delicacy
「delicacy」とは、「繊細さ」や「思いやり」といった物の形状や見た目が細かで優美な様子や他者への配慮のことを意味する英語表現である。
「delicacy」とは・「delicacy」の意味
「delicacy」とは、不可算名詞として使われる場合、物の形状や人の容姿などの繊細さ、優美さという意味である。また、他者の感情を害さないようにする思いやり、心配り、身体の弱さという意味もある。可算名詞としては、ごちそう、珍味のことを指す。その他、「delicacy」を含む言葉には、珍しいごちそう「Delicacy food」や、地元の珍味「Local delicacy」、思いやりが欠けている「delicacyがない」などがある。「delicacy」の語源
「delicacy」の語源は、ラテン語で誘う、おびき寄せるという意味の「lacere」である。「delicacy」の発音・読み方
「delicacy」の発音記号は「délɪkəsi」であり、カタカナ読みでは「デリカシー」となることが多い。「delicacy」を含む用語・英熟語
「delicacy of health」とは
「delicacy of health」とは、病弱を意味し、生まれながらの虚弱体質の人から、病気や障害によって身体機能が低下している人まで幅広く指す言葉である。
「delicacy of someone's hands」とは
「delicacy of someone's hands」とは、人の手の動きのしなやかさのことである。挨拶や会話時、楽器の演奏時など様々な場面で使われる。
「have delicacy」とは
「have delicacy」とは、優美さがあるという意味で、立ち振る舞いが見とれてしまうような人や、言葉遣いや態度が上品な人への褒め言葉でもある。
「appetizing delicacy」とは
「appetizing delicacy」とは、食欲をそそるごちそう品のことである。高級レストランやホテルでの食事のシーンや、普段の食卓には並ばないような食材に対して使われる言い回しである。
「feel a delicacy about」とは
「feel a delicacy about」とは、~に気後れする、骨が折れる、緊張するという意味のフレーズである。例えば、大事な仕事やスポーツの試合、受験などの場面でよく用いられる。
「lack of delicacy」とは
「lack of delicacy」とは、思いやりの気持ちが欠けているという意味で、日本語のデリカシーが無いという言葉と同じニュアンスの表現である。
「costly delicacy」とは
「costly delicacy」とは、高級な珍味を指す。口語では値段が高くてとても手が届かないものという比喩で使われることもある。
「delicacy」の使い方・例文
「delicacy」の使い方「delicacy」は、思いやりや気遣いといった人の性格や態度、優美で上品な容姿、ごちそう品といった様々なものを言い表す際に使われる名詞である。
「delicacy」の例文
Matsutake mushrooms are one of the most representative autumn delicacy associated with Japanese people, but they are very expensive and take a lot of time to prepare, so it is not uncommon for people who have never eaten them in their lives.
松茸は日本人が連想する秋の味覚の代表格であるが、とても高価で調理に手間が掛かるため、人生の中で一度も食べたことが無い人は珍しくない。
She is a kind-hearted person, but she is shy and lacks of delicacy for people she meets for the first time, so it is easy to be mistaken for a difficult personality.
彼女は心優しい人なのだが、シャイで初対面の人に対する気遣いが欠けていることがあり、気難しい性格だと勘違いされやすい。
It is up to each person to imagine what they imagine when they are asked about appetizing delicacy in questionnaire surveys.
アンケート調査で食欲をそそるごちそう品を問われた場合、何をイメージするかは人それぞれである。
As she is a pianist, the suppleness of her fingers is always delicacy, and people around her fall in love with her.
彼女はピアニストだけあって、普段から指のしなやかさが優美で周りの人は思わず惚れ惚れしてしまう。
The region's highly prized delicacy are out of the ordinary tour traveller's mouth, unless you sign up for a paid optional tour.
この地域限定で珍重されているごちそうは、一般のツアー旅行者は口にすることができないが、有料のオプションツアーに申し込めば話は別である。
He was delicacy of health, but since he was an adult, he never caught a cold, partly because he worked hard at sports during his school days.
彼は生まれながら病弱であったが、学生時代に一生懸命スポーツに取り組んだこともあってか、成人してから風邪ひとつ引いたことがないそうだ。
I think the reason for hers delicacy of features is that she tries her own way to make up and arrange hair while referring to magazines and blogs.
彼女の容姿の美しさの理由は、雑誌やブログを参考にしながら自己流でメイクやヘアアレンジに挑戦しているからだと思う。
デリカシー
「デリカシー」とは、心配りや繊細な気持ちのことを意味する表現。
「デリカシー」とは・「デリカシー」の意味
デリカシーとは、人に対する心配りや配慮、繊細で微妙な気持ち、という意味である。空気を読み、細かいところまで気を配る心遣いのこで、人の背景にある家庭環境や容姿、相手が抱いている現在の気持ちなどを考慮して発言を行ったり行動をしたりすることだ。デリケートという英単語からなる言葉で、デリケートは繊細な、という意味がありその名詞形であるが、デリカシーがない、デリカシーに欠ける、など主に悪い意味で使用される。英語では「delicacy」となるが、繊細な、の他にも優雅な、またはめったに味わえない珍しい食物、という意味もあるため、思いやりのない、という意味を持つ「insensitive」の方がカタカナ語としてのデリカシーと同じ部類の言葉となる。「デリカシー」の熟語・言い回し
デリカシーないとは
デリカシーないとは、つい今しがた無遠慮な発言をしたことに対して発する言い方で、相手を諫める時に使用する。例えば「デリカシーない言い方はやめなさい」や「今の言葉はデリカシーないわ」などである。
デリカシーがないとは
デリカシーがないとは、配慮の欠けた言葉を投げかけた人そのものに対する言い方である。無神経だ、空気を読めていない、という意味であり、相手の性格や価値観に対して発言するため、「デリカシーがないのは問題だ。人を傷付けてしまう」や「あの人はデリカシーがないから苦手」などという使い方をする。
デリカシーがない人とは
デリカシーがない人とは、その場の空気が読めず、人の気持ちを推し量ることができない人のことである。自分がその時思ったこと、感じたことをそのまま言葉にしてしまうという特徴があり、人の感情に無頓着で自分の話をするのが好きな面がある。また、場を盛り上げようとして誰かがコンプレックスに感じていることを笑いのネタにする、体重や年収、学歴などプライベートなことをズバッと聞いたりする、などの行動が見られる。しかし、当の本人は楽観的で指摘をされても意に介さない人も多いが、悪意を持って人を傷付けるために発言をする人は少なく、注意をすれば素直に反省する人も存在する。
デリカシーのない人とは
デリカシーのない人とは、デリカシーがない人とほぼ同じだが、自分の配慮に欠けた行動を非難された時などにひどく反発する人のことである。自分のことが一番大切、という心理が働いていてプライドが高い傾向にあるため、人から何かを学ぶという姿勢に欠けている。性格が原因ではあるが、何を言ってもしても許される環境で育った、などの環境要因もあり、対処法としてはプライドを傷付けないようにやんわりと話を聞き流す、自分のプライベートなことを話しすぎない、相手に話の主導権を握らせない、などがある。また、究極的には相手を見かけたら逃げる、というものも有効だ。
デリカシーがない男とは
デリカシーがない男には、指摘されると傷付くようなことを平気で言う人が多い。例えば「太った?」や「最近髪の毛薄くなってきたんじゃない?」などがあり、女性に対して「生理なの?今日イライラしすぎ」と、セクハラに繋がりかねない発言も多々見られる。
デリカシーない女とは
デリカシーのない女には、人のプライベートな部分を根掘り葉掘り聞こうとする特徴がある。パートナーの仕事や年収、子供の学歴や人の恋愛遍歴などゴシップ的なことを聞き出しては笑い話にすることもある。また、それを他人に言いふらす傾向もあり、悪気はなくただの世間話の感覚で発言や行動をする人も多い。
デリカシーのない言葉とは
デリカシーのない言葉には、人によって感受するものや価値観が異なるため一様にはできない面もあるが、一般的には笑えない言葉、人が傷つく言葉などである。また、言いたくないことをしつこく聞いてくる、挙句の果てにはそれを他人にばらす、などはデリカシーのない行為となり、人に嫌われる一因となる。
高級食材
(delicacy から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/10/25 01:55 UTC 版)

高級食材(こうきゅうしょくざい、英語:Delicacy)とは、通常ある文化圏で非常に好まれ、洗練されていて、独特の特徴があると考えられている希少で高価な食品のことである。ある食材がある地域で高級食材とされている場合、その地域でその食材が好まれているかいないかに関わらず、高級食材であるとその地域で広く認められている。多くの場合、高級食材が高級食材たる所以は、珍しい味や特徴を持っていたり、普通の食材に比べて希少であったり高価であったりすることに依る。
何を高級食材とするかは、国や習慣、時代によって異なる。例えばフラミンゴの舌は、古代ローマでは珍重されていたものの、現代ではあまり食べられていない。ロブスターは、北米では19世紀半ばまで下等な食材とされていたが、[1]のちにヨーロッパにおける扱いと同様に高級食材として扱われるようになった。高級食材の中には、日本の「ふぐ」や中国の「燕の巣のスープ」、メキシコの「アリの幼虫(エスカモーレ)」のように特定の文化圏に限定されたものや、ポルチーノや鹿肉、アンチョビのように特定の地域の産物を指すものもある。
高級食材の例
- アワビ – 日本、中国[2][3][4]
- アクタック – アラスカ、カナダ北部、シベリア[5]
- 鰐肉 - アメリカ南部
- アンチョビ - イタリア[6]
- バロット – 東南アジア[7]
- ビルトン – 南アフリカ[要出典]
- ツバメの巣スープ – 中国[8]
- ユリカモメの卵 – イギリス[9][10]
- ボッタルガ – 地中海沿岸
- バーボンウイスキー - 米国ケンタッキー州、ルイジアナ州
- カース・マルツゥ – サルデーニャ[7]
- キャビア – ロシア、イラン[11][12]
- チェンペダック – インドネシア。マレーシア、タイ南部
- シャンパン – シャンパーニュ
- 干貝 – 中国[13]
- ドローウォース – 南アフリカ[要出典]
- ドリアン – ボルネオ、 スマトラ[14]
- エスカモル – メキシコシティ[7]
- エスカルゴ – フランス[15][16]
- フィレミノン – フランス[要出典]
- フォアグラ – フランス[17]
- フライドブレインサンドウィッチ – 米国インディアナ州、オハイオ州、セントルイス[7]
- クモのフライ – カンボジア・スクン[7]
- ふぐ – 日本[18][19]
- シャグマアミガサタケ – スカンジナビア
- モルモット – ボリビア、コロンビア、エクアドル、ペルー[20][21]
- ハギス – スコットランド[22]
- ハカール – アイスランド[23]
- コーンスマット – メキシコ[7]
- Hutki Shira - バングラデシュ
- ハモンイベリコ – スペイン、ポルトガル[24][25]
- 活け造り – 日本
- クラゲ – 東アジア、東南アジア[26]
- からすみ - 日本、台湾[27][28]
- キビヤック – グリーンランド[7]
- 松阪牛 – 三重県
- 神戸牛 – 兵庫県[29]
- コピルアク – インドネシア[30][31]
- ロブスター – 米国メーン州、マサチューセッツ州、ニューヨーク市、 沿海州 (カナダ)、サバー[1][32]
- ムーンシャイン - スコットランド、アイルランド、アパラチア
- ヘナタリガイ – マレーシア、ベトナム[33][34]
- ホオジロ – フランス[17]:34
- 生牡蠣 - マレーシア、アメリカ[35]
- うずら卵 – 日本、ブラジル、コロンビア、デンマーク、エクアドル、インドネシア、フィリピン、韓国、ベネズエラ、ベトナム[36][37]
- ロッキーマウンテンオイスター – アルゼンチン、カナダ、メキシコ、スペイン、アメリカ[38][39]
- イタヤガイ;[40]their roes, called corals, are also a delicacy.[41][42]– Galicia, Japan, Taiwan
- ナマコ – 東アジア、東南アジア[43][44]
- ふかひれスープ - 中国[45]
- 塩辛 – 日本[7]
- 白子 – 日本。朝鮮半島、インドネシア、ロシア、ルーマニア、シチリア島[7]
- スマーラホーヴェ – ノルウェー西部[7]
- カタツムリキャビア[46]
- 蛇スープ – 広東省、香港[47]–オーストリア、フランス、米国、英国
- シュールストレミング – スウェーデン[48][49]
- トリュフ – コーカサス、中近東、南欧[50]
- チロリアングレーチーズ – オーストリア
- ドンタオ鶏 - ベトナム
関連項目
参考文献
- ^ a b Kraynak, J.; Tetrault, K.W. (2003). The Complete Idiot's Guide to the Oceans. Complete Idiot's Guide to. Alpha Books. p. 157. ISBN 978-0-02-864462-2 2015年1月31日閲覧。
- ^ Vos, H. (2010). Passion of a Foodie - An International Kitchen Companion. Strategic Book Publishing & Rights Agency (SBPRA). p. 12. ISBN 978-1-934925-63-8 2015年1月31日閲覧。
- ^ Bestor, T.C. (2004). Tsukiji: The Fish Market at the Center of the World. California Studies in Food and Culture. University of California Press. p. 166. ISBN 978-0-520-92358-4 2015年1月31日閲覧。
- ^ Chen, T.M.; Yan, M. (2009). A Tradition of Soup: Flavors from China's Pearl River Delta. North Atlantic Books. ISBN 978-1-55643-765-6 2015年1月31日閲覧。
- ^ National Geographic, Volume 165. National Geographic Society. (1984) 2015年1月31日閲覧。 ISSN 1044-6613
- ^ Georges Desrues "Eine Lange Nacht am Meer", In: Triest - Servus Magazin (2020), p 73.
- ^ a b c d e f g h i j Gale, Hannah (2014年1月30日). “These 15 food delicacies from around the world will make you gag”. Metro. 2015年1月31日閲覧。
- ^ Hopkins, J.; Bourdain, A.; Freeman, M. (2004). Extreme Cuisine: The Weird & Wonderful Foods that People Eat. Periplus Editions (HK) Limited. ISBN 978-0-7946-0255-0 2015年1月31日閲覧。
- ^ Copping, Jasper (2009年3月28日). “Top restaurants face shortage of seagull eggs”. Telegraph.co.uk. 2015年1月31日閲覧。
- ^ Behaviour : an International Journal of Comparative Ethology: Supplement. Behaviour : an International Journal of Comparative Ethology: Supplement. E.J. Brill. (1964). p. 66 2015年1月31日閲覧。 ISSN 0169-7544. Quote: "Black-headed gulls eggs" have been, and still are, renowned as a delicacy".
- ^ Caviar with Champagne: Common Luxury and the Ideals of the Good Life in ... - Jukka Gronow. p. 31.
- ^ "Caviar", in Encyclopædia Iranica online. Accessed June 2010.
- ^ Hsiung, D.T.; Hom, K. (2002). The Chinese Kitchen: A Book of Essential Ingredients with Over 200 Easy and Authentic Recipes. St. Martin's Press. ISBN 978-0-312-28894-5 2015年1月31日閲覧。
- ^ Contis, E.T.; Ho, C.T.; Mussinan, C.J.; Parliment, T.H.; Shahidi, F.; Spanier, A.M. (1998). Food Flavors: Formation, Analysis and Packaging Influences: Formation, Analysis and Packaging Influences. Developments in Food Science. Elsevier Science. ISBN 978-0-08-053183-0 2015年1月31日閲覧。
- ^ Wheeler, E.J. (1903). Current Literature. American periodical series, 1850-1900. Current Literature Publishing Company. p. 760 2015年1月31日閲覧。
- ^ Koeller, K.; France, R.L.; Fasano, A. (2013). Let's Eat Out Around the World Gluten Free and Allergy Free, Fourth Edition: Eat Safely in Any Restaurant at Home or Abroad. Bibliothèque numérique canadienne: Collection des éditeurs canadiens. Demos Medical Publishing. ISBN 978-1-61705-204-0 2015年1月31日閲覧。
- ^ a b Mark Caro. “The foie gras wars”. 2021年11月6日閲覧。
- ^ Karleskint, G.; Turner, R.; Small, J. (2012). Introduction to Marine Biology. Cengage Learning. p. 277. ISBN 978-1-285-40222-2 2-15-01-31閲覧。
- ^ Publishing, DK (2010). The Illustrated Cook's Book of Ingredients. The Illustrated Cook's Book of Ingredients. DK Publishing. p. 45. ISBN 978-0-7566-7673-5 2-15-01-31閲覧。
- ^ London, J.W.P.L.A.L.U.C. (2009). The Andes. LANDSCAPES OF IMAGINATION. Oxford University Press, USA. p. 156. ISBN 978-0-19-973107-7 2015年1月31日閲覧。
- ^ Clemons, D.J.; Seeman, J.L. (2011). The Laboratory Guinea Pig, Second Edition. Laboratory Animal Pocket Reference. Taylor & Francis. p. 1. ISBN 978-1-4398-3556-2 2015年1月31日閲覧。
- ^ Dendinger, R.; Gritzner, C.F. (2009). Scotland. Modern World Nations Series. Facts On File, Incorporated. p. 41. ISBN 978-1-4381-0538-3 2015年1月31日閲覧。
- ^ Herz, Rachel (2012年1月28日). “You eat that?”. Wall Street Journal 2015年8月28日閲覧。
- ^ Von Bremzen, A.; Goldman, S. (2005). The New Spanish Table. Workman Publishing. p. 237. ISBN 978-0-7611-3555-5 2015年1月31日閲覧。
- ^ Mullen, S. (2012). Seamus Mullen's Hero Food: How Cooking with Delicious Things Can Make Us Feel Better. Andrews McMeel Publishing, LLC. ISBN 978-1-4494-0780-3 2015年1月31日閲覧。
- ^ Fraioli, J.O.; Sato, K. (2008). The Complete Idiot's Guide to Sushi and Sashimi. Complete Idiot's Guide to. Alpha. p. 9. ISBN 978-1-59257-782-8
- ^ Balla, N.; Burns, C.; Newberry, J.; Robertson, C. (2014). Bar Tartine: Techniques and Recipes. Chronicle Books LLC. p. 62. ISBN 978-1-4521-3235-8 2015年1月31日閲覧。
- ^ Free China Review. W.Y. Tsao. (1970). p. 8 2015年1月31日閲覧。
- ^ DK Eyewitness Travel Guide: Japan - John Turp. p. 323.
- ^ D, J.D.P.; Murakhver, N. (2012). They Eat That?: A Cultural Encyclopedia of Weird and Exotic Food from Around the World. ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-38058-7 2015年1月31日閲覧。
- ^ Eden, B.L. (2008). Content Management Systems in Libraries: Case Studies. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-5692-9 2015年1月31日閲覧。
- ^ Yaacob, Halim (2014年11月17日). “Biggest lobster farm up and running in Sabah”. The Edge Markets. 2021年11月6日閲覧。
- ^ “Spicy Hot Mud Creepers aka Balitung” (2014年5月9日). 2021年11月6日閲覧。
- ^ Mark, Wiens. “A Tasty Introduction to Eating Snails in Saigon, Vietnam”. Migrationology. 2021年11月6日閲覧。
- ^ Ortega, G.P.; Musser, J. (2012). From the Family Kitchen: Discover Your Food Heritage and Preserve Favorite Recipes. F+W Media. ISBN 978-1-4403-1833-7 2015年1月31日閲覧。
- ^ Trang, C. (1999). Authentic Vietnamese Cooking: Food from a Family Table. Verve Editions. p. 192. ISBN 978-0-684-86444-0 2015年1月31日閲覧。
- ^ Drowns, G. (2012). Storey's Guide to Raising Poultry: Chickens, Turkeys, Ducks, Geese, Guineas, Gamebirds. Storey's guide to raising series. Storey Pub.. p. 225. ISBN 978-1-61212-000-3 2015年1月31日閲覧。
- ^ Planet, L. (2011). Lonely Planet Best Rocky Mountain Trips: 9 Trips from USA's Best Trips Travel Guide. Travel Guide. Lonely Planet Publications. ISBN 978-1-74220-917-3 2015年1月31日閲覧。
- ^ Florence, M.; Gierlich, M.; Nystrom, A.D. (2001) (チェコ語). Rocky Mountains. LONELY PLANET ROCKY MOUNTAINS. Lonely Planet. ISBN 978-1-86450-327-2 2015年1月31日閲覧。
- ^ New International Encyclopedia. New International Encyclopedia. Dodd, Mead. (1916). p. 514 2015年1月31日閲覧。
- ^ Westmoreland, S.; Goldsmith, S.D.; Burge, E.B. (2008). Good Housekeeping Step by Step Cookbook. Good Housekeeping Step-By-Step. Hearst Books. p. 89. ISBN 978-1-58816-760-6 2015年1月31日閲覧。
- ^ Green, A.; Legato, S. (2011). The Fishmonger's Apprentice: The Expert's Guide to Selecting, Preparing, and Cooking a World of Seafood, Taught by the Masters. Apprentice. Quarry Books. p. 144. ISBN 978-1-61059-470-7 2015年1月31日閲覧。
- ^ Yang, H.; Hamel, J.F.; Mercier, A. (2015). The Sea Cucumber Apostichopus japonicus: History, Biology and Aquaculture. Developments in Aquaculture and Fisheries Science. Elsevier Science. p. 15. ISBN 978-0-12-800467-8 2015年1月31日閲覧。
- ^ Lovatelli, A.; Conand, C. (2004). Advances in Sea Cucumber Aquaculture and Management. Advances in sea cucumber aquaculture and management. Food and Agriculture Organization of the United Nations. p. 58. ISBN 978-92-5-105163-4 2015年1月31日閲覧。
- ^ “What is Shark Fin Soup?”. Shark Allies. 2020年11月27日閲覧。
- ^ “Ingredient Spotlight: Snails”. guide.michelin.com (2019年2月25日). 2020年9月8日閲覧。
- ^ “'Weird foods to eat in Hong Kong...'”. Eating Adventures (2017年8月1日). 2018年4月17日閲覧。
- ^ Bell, R. (2005). How Swede It Is. Lulu Enterprises Incorporated. ISBN 978-1-4116-6025-0 2015年1月31日閲覧。
- ^ Saberi, H. (2011). Cured, Smoked, and Fermented: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cooking, 2011. Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery. Prospect Books. ISBN 978-1-903018-85-9 2015年1月31日閲覧。
- ^ The Gardener's Magazine and Register of Rural & Domestic Improvement. p. 397.
高級食材に関する他の文献
- 王艳芳 (2011年8月9日). “Top 13 most disgusting delicacies in the world”. China.org.cn. 2015年1月31日閲覧。
- Miller (2006年9月22日). “Strange foods”. AskMen. 2015年1月31日閲覧。
- Ortile (2013年7月24日). “23 Unexpected Cultural Delicacies From Asia”. BuzzFeed. 2015年1月31日閲覧。
- Bercovici (2011年8月5日). “The World's Most Disgusting Delicacies”. Forbes. 2015年1月31日閲覧。
- delicacyのページへのリンク