Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
  • Me licencié en Filología Árabe por la Universidad Complutense y me doctoré en la Universidad de La Laguna con la tes... moreedit
Resumen Partiendo de un documento de 1562, conservado en el Archivo del Patronato de la Alhambra y el Generalife, y bajo el marco conceptual ofrecido por la Historia de las emociones, se lleva a cabo un análisis de ciertas prendas de... more
Resumen
Partiendo de un documento de 1562, conservado en el Archivo del Patronato de la Alhambra y el
Generalife, y bajo el marco conceptual ofrecido por la Historia de las emociones, se lleva a cabo un
análisis de ciertas prendas de vestir tradicionalmente atribuidas a los moriscos, como la marlota. A
través de estas ropas se profundiza en el contexto histórico granadino del siglo xvi y se indaga sobre
el valor y el símbolo que esta indumentaria pudiera tener a la vez que se profundiza en las emociones
que las impregnan. Finalmente, se subraya la trascendencia de la cultura material como memoria
colectiva.
Palabras clave: Espacio doméstico, indumentaria, emociones, moriscos, marlota.
Abstract
The focus of this article is a document from 1562 preserved in the archives of the Board of the Alhambra
and Generalife in Granada. Based on the conceptual framework of the history of the emotions, we
conduct an analysis of certain garments traditionally attributed to the Moriscos (or converted Moors),
such as the marlota. We use these items of clothing to delve into the historical context of 16th-century
Granada and explore the value and symbolism that might pertain to such attire, as well as the emotions
invested in these garments. The article concludes by highlighting the importance of material culture
as collective memory.
Keywords: Domestic Space, Clothing, Emotions, Moriscos, Marlota.
Introducción al dossier del mismo título
espanolEn este trabajo presentamos una propuesta de vocabulario interactivo en lengua arabe (kalam) con el objetivo de facilitar el aprendizaje del lexico arabe, en torno a 200 palabras del nivel basico correspondientes al A.1.1 del Marco... more
espanolEn este trabajo presentamos una propuesta de vocabulario interactivo en lengua arabe (kalam) con el objetivo de facilitar el aprendizaje del lexico arabe, en torno a 200 palabras del nivel basico correspondientes al A.1.1 del Marco Comun Europeo de Referencia para las lenguas (MCER). Cada una de esas palabras lleva una asociacion audiovisual y, para consolidar ese aprendizaje, se han elaborado diferentes tipos de ejercicios interactivos que proporcionan al usuario retroalimentacion sobre sus aciertos y errores. En estas paginas se describe tanto la herramienta como los resultados obtenidos en los ultimos cursos academicos en los que se ha puesto en practica este material interactivo. EnglishIn this paper, we present a proposal for interactive vocabulary in Arabic (kalam) in order to make learning Arabic lexicon easier at the basic level, around 200 words of A.1.1 level in The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). All of these words have an audiovisual a...
The following pages are the result of our continuous reflections about the medieval texts in Arabic and the analises that are frequently subjected to. Althoug no pretension of originality furthers our approach, we intend to look at these... more
The following pages are the result of our continuous reflections about the medieval texts in Arabic and the analises that are frequently subjected to. Althoug no pretension of originality furthers our approach, we intend to look at these already studied pieces from a different perspective and to establish a »new order». Consequently, we have chosen as the object of the present research Al-ŷāh iz 's Kitāb al-H ayawān (Book of the Animals), as text every scholar is well acquainted with. We propose to analyze the generic and contextual foundations of this work as the mainstays supporting the erection of the book to the category of an Islamic Arabic Encyclopedia. «La búsqueda de un orden supone una abstracción, un concepto general que escapa de la simple mirada hacia los objetos, para situarse en el universo de la mente, en el espa-cio 'teórico' del éndothen, de la intimidad» (Emilio lledó)
ESTA TESIS DOCTORAL TITULADA LA INDUMENTARIA EN EL KITAB AL-MUJASSAS DE IBN SIDAH TOMA COMO PUNTO DE PARTIDA LA MENCIONADA OBRA DEL LEXICOGRAFO ANDALUSI QUE VIVIO EN LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XI, SEGUN LA EDICION PUBLICADA EN 1903 EN... more
ESTA TESIS DOCTORAL TITULADA LA INDUMENTARIA EN EL KITAB AL-MUJASSAS DE IBN SIDAH TOMA COMO PUNTO DE PARTIDA LA MENCIONADA OBRA DEL LEXICOGRAFO ANDALUSI QUE VIVIO EN LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XI, SEGUN LA EDICION PUBLICADA EN 1903 EN BULAQ (EGIPTO). LA ESTRUCTURA DE LA TESIS SE COMPONE DE TRES PARTES ENTRELAZADAS ENTRE SI Y DIVIDIDAS EN CAPITULOS. LA PARTE PRIMERA ESTA FORMADA POR LOS CAPITULOS UNO, DOS Y TRES Y EN ELLOS SE TRATA UNA BIOGRAFIA DEL AUTOR ESTUDIADA EN EL CONTEXTO POLITICO, SOCIAL Y CULTURAL DE AL-ANDALUS DEL S. XI ASI COMO UN ANALISIS GENERAL DEL OFICIO DE SABIO DE LA EPOCA Y SU PROYECCION CIENTIFICA TENIENDO COMO REFERENTES A SUS MAESTROS, SUS DISCIPULOS Y SU OBRA. EN EL CAPITULO SEGUNDO SE CREA EL CONTEXTO DE LA OBRA DE IBN SIDAH EN EL MARCO GENERAL DE LA LINGUISTICA ARABE MEDIEVAL Y DE LA LEXICOGRAFIA EN PARTICULAR Y SE PROCEDE A ANALIZAR LOS OBJETIVOS Y CARACTERISTICAS DE LA PRODUCCION LEXICOGRAFICA Y SUS GENEROS. EL TERCER Y ULTIMO CAPITULO DE ESTA PRIMERA PARTE...
Assia Djebar (1936-2015) es una renombrada escritora argelina de expresion francesa que tuvo el honor de formar parte de la Academia Francesa (2005), un honor vedado hasta ese momento para magrebies y que, ademas, muy pocas mujeres... more
Assia Djebar (1936-2015) es una renombrada escritora argelina de expresion francesa que tuvo el honor de formar parte de la Academia Francesa (2005), un honor vedado hasta ese momento para magrebies y que, ademas, muy pocas mujeres obtienen. Como novelista ha sido ampliamente estudiada, aunque, su extensa e intensa obra merece ser atendida desde la perspectiva de los Estudios de Genero. En este trabajo, me detendre en un tema recurrente en la obra de esta autora: la opresion de las mujeres y de sus cuerpos en la sociedad argelina del siglo XX. Para realizar este estudio voy a servirme, esencialmente, de dos de sus novelas: Femmes d’Alger dans leur appartement (1980) y Nulle part dans la maison de mon pere (2007) y utilizare como herramienta de analisis algunas teorias actuales emanadas desde el feminismo.
espanolEl estudio del ajuar dificilmente podra hacerse dejando de lado a las mujeres. Por esta razon, este trabajo tomara como punto de partida el analisis de los protocolos notariales emitidos en Canarias en la primera mitad del siglo... more
espanolEl estudio del ajuar dificilmente podra hacerse dejando de lado a las mujeres. Por esta razon, este trabajo tomara como punto de partida el analisis de los protocolos notariales emitidos en Canarias en la primera mitad del siglo XVI. En este sentido, testamentos, cartas de dote e inventarios de bienes tienen en comun la narracion de objetos domesticos clasificables en ese termino general de «ajuar» y a traves de ellos podremos seguir el rastro historico del ajuar femenino. Nuestro principal objetivo sera la recuperacion del mayor numero de piezas de ajuar con su nombre y descripcion asi como el rescatar la intrahistoria de comunidades, donde los grandes conflictos politicos y religiosos apenas si rozaron la vida cotidiana de las mujeres que componian sus sociedades EnglishThe study of trousseau should include women. For this reason, this work will take as a starting point the analysis of Notarial Protocols issued in the Canary Islands in the first half of the sixteenth centur...
La relacion entre las Islas Canarias yel Norte de Africa no es un hecho reciente. La cercania de ambas costas convirtieron, en los albores del Renacimiento, a este archipielago en un objetivo primordial para las exploraciones europeas en... more
La relacion entre las Islas Canarias yel Norte de Africa no es un hecho reciente. La cercania de ambas costas convirtieron, en los albores del Renacimiento, a este archipielago en un objetivo primordial para las exploraciones europeas en el Atlantico, viendo en el el enclave perfecto que les permitiria accederal vecino continente. Las huellas de esas relaciones han permanecido en una y otra tierra, a menudo, en las manifestaciones humanas mas cotidianas y tradicionales como pueda ser la indumentaria. Intentaremos, en este estudio, senalar las afinidades que, con respecto al vestir, existen entre la indumentaria tradicional de las Islas Canarias y la del Norte de Africa, para llevar a cabo una modesta aportacion a la historia de ambos pueblos.
Estas paginas son resultado de la exploracion a la que sometimos una conocida obra de Ibn Si -dah de Murcia (m.458/1066), el Kita-b al-Mujas.s.as. especialmente en la investigacion realizada en un apartado concreto, el dedicado a la... more
Estas paginas son resultado de la exploracion a la que sometimos una conocida obra de Ibn Si -dah de Murcia (m.458/1066), el Kita-b al-Mujas.s.as. especialmente en la investigacion realizada en un apartado concreto, el dedicado a la indumentaria (Kita-b al-liba-s). Durante el transcurso de dicho trabajo procuramos circunscribirnos al entorno que nos dictaba la lengua arabe: el resultado quedo reflejado en un estudio lexicografico y lexicologico donde tratamos el lexico referido a la indumentaria arabe islamica. Ahora bien, aunque no pretendiamos en este trabajo rebasar los limites de la lengua arabe, era absolutamente necesario «entender» el significado de los terminos que ibamos estudiando ya que formaba parte de nuestro horizonte llegar a comprender en profundidad en que consistia el proyecto lexicografico de nuestro autor, ese proyecto con el que logro estructurar la totalidad del lexico arabe en su magnifico diccionario recien citado, el Kita-b al-Mujas.s.as.. Como es natural, alcanzar ese horizonte pasaba por tener que —sin remedio— hacer uso de diccionarios bilingues y esbozar nuestras propias traducciones o interpretaciones. Lo uno y lo otro resultaba imprescindible para nuestro proposito, sin embargo, en el transcurso del camino, la lexicografia bilingue ponia de manifiesto la dificultad que conlleva trasladar un corpus lexico de una lengua a otra. Los apartados que desarrollamos en este trabajo son el producto de las reflexiones y dificultades que hemos ido acopiando al paso en ese largo viaje.
... cuyos títulos son: Kítáb al-'Álam fï-l-luga, Kitáb al-'álim wa-l-mutdálim 'alá al-mas 'ala wa-l-jïawáb ... Y dice esto porque existe una obra con idéntico título y contenido, Kítáb al-'Álam fï-l-luga, cuya... more
... cuyos títulos son: Kítáb al-'Álam fï-l-luga, Kitáb al-'álim wa-l-mutdálim 'alá al-mas 'ala wa-l-jïawáb ... Y dice esto porque existe una obra con idéntico título y contenido, Kítáb al-'Álam fï-l-luga, cuya autoría pertenece a Ahmad Ibn Abán lbn Sayyid (m. 381/992-3). A la luz de los ...
258 DOLORES SERRANO-NIZA - MARAVILLAS AGUIAR AGUILAR La necrológica111 que su colega y amigo Emilio García Gómez le dedicara en el año de su muerte lia sido el punto de partida para la redacción de estas líneas. En sus páginas García... more
258 DOLORES SERRANO-NIZA - MARAVILLAS AGUIAR AGUILAR La necrológica111 que su colega y amigo Emilio García Gómez le dedicara en el año de su muerte lia sido el punto de partida para la redacción de estas líneas. En sus páginas García Gómez se refería al ...
Las VI Jornadas de Innovación Educativa representan la continuidad del esfuerzo de la Universidad de La Laguna en su apuesta por la Innovación en el ámbito de la docencia. El profesorado actual debe formarse en los distintos procesos de... more
Las VI Jornadas de Innovación Educativa representan la continuidad del esfuerzo de la Universidad de La Laguna en su apuesta por la Innovación en el ámbito de la docencia. El profesorado actual debe formarse en los distintos procesos de diseño, puesta en práctica, evaluación y reflexión necesarios para el desempeño docente, así como adquirir competencias pedagógicas diferentes, adaptadas al entorno social y a un alumnado que demanda nuevos modelos de aprendizaje en la universidad. Esta edición de las Jornadas de Innovación se ha centrado en la idea del docente como un profesional convencido y reflexivo, que conoce y valora la importancia de la innovación en la docencia universitaria como medio para alcanzar unos fines que van más allá de transmitir el conocimiento de un repertorio técnico, por más denso y extenso que éste pueda ser, despreciando la posibilidad de enseñar a preguntar más que a responder. La mejora de la calidad educativa está directamente vinculada a un profesorado que aspira a convertirse en un especialista en enfrentarse a situaciones problemáticas de distinta naturaleza, a través de una actividad reflexiva que no se agota en la búsqueda de los medios idóneos para unos fines ya definidos, sino que trasciende hasta la indagación sobre los propios fines.
En este trabajo se analiza el trasvase que se produce desde el lexico de los tejidos hasta el de la arquitectura. Para ello se estudia la estrecha relacion historica que ha existido entre uno y otro campo tecnico y se explican las razones... more
En este trabajo se analiza el trasvase que se produce desde el lexico de los tejidos hasta el de la arquitectura. Para ello se estudia la estrecha relacion historica que ha existido entre uno y otro campo tecnico y se explican las razones semanticas causantes de dicho trasvase. La investigacion se enmarca en la linea cronologica que va desde el siglo XIII al XVI y en una zona geografica concreta, la zona meridional de la peninsula iberica; un tiempo y un espacio de gran interes historico y linguistico para el objetivo planteado. Tras examinar como eran y que funcionalidad tenian ciertos tejidos pertenecientes al mobiliario domestico, se analizan aquellas palabras de origen arabe que ahora pertenecen al vocabulario de la arquitectura.
Es muy frecuente encontrar en la lexicografía bilingüe términos relativos al campo semántico del color en los que una misma palabra árabe aparece con diferentes equivalentes en las lenguas occidentales. Sin embargo, no existe suficiente... more
Es muy frecuente encontrar en la lexicografía bilingüe términos relativos al campo semántico del color en los que una misma palabra árabe aparece con diferentes equivalentes en las lenguas occidentales. Sin embargo, no existe suficiente producción científica al respecto por lo que, el objetivo de este trabajo será, tomando como ejemplo el color rojo, comenzar a construir el campo semántico del color en la lengua árabe a través de un análisis sincrónico basado en la lexicografía árabe medieval. Mi principal fuente es el Kitāb al-Mujaṣṣaṣ de Ibn Sīdah, del que selecciono un corpus léxico en el que solo tendré en cuenta los paradigmas del nombre de color. Las definiciones que Ibn Sīdah ofrece han sido contrastadas con las dadas en otros diccionarios bilingües de referencia para desarrollar esta investigación. Dicho análisis se ha realizado utilizando una metodología propia y cercana a la de la disciplina de la “Terminología”, con el fin de asentar las bases para construir un futuro cam...
Resumen: Assia Djebar (1936-2015) es una renombrada escritora argelina de expresión francesa que tuvo el honor de formar parte de la Academia Francesa (2005), un honor vedado hasta ese momento para magrebíes y que, además, muy pocas... more
Resumen: Assia Djebar (1936-2015) es una renombrada escritora argelina de expresión francesa que tuvo el honor de formar parte de la Academia Francesa (2005), un honor vedado hasta ese momento para magrebíes y que, además, muy pocas mujeres obtienen. Como novelista ha sido ampliamente estudiada, aunque, su extensa e intensa obra merece ser atendida desde la perspectiva de los Estudios de Género. En este trabajo, me detendré en un tema recurrente en la obra de esta autora: la opresión de las mujeres y de sus cuerpos en la sociedad argelina del siglo XX. Para realizar este estudio voy a servirme, esencialmente, de dos de sus novelas: Femmes d’Alger dans leur appartement (1980) y Nulle part dans la maison de mon père (2007) y utilizaré como herramienta de análisis algunas teorías actuales emanadas desde el feminismo.
En este trabajo se analiza el trasvase que se produce desde el léxico de los tejidos hasta el de la arquitectura. Para ello se estudia la estrecha relación histórica que ha existido entre uno y otro campo técnico y se explican las razones... more
En este trabajo se analiza el trasvase que se produce desde el léxico de los tejidos hasta el de la arquitectura. Para ello se estudia la estrecha relación histórica que ha existido entre uno y otro campo técnico y se explican las razones semánticas causantes de dicho trasvase. La investigación se enmarca en la línea cronológica que va desde el siglo xiii al xvi y en una zona geográfica concreta, la zona meridional de la península ibérica; un tiempo y un espacio de gran interés histórico y lingüístico para el objetivo planteado. Tras examinar cómo eran y qué funcionalidad tenían ciertos tejidos pertenecientes al mobiliario doméstico, se analizan aquellas palabras de origen árabe que ahora pertenecen al vocabulario de la arquitectura.

And 37 more