Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
The contact between French and Martinican Creole — a French-lexified Creole language spoken in the Lesser Antilles island of Martinique — takes place in a society where bilingualism is the standard, among people who are in majority fluent... more
The contact between French and Martinican Creole — a French-lexified Creole language spoken in the Lesser Antilles island of Martinique — takes place in a society where bilingualism is the standard, among people who are in majority fluent in both languages, and this situation leads to constant language mixing. French and Martinican Creole are historically related (which is acknowledgeable from the vast common lexical stock), and this might be a factor promoting language mixing, while possibly also blurring the distinction between the languages at the lexical level. Interesting questions arise from the fact that despite this relatedness, the two languages show significant typological divergences on some specific features. Some of those differences lie in the order between noun and definite determiner in the noun phrase (DN in French, ND in Creole), and in the use of a preposition to mark a possessive embedded noun phrase (compulsory in French, reputedly absent in Martinican). In the ...
The Intelligent Voice Prosthesis is a communication tool which reconstructs the meaning of an ill-structured sequence of icons or symbols, and expresses this meaning into sentences of a Natural Language (French). It has been developed for... more
The Intelligent Voice Prosthesis is a communication tool which reconstructs the meaning of an ill-structured sequence of icons or symbols, and expresses this meaning into sentences of a Natural Language (French). It has been developed for the use of people who cannot express themselves orally in natural language, and further, who are not able to comply to grammatical rules such as those of natural language. We describe how available corpora of iconic communication by children with Cerebral Palsy has led us to implement a simple and relevant semantic description of the symbol lexicon. We then show how a unification-based, bottom-up semantic analysis allows the system to uncover the meaning of the user's utterances by computing proper dependencies between the symbols. The result of the analysis is then passed to a lexicalization module which chooses the right words of natural language to use, and builds a linguistic semantic network. This semantic network is then generated into Fr...
Les methodes formelles de description de la grammaire des langues se heurtent a des obstacles importants lorsqu'elles tentent de decrire le fonctionnement des langues creoles a base francaise du bassin atlantique-caraibe. Ces... more
Les methodes formelles de description de la grammaire des langues se heurtent a des obstacles importants lorsqu'elles tentent de decrire le fonctionnement des langues creoles a base francaise du bassin atlantique-caraibe. Ces obstacles sont lies a l'impossibilite, dans ces langues isolantes, de ranger les unites lexicales ans des categories grammaticales etanches et cloisonnees (verbe, nom ...). Nous suggerons que la description de ces langues s'accomoderait mieux d'un modele dynamique, comme celui de l'afference, propose par Francois Rastier pour rendre compte de phenomenes semantiques. Ce modele s'applique aussi bien a la syntaxe qu'a la semantique - domaines entre lesquels il n'y a d'ailleurs pas de frontiere nette.
Les jeunes enfants sont confrontes des leur plus jeune âge a un environnement semiotique ou l’image et l’icone sont tres presents, par le biais de leurs jouets, de leurs livres d’images, des dessins animes, et d’ecrits 2 nombreux ...... more
Les jeunes enfants sont confrontes des leur plus jeune âge a un environnement semiotique ou l’image et l’icone sont tres presents, par le biais de leurs jouets, de leurs livres d’images, des dessins animes, et d’ecrits 2 nombreux ... Grâce a cette iconicite tres stereotypee, ils acquierent rapidement une culture du signe iconique, apportee par l’adulte sans que celui-ci ait necessairement conscience du contenu ainsi transmis. Par ailleurs, l’environnement scriptural de l’adulte fait lui-meme une part tres large a l’icone en general et au pictogramme en particulier. On sait que le pictogramme est un signe qui, malgre son caractere iconique et son apparence simple, voire simpliste, est souvent difficile a interpreter correctement par les adultes et que les erreurs en ce domaine sont plus frequentes qu’on ne le croit. Le recours aux savoirs du « lecteur 3 », aux stereotypes scriptovisuels qu’il connait, a son experience, est necessaire pour l’interpretation mais en meme temps source d’...
La polarisation des oppositions linguistiques sur des systemes enracines dans la perception visuelle de l'espace est un fait bien etabli dans les traditions phenomenologique ou semiotique structurale. Il a ete plusieurs fois remarque,... more
La polarisation des oppositions linguistiques sur des systemes enracines dans la perception visuelle de l'espace est un fait bien etabli dans les traditions phenomenologique ou semiotique structurale. Il a ete plusieurs fois remarque, en particulier, que l'axe haut-bas devenait, dans la langue, le support d'une cristallisation de l'univers des valeurs : le haut prend en charge ce qui releve du bien et du beau, le bas ce qui releve du mal et du laid. Nos observations sur les contes, comme de juste, confirment le role structurant fondamental de cette polarisation. Elles nous poussent cependant a aller plus loin dans notre examen. Les contes relevent d'un genre narratif ; ce ne sont pas des apologues ou des proverbes. Ils ne sont donc pas le lieu de la simple exposition d'une distribution statique des valeurs dans l'univers represente, mais le theâtre d'evolutions et de retournements de ces distributions, dans la dimension de la profondeur du recit. Dans...
Objective: Natural language processing can help minimize human intervention in identifying patients meeting eligibility criteria for clinical trials, but there is still a long way to go to obtain a general and systematic approach that is... more
Objective: Natural language processing can help minimize human intervention in identifying patients meeting eligibility criteria for clinical trials, but there is still a long way to go to obtain a general and systematic approach that is useful for researchers. We describe two methods taking a step in this direction and present their results obtained during the n2c2 challenge on cohort selection for clinical trials. Materials and Methods: The first method is a weakly supervised method using an unlabeled corpus (MIMIC) to build a silver standard, by producing semi-automatically a small and very precise set of rules to detect some samples of positive and negative patients. This silver standard is then used to train a traditional supervised model. The second method is a terminology-based approach where a medical expert selects the appropriate concepts, and a procedure is defined to search the terms and check the structural or temporal constraints. Results: On the n2c2 dataset containin...
Pour la formalisation du lexique et de la grammaire de dialectes étroitement apparentés, il peut se révéler utile de factoriser une partie du travail de modélisation. Les soussystèmes linguistiques isomorphes dans les différents dialectes... more
Pour la formalisation du lexique et de la grammaire de dialectes étroitement apparentés, il peut se révéler utile de factoriser une partie du travail de modélisation. Les soussystèmes linguistiques isomorphes dans les différents dialectes peuvent alors faire l’objet d’une description commune, les différences étant spécifiées par ailleurs. Cette démarche aboutit à un modèle de grammaire à couches : le noyau est commun à la famille de dialectes, et une couche superficielle détermine les caractéristiques de chacun. Nous appliquons ce procédé à la famille des langues créoles à base lexicale française de l’aire américano-caraïbe.
To perform useful and interesting queries on biomedical ontologies in OWL with a reasoner, it is necessary to enhance them by populating directly their classes, properties, and adding new axioms. A substantial data source which can be... more
To perform useful and interesting queries on biomedical ontologies in OWL with a reasoner, it is necessary to enhance them by populating directly their classes, properties, and adding new axioms. A substantial data source which can be exploited to populate such ontologies consists of discharge summaries since they involve most common medical concepts such as patient, disease, drug. Such a document created by clinicians for a patient leaving hospital provides semantic relationships between diseases and medications through patients. This work aims to analyse discharge summaries in raw text by combining a deductive procedure based on some explicit regularity in their structure with an inductive learning mechanism. New TBox axioms and ABox assertions resulting from this analysis process are used to enhance a selected biomedical ontology. This allows physicians, pharmacists or patients to perform queries on the enhanced ontology by using an OWL reasoner in order to obtain answers, for in...
Comment interprete-t-on les icones, symboles, et autres pictogrammes? Quel est le sens qui est cache derriere, et comment le raccorde-t-on a une formulation dans sa langue natale? Comment ces icones se combinent-elles entre elles et avec... more
Comment interprete-t-on les icones, symboles, et autres pictogrammes? Quel est le sens qui est cache derriere, et comment le raccorde-t-on a une formulation dans sa langue natale? Comment ces icones se combinent-elles entre elles et avec du texte? Ont-elles une signification internationale? Ces questions gagnent en interet au fur et a mesure de la multiplication, autour de nous, dans les aires d'autoroute, aux informations televisees ou sur les reseaux informatiques, de ces icones en tous genres. On attend d'elles qu'elles fournissent une information complete, universellement et immediatement perceptible. La comprehension de leur mode de fonctionnement, de leur dynamique semantique, est donc plus que jamais une necessite a l'epoque ou l'image sous toutes ses formes deborde de plus en plus le texte dans la communication. Cet ouvrage explore le theme de la semiotique des icones et de ses liens avec la semiotique linguistique. Outre un apercu historique sur le conce...
This article describes the design of a common syntactic description for the core grammar of a group of related dialects. The common description does not rely on an abstract sub-linguistic structure like a metagrammar: it consists in a... more
This article describes the design of a common syntactic description for the core grammar of a group of related dialects. The common description does not rely on an abstract sub-linguistic structure like a metagrammar: it consists in a single FSLTAG where the actual specific language is included as one of the attributes in the set of attribute types defined for the features. When the lan attribute is instantiated, the selected subset of the grammar is equivalent to the grammar of one dialect. When it is not, we have a model of a hybrid multidialectal linguistic system. This principle is used for a group of creole languages of the West-Atlantic area, namely the French-based Creoles of Haiti, Guadeloupe, Martinique and French Guiana.
Un programme de recherche en cours sur l'etude des phenomenes de contact de langues et de leur role dans le changement linguistique s'attache a recueillir des corpus plurilingues, temoignant d'une grande variete de phenomenes... more
Un programme de recherche en cours sur l'etude des phenomenes de contact de langues et de leur role dans le changement linguistique s'attache a recueillir des corpus plurilingues, temoignant d'une grande variete de phenomenes de contact sur un echantillon suffisamment varie de langues genetiquement et typologiquement distinctes. Cet effort a implique le developpement d'une chaine de traitement des corpus numeriques qui tienne compte des specificites des corpus plurilingues, pour la representation des donnees linguistiques, leur stockage, leur annotation, leur visualisation, et les traitements de recherche d'information. Les normes existantes ont du etre etendues pour prendre en compte l'appartenance potentielle d'unites a plusieurs langues dans les pratiques langagieres plurilingues. Dans cet article, nous decrivons la maniere dont a ete definie la structure de ces corpus plurilingues, et la conception technique de l'unite linguistique multilingue qui...
La première tâche du Défi fouille de textes 2021 a consisté à extraire automatiquement, à partir de cas cliniques, les phénotypes pathologiques des patients regroupés par tête de chapitre du MeSH-maladie. La solution présentée est celle... more
La première tâche du Défi fouille de textes 2021 a consisté à extraire automatiquement, à partir de cas cliniques, les phénotypes pathologiques des patients regroupés par tête de chapitre du MeSH-maladie. La solution présentée est celle d’un classifieur multilabel basé sur un transformer. Deux transformers ont été utilisés : le camembert-large classique (run 1) et le camembert-large fine-tuné (run 2) sur des articles biomédicaux français en accès libre. Nous avons également proposé un modèle « bout-enbout », avec une première phase d’extraction d’entités nommées également basée sur un transformer de type camembert-large et un classifieur de genre sur un modèle Adaboost. Nous obtenons un très bon rappel et une précision correcte, pour une F1-mesure autour de 0,77 pour les trois runs. La performance du modèle « bout-en-bout » est similaire aux autres méthodes.
Nous proposons un cadre théorique qui permet, à partir de matrices construites sur la base des données statistiques d’un corpus, d’extraire par des procédés mathématiques simples des informations sur les mots du vocabulaire de ce corpus,... more
Nous proposons un cadre théorique qui permet, à partir de matrices construites sur la base des données statistiques d’un corpus, d’extraire par des procédés mathématiques simples des informations sur les mots du vocabulaire de ce corpus, et sur la syntaxe des langues qui l’ont engendré. À partir des mêmes données initiales, on peut construire une matrice de similarité syntagmatique (probabilités de transition d’un mot à un autre), ou une matrice de similarité paradigmatique (probabilité de partager des contextes identiques). Pour ce qui concerne la première de ces deux possibilités, les résultats obtenus sont interprétés dans le cadre d’une modélisation du processus génératif par chaînes de Markov. Nous montrons que les résultats d’une analyse spectrale de la matrice de transition peuvent être interprétés comme des probabilités d’appartenance de mots à des classes. Cette méthode nous permet d’obtenir une classification continue des mots du vocabulaire dans des sous-systèmes générati...
Interest in iconic communication has been constantly increasing over these past decades. Not only as a point of theoretical interest in the field of semiotics, but as an efficient and simple way of communicating general information in... more
Interest in iconic communication has been constantly increasing over these past decades. Not only as a point of theoretical interest in the field of semiotics, but as an efficient and simple way of communicating general information in everyday life. In public places like airports, icons indicate directions or services. In printed form, like on product packages or instruction manuals, they provide detailed instructions in a synthetic way. On the internet “web sites”, they guide users of many different countries, who sometimes do not even share a writing system. This rediscovering of the power of visual communication is not completely new, but it has gained importance in the course of the century. In the middle of the 20s, the Austrian philosopher Otto Neurath began to promote the idea of instructing the masses by means of visual signs. His motto “Worte trennen, Bilder verbinden” (words divide, pictures unite) led him to propose the project of an international picture language named I...
Nous présenterons dans cette communication les premiers travaux de modélisation informatique d’une grammaire de la langue créole martiniquaise, en nous inspirant des descriptions fonctionnelles de Damoiseau (1984) ainsi que du manuel de... more
Nous présenterons dans cette communication les premiers travaux de modélisation informatique d’une grammaire de la langue créole martiniquaise, en nous inspirant des descriptions fonctionnelles de Damoiseau (1984) ainsi que du manuel de Pinalie & Bernabé (1999). Prenant appui sur des travaux antérieurs en génération de texte (Vaillant, 1997), nous utilisons un formalisme de grammaires d’unification, les grammaires d’adjonction d’arbres (TAG d’après l’acronyme anglais), ainsi qu’une modélisation de catégories lexicales fonctionnelles à base syntaxico-sémantique, pour mettre en oeuvre une grammaire du créole martiniquais utilisable dans une maquette de système de génération automatique. L’un des intérêts principaux de ce système pourrait être son utilisation comme logiciel outil pour l’aide à l’apprentissage du créole en tant que langue seconde.
We expose a pragmatic view of the iconic sign, getting rid totally of the notion of reference. In communicative contexts (not in Arts), an iconic sign is useful as far as it succeeds in making a reader produce an expected interpretation.... more
We expose a pragmatic view of the iconic sign, getting rid totally of the notion of reference. In communicative contexts (not in Arts), an iconic sign is useful as far as it succeeds in making a reader produce an expected interpretation. So, its essential feature has to reside in the recognizability of a conventional visual type. We illustrate how the visual type - being conventional - is dependent from the target readers population. We show examples of how significant visual features, defining a stereotypical visual sign for a given concept, may be found in corpora of spontaneous drawing productions. Samples are given from a population of 13/14 years old school children.
In this article, some first elements of a computational modelling of the grammar of the Martiniquese French Creole dialect are presented. The sources of inspiration for the modelling is the functional description given by Damoiseau... more
In this article, some first elements of a computational modelling of the grammar of the Martiniquese French Creole dialect are presented. The sources of inspiration for the modelling is the functional description given by Damoiseau (1984), and Pinalie's & Bernabe's (1999) grammar manual. Based on earlier works in text generation (Vaillant, 1997), a unification grammar formalism, namely Tree Adjoining Grammars (TAG), and a modelling of lexical functional categories based on syntactic and semantic properties, are used to implement a grammar of Martiniquese Creole which is used in a prototype of text generation system. One of the main applications of the system could be its use as a tool software supporting the task of learning Creole as a second language. -- Nous présenterons dans cette communication les premiers travaux de modélisation informatique d'une grammaire de la langue créole martiniquaise, en nous inspirant des descriptions fonctionnelles de Damoiseau (1984) ainsi que du manuel de Pinalie & Bernabé (1999). Prenant appui sur des travaux antérieurs en génération de texte (Vaillant, 1997), nous utilisons un formalisme de grammaires d'unification, les grammaires d'adjonction d'arbres (TAG d'après l'acronyme anglais), ainsi qu'une modélisation de catégories lexicales fonctionnelles à base syntaxico-sémantique, pour mettre en oeuvre une grammaire du créole martiniquais utilisable dans une maquette de système de génération automatique. L'un des intérêts principaux de ce système pourrait être son utilisation comme logiciel outil pour l'aide à l'apprentissage du créole en tant que langue seconde.
ABSTRACT Après une introduction générale aux systèmes de signes iconiques, le premier chapitre s'attelle à comprendre et à relier entre eux les différents points de vue sur la question épineuse du rapport du signe à son référent -... more
ABSTRACT Après une introduction générale aux systèmes de signes iconiques, le premier chapitre s'attelle à comprendre et à relier entre eux les différents points de vue sur la question épineuse du rapport du signe à son référent - ou, en d'autres mots, à la réalité. Cette question est d'une importance capitale puisqu'elle est d'une part définitoire dans le cas des signes iconiques (et ne peut donc de ce fait être évacuée du débat), et qu'elle charrie d'autre part des préconceptions, parfois diamétralement opposées, qui concernent l'ensemble de la sphère sociale et cognitive. Le second chapitre propose une extension explicite de la méthode analytique de Hjelmslev à une sémiotique multimodale. Elle nous permet de définir des unités de signifiant et des unités de signifiés dans des systèmes de signes autres que la langue, y compris dans des systèmes de communication multimodaux, intégrant et imbriquant d'autres systèmes de signes (langue + image, parole + geste, etc.) Le troisième chapitre s'intéresse à la problématique de l'articulation et de la composition des signes iconiques. On y écarte des conceptions trop floues de l'image en affirmant avec plus de force le rôle prépondérant de la composante interprétative dans la lecture des textes visuels. Cette composante interprétative s'instancie, dans le cas des images, en une perception globale des formes visuelles. Le quatrième chapitre se consacre à l'intégration de la pensée visuelle à la pensée logique, des signifiés visuels aux signifiés verbaux. Si la psychologie cognitive moderne plaide pour une intégration, au niveau mental, des différents types de représentation, il reste à proposer un modèle pour décrire comment les sens émanant de différentes modalités s'amalgament pour actualiser un sens global. Quelques cas d'études concrets illustrent le propos. Le cinquième chapitre, enfin, se consacre à une étude plus détaillée de systèmes de signes iconiques ou seulement pictographiques, choisis pour leur représentativité. Outre ces cinq chapitres, le livre comprend un glossaire de sémiotique et une bibliographie.
This article describes hobo signs, i.e., ideographic signs belonging to a secret code which informs professional idlers about circumstances that are relevant for successful burglaries. The examples analyzed are from Southern France, where... more
This article describes hobo signs, i.e., ideographic signs belonging to a secret code which informs professional idlers about circumstances that are relevant for successful burglaries. The examples analyzed are from Southern France, where they occur in the region of Nîmes. Hobo signs can be classified with respect to their propositional content and their perlocutionary effects. On the expression plane, they utilize elementary forms standing in an iconic relation to their meanings, which is well in line with what is known about other conventional codes used to convey secret information. Dieser Aufsatz analysiert Gaunerzinken, d.h. ideographische Zeichen, die zu einem Geheimkode gehören, der potentiellen Dieben Umstände mitteilt, welche für einen erfolgreichen Einbruch relevant sind. Als Beispiel dienen Gaunerzinken aus Südfrankreich, die in der Gegend von Nîmes zu finden sind. Die Gaunerzinken lassen sich entsprechend ihrem propositionalen Gehalt und ihrer perlokutionären Wirkung kla...
RÉSUMÉ. Nous proposons un algorithme de recherche approximative de chaînes dans un ditionnaire à partir de formes altérées. Cet algorithme est fondé sur une fonction de divergence entre chaînes — une sorte de distance d'édition: il... more
RÉSUMÉ. Nous proposons un algorithme de recherche approximative de chaînes dans un ditionnaire à partir de formes altérées. Cet algorithme est fondé sur une fonction de divergence entre chaînes — une sorte de distance d'édition: il recherche des entrées pour lesquelles la distance à la chaîne cherchée est inférieure à un certain seuil. La fonction utilisée n'est pas la distance d'édition classique (distance DL); elle est adaptée à un corpus, et se fonde sur la prise en compte de coûts d'altération élémentaires définis non pas sur des caractères, mais sur des sous-chaînes (des blocs de caractères). ABSTRACT. We propose an algorithm for approximative dictionary lookup, where altered strings are matched against reference forms. The algorithm makes use of a divergence function between strings— broadly belonging to the family of edit distances; it finds dictionary entries whose distance to the search string is below a certain threshold. The divergence function is not the ...
Research Interests:
La sémiotique est la théorie des signes, où "signe" peut être compris d'une manière générale comme "quelque chose qui tient lieu de quelque chose d'autre". Elle ne se définit pour autant pas simplement par le... more
La sémiotique est la théorie des signes, où "signe" peut être compris d'une manière générale comme "quelque chose qui tient lieu de quelque chose d'autre". Elle ne se définit pour autant pas simplement par le fait qu'elle traite de signes: on appelle sémiotique toute approche d'un objet qui s'attache à sa propriété de renvoyer à quelque chose d'autre - dont l'objet d'étude est donc précisément le phénomène de signifiance. L'étude de l'image dans ce cadre présente plusieurs défis: --- (a) dans le cas des images figuratives, la ressemblance entre l'image et son référent entretient le soupçon récurrent qu'il n'y a pas de plan de l'expression et de plan du contenu distincts, donc pas de nécessité d'analyse séparée de ces deux plans; (b) dans le cas des images non-figuratives, la question de la signifiance se pose a fortiori; (c) enfin, un cadre d'analyse qui se donne pour tâche de reconstruire un système...
Un programme de recherche en cours sur l’étude des phénomènes de contact de langues et de leur rôle dans le changement linguistique s’attache à recueillir des corpus plurilingues, témoignant d’une grande variété de phénomènes de contact... more
Un programme de recherche en cours sur l’étude des phénomènes de contact de langues et de leur rôle dans le changement linguistique s’attache à recueillir des corpus plurilingues, témoignant d’une grande variété de phénomènes de contact sur un échantillon suffisamment varié de langues génétiquement et typologiquement distinctes. Cet effort a impliqué le développement d’une chaîne de traitement des corpus numériques qui tienne compte des spécificités des corpus plurilingues, pour la représentation des données linguistiques, leur stockage, leur annotation, leur visualisation, et les traitements de recherche d’information. Les normes existantes ont dû être étendues pour prendre en compte l’appartenance potentielle d’unités à plusieurs langues dans les pratiques langagières plurilingues. Dans cet article, nous décrivons la manière dont a été définie la structure de ces corpus plurilingues, et la conception technique de l’unité linguistique multilingue qui préside à la fouille de données dans ces corpus.
Research Interests:
Research Interests:
Le *Manuel d’analyse linguistique* de Gaston Gross est le legs de trente ans d’expérience de description grammaticale du français. Il fournit une synthèse précieuse du savoir-faire accumulé par l’auteur dans ce domaine, et qui est... more
Le *Manuel d’analyse linguistique* de Gaston Gross est le legs de trente ans d’expérience de description grammaticale du français. Il fournit une synthèse précieuse du savoir-faire accumulé par l’auteur dans ce domaine, et qui est probablement, en termes de couverture du lexique, sans équivalent dans l’espace francophone. C’est sur ce savoir-faire que s’est construit, à l’université Paris 13, une équipe qui exporte ses compétences en lexicographie numérique auprès d’entreprises et de partenaires de plusieurs pays. Gaston Gross, aujourd’hui professeur émérite, publie ici dans un volume unique des principes et des méthodes de description dont il avait auparavant rendu compte de sous-ensembles plus spécifiques.
ABSTRACT Après une introduction générale aux systèmes de signes iconiques, le premier chapitre s'attelle à comprendre et à relier entre eux les différents points de vue sur la question épineuse du rapport du signe à son référent -... more
ABSTRACT Après une introduction générale aux systèmes de signes iconiques, le premier chapitre s'attelle à comprendre et à relier entre eux les différents points de vue sur la question épineuse du rapport du signe à son référent - ou, en d'autres mots, à la réalité. Cette question est d'une importance capitale puisqu'elle est d'une part définitoire dans le cas des signes iconiques (et ne peut donc de ce fait être évacuée du débat), et qu'elle charrie d'autre part des préconceptions, parfois diamétralement opposées, qui concernent l'ensemble de la sphère sociale et cognitive. Le second chapitre propose une extension explicite de la méthode analytique de Hjelmslev à une sémiotique multimodale. Elle nous permet de définir des unités de signifiant et des unités de signifiés dans des systèmes de signes autres que la langue, y compris dans des systèmes de communication multimodaux, intégrant et imbriquant d'autres systèmes de signes (langue + image, parole + geste, etc.) Le troisième chapitre s'intéresse à la problématique de l'articulation et de la composition des signes iconiques. On y écarte des conceptions trop floues de l'image en affirmant avec plus de force le rôle prépondérant de la composante interprétative dans la lecture des textes visuels. Cette composante interprétative s'instancie, dans le cas des images, en une perception globale des formes visuelles. Le quatrième chapitre se consacre à l'intégration de la pensée visuelle à la pensée logique, des signifiés visuels aux signifiés verbaux. Si la psychologie cognitive moderne plaide pour une intégration, au niveau mental, des différents types de représentation, il reste à proposer un modèle pour décrire comment les sens émanant de différentes modalités s'amalgament pour actualiser un sens global. Quelques cas d'études concrets illustrent le propos. Le cinquième chapitre, enfin, se consacre à une étude plus détaillée de systèmes de signes iconiques ou seulement pictographiques, choisis pour leur représentativité. Outre ces cinq chapitres, le livre comprend un glossaire de sémiotique et une bibliographie.
... Bildwissenschaft : Disziplinen, Themen, Methoden, Klaus Sachs-Hombach (Ed.) (2005) 149-162. Semiotik. Börries Blanke ( Auteur correspondant. ), Antonella Giannone, Pascal Vaillant 1. (07/2005). Die Semiotik ist die Theorie ...

And 17 more

In the frame of a research programme on the study of language contact phenomena and of their role in linguistic change, there currently is an effort to collect plurilingual corpora, exhibiting a great variety of contact phenomena on a... more
In the frame of a research programme on the study of language contact phenomena and
of their role in linguistic change, there currently is an effort to collect plurilingual corpora,
exhibiting a great variety of contact phenomena on a sample of languages of various genetical
and typological background. This has implied developing a specific document processing
software for digital corpora with internal plurilingualism, in order to represent, store, annotate,
and visualize their linguistic data, and to build data mining tools. Existing encoding standards
have been extended to cope with such phenomena as speech segments “floating” between
languages, occurring in plurilingual talk. In this article, we describe the structure that has been
defined for the plurilingual corpora, and the background definition of plurilingual linguistic
units that is used for statistical analysis in the corpora.