principes propres à assurer la viabilité du
projet, et de procéder aux transferts entre les professionnels du tourisme et les commu-
nautés locales des connaissances nécessaires pour permettre à ces dernières d’accéder
aux circuits commerciaux de l’industrie du tourisme.

Sensibiliser l’opinion Les efforts de sauvegarde des sites


du patrimoine mondial sont sou-
à la fragilité des sites vent remis en question par des
Tourisme, culture et développement durable

actes de vandalisme et de destruc-


du patrimoine tion. Il peut s’agir parfois d’actes
politiques, les sites du patrimoine
étant pris pour cible en tant que symboles de la modernité et de la mainmise d’agents
extérieurs sur les ressources locales(5). Il peut s’agir aussi du prélèvement ou de l’ac-
quisition de « souvenirs » par des touristes, souvent en toute bonne foi. Si le simple
fait de cueillir une plante, de ramasser un fragment de poterie ou de céramique ou de
caresser une statue peut sembler anodin en soi, il risque d’entraîner une dégradation
rapide des sites si des centaines de visiteurs en font autant.

(5) Voir la Déclaration de l’UNESCO concernant la destruction intentionnelle du patrimoine culturel (2003), faisant suite
à la destruction intentionnelle de sites du patrimoine mondial de l’UNESCO dans des zones de conflit.

69
Afin de mieux sensibiliser les touristes à la fragilité des sites du patrimoine et au coût
extrêmement élevé des opérations de maintenance et d’entretien, l’UNESCO a collaboré
à un projet expérimental animé par le Centre international d’études pour la conserva-
tion et la restauration des biens culturels (ICCROM), l’idée de départ étant que si les
touristes étaient mieux informés de la fragilité des sites du patrimoine, ils agiraient
de façon plus responsable. Afin de cerner le problème, une étude pilote a d’abord été
réalisée en 2002 sur le rôle des guides touristiques en matière de sensibilisation des
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

visiteurs à ces problèmes et, en particulier, sur la qualité de l’information concernant le


patrimoine culturel figurant dans ces ouvrages. Les résultats de cette étude, basée sur
un échantillon des guides les plus populaires, a montré que si tous ces ouvrages four-
nissaient une information culturelle abondante et de nombreux commentaires histori-
ques et artistiques, ils ne comportaient aucun message spécifique quant à la fragilité
du patrimoine culturel et la nécessité de le respecter.

Compte tenu des résultats de cette étude et du potentiel éducatif considérable des
guides, l’ICCROM a invité, sous les auspices de l’UNESCO, un certain nombre d’éditeurs
de guides, de spécialistes de la conservation du patrimoine et de représentants de
l’UNESCO, du Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS) et du Conseil
international des musées (ICOM) à une réunion conjointe qui s’est tenue à Rome
(Italie) en 2003, afin d’étudier la possibilité d’introduire dans les guides un exposé des
problèmes de conservation. Suite à cette initiative, plusieurs éditeurs spécialisés parmi
les plus connus comme Lonely Planet, Touring Club ou Michelin ont accepté de faire
figurer un message destiné à sensibiliser les lecteurs aux problèmes de conservation
dans les futures éditions de leurs guides. Le succès de cette première expérience a
incité ses initiateurs à l’élargir à d’autres groupes cibles comme les associations de
voyagistes, les offices nationaux du tourisme, les compagnies aériennes et les salons
du tourisme afin de sensibiliser un maximum de gens dans le monde au problème de la
fragilité de notre patrimoine commun.
Pour plus d’informations, consulter les sites www.iccrom.org, www.icom.museum et
www.icomos.org

Retrouver l’esprit des Les quatre cités islamiques du désert


d’Ouadane, Chinguetti, Tichitt, et
cités islamiques du Oualata en Mauritanie sont inscrites
Tourisme, culture et développement durable

depuis 1996 sur la Liste des sites


désert en Mauritanie du patrimoine mondial (Sidorenko-
Dulom 2003). Construites autour de
points d’eau irriguant de riches oasis, ces villes constituent depuis le Moyen Âge d’im-
portants relais de communication et d’échange entre populations nomades et séden-
taires. Situées aux carrefours des routes transsahariennes du sel, de l’or et de la traite,
elles ont connu un véritable âge d’or au XVe siècle. La cohabitation des différentes
populations nomades et sédentaires et le brassage qui s’en est suivi est à l’origine d’un
véritable « esprit du lieu » né d’une coopération multiforme. Cet « esprit » se mani-

70
feste en particulier dans l’architecture et l’ambiance des quartiers qui témoignent de
la présence interactive d’une mosaïque de groupes et de communautés tribales.

Au milieu du XXe siècle, les conditions de vie socioéconomiques dans ces villes ont été
bouleversées du fait d’importants changements structurels intervenus en Mauritanie.
La création de nouveaux pôles économiques et urbains le long des côtes a vidé les cités
du désert d’une partie de leur population. Un important mouvement de sédentarisa-

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
tion des populations nomades et des épisodes de sécheresse à répétition ont encore
amplifié cet exode. C’est dans ce contexte que le Gouvernement mauritanien a lancé
un programme de réformes comportant entre autres des mesures de lutte contre la
pauvreté, l’un des objectifs étant d’enrayer l’exode des populations des cités du désert
en leur offrant de nouvelles perspectives économiques et sociales.

En 2002, dans le cadre d’un programme multilatéral de sauvegarde et de développe-


ment des cités du patrimoine mondial de Mauritanie, l’UNESCO, le Gouvernement mau-
ritanien et la Banque mondiale ont signé une convention en vue de réaliser un projet
pilote de réhabilitation durable des centres historiques de Ouadane, Chinguetti, Tichitt
et Oualata. Le but de ce projet était d’élaborer une stratégie pour mettre fin à l’exode
des populations et à l’abandon de ces centres historiques qui en résulte. Cette stratégie
proposait un cadre d’action pour réhabiliter le centre historique des cités et promou-
voir le développement socioéconomique des communautés locales. Afin de faire revivre
l’esprit de ces cités, une série d’ateliers ont été organisés pour faire prendre conscience
à la population et aux partenaires économiques et politiques de l’intérêt que présentait
la préservation du patrimoine architectural et identifier des sources de financement en
vue de sa remise en valeur. Le tourisme, considéré au sens large du terme comme un
avatar moderne du « nomadisme », est apparu comme l’un des moyens possibles de
redonner vie aux métiers et à l’artisanat traditionnels, créer de nouvelles activités, et
améliorer les capacités d’accueil et d’hébergement des visiteurs.

Éducation pour un Aujourd’hui, un peu plus du tiers des habi-


tants du Cambodge vivent en dessous du
tourisme viable : seuil de pauvreté, dans un pays qui abrite
pourtant l’un des sites touristiques les plus
préserver le sourire visités d’Asie du sud-est : les vestiges des
Tourisme, culture et développement durable

différentes capitales de l’empire Khmer


khmer d’Angkor (IXe-XVe siècles). Considéré comme l’un des
sites archéologiques majeurs de la région,
Angkor a été rendu en partie accessible grâce à la décision de l’UNESCO d’inscrire (en 1992)
le Parc archéologique d’Angkor sur la Liste du patrimoine mondial. Dix ans après l’appel
« Sauver Angkor » et la mise en place d’un programme ambitieux de protection du site
et de ses abords, un nouvel appel est lancé pour encourager la participation active de la
population au programme de développement du tourisme. Avec pour slogan « Préserver le
sourire khmer » cet appel vise à concilier la sauvegarde des sites et la gestion efficace de

71
l’afflux des touristes tout en facilitant l’accès des petites entreprises aux réseaux du tou-
risme commercial. On espère que cet appel contribuera à atténuer la pauvreté et à améliorer
la situation de la population en matière de nutrition, d’éducation et de santé.

Afin de mettre ce programme à exécution, l’UNESCO a organisé en 2003, en liaison avec


l’Autorité pour la protection et la gestion du site d’Angkor (APSARA) et l’ONG française
AIDETOUS, un séminaire de formation d’éducateurs à l’appui du développement d’un tou-
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

risme durable à Angkor. Ce séminaire a débouché sur un programme de formation de jeu-


nes cambodgiens aux moyens de sensibiliser les professionnels du tourisme, les visiteurs
et les villageois aux exigences d’un tourisme durable et éthique. Ce projet initial devrait
être suivi par la formation de nouveaux éducateurs, l’accent étant mis en particulier sur
la participation des femmes et la création d’emplois et de débouchés pour le petit com-
merce. On espère en outre que le succès de cet appel contribuera à sensibiliser davantage
les responsables des villages, districts et pagodes et les instituteurs aux problèmes d’un
tourisme viable. En dernière analyse, cela devrait permettre à la population de redécou-
vrir l’histoire de son patrimoine monumental et de s’en faire elle-même l’interprète.
Pour plus d’informations, consulter les sites www.unesco.org, www.aidetous.org ou
www.autoriteapsara.org

Tourisme, culture et En ce début du XXIe siècle, l’Afrique


attire moins d’un vingtième de la popu-
développement en lation touristique mondiale (4,5 % en
2005). En outre, la structure du mar-
Afrique de l’Ouest ché touristique africain est très désé-
quilibrée, puisque l’afflux des touristes
internationaux est surtout concentré au nord et au sud du continent. Face à cette
situation, et consciente de la contribution potentielle du tourisme au développement
durable, l’UNESCO a lancé à l’initiative de la Délégation permanente du Sénégal un
projet pilote pour étudier les possibilités de développement touristique de l’Afrique de
l’Ouest et les obstacles à surmonter aux niveaux national et sous-régional.

Dans la logique du Cadre stratégique du Nouveau Partenariat pour le développement de l’Afri-


que (Union africaine – NEPAD 2001)(6), ce projet part du principe que les défis que pose le
développement de l’Afrique ne pourront être relevés que par une approche concertée de
Tourisme, culture et développement durable

la lutte contre la pauvreté basée à la fois sur le développement des capacités humaines, la
construction et la consolidation de la paix, l’accès à l’information et à la communication et
le renforcement de la coopération régionale. Dans un contexte sous-régional profondément
marqué par l’accélération de la mondialisation, qui entraîne de nouvelles formes de concen-
tration économique et de mobilité et remet en cause les identités nationales et sous-régio-
nales, le projet s’est concentré en particulier sur des stratégies favorisant la préservation
et le renouvellement des ressources matérielles, l’intégration équitable et respectueuse des
populations dans la dynamique du tourisme et la préservation de l’esprit des communautés.

(6) Le document du Cadre stratégique du NEPAD résulte d’un mandat donné aux cinq Chefs d’État initiateurs (Afrique
du Sud, Algérie, Égypte, Nigéria, Sénégal) par l’Organisation de l’Unité africaine (OUA) afin de promouvoir un cadre
socioéconomique intégré de développement pour l’Afrique. Le trente-septième Sommet de l’OUA en juillet 2001 a
officiellement adopté ce document.
72
Les commissions nationales de six pays – Burkina Faso, Cap-Vert, Ghana, Mali, Niger
et Sénégal – participaient à ce projet. Une série d’études de cas basées sur les mêmes
postulats de recherche ont été réalisées dans chaque pays (Komla et Veirier 2004),
avec les objectifs suivants : (a) analyser les interactions entre culture, tourisme et
développement au niveau sous-régional ; (b) identifier des stratégies institutionnelles
transversales et des synergies transsectorielles propres à améliorer la qualité et la
compétitivité du tourisme culturel ; (c) sensibiliser les responsables politiques et

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
techniques aux possibilités du tourisme culturel ; enfin (d) réaliser de nouveaux projets
en partenariat avec les institutions de l’ONU, les organismes de coopération, les États
membres et les secteurs public et privé. Cette démarche a donné des résultats très
positifs, qui influeront directement sur les processus de prise de décisions politiques
des pays participants aux niveaux national et sous-régional. En même temps, cette
approche constitue un modèle susceptible d’être adopté et adapté dans d’autres
régions du monde.
Pour plus d’informations, consulter le site www.dakar.unesco.org

Émancipation
économique et lutte
contre la pauvreté
Afin de réaliser l’objectif d’atténuation de la pauvreté figurant dans la Déclaration du
Millénaire adoptée par l’ONU (2000), l’UNESCO s’implique activement dans de nombreux
projets d’autonomisation économique et sociale des populations. Le contexte varie d’un
projet à l’autre, avec souvent comme point commun une situation de crise d’un genre
particulier, résultant le plus souvent de transformations structurelles intervenues aux
niveaux national, sous-régional et international dans le contexte de la décolonisation,
Tourisme, culture et développement durable

de la fin de la guerre froide et plus récemment de l’accélération de la mondialisation.


Ces événements ont déclenché un peu partout dans le monde d’importants bouleverse-
ments économiques et démographiques qui compromettent gravement la préservation et
le renouvellement des ressources matérielles et immatérielles du patrimoine naturel et
culturel. L’impact de ces mouvements est amplifié dans de nombreux pays en développe-
ment par un contexte d’extrême pauvreté, qui fait que la survie sociale et économique
passe bien souvent avant la protection des ressources du patrimoine (Organisation inter-
nationale pour les migrations 2005). Ce chapitre illustre la contribution de l’UNESCO à
des projets axés sur l’autonomisation économique et matérielle des habitants.

73
Le Sahara des cultures Le projet intersectoriel
« Sahara des cultures et
et des peuples : stratégie des peuples : Stratégie pour
un développement durable
pour un développement du tourisme au Sahara dans
le contexte de la lutte
durable du tourisme contre la pauvreté » fait
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

partie d’un Plan d’action de


l’UNESCO regroupant plusieurs projets s’inscrivant dans le contexte du thème transversal
« L’élimination de la pauvreté » entériné par la Conférence générale de l’UNESCO à sa 31e
session en novembre 2001. Ce Plan d’action fait suite à l’appel lancé dans la Déclaration
du Millénaire adoptée par l’ONU (ONU 2000) invitant toutes les institutions spécialisées
à contribuer, sur une base prioritaire, à l’élimination de la pauvreté. L’élaboration de
ce Plan d’action et le choix des projets reflètent les inquiétudes concernant les effets
de la mondialisation accélérée et les modifications structurelles qui en résultent aux
échelons national et sous-régional.

Dans le contexte spécifique du Sahara, ces inquiétudes sont motivées par la rareté et
la surexploitation des ressources naturelles (à commencer par l’eau – ONU 1994), qui
font peser une menace sur les écosystèmes fragiles des oasis et les conditions de vie
semi-nomade des populations du désert. En réponse à ces préoccupations, le projet
vise à aider les États membres qui ont le Sahara en commun et les différents acteurs du
tourisme régional à mettre en œuvre une stratégie de coopération en vue de promou-
voir un tourisme durable (Boumedine et Veirier 2003). Ce projet, auquel participent dix
États sahariens (Algérie, Égypte, Libye, Mali, Maroc, Mauritanie, Niger, Soudan, Tchad
et Tunisie) définit une stratégie commune pour aborder certains problèmes liés au
tourisme (emploi, renforcement des capacités, élaboration des produits, protection de
l’environnement et préservation du patrimoine), l’objectif étant de créer les conditions
d’un développement durable et d’atténuer la pauvreté.

Ces projets ont permis d’élaborer un ensemble de recommandations, de principes et


d’actions applicables aux niveaux national et sous-régional par les États participants,
plus particulièrement axé sur l’élaboration d’instruments et de cadres d’action dans le
domaine culturel visant à faire du tourisme un outil d’émancipation économique des
populations, de la sauvegarde effective des ressources naturelles et culturelles et de la
Tourisme, culture et développement durable

promotion de la paix et du dialogue interculturel.


Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org
(Suivre les liens « Culture » et « Tourisme culturel »)

74
Élaboration de Mettre en place les condi-
tions d’un développement
stratégies novatrices et durable s’appuyant sur
le tourisme et la culture
interdisciplinaires pour le oblige à tenir compte de
diverses approches dis-
bassin de la mer d’Aral ciplinaires plus ou moins

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
imbriquées. C’est pour-
quoi l’UNESCO s’implique dans des projets interdisciplinaires qui abordent les problè-
mes de la pauvreté de façon pragmatique dans des contextes de crise et de grands
bouleversements structurels. C’est le cas par exemple du projet thématique transversal
« Élaboration de stratégies novatrices et interdisciplinaires dans le cadre du projet du
bassin de la mer d’Aral », entrepris en collaboration avec le Centre allemand de recher-
che sur le développement et les gouvernements, les responsables politiques régionaux
et les milieux universitaires de l’Ouzbékistan et du Kazakhstan.

Ce projet avait pour toile de fond la situation dramatique du bassin de la mer d’Aral,
confronté à toute une série de problèmes écologiques et socioéconomiques du fait de la
salinisation des sols et de la pollution chimique par les engrais et les pesticides. Cette
pollution, qui se traduit notamment par des problèmes de santé chroniques et des taux
de chômage et d’émigration très élevés au sein de la population, est la conséquence
directe d’une irrigation excessive : la monoculture du coton imposée par le pouvoir
soviétique obligeait à pomper sans retenue les eaux fluviales des principaux tributaires
de la mer d’Aral.

Le but de l’UNESCO était de collaborer à la conception et à la mise en œuvre de sché-


mas de développement régional basés sur l’utilisation efficace et durable des sols et
des ressources en eau. Le projet visait à créer localement des emplois et des revenus
pour lutter contre la pauvreté par la protection, la mise en valeur et le développement
durable des ressources du patrimoine naturel et culturel et la création d’activités éco-
nomiques rentables dans le secteur du tourisme. Cette collaboration multilatérale a
permis l’éclosion de divers projets liés à la découverte de l’ancienne civilisation du
Khorezm, comme le tracé d’itinéraires touristiques, la création de capacités d’accueil
économiquement intégrées à l’échelle locale et de « villages de yourtes », la produc-
tion et la vente de produits de l’artisanat, la rédaction de guides et la formation de
Tourisme, culture et développement durable

professionnels du tourisme. L’approche résolument interdisciplinaire et globale du pro-


jet a permis d’intégrer les nouvelles activités touristiques dans la stratégie générale de
développement de la région. Le projet a activement favorisé le recours à des techno-
logies permettant d’économiser l’eau et à de nouvelles cultures commerciales comme
les plantes tinctoriales et médicinales et les fruits et légumes destinés aux hôtels et
restaurants de la région et à l’alimentation de la population locale.
Pour plus d’informations, consulter les sites www.unesco.org (Suivre les liens
« Culture » et « Tourisme culturel ») ou www.zef.de

75
Pour une politique Depuis l’indépendance des pays bal-
tes (Lettonie, Estonie et Lituanie)
du tourisme culturel en 1991, le secteur du tourisme a
connu dans ces pays des transforma-
des pays baltes tions structurelles radicales, rendues
nécessaires par la réorganisation éco-
nomique et politique de la région et notamment son ouverture à de nouveaux marchés
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

touristiques. Afin de faire du tourisme dans les pays de la Baltique une industrie éco-
nomiquement, socialement et culturellement viable tout en préservant et en mettant
en valeur les ressources du patrimoine culturel de la région, l’UNESCO, en collaboration
avec les commissions nationales d’Estonie, de Lettonie et de Lituanie, a joué un rôle
clé dans l’élaboration et la rédaction du document Baltic Cultural Tourism Policy Paper.
Dans la droite ligne de la Déclaration du Millénaire (ONU 2000), ce document fixe une
stratégie visant à créer des prestations touristiques et culturelles durables et de haut
niveau à l’intention d’un public national et international, le but étant d’appuyer le pro-
cessus de démocratisation, le pluralisme, le dialogue entre les cultures, la lutte contre
la pauvreté et l’instauration de relations harmonieuses au sein de la sous-région.

Ce projet devait tenir compte de divers impératifs liés notamment à la nécessité de


concilier les aspirations et les intérêts de l’industrie du tourisme, des responsables
politiques et des instituts de défense du patrimoine dans la région. La philosophie du
projet réaffirme la volonté de l’UNESCO de placer la culture et les pratiques culturelles
au cœur de l’action en faveur du développement économique et social. En contribuant
à renforcer les liens entre culture et développement par le biais du tourisme, ce projet
était également conforme au Plan d’action adopté à la Conférence intergouvernemen-
tale sur les politiques culturelles pour le développement.

La rédaction du document final a été précédée par des débats publics organisés dans les
trois pays baltes et la création de groupes de travail interdisciplinaires comprenant des
représentants des secteurs du tourisme et de la culture et des responsables des politiques
tant au niveau national que régional. Les travaux de ces groupes ont abouti à l’organisa-
tion en mai 2003 à Tallinn d’une Conférence sur le tourisme culturel dans les pays baltes,
au cours de laquelle un avant-projet de document a été présenté et discuté. Outre les
autorités nationales, institutions publiques, ONG et organisations du secteur privé des
trois pays baltes, toutes les organisations internationales concernées – UNESCO, OMT,
Tourisme, culture et développement durable

BTC, Union européenne, Conseil de l’Europe, ICOMOS, ICOM, Conseil des ministres des
pays nordiques – étaient représentées.
Pour plus d’informations, télécharger le document Baltic Cultural Tourism Policy Paper
(anglais uniquement) (UNESCO 2003d) sur le site www.unesco.org (suivre le lien
« Culture »)

76
Systèmes autochtones de L’UNESCO a reconnu depuis
longtemps la nécessité
gestion des ressources, d’associer les communautés
locales à la conservation
effort local et préservation des sites du patrimoine
culturel et naturel. Cette pré-
(Asie-Pacifique) (LEAP) occupation est au cœur du

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
Programme LEAP, initiative
régionale visant à promouvoir la gestion par les communautés locales des ressources
multiples et extrêmement diversifiées du patrimoine de l’Asie et du Pacifique. Confor-
mément à la volonté de l’UNESCO de promouvoir un développement durable et de créer
les conditions de l’émancipation économique des populations et de l’atténuation de
la pauvreté, le but de ce programme est d’encourager les communautés locales à agir
pour préserver leur patrimoine dans le cadre juridique existant et sous le contrôle de
professionnels de la conservation. Les activités du projet visent à aider tous ceux qui
vivent sur les sites du patrimoine ou à proximité à assumer un rôle directeur en matière
de gestion et de conservation préventive mais aussi d’interprétation du site à l’inten-
tion des visiteurs, donnant ainsi aux communautés résidentes la possibilité de tirer un
bénéfice à la fois économique et social de la sauvegarde des ressources du patrimoine.
La stratégie mise en œuvre consiste donc à promouvoir une participation active de la
communauté au développement et à la gestion de l’économie locale en s’appuyant sur
la culture, l’histoire et l’environnement.

Cette stratégie a été conçue et élaborée à l’origine dans la région de l’Asie et du Pacifique,
où la plupart des sites du patrimoine et paysages culturels sont habités par des popula-
tions autochtones. Dans ce contexte, les systèmes de gestion des ressources culturelles
et naturelles élaborés sur place se sont souvent avérés plus efficaces et plus viables que
ceux importés de pays ayant des traditions différentes en la matière. L’UNESCO a donc
lancé des projets pilotes visant à promouvoir des stratégies de développement inspirées
des valeurs de ces systèmes de gestion « indigènes », et reprenant les pratiques cultu-
relles qui les sous-tendent. La mise en œuvre de cette stratégie comporte plusieurs pha-
ses successives. La première a consisté à organiser une série d’activités participatives en
vue de mobiliser les groupes d’intérêts locaux afin d’évaluer la nature, les caractéristiques
et le potentiel économique des ressources culturelles et naturelles. La seconde consiste
à développer ces ressources de façon à la fois profitable et durable, pour contribuer aux
Tourisme, culture et développement durable

objectifs plus ambitieux que sont la lutte contre la pauvreté, l’émancipation économique
et le renforcement des capacités. Les activités pilotes du programme menées à bien dans
des sites de démonstration ont permis de définir une séquence stratégique en dix étapes
destinée à préparer les membres de la communauté à assumer progressivement la respon-
sabilité de la préservation, de la gestion et de la mise en valeur des ressources du patri-
moine. Cette structuration des activités constitue un modèle qui permet de reproduire et
transférer les expériences réalisées dans les sites de démonstration du Programme LEAP
dans d’autres communautés de la région, et même ailleurs dans le monde.
Pour plus d’informations, consulter le site http://www.unescobkk.org/index.php?id=2083

77
Aider les communautés des régions
montagneuses d’Asie centrale et du sud
grâce au tourisme
Quelle que soit leur destination, la majeure partie du budget des touristes est absorbée
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

par le coût du voyage et de l’hébergement et les frais de subsistance. En revanche,


l’accès aux ressources culturelles et naturelles locales est le plus souvent gratuit ou
à très bas prix, ce qui veut dire que la majeure partie des devises dépensées par les
touristes ne sont pas absorbées par l’économie locale, mais ont tendance à réintégrer
l’économie des pays développés. Pour résoudre ce problème, l’UNESCO a élaboré, en
collaboration avec d’autres institutions du système des Nations Unies, des organismes
gouvernementaux et des ONG, des stratégies en faveur des pauvres visant à créer des
opportunités commerciales en vue d’une meilleure intégration économique et sociale
des populations résidentes. L’un des objectifs spécifiques de ces stratégies est de
développer au sein de la population les capacités qui lui permettront de s’intégrer
aux circuits commerciaux du secteur touristique. En même temps, cette participation
économique devrait favoriser une meilleure prise de conscience de la fragilité des
ressources culturelles et naturelles locales et de la nécessité de les protéger.

Un bon exemple de ce type d’initiative est fourni par le projet interdisciplinaire


« Développement de l’écotourisme culturel dans les régions montagneuses d’Asie cen-
trale et du sud ». Dans le cadre de la Stratégie interdisciplinaire de l’UNESCO pour l’éli-
mination de la pauvreté, en particulier l’extrême pauvreté, ce projet vise à promouvoir
la coopération entre les communautés locales, les ONG locales et internationales et les
agences de voyage pour permettre aux populations locales de profiter pleinement des
opportunités offertes par le tourisme en matière d’emplois et d’activités créatrices de
revenus. Il s’efforce de promouvoir dans les régions concernées des formes de tourisme
culturel et d’écotourisme à base communautaire en s’appuyant sur ces activités pour
combattre la pauvreté et l’exode rural et sauvegarder le patrimoine culturel et naturel.

Le projet, opérationnel dans dix sites montagneux de huit pays (Bhoutan, Inde, Iran,
Kazakhstan, Kirghizistan, Népal, Pakistan et Tadjikistan), s’efforce de promouvoir des
initiatives économiques locales et la création d’emplois sur place par le biais du tou-
Tourisme, culture et développement durable

risme à base communautaire, notamment par la formation et le renforcement des capa-


cités, le développement de l’hébergement chez les habitants, et la production et la
vente de produits d’artisanat haut de gamme, dans le cadre d’une stratégie de création
d’emplois durables et de lutte contre la pauvreté dans certaines des régions économi-
quement les plus défavorisées de toute l’Asie.

Dans un souci de protection du patrimoine des zones montagneuses, il s’agit de mon-


trer aux communautés habitant certaines des régions les plus isolées d’Asie centrale et
méridionale comment le tourisme peut mobiliser leurs ressources culturelles et natu-

78
relles au service du développement économique, l’accent étant mis sur la nécessité
de veiller à la redistribution aussi large que possible des bénéfices et de protéger et
préserver ces ressources pour le profit et la jouissance des générations futures. Les
résultats sont diffusés auprès des organismes d’aide au développement et des ONG, des
ministères du tourisme, des agences de tourisme et du grand public par des ressources
en ligne et la création d’une base de données électronique permettant de recenser les
leçons de l’expérience et de sélectionner les meilleures pratiques.

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
Les activités mises en oeuvre dans le cadre de ce projet se sont vues décernées par la
revue newyorkaise Travel & Leisure Magazine et « avec félicitations spéciales » le prix
du tourisme responsable 2005 ainsi que le prix 2005 « Global Vision » des associations
travaillant pour les communautés locales. Ces distinctions attestent l’intérêt suscité
par le projet dans les media et les milieux du développement. Le projet figure égale-
ment dans la partie sur le Tadjikistan de l’édition 2004 du guide Lonely Planet sur l’Asie
centrale, dans l’édition 2005 du guide des découvreurs de la Route de la soie ainsi que
dans la revue National Geographic Adventure du mois d’août 2005.
Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org/culture/ecotourism ou les
sites internet des partenaires du projet : www.rspn-bhutan.org,www.mountain.org,
www.himalayan-homestays.com, www.snowleopardconservancy.org,
www.sikkiminfo.net/ecoss/, www.kazakhstan-ecotourism.org, www.novinomad.com,
www.nepaltrust.org, www.camat.org.pk, www.acted.org

Promotion du dialogue
interculturel et de la paix
L’année 2001 a été proclamée Année des Nations Unies pour le dialogue entre les civili-
sations. Derrière la volonté de dialogue entre les peuples et ce qu’on appelle de façon
approximative les « civilisations » ou les « religions » (Centre UNESCO de Catalogne 1994),
Tourisme, culture et développement durable

il y a l’idée que la connaissance réciproque et les échanges entre les différents peuples
sont les garants de relations harmonieuses à l’échelle mondiale (Annan 1999 ; UNESCO
2001b). Afin de contribuer à créer les conditions propices à ces échanges, l’UNESCO
s’est impliquée dans un certain nombre d’initiatives et de projets un peu partout dans
le monde, qu’il s’agisse de l’organisation de conférences à l’échelle globale, régionale et
sous-régionale ou du lancement de projets et d’itinéraires sous-régionaux. En l’occur-
rence, le tourisme envisagé au sens le plus large, c’est-à-dire comme le déplacement phy-
sique des personnes pour découvrir les réalités sociales d’autres peuples, a joué un rôle
essentiel. Ces initiatives vont des efforts de réconciliation au lendemain des conflits à la

79
création d’itinéraires transnationaux et sous-régionaux en passant par la valorisation des
savoirs autochtones dans un contexte de mondialisation. On trouvera ci-après un certain
nombre d’exemples illustrant le rôle déterminant joué par l’UNESCO dans ce domaine.

Passerelles vers un futur partagé :


médiation interculturelle dans les Balkans
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

À la suite du conflit armé en ex-Yougoslavie, l’UNESCO a mis en chantier, en coopéra-


tion avec son Bureau de Sarajevo et le Gouvernement italien, un projet de médiation
interculturelle dans les Balkans. Le but de ce projet était de créer les conditions d’une
meilleure acceptation de la pluralité des traditions culturelles et d’une cohabitation
plus harmonieuse des minorités nationales et ethniques des Balkans. Dans cette opti-
que, il s’agissait non seulement de rénover et reconstruire les ressources du patrimoine
matériel détruites ou endommagées par la guerre, mais aussi de mobiliser ces ressour-
ces souvent disputées pour instaurer de nouvelles formes de dialogue et renouer les
liens entre les populations concernées.

Pour répondre à ces préoccupations et contribuer à la mise en place d’un cadre favo-
rable à la résolution pacifique des conflits, un certain nombre d’initiatives ont été
élaborées et mises en œuvres localement ; on a par exemple mis en place des mécanis-
mes d’éducation formelle et non formelle et facilité les rencontres entre protagonis-
tes locaux, notamment en organisant des programmes d’échanges de jeunes. D’autres
actions visaient à mobiliser les ressources du patrimoine matériel pour recréer un sens
d’appartenance et de communauté d’intérêts.

C’est le cas notamment d’une série de projets de rénovation et de restauration de


monuments et autres édifices d’importance pour les diverses communautés religieuses,
mis en œuvre dans le cadre d’un Mémorandum de coopération signé par le Directeur
général de l’UNESCO et les représentants des Gouvernements de Bosnie et d’Herzé-
govine en 1995. Parmi ces projets, la reconstruction du Stari Most – le vieux pont de
Mostar datant du XVIe siècle – sous la supervision d’un Comité international d’experts
désignés par l’UNESCO, revêtait une importance symbolique toute particulière. Finan-
cée par la Banque mondiale grâce aux contributions de plusieurs États membres (Tur-
Tourisme, culture et développement durable

quie, Italie, Pays-Bas et France), la réparation puis la réouverture du pont en 2004 a


concrétisé la réunification matérielle de la ville ethniquement divisée de Mostar. Dans
le même contexte, les Ministres responsables de la culture du sud-est de l’Europe et de
l’Italie ont signé une déclaration conjointe concernant la mise en valeur du patrimoine
au service de la stabilisation et du développement durable de la région (Déclaration de
Mostar, UNESCO 2004a).
Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org (Suivre les liens
« Culture » et « Dialogue interculturel »)

80
La « Route de l’esclave » : diffusion de la
connaissance et réconciliation avec le passé
Dans une large mesure, les réalités et structures sociales et démographiques
d’aujourd’hui sont le reflet des circonstances et du contexte historique qui les a vu
naître. Il est donc important de connaître ces circonstances pour mieux comprendre

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
le monde actuel, ses conflits, ses problèmes et ses contradictions. Afin d’aider à sur-
monter et démystifier ces tensions, qui ont pour origine une vision souvent erronée et
souvent polémique du passé, l’UNESCO apporte sa contribution active à divers projets
visant à réexaminer et prendre en compte les données empiriques du passé.

C’est ce dont témoigne, entre autres, la contribution de l’UNESCO à la réalisation du


projet « La route de l’esclave », né d’une proposition de Haïti et de plusieurs pays afri-
cains. Le but de ce projet était de revisiter, de façon à la fois littérale et symbolique,
les routes de la traite entre l’Afrique, l’Europe et les Amériques. Il a été lancé officiel-
lement lors de la première session du Comité scientifique international du projet « La
route de l’esclave » réuni en 1994 à Ouidah, au Bénin, qui fut l’un des carrefours de la
traite dans le Golfe de Guinée. Le concept de « route » exprime la dynamique du mou-
vement des peuples, des civilisations et des cultures, tandis que le terme « esclave » ne
renvoie pas seulement au phénomène universel de l’esclavage mais aussi, de façon plus
précise et plus explicite, à la traite transatlantique, et au trafic d’esclaves dans l’océan
Indien et en Méditerranée.

Le projet a bénéficié du concours de chercheurs qui étudient les causes, les modalités
et les conséquences de la traite transatlantique et de l’esclavage dans l’océan Indien et
en Méditerranée, notamment pour les peuples directement concernés d’Europe, d’Afri-
que et des Caraïbes. Il comportait également des programmes visant à créer les condi-
tions d’une diffusion élargie des connaissances sur l’histoire factuelle de la traite, ses
conséquences et les formes contemporaines de l’esclavage. Le programme de l’UNESCO
pour un tourisme culturel a servi de cadre pour la mise en place d’un réseau des sites
de « La route de l’esclave » en Afrique, dans les Amériques et dans la région de l’océan
Indien. Dans ce contexte, le tourisme a créé les conditions nécessaires à l’instauration
d’un dialogue interculturel sur l’esclavage, mais aussi à la mobilisation des ressources
du patrimoine historique liées à la traite pour contribuer aux objectifs d’autonomisa-
Tourisme, culture et développement durable

tion et d’atténuation de la pauvreté.


Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org (Suivre les liens
« Culture » et « Dialogue interculturel »)

81
Les savoirs locaux et Il existe dans toutes les
formes de société des
autochtones (LINKS) dans systèmes de connais-
sance complexes, très
une société mondialisée élaborés et générale-
ment efficaces qui ser-
vent à expliquer et comprendre les environnements culturels et naturels ainsi que leurs
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

ressources. Consciente de l’importance de ces formes de connaissance socialement


contextualisées, l’UNESCO, en conformité avec la Déclaration de Rio et Action 21 de
1992, la Déclaration universelle sur la diversité culturelle de 2001 et la Convention pour
la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de 2003, s’est impliquée dans toute une
série de programmes pour l’étude et la protection des savoirs locaux et autochtones.

Le projet transversal et intersectoriel « Les savoirs locaux et autochtones dans une


société mondialisée (LINKS) », auquel collaborent les cinq secteurs de programme de
l’UNESCO est un bon exemple de l’approche adoptée pour ce type de programmes. Lan-
cée en 2002, l’initiative LINKS vise à renforcer la maîtrise par les communautés locales
des processus de changement écologique, culturel et social, à réactiver en leur sein
les mécanismes de transmission des savoirs traditionnels et à identifier les règles et
modalités coutumières qui déterminent l’accès aux connaissances et leur maîtrise. Elle
regroupe divers projets en Asie, en Amérique du sud, en Europe centrale et orientale,
et dans le Pacifique sud.

Le projet de recensement des savoirs autochtones relatifs à l’environnement naturel


du lagon de Marovo, dans les Îles Salomon, illustre bien la manière dont LINKS fonc-
tionne (Hviding 2005). Les habitants de Marovo, qui vivent traditionnellement de la
pêche, du ramassage des coquillages et de l’agriculture de subsistance, se tournent
aussi aujourd’hui vers les métiers de l’exploitation forestière et du tourisme. Il est donc
apparu nécessaire, d’abord, de dresser l’inventaire des connaissances locales relatives
à leur environnement naturel immédiat, et, ensuite, de le rendre accessible aux lec-
teurs de langue anglaise. Le programme LINKS de l’UNESCO a permis les recherches
qui ont abouti à la rédaction d’une Encyclopédie de l’environnement intitulée Reef and
Rainforest (Hviding 2005), publiée en anglais et en langue locale. Afin de faciliter la
transmission des connaissances et représentations traditionnelles aux jeunes géné-
rations et d’encourager des initiatives similaires dans le Pacifique et ailleurs dans le
Tourisme, culture et développement durable

monde, cet ouvrage est distribué gratuitement dans toutes les écoles et bibliothèques
des Îles Salomon. En même temps, parce qu’il s’efforce de transposer un ensemble de
pratiques et connaissances traditionnelles dans un autre univers culturel, ce projet
ne peut que contribuer à enrichir les échanges interculturels entre la population de
Marovo et le monde extérieur.
Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org

82
Les réseaux UNITWIN Le « Programme UNITWIN / chaires
UNESCO » a été lancé en 1992, suite
et les chaires UNESCO à une résolution adoptée par la
Conférence générale de l’UNESCO à
sa 26e session (1991), UNITWIN étant l’abréviation anglaise pour « Projet UNESCO de
jumelages et de réseaux universitaires ». Ce programme, en tant qu’instrument privilégié
de développement des capacités par le transfert et le partage des connaissances dans

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
un esprit de solidarité avec et entre les pays en développement, contribue directement
à la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour l’éducation au
service du développement durable (ONU 2003). Les principaux participants sont
les universités et autres institutions académiques, en liaison avec les ONG et autres
organisations, fondations et entreprises présentes dans le domaine de l’enseignement
supérieur et du renforcement des capacités. Les principaux bénéficiaires du programme
sont situés dans des pays en développement ou en voie de transition. En juin 2005, on
dénombrait plus de 570 chaires UNITWIN/UNESCO dans 118 pays, qui regroupent des
milliers d’enseignants, chercheurs et étudiants de deuxième et troisième cycles ainsi
que d’importants partenaires du secteur de l’économie et de la société civile.

Dans le cadre du Programme UNITWIN / chaires UNESCO, l’Institut de recherche et d’étu-


des supérieures du tourisme (IREST) de l’Université de Paris I, Panthéon – La Sorbonne
(France), a créé en 2002 un réseau international de recherche sur les grands problèmes
de la culture, du tourisme et du développement. La première réunion du réseau s’est
tenue à Paris en mars 2005 sur le thème Développement durable et valorisation de la
diversité culturelle (UNESCO 2005). Une centaine d’orateurs de 25 pays assistaient à
cette réunion dont le but était d’examiner les conditions d’une meilleure intégration
des thèmes de la culture et du développement durable dans la formation des étudiants
et professionnels du tourisme et d’identifier les possibilités de coopération et de par-
tenariats en matière d’éducation et de recherche appliquée. La réunion a adopté une
recommandation finale proposant de renforcer l’éducation relative au tourisme à trois
niveaux : au niveau théorique, en privilégiant l’approche pluridisciplinaire ; du point
de vue de la méthode, en insistant sur la nécessaire intégration des approches quanti-
tative et qualitative du tourisme et le développement de l’enseignement informatisé ;
concrètement enfin, avec la multiplication des études de cas et des partenariats avec
les acteurs publics et privés du secteur du tourisme. Cette recommandation rappelle la
décision des participants à la réunion de créer une plate-forme virtuelle pour contri-
Tourisme, culture et développement durable

buer à la diffusion des travaux du réseau UNITWIN et de poursuivre la mise en place


d’un Observatoire des politiques du tourisme culturel qui constituera un forum virtuel
de discussion permettant de rassembler les meilleures pratiques et modèles de déve-
loppement durable en matière de tourisme culturel.
Pour plus d’informations, consulter les sites www.unesco.org (suivre le lien
« Education »), ou chaire-unesco.univ-paris1.fr/

83
Penser la diversité La Déclaration universelle
sur la diversité culturelle
culturelle et le tourisme : adoptée en 2001 par les
États membres de l’UNESCO
séminaire international visait la préservation de la
diversité culturelle en tant
(La Havane, Cuba) que trésor vivant et renou-
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

velable mais aussi en tant


que processus dynamique qui doit être au cœur même des politiques de développement
et du dialogue interculturel.

L’article 12 de la Déclaration de 2001 assigne à l’UNESCO un rôle « intellectuel » claire-


ment défini, à savoir « servir d’instance de référence et de concertation entre les États,
les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux internationaux, la société
civile et le secteur privé pour l’élaboration conjointe de concepts, d’objectifs et de
politiques en faveur de la diversité culturelle ». C’est dans cet esprit que l’UNESCO, par
le biais de son Bureau régional pour la culture en Amérique latine et dans les Caraïbes,
a organisé à La Havane un séminaire international sur les différents aspects des liens
entre le tourisme et la diversité culturelle en vue d’élaborer des concepts et principes
d’action afin d’aider les décideurs à définir une politique culturelle du tourisme.

Quatre ateliers étalés sur trois jours ont permis à de hauts fonctionnaires et à des
universitaires éminents de confronter leurs points de vue sur différentes questions :
comment intégrer les différences culturelles dans les politiques officielles et le secteur
du tourisme ; comment instaurer un dialogue interculturel équilibré entre les touristes
et leurs hôtes ; comment maîtriser le développement du tourisme et enfin, comment
appliquer au patrimoine immatériel le concept d’authenticité. Ce séminaire a consti-
tué une source d’inspiration pour tous ceux qui travaillent dans et pour le secteur du
tourisme, les incitant à assumer leurs responsabilités et à participer activement à la
préservation de cette richesse collective que constitue notre diversité culturelle en tant
que patrimoine commun à toute l’humanité.
Pour plus d’informations,
consulter le site www.unesco.org.cu/Tourism&Diversity/ index.htm
Tourisme, culture et développement durable

84
Mobiliser la nature pour
un tourisme durable

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
La Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel de l’UNESCO
(1972) mettait l’accent sur la nécessité de sauvegarder le patrimoine naturel présentant
un intérêt universel exceptionnel, du point de vue esthétique, scientifique, ou en
termes de conservation ou de beauté naturelle. En conséquence, la plupart des sites
naturels inscrits sur la Liste du patrimoine mondial dans les années 1970 avaient été
choisis pour leur extraordinaire configuration environnementale ou géologique, des
conditions géographiques particulières qui en font un habitat privilégié pour la flore
et la faune endémiques, ou la « beauté » d’un environnement largement épargné par
les activités humaines. Mais cette définition trop étroite faisant de « naturel » le strict
équivalent de « vierge » ou « épargné par l’homme » empêchait trop souvent de prendre
en considération des espaces naturels dont l’intérêt et la valeur historique, artistique
ou spirituelle exceptionnels étaient précisément liés à l’intervention ou à la présence
humaine. Dans ce contexte, afin de dépasser l’opposition abstraite entre le naturel et
le culturel, le Comité du patrimoine mondial a décidé en 1992 de reconnaître, dans le
cadre des Orientations devant guider la mise en œuvre de la Convention une nouvelle
catégorie de sites, les « paysages culturels ». En conséquence, depuis le début des
années 1990, tous les instruments et actions normatives de l’UNESCO prennent en
compte ce concept élargi d’espaces « naturels » paysagés (Fowler 2003). Cela aura aidé
certaines communautés ayant subi l’impact de crises structurelles à redéployer leurs
ressources naturelles pour les exploiter à des fins touristiques. On trouvera ci-après
deux exemples du rôle et de l’action de l’UNESCO dans ce domaine.

Le renforcement des capacités dans la


Réserve de biosphère de la zone verte
de Sao Paulo
Tourisme, culture et développement durable

Dans le cadre de son « Programme sur l’homme et la biosphère » (MAB), l’UNESCO a


élaboré une approche intégrée de la protection de la diversité biologique, permettant
non seulement de réfléchir aux moyens de protéger et préserver la diversité biologique
pour elle-même, mais également de la mobiliser au profit de diverses formes d’exploita-
tion durable. À cette fin, diverses initiatives – recherches interdisciplinaires, exercices
de démonstration et formation en matière de gestion des ressources naturelles – ont été
mises en œuvre. Ainsi, non seulement le MAB contribue à une meilleure compréhension
des problèmes environnementaux, y compris le changement climatique mondial, au sein

85
des différentes communautés, mais il encourage une participation accrue des chercheurs
et spécialistes des sciences humaines et naturelles à l’élaboration et à la planification
des politiques. Il appuie dans cette perspective un certain nombre de projets pilotes dans
les domaines du tourisme, de la culture et du développement en général, l’accent étant
mis en particulier sur la mobilisation et le renouvellement des ressources du patrimoine
naturel en vue de la constitution et de la diffusion d’un ensemble de meilleures pratiques
en matière de tourisme alternatif. Il est ainsi possible en outre de tester dans le cadre de
Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement

ces projets les principes qui sous-tendent le développement du tourisme durable et les
stratégies appropriées de gestion des ressources.

Dans le cadre du Programme MAB, l’UNESCO a établi un Répertoire des réserves de


biosphère qui, à la différence de la Liste du patrimoine mondial, ne s’appuie sur aucun
instrument international normatif. Dans l’esprit du Programme, les réserves de la
biosphère sont des zones ayant des écosystèmes terrestres et marins où l’on s’efforce
de promouvoir des solutions permettant de concilier les objectifs de conservation
et d’exploitation durable de la biodiversité. Internationalement reconnues, mais
désignées par les gouvernements nationaux, elles demeurent soumises à la juridiction
souveraine de l’État où elles sont situées. Ces réserves de biosphère sont par certains
côtés des « laboratoires du vivant » où l’on peut tester et démontrer des solutions pour
la gestion intégrée des sols, de l’eau et de la biodiversité (www.unesco.org/mab).

On pourrait citer de nombreux exemples de l’intérêt et du potentiel touristiques associés


aux réalisations du Programme MAB, comme la Réserve de biosphère de Mata Atlântica
au Brésil, qui englobe, entre autres, la zone verte de Sao Paulo. Créée en 1992, c’est
l’une des six réserves de biosphère du MAB que compte le Brésil. Afin de contribuer à
la préservation et au renouvellement de cette vaste réserve naturelle, menacée par le
développement tentaculaire de la ville de Sao Paulo, l’UNESCO a lancé un programme
de formation à l’écotourisme à l’intention des jeunes âgés de 15 à 21 ans. Ces jeunes,
souvent en situation de précarité sociale, se sont ainsi vu offrir de nouvelles possibili-
tés d’insertion économique et sociale grâce au tourisme. En même temps, le projet vise
à favoriser une prise de conscience écologique accrue, dans l’idée que cela ne peut que
renforcer l’engagement citoyen et le militantisme actif en faveur de la protection de
l’environnement. Six centres de formation ainsi créés ont permis de dispenser à plus de
700 jeunes une formation étalée sur deux ans.
Pour plus d’informations, consulter le site www.unesco.org.uy/mab
Tourisme, culture et développement durable

86
Réduction de la pauvreté chez les jeunes
grâce au tourisme et au patrimoine
« Youth PATH »
Dans bien des régions du monde, la mondialisation accélérée et la nouvelle donne

Section 3, Créer des liens – amplifier l’action entreprise : les initiatives de l’UNESCO dans les domaines du tourisme, de la culture, et du développement
géopolitique entraînent souvent des transformations structurelles considérables du
paysage économique, géographique et démographique. Dans les Caraïbes, comme
dans d’autres régions à l’économie dominée par la monoculture spéculative, cette crise
structurelle se traduit par une révolution des valeurs liées à la terre. La terre devient
paysage, et les plages, lagunes et autres espaces qui n’avaient qu’un intérêt écono-
mique et symbolique marginal au sein d’une économie de plantation, se transforment
souvent en quartiers résidentiels de luxe et centres d’attractions et de loisirs pour les
touristes. D’où une situation inconfortable résultant de la soudaine cohabitation entre
des populations traditionnellement marginalisées et des gens extrêmement riches. En
même temps, l’urbanisation rapide avec son cortège de nuisances pour l’environne-
ment et la flambée des prix du foncier le long des côtes contribuent également à la
marginalisation des plus vulnérables.

Dans ce contexte, l’UNESCO a reconnu la nécessité de nouvelles initiatives à base


communautaire pour susciter une prise de conscience des problèmes environnementaux
et donner aux communautés et entreprises locales les moyens d’intégrer les circuits
commerciaux de l’industrie du tourisme. Par le biais de son Bureau des Caraïbes,
l’Organisation a lancé un « Programme pour la réduction de la pauvreté chez les jeunes
grâce au tourisme et au patrimoine (Youth PATH) » dont le but est d’offrir aux jeunes des
communautés défavorisées une formation portant sur l’identification et la mobilisation
des ressources naturelles et culturelles pour le développement d’activités touristiques
durables aux niveaux national et international. En même temps, le projet « Youth
PATH », combiné à d’autres initiatives des Nations Unies et de l’UNESCO, a permis aux
gouvernements des petits États insulaires en développement de constituer un réseau
mondial et d’adopter un Programme d’action (Barbade 1994, révisé en 1999 et 2005
– Hadley et Green 2004). Il a également contribué à la concertation globale pour un
développement respectueux de l’environnement et des cultures, socialement équitable
et économiquement durable des régions côtières et des petits États insulaires.
Tourisme, culture et développement durable

Pour plus d’informations, consulter les sites www.unescocaribbean.org ou


www.unesco.org/csi

87
Tourisme, culture et développement durable Conclusion

88
Conclusion
Dans un monde où l’accélération du changement, les interconnexions globales et une
mobilité croissante sont source de bouleversement, la culture, parce qu’elle nous défi-
nit et donne un sens à l’univers, conserve sa place essentielle, non pas comme quelque
chose de figé dans le temps et dans l’espace, mais comme une réalité qui évolue cons-
tamment en fonction de nos besoins et aspirations d’êtres humains. Les voyages et le
tourisme nous font découvrir la diversité et le dynamisme de la culture, en même temps
que les témoignages matériels et immatériels de sa pérennité. Le tourisme nous fait
prendre conscience de l’importance de la culture en tant que ressource qu’une gestion
prudente et avisée permet de mobiliser au service de stratégies de lutte contre la pau-
vreté et les préjugés et comme base d’un véritable dialogue interculturel.

Au fil des ans, les touristes comme leurs hôtes ont peu à peu pris conscience de la
fragilité des cultures et des processus culturels cependant que l’UNESCO, avec l’aide de
nombreux partenaires des secteurs public et privé, s’efforçait de créer et d’animer des
structures propres à favoriser le dialogue, la recherche, l’élaboration de politiques, la
planification et l’action visant à préserver et mettre en valeur les différentes expres-
sions de la culture. Par ailleurs l’UNESCO, par le biais des initiatives et instruments
évoqués précédemment, a mis en évidence les liens étroits qui existent entre la culture,
l’environnement et l’économie, contribuant ainsi à créer de nouvelles possibilités de
s’attaquer aux objectifs essentiels que sont le développement durable et la lutte contre
la pauvreté.

Par définition, qui dit tourisme dit voyage, traversée du temps et de l’espace, des
cultures, des peuples et des époques. C’est pourquoi le tourisme a un rôle vital à
jouer, d’abord en tant que source de connaissance, de dialogue et de compréhension
entre les cultures, mais aussi au cœur du processus de développement. D’un certain
point de vue, il se peut que chaque touriste soit d’abord un voyageur égoïste, mais
on peut dire aussi que les voyages touristiques, en tant que vecteurs d’échanges
et de développement, sont indissociables du voyage immémorial de l’humanité. En
tant que tels, ils sont une expérience commune à tous les peuples et qui devrait être
accessible à tous. Mais ce « voyage en commun » nécessite un effort de recherche, Tourisme, culture et développement durable Conclusion
de réflexion, de médiation et de coordination si l’on veut qu’il fonctionne vraiment
comme un processus créatif et fécond, en équilibre harmonieux avec les cultures qui
le façonnent et dont il se nourrit.

89
Tourisme, culture et développement durable Références

90
Références
African Union (2001) New Partnership for Africa’s Development Strategic Framework (NEPAD).
African Union, Addis Ababa.
Amirou R. (1995) Imaginaire touristique et sociabilités du voyage. PUF, Paris.
Annan K. (1999) Dialogue of Civilisations and the Need for a World Ethic. Oxford Centre for
Islamic Studies, Oxford.
Appadurai A. (2002) Cultural Diversity: A Conceptual Platform. In K. Stenou (ed.) UNESCO
Universal Declaration on Cultural Diversity. UNESCO Publishing, Paris, pp. 9-16.
Appadurai A. (2003) Modernity at Large. Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis,
University of Minnesota Press.
Ashley C., Roe D. and Goodwin H. (2001) Pro-Poor Tourism Strategies: Making Tourism Work for
the Poor. A review of experience. Overseas Development Institute, London.
Blanchard P., Blanchoin S., Bancel N., Boëtsch G. (eds.) (1995), L’Autre et Nous. « Scènes et
Types ». Syros, Paris.
Boo E. (1990) Ecotourism: The Potentials and Pitfalls. World Wildlife Fund, Washington, D.C.
Bouchenaki M. (2004) Intervention de M. Bouchenaki Mounir, Sous Directeur général pour la
culture au Forum universel des cultures à Barcelone 2004. UNESCO, Paris.
Boumedine R. S. and Veirier L. (2003) Towards a Strategy for the Sustainable Development of
Tourism in the Sahara in the Context of Poverty Eradication. UNESCO Publishing, Paris.
Bruner E. M. (2004) Culture on Tour: Ethnographies of Travel. The University of Chicago Press, Chicago.
Canestrini D. (2001) Travel Trophies: Anthropology of Souvenirs (in Italian). Bollati Boringhieri, Turin.
Clifford J. (1987) Of Other Peoples: Beyond the Salvage Paradigm. In H. Foster (ed.)
Discussions in Contemporary Culture. Seattle: Bay Press.
Cohen E. (1992) Pilgrimage and tourism: convergence and divergence. In Alan Morinis (ed.)
Sacred journeys : the anthropology of pilgrimage. Westport, Greenwood.
Cohen E. (1993) The study of touristic images of native people. Mitigating the stereotype of
a stereotype. In D. G. Pearce et R. W. Butler (eds.) Tourism research. Routledge, London/New
York, pp. 36-69.
Tourisme, culture et développement durable Références

Cohen E. (2004) Contemporary Tourism. Diversity and Change. Elsevier, London.


Council of Europe (1985, revised in 1992) Convention for the Protection of Architectural Heritage
of Europe. Council of Europe Archives, Strasbourg.
De Kadt E. (1979) Tourisme – passeport pour le développement. Economica, Paris.
Délumeau J. (2000) History of Paradise. The Garden of Eden in Myth and Tradition. University of
Illinois Press, Champaign.
Edensor T. (1998) Tourists at The Taj : Performance and Meaning at a Symbolic Site. Routledge, London.
Enzensberger H. M. (1964) Eine Theorie des Tourismus. In his Einzelheiten I – Bewusstseins-
Industry. Suhrkamp, Frankfurt, pp. 179-205.

91
Fabrizio C., Snowdon P., Prasad N. (2000) Change in Continuity: Concepts and Tools for a
Cultural Approach to Development. UNESCO Publishing, Paris.
Fowler P.J. (2003) World Heritage Cultural Landscapes 1992-2002. UNESCO Publishing, Paris.
Geertz C. (1973) The Interpretation of Cultures. Basic books, New York.
Graburn N. (1989) Tourism: The Sacred Journey. In V. Smith (ed.) Hosts and Guests, 2nd ed.
University of Pennsylvania Press, Philadelphia, pp. 22-36.
Greenwood D.J. (1977) Culture by the Pound: An Anthropological Perspective Tourism as
Cultural Commoditization. In V.L. Smith (ed.) Hosts and Guests: The Anthropology of Tourism.
University of Pennsylvania Press, Philadelphia, pp. 129-137.
Hadley M. and Green C. (2004) Island Agenda 2004+: Coping with change and sustaining
diversities in small islands. UNESCO Publications, Paris.
Hannerz U. (1996) Transnational Connections: Culture, People, Places. Routledge, London.
Hemmati, M. ed. (1999) Women’s Employment and Participation in Tourism, Report for UN
Commission on Sustainable Development 7th Session. UNED.
Hennig C. (1997) Reiselust. Touristen, Tourismus und Urlaubskultur. Insel Verlag, Frankfurt.
Huntington S. (1998) The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order. Simon &
Schuster, New York.
Hviding E. (2005) Reef and Rainforest. An Environmental Encyclopedia of Marovo Lagoon,
Solomon Islands. UNESCO Publishing, Paris (Coll. ‘Knowledges of Nature’).
ICOMOS (1999) 8th Draft of the International Cultural Tourism Charter Managing Tourism at
Places of Heritage Significance. ICOMOS International Scientific Committee on Cultural Tourism
Secretariat, Burwood Victoria, Australia.
Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development (1998) Final Report. (Also
referred to as Stockholm Action Plan). UNESCO Publishing, Paris.
International Labour Organisation (2001) Human resources development, employment and
globalization in the hotel, catering and tourism sector (Report for discussion at the Tripartite
Meeting on Human Resources Development, Employment and Globalization in the Hotel,
Tourisme, culture et développement durable Références

Catering and Tourism Sector, Geneva, ILO).


International Organization for Migration (2005) The Millennium Development Goals and
Migration. UN Publications, New York and Geneva.
Karim, K.H and Wayland, S.V. (2001) Culture, Governance and Human Rights. In: Matarasso,
F. (ed) Recognising Culture. A series of briefing papers on culture and development. UNESCO,
Department of Canadian Heritage and Comedia, with support from the World Bank, London.
Kinnarid, V. and Hall, D. (1994) Tourism: A Gender Analysis. Jon Wiley and Son, Chichester.
Kirshenblatt-Gimblett B. (1998) Destination Culture: Tourism, Museums, and Heritage.
University of California Press : Berkeley, Los Angeles, London.

92
Komla E.E. and Veirier L. (2004) Tourism, Culture and Development in West-Africa: For a Cultural
Tourism Consistent with Sustainable Development. UNESCO Publishing, Paris.
Lanfant M.-F. (1980) Tourism in the Process of Internationalization. International Social
Sciences Journal 17 (1): 14-43.
Lanfant M.-F., Allcock J.B., Bruner E. (1995) International Tourism: Identity and Change. Sage,
London.
Lash S. and Urry J. (1994) Economies of signs and space. Sage, London.
MacCannell D. (1976) The Tourist: A New Theory of the Leisure Class. Schocken, New York.
Matarasso F. (2001) Recognising Culture: A Series of Briefing Papers on Culture and
Development. UNESCO, Department of Canadian Heritage and Comedia, with support from the
World Bank, London.
Meyer, D. (2003) Review of the impacts of previous pro-poor tourism research: Results of a survey
to follow-Up pro-poor tourism research carried out in 2000-2001. PPT Working Paper no 9, ODI,
London.
Morgan, N. and Pritchard, A. (1998) Tourism, Promotion and Power: Creating Images, Creating
Identities. Jon Wiley and Son, Chichester.
Nash D. (1989) Tourism as a Form of Imperialism. In V. Smith (ed.) Hosts and Guests, 2nd ed.
University of Pennsylvania Press, Philadelphia, pp. 37-52.
Picard D. and Robinson M. (2005) Remaking Worlds: Festivals, Tourism and Change. Channel
View, Clevedon.
Picard D. (2005) Gardening the Past and Being in the World. A Popular Celebration of the
Abolition of Slavery in La Réunion. In D. Picard and M. Robinson (eds.) Remaking Worlds:
Festivals, Tourism and Change. Clevedon, Channel View Publications.
Picard M. (1992) Bali. Tourisme culturel et culture touristique. L’Harmattan, Paris.
Posey D.A. (Ed) (1999) Cultural and Spiritual Values of Biodiversity. A Complementary
Contribution to the Global Biodiversity Assessment. Intermediate Technology Publications,
London (on behalf of United Nations Environment Programme (UNEP), Nairobi). Tourisme, culture et développement durable Références

Rauschelbach B., Schäfer A. and Steck B. (Eds) (2002) Cooperating for Sustainable Tourism.
Kasparek, Heidelberg (for Gesellschaft für technische Zusammenarbeit – GTZ).
Robertson, R. (1990) Mapping the Global Conditions: Globalization as the Central Concept. In
M. Featherstone (ed.) Global Culture: Nationalism, Globalization and Modernity. Sage, London,
pp. 15-30.
Robinson, M, and Boniface, P. (1999) Tourism and Cultural Conflicts. CABI, Wallingford.
Robinson, M. and Phipps, A. (2004) Worlds passing by: Journeys of Culture and Cultural
Journeys. Journal of Tourism and Cultural Change, Vol 1, no 1.
Roe, D. and Urquhart P. (2002) Pro-Poor Tourism: Harnessing the World’s Largest Industry for
the World’s Poor. International Institute for Environment and Development, London.

93
Roger, A. (1997) Court traité du paysage. Gallimard, Paris.
Ryan, C. and Hall, M. (2001) Sex Tourism: Marginal People and Liminalities. Routledge, London.
Saïd E. (1978) Orientalism. Routledge & Kegan Paul, London.
Selänniemi T. (2003) On Holiday in the Liminoid Playground: Play, Time, and Self in Tourism.
In T.G. Bauer and B. McKercher (eds.) Sex and Tourism: Journeys of Romance, Love, and Lust.
Haworth, New York/London/Oxford, pp. 19-34.
Shields R. (1991) Places on the Margin – Alternative Geographies of Modernity. Routledge, London.
Sidorenko-Dulom A. (2003) Sauvegarde et Développement des Villes du Patrimoine Mondial en
Maurétanie: Exemple d’une Coopération tripartite UNESCO – Gouvernement mauritanien – Banque
mondiale. Paper presented at the conference ‘Linking Universal and Local Values: Managing a
Sustainable Future for World Heritage’, Amsterdam, the Netherlands, 22–24 May 2003.
Smith V.L. (1992) Pilgrimage and Tourism. Special issue of Annals of Tourism Research, 19(1).
Spode H. (1994) Reif für die Insel. Prolegomena zu einer historischen Anthropologie des
Tourismus. In: C. Cantauw (ed.) Arbeit, Freizeit, Reisen: Die feinen Unterschiede im Alltag.
Waxmann Verlag, New York and Münster, pp. 105-123.
Steck B., Strasdas W., and Gustedt, E. (1999) Tourism in Technical Co-operation. A guide to the
conception, planning and implementation of project-accompanying measures in regional rural
development and nature conservation. GTZ, Eschborn.
Stenou K. (2000, rev. 2004) UNESCO and the issue of Cultural Diversity: Review and Strategy,
1946-2004. UNESCO Publishing, Paris.
Stenou K. (ed.) (2002) UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity. UNESCO Publishing,
Paris.
Therkelsen, A. (2003) Imaging Places. Image formation of tourists and its consequences for
destination promotion. Scandinavian Journal of Hospitality and Tourism 3, (2), pp. 134-150.
Third Round Table of Ministers of Culture (2002) Istanbul Declaration: Intangible Cultural
Heritage, Mirror of Cultural Diversity. UNESCO Publishing, Paris.
Tour Operators’ Initiative for Sustainable Tourism Development (2004) Supply Chain Engagement
Tourisme, culture et développement durable Références

for Tour Operators: Three Steps towards Sustainability. UNEP-Sustainable Tourism, Paris.
Turner V. & Turner E. (1978) Image and Pilgrimage in Christian Culture. Columbia University
Press, New York.
UNCTAD (2004a) Lisbon Declaration on Sustainable Tourism for Development. United Nations
Conference on Trade and Development, Geneva.
UNCTAD (2004b) UNCTAD XI – The Spirit of São Paulo. United Nations Conference on Trade and
Development, Geneva.
UNCTAD (2004c) World Investment Report 2004. The Shift Towards Services. United Nations
Conference on Trade and Development, Geneva.

94
UNESCO (1945) Constitution of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural
Organization. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1950) Florence Agreement. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1952) Universal Copyright Convention. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1956) Recommendation on International Principles Applicable to Archaeological
Excavation. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1962) Recommendation concerning the Safeguarding of the Beauty and Character of
Landscapes and Sites. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1966) Declaration of the Principles of International Cultural Cooperation. UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (1968) Recommendation concerning the Preservation of Cultural Property Endangered by
Public or Private Works. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1968) Recommendation concerning the Protection, at National Level, of the Cultural
and Natural Heritage. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1970) Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export
and Transfer of Ownership of Cultural Property. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1972) Convention Concerning The Protection Of The World Cultural And Natural
Heritage. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1976a) Nairobi Protocol. (Protocol of the 1950 Florence Agreement). UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (1976b) Recommendation concerning the Safeguarding and Contemporary Role of
Historic Areas. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1978) Declaration on Race and Racial Prejudice. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (1978) Recommendation for the Protection of Movable Cultural Property. UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (1980) Recommendation concerning the Status of the Artist. UNESCO Publishing, Paris. Tourisme, culture et développement durable Références

UNESCO (1989) Recommendation on Safeguarding Traditional Culture and Folklore. UNESCO


Publishing, Paris.
UNESCO (1995) The Cultural Dimension of Development: Towards a Practical Approach. UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (2000a) Culture, Trade and Globalization – Questions and Answers. UNESCO Publishing,
Paris.
UNESCO (2000b) World Culture Report: Cultural Diversity, Conflict and Pluralism. UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (2001a) Convention on the Protection of Underwater Cultural Heritage. UNESCO
Publishing, Paris.

95
UNESCO (2001b) Declaration of the International Conference on Dialogue among Civilizations
(23–26 April 2001, Vilnius, Lithuania). UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (2001c) Universal Declaration on Cultural Diversity. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (2003a) Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (2003b) Declaration concerning the Intentional Destruction of Cultural Heritage.
UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (2003d) Baltic Cultural Tourism Policy Paper. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (2004a) Mostar Declaration: Joint declaration by the Ministers responsible for culture
in South-East Europe and Italy concerning the enhancement of cultural heritage for the
stabilisation and the sustainable development of the region. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO (2005) Sustainable Development and the Enhancement of Cultural Diversity. UNESCO
Publishing, Paris.
UNESCO (2005-updated version) Operational Guidelines for the Implementation of the World
Heritage Convention. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO and Government of Italy (1999) Towards new Strategies for Culture in Sustainable
Development. Paper jointly presented at the 1999 International Conference ‘Culture Counts’, in
Florence, Italy. UNESCO Publishing, Paris.
UNESCO Centre, Catalonia (1994) Barcelona Declaration on the Contribution by Religions to the
Culture of Peace. UNESCO Centre, Catalonia, Barcelona.
UNESCO (2005) First Meeting of The UNESCO/UNITWIN Network – Culture, Tourism and
Development, Final Report. 18th March, 2005, UNESCO, Paris.
United Nations (1945) Charter of the United Nations. UN Publications, New York and Geneva.
United Nations (1948) Universal Declaration of Human Rights. UN Publications, New York and Geneva.
United Nations (1966a) International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN
Publications, New York and Geneva.
United Nations (1966b) International Covenant on Civil and Political Rights. UN Publications,
Tourisme, culture et développement durable Références

New York and Geneva.


United Nations (1994) Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing
Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa (UNCCD). UN Publications, New
York and Geneva.
United Nations (2000) United Nations Millennium Declaration. UN Publications, New York and
Geneva.
United Nations (2002a) Report of the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg,
South Africa, 26 August-4 September 2002). UN Publications, New York and Geneva.
United Nations (2002b) The Road from Johannesburg: What was achieved and the way forward.
UN Publications, New York and Geneva.

96
United Nations (2003) United Nations Decade of Education for Sustainable Development (2005-
2014): Framework for the international implementation scheme. UN Publications, New York and
Geneva.
United Nations Conference on Environment and Development (1992) Rio Declaration on
Environment and Development. UN Publications, New York and Geneva.
United Nations Conference on the Human Environment (1972) Declaration of the United
Nations Conference on the Human Environment, Stockholm, 5-16 June 1972. UN Publications,
New York and Geneva.
Urbain J.-D. (1993) L’idiot du voyage. Payot, Paris.
Urry J. (1990) The Tourist Gaze. Sage, London.
Van den Berghe P. L. (1980) Tourism as Ethnic Relations: A Case Study of Cuzco, Peru. Ethnic
and Racial Studies 3, pp. 375-392.
Vargas, M. and Aguilar, L. (2004) Tourism: Gender Makes the Difference, Fact Sheet, 3rd World
Conservation Congress of IUCN. IUCN.
Viard J. (2000) Court traité sur les vacances, les voyages et l’hospitalité des lieux. Aube, Paris.
Wagner U. (1977) Out of Time and Place: Mass Tourism and Charter Trips. Ethnos 42, pp. 38-52.
Whittaker E.(1994) Public Discourse on Sacredness: The Transfer of Ayers Rock to Aboriginal
Ownership. American Ethnologist (21), pp. 310-334.
Winkin Y. (2002) Cultural Diversity: A Pool of Ideas for Implementation. In K. Stenou (ed.)
UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity. UNESCO Publishing, Paris, pp. 17-60.
World Commission on Culture and Development (1995) Our Creative Diversity: Report of the
World Commission on Culture and Development. UNESCO Publishing, Paris.
World Commission on Environment and Development (1987) Our Common Future: Report of
the World Commission on Environment and Development. (Appelé aussi rapport de Brundland).
Oxford University Press, Oxford.
World Conference on Cultural Policies (MONDIACULT) (1982) Mexico City Declaration on Cultural
Policies. UNESCO Publishing, Paris.
Tourisme, culture et développement durable Références

World Education Forum (2000) Dakar Framework for Action. Education for All: Meeting our
Collective Commitments. UNESCO Publishing, Paris.
World Tourism Organisation (1999) The Global Code of Ethics for Tourism. Ethics Code (reconnu
par l’ONU en 2001). World Tourism Organisation, Madrid.
World Tourism Organisation (2004) Tourism and Poverty Alleviation. Recommendations for
Action. WTO, Madrid.
World Tourism Organisation (2005) Yearbook of Tourism Statistics 2005 (Data 1999 – 2003).
57th Ed. WTO, Madrid.
World Trade Organisation (1994) General Agreement on Trade in Services (GATS) (Article I-XXVI
of Uruguay Round Agreement). WTO, Geneva.

97
Photographies Atalante, Hervé Barré, Eduardo Barrios, Alison Clayson,
Bruno Cottacorda, Franceso Cremonese, Angel de la Calle, Winnie Denker,
Fernandez, Georges Malempré, Michel Ravassard, Dominique Roger, Marc Romanelli,
Sothy Tang Chhin, Laure Veirier, Alexis N. Vorontzoff et Zevaco

Vous aimerez peut-être aussi