User:Matthias Buchmeier/fr-en-t
Jump to navigation
Jump to search
t {letter} | :: letter |
t {interfix} | :: An interfix of liaison, used in inverted interrogative constructions between a third-person singular verb not already ending in t or d and its pronoun (il, elle or on) |
t'a {contraction} | :: te + a (third-person singular indicative present form of avoir) |
ta {determiner} | :: your |
TAAF {prop} | :: French Southern and Antarctic Lands |
t.a.b. {n} | :: initialism of tirs au but |
tabac {m} [uncountable, botany] | :: tobacco (any plant of the genus Nicotiana) |
tabac {m} | :: leaves of certain varieties of the plant cultivated and harvested to make cigarettes, cigars, snuff, for smoking in pipes or for chewing |
tabac {m} [uncountable] | :: smoking, nicotine addiction |
tabac {m} | :: tobacconist, shop where tobacco is sold |
tabac {m} | :: (idiomatic expressions) thing, stuff |
tabac {adj} | :: having the color of tobacco |
tabac {m} | :: violent fight |
tabacologie {f} | :: The science of tobacco, especially concerning the problems of addiction |
tabacomanie {f} | :: tobacco abuse |
tabaculteur {m} | :: tobacco grower |
tabagie {f} | :: smoking den |
tabagie {f} [Quebec] | :: tobacconist (shop) |
tabagique {adj} | :: Related to public smoking area or smoking den |
tabagique {adj} | :: Related to tobacco |
tabagique {adj} [medicine] | :: Related to nicotine addiction |
tabagisme {m} | :: tobacco usage habit |
tabagisme {m} | :: nicotine addiction |
tabagisme passif {m} | :: passive smoking |
tabard {m} | :: tabard |
tabarnac {m} [Quebec] | :: alternative form of tabarnak |
tabarnak {interj} [Quebec, vulgar, slang] | :: An expletive and intensifier for all purposes |
tabarnaque {m} [Quebec] | :: alternative form of tabarnak |
tabarnouche {interj} [Quebec, euphemism] | :: synonym of tabarnak |
tabarouette {interj} [Québec, minced oath] | :: tabarnak |
tabassage {m} | :: beating, beating up |
tabasser {v} | :: beat up (to give a beating to) |
tabasser {v} | :: to thwack, clobber |
tabatière {f} | :: snuffbox |
tabatière {f} | :: skylight (window) |
tabatière anatomique {f} | :: anatomical snuffbox |
tabellaire {adj} | :: tabular (organized as a table or list) |
tabellion {m} [historical] | :: tabellion |
tabellion {m} [pejorative] | :: lawyer, solicitor |
tabernacle {m} | :: tabernacle |
tabernacle {m} [Quebec] | :: alternative form of tabarnak |
tablard {m} [Switzerland] | :: shelf |
table {f} | :: table (item of furniture) |
table {f} | :: flat surface atop various objects |
table {f} | :: flat part of a cut or carved object |
table {f} [music] | :: table of a stringed instrument |
table {f} | :: matrix or grid of data arranged in rows and columns |
table {f} | :: systematic list of content |
Table {prop} | :: Mensa [constellation] |
table à manger {f} | :: dining table |
table à repasser {f} | :: ironing board |
tableau {m} | :: painting |
tableau {m} | :: picture (a captured image) |
tableau {m} | :: writing board |
tableau {m} | :: table (arrangement of rows and columns) |
tableau {m} | :: chart |
tableau blanc {m} | :: whiteboard |
tableau blanc interactif {m} | :: electronic white board |
tableau de bord {m} | :: dashboard |
tableau de chasse {m} | :: hunting tally, total number of kills, scoreboard |
tableau de chasse {m} [figuratively] | :: notches on one's bedpost (inventory of one's sexual conquests) |
tableau noir {m} | :: blackboard (blackish board suitable to be written on with chalk) |
tableau périodique {m} | :: periodic table |
tableautin {m} | :: little picture |
tableau vivant {m} | :: tableau vivant |
table basse {f} | :: coffee table |
table de chevet {f} | :: nightstand |
table de multiplication {f} | :: multiplication table (in arithmetic) |
table de nuit {f} | :: nightstand |
table des matières {f} | :: table of contents |
table d'hôte {f} | :: a menu offering a complete meal, with little choice, at a fixed price |
tablée {f} | :: Group of people seated at the same table |
tabler {v} [sur] | :: To base one's scheming on something |
table rase {f} | :: tabula rasa |
table ronde {f} | :: round table (conference) |
tablette {f} | :: tablet (slab of stone) |
tablette {f} | :: bar (of chocolate, etc.) |
tablette {f} [computing] | :: tablet |
tablette de chocolat {f} | :: chocolate bar, bar of chocolate |
tablette de chocolat {f} [in the plural, figuratively] | :: six-pack, eight-pack (highly developed set of abdominal muscles) |
tableur {m} | :: spreadsheet (program) |
tablier {m} | :: apron |
tablier {m} | :: pinafore |
tablier {m} | :: A gameboard |
tablier {m} | :: A rigid panel or board |
tablier {m} | :: the deck of a bridge |
tablier de cuisine {m} | :: kitchen apron, cooking apron |
tabloïd {adj} | :: tabloid |
tabloïd {m} | :: tabloid |
taborite {mf} | :: alternative form of thaborite |
tabou {adj} | :: taboo (excluded or forbidden from use, approach or mention) |
tabou {m} | :: taboo |
taboule {m} | :: alternative spelling of taboulé |
taboulé {m} | :: tabbouleh |
taboune {m} [Moroccan] | :: Vagina |
tabouret {m} | :: stool |
tabouret {m} | :: footstool |
tabulaire {adj} | :: tabular (organized as a table or list) |
tabulateur {m} | :: tabulator |
tabulation {f} | :: tab (a space character that extends to the next column) |
tabulation {f} | :: tabulation |
tabulatrice {f} | :: tabulator (computing: early data processing machine) |
tabulé {adj} | :: tabulated |
tabuler {vt} | :: to tabulate |
tac {interj} | :: tick, tock |
tac {m} | :: mange |
TAC {f} | :: acronym of turbine à combustion |
tache {f} | :: blot, stain or smear |
tache {f} | :: spot; more or less stain-like mark of a different color |
tache {f} [skin] | :: blotch, mark |
tache {f} | :: moral depravation |
tache {f} | :: annoying or despicable person |
taché {adj} | :: bearing a stain or stains |
taché {adj} | :: naturally bearing colored marks on its surface or fur |
Taché {prop} | :: surname |
tâche {f} | :: task |
tache de naissance {f} | :: birthmark |
tache de rousseur {f} | :: freckle |
tache de vin {f} [idiomatic] | :: birthmark, especially a strawberry mark |
tachelhit {adj} | :: Tashelhit |
tachelhit {m} | :: Tashelhit (language) |
tachéographe {f} | :: tachograph |
tachéomètre {m} | :: tachometer |
tachéométrie {f} | :: tachometry |
tacher {v} | :: to soil or stain |
tacher {v} | :: to tarnish one's reputation |
tâcher {vi} | :: to try, attempt, endeavour (to do something) |
tâcher {vt} | :: to ensure (que that, + subjunctive) |
tâcheron {m} | :: tasker |
tache solaire {f} [astronomy] | :: A sunspot |
tacheté {adj} | :: spotted |
tacheter {v} | :: to spot |
tacheter {v} [arts] | :: to dapple |
tachisme {m} | :: tachism |
tachiste {mf} | :: tachiste |
tachistoscope {m} | :: tachistoscope |
tachistoscopique {adj} | :: tachistoscopic |
Tachkent {prop} | :: Tachkent (capital) |
tachyarythmie {mf} | :: tachyarrhythmia |
tachycardie {f} | :: tachycardia |
tachygenèse {f} | :: tachygenesis |
tachygraphe {m} | :: tachygraph |
tachygraphique {adj} | :: tachygraphic |
tachygraphiquement {adv} | :: tachygraphically |
tachykinine {f} | :: tachykinin |
tachymètre {m} | :: tachymeter |
tachymètre {m} | :: [Popularly] speedometer |
tachymétrie {f} | :: tachometry |
tachyon {m} [particle] | :: tachyon |
tachyonique {adj} | :: tachyonic |
tachyphagie {f} | :: tachyphagia |
tachyphémie {f} | :: tachyphemia |
tachyphylaxie {f} | :: tachyphylaxis |
tachypsychie {f} | :: tachypsychia, tachypsychism |
tacite {adj} | :: tacit |
Tacite {prop} | :: Tacitus |
tacitement {adv} | :: tacitly |
taciturne {adj} | :: taciturn |
taciturnement {adv} | :: taciturnly |
taciturnité {f} | :: taciturnity |
tackler {v} | :: alternative spelling of tacler |
tacle {m} [soccer] | :: tackle |
tacler {v} [soccer] | :: to tackle |
tacler {v} [figuratively] | :: to tackle |
tacon {m} | :: parr (young salmon) |
tacon {m} | :: patch (of cloth or leather used in mending) |
tacot {m} | :: old banger (car) |
tact {m} | :: tact |
tacticien {m} | :: tactician |
tacticienne {f} | :: feminine noun of tacticien |
tactile {adj} | :: tactile |
tactile {adj} | :: haptic |
tactilement {adv} | :: tactilely |
tactique {f} | :: tactic (tactics in plural) |
tactique {adj} | :: tactical |
tactique {adj} [chemistry] | :: tactic |
tactique du salami {f} | :: salami tactics |
tactiquement {adv} | :: tactically |
tada {interj} | :: ta-da! shazaam! |
tadam {interj} | :: ta-da! shazaam! |
tadjik {m} | :: the Tajik language |
tadjik {adj} | :: Tajik |
Tadjik {m} | :: Tajik (person from Tajikistan) |
Tadjike {f} | :: feminine singular of Tadjik |
Tadjikistan {prop} {m} | :: Tajikistan |
Tadjourah {prop} {f} | :: Tadjourah (town) |
Tadjourah {prop} {f} | :: Tadjourah (region) |
tadorne {m} | :: shelduck (waterfowl) |
taenia {f} | :: taenia |
taenia {f} | :: alternative spelling of ténia |
tænia {m} | :: alternative form of ténia |
tæniasis {m} | :: alternative form of téniasis |
tænicide {m} | :: taenicide |
taénite {f} [mineral] | :: taenite |
taf {m} [dated] | :: [slang] fear |
taf {m} | :: work |
taf {m} | :: job |
taf {f} | :: alternative form of taffe |
taff {m} [slang] | :: alternative form of taf |
taffe {f} [slang] | :: drag (of cigarette) |
taffer {v} [colloquial] | :: work, slog |
tag {m} | :: tag |
TAG {f} | :: initialism of turbine à gaz |
tagalog {m} | :: Tagalog, the Tagalog language, native language of the Philippines |
Tage {prop} {m} | :: Tagus (river in Spain and Portugal) |
tagger {v} [graffiti] | :: to tag |
tagger {v} | :: to tag (label) |
tagine {m} | :: tajine, tagine |
tagmémique {adj} | :: tagmemic |
taguer {v} | :: alternative spelling of tagger |
ta gueule {interj} [slang, offensive, vulgar] | :: shut your mouth!, shut up!, shut it! |
tagueur {m} | :: tagger (graffiti artist) |
tagueuse {f} | :: feminine noun of tagueur |
Tahiti {prop} {m} | :: Tahiti [the largest island in French Polynesia] |
tahitien {adj} | :: Tahitian |
Tahitien {m} | :: Tahitian |
TAI {n} | :: initialism of temps atomique international |
taïaut {interj} | :: tallyho (cry used in deer hunting, especially to the hounds) |
taie {f} | :: pillowcase, pillowslip |
taie {f} [ophthalmology] | :: leucoma |
taie d'oreiller {f} | :: pillowcase |
taïga {f} | :: taiga (subarctic zone of coniferous forest) |
taillable {adj} [rare] | :: cuttable; malleable |
taillable {adj} [historical] | :: to be subject to the land tax of taille |
taillable {mf} [historical] | :: Someone required to pay the taille; a commoner taxpayer |
taillable et corvéable à merci {adj} [idiomatic] | :: heavily taxed; enslaved to do onerous work |
taillable et corvéable à merci {adj} [metaphorical, jocular] | :: exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding |
taillader {v} | :: to slash (e.g. with knife etc.) |
taillanderie {f} | :: edge tool industry |
taillandier {m} | :: edge tool maker |
taille {f} | :: the act of cutting, pruning, trimming |
taille {f} | :: size |
taille {f} | :: waist |
taille {f} | :: waistline |
taille {f} | :: a direct tax levied during the Ancien Régime; tallage |
taillé {adj} | :: cropped, sharpened |
taillé {adj} [heraldry] | :: per bend sinister |
taille-crayon {m} | :: pencil sharpener |
taille de guêpe {f} | :: a wasp waist (giving an hourglass figure) |
taille-douce {f} [usually, uncountable] | :: line engraving, copper-plate engraving (a type of engraving on copper plates where the design is made up of a series of lines) |
taille-douce {f} [countable] | :: print made on a board engraved using this method |
tailler {v} [of a suit, garment etc.] | :: to cut |
tailler {v} | :: to sharpen |
tailler {vp} [colloquial] | :: to do one, to clear off |
tailler dans le gingas {phrase} [Louisiana French, Cajun French, St.Martin Parish] | :: to lie |
tailler en pièces {v} | :: to tear to pieces; to smash to smithereens, to crush |
tailler le bout de gras {v} [colloquial] | :: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat |
tailler une bavette {v} [colloquial] | :: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat |
tailler une pipe {v} [à] | :: [vulgar, slang] to give head, to blow |
tailleur {m} | :: tailor |
tailleur {m} | :: (woman's) suit |
taillis {m} | :: coppice |
tailloir {m} | :: abacus (uppermost member of the capital of a column) |
Taillon {prop} | :: surname |
'tain {interj} [colloquial, vulgar] | :: informal spelling of putain or contraction of putain |
tain {m} | :: silvering |
tain {m} | :: aluminium foil |
Taino {prop} | :: Taino (language and people) |
tainpe {f} [verlan] | :: slut, whore |
taïpan du desert {m} | :: inland taipan |
Taipeh {prop} {m} | :: Taipei |
taire {vt} | :: to quieten, to shut up, to silence |
taire {vr} [se taire] | :: to shut up (one's self), to be quiet, to fall silent, to stop talking |
taiseux {adj} [Belgium] | :: quiet, short of words |
Taïwan {prop} {m} | :: Taiwan |
taïwanais {adj} | :: Taiwanese (from Taiwan) |
taïwanais {m} | :: Taiwanese (language) |
Taïwanais {m} | :: Taiwanese (someone from Taiwan) |
Taïwanaise {f} | :: Taiwanese (someone from Taiwan) |
tajine {m} | :: alternative spelling of tagine |
Takako {prop} | :: given name |
takfiri {m} | :: takfiri |
takfiri {adj} | :: takfiri |
takfirisme {m} | :: takfirism |
takfiriste {adj} | :: takfirist |
Talagrand {prop} | :: surname |
talapoin {m} | :: talapoin (monkey in the genus Miopithecus) |
talapoin {m} | :: Buddhist monk or priest, particularly in Burma or Thailand |
talc {m} | :: talc |
talectomie {f} [surgery] | :: talectomy |
talent {m} [historical, Ancient Rome, Ancient Greece] | :: a talent (an obsolete unit of weight or money) |
talent {m} | :: a talent, a gift, a knack |
talentueusement {adv} | :: precociously, with talent |
talentueux {adj} | :: talented |
taler {m} | :: taler [currency] |
taler {vt} | :: to damage (a fruit) |
taleth {m} | :: tallith |
taliban {adj} | :: Taliban |
talion {m} | :: retaliation |
talionesque {adj} | :: retaliatory |
talisman {m} | :: talisman |
talismanique {adj} | :: talismanic |
talkie-walkie {m} | :: walkie-talkie |
talladetes {p} | :: pieces of pumpkin, prunes, peaches and watermelon used to make arrop i talladetes |
Talleyrand {prop} | :: surname |
Talleyrand {prop} | :: Charles Maurice de Talleyrand-Périgord, French politician and diplomat |
Tallin {prop} | :: alternative spelling of Tallinn |
Tallinn {prop} {f} | :: Tallinn (capital city) |
talmellier {m} [obsolete] | :: baker (i.e. of bread) |
talmouse {f} | :: piece of pastry made with cream, flour, cheese, eggs and butter |
talmouse {f} [colloquial, obsolete] | :: slap, punch |
talmud {m} [Judaism] | :: Talmud (collection of Jewish writings) |
talmudique {adj} | :: Talmudic (related to the Talmud) |
talmudiste {mf} | :: Talmudist |
taloche {f} [colloquial] | :: cuff, clout |
taloche {f} | :: float (tool used for smoothing concrete, plaster, etc.) |
talocher {vt} | :: to clout, thump |
talon {m} | :: heel (part of the foot) |
talon {m} | :: backheel |
talon {m} | :: heel (of footwear) (especially high heel) |
talon {m} | :: spur (sharp implement used to prod a horse) |
talon {m} [figuratively] | :: the bottom or lower part of something |
talon aiguille {m} | :: stiletto heel (heel of a high and narrow shoe) |
talon aiguille {m} [by ellipsis] | :: A shoe with such a heel |
talon d'Achille {m} | :: Achilles heel |
talonnade {f} [soccer] | :: backheel |
talonnage {m} | :: tailgating |
talonnage {m} [football] | :: backheeling |
talonnage {m} [rugby] | :: hooking |
talonner {v} | :: to heel, follow closely, be on someone's heels |
talonner {v} | :: to kick (a horse) with the heel |
talonner {v} | :: to harass, bug, hassle |
talonner {v} [nautical] | :: to heel |
talonner {v} [soccer] | :: to backheel |
talonner {v} [rugby] | :: to hook |
talonnette {f} | :: heel |
talonnette {f} | :: stirrup |
talonneur {m} [rugby] | :: hooker |
talquer {vt} | :: to talc |
talus {m} | :: slope, embankment |
tamandua {m} | :: tamandua |
Tamanduatehy {prop} {m} | :: alternative spelling of Tamanduateí |
Tamanduateí {prop} {m} | :: Tamanduateí (river) |
tamanoir {m} | :: giant anteater |
tamarin {m} | :: tamarind |
tamarin {m} | :: tamarin |
tamarinier {m} | :: tamarind (tree) |
tamaris {m} | :: tamarisk |
tamarisque {m} | :: tamarisk |
tamazight {m} | :: The Tamazight family of languages |
tambouille {f} [slang] | :: grub, nosh |
tambour {m} | :: drum (instrument) |
tambour {m} | :: tambour (sports / real tennis) |
tambour battant {adv} [figuratively] | :: eagerly |
tambour battant {adv} [figuratively] | :: promptly, briskly, energetically |
tambourin {m} [musical instruments] | :: tambourine |
tambourinage {m} | :: drumming |
tambourinaire {mf} | :: tambourine player |
tambourinement {m} | :: drumming |
tambouriner {vt} | :: to drum, drum down |
tambour-major {m} | :: drum major |
ta mère {interj} [pejorative, vulgar, offensive] | :: your mom |
tamia {m} | :: chipmunk (squirrel-like rodent) |
tamier {m} | :: black bryony or similar plant of the genus Dioscorea |
Tamiko {prop} | :: given name |
tamis {m} | :: sieve, riddle |
tamisage {m} | :: sieving, sifting |
Tamise {prop} {f} | :: Thames (river through London) |
Tamise {prop} {f} | :: Tamise (town) |
tamiser {v} | :: to sieve, to sift (use a sieve) |
tamoul {m} | :: Tamil, the Tamil language |
tamoul {adj} | :: of or pertaining to the Tamil language, people or culture |
Tamoul {m} | :: Tamil |
Tamoule {f} | :: feminine noun of Tamoul |
tampax {m} | :: tampon |
Tampere {prop} | :: Tampere (city) |
tampon {m} | :: Piece of wood or other material to close an opening |
tampon {m} | :: (musical instrument) Same, closing the opening of a flute, a saxophone |
tampon {m} | :: (boat) Same, closing a leak |
tampon {m} [medical] | :: A plug of cotton or other absorbent material inserted into a body cavity or wound to absorb fluid |
tampon {m} | :: tampon to stop menstruation |
tampon {m} | :: sponge, piece of porous material |
tampon {m} | :: used for washing |
tampon {m} | :: to varnish or apply wax to a piece of furniture |
tampon {m} | :: to apply ink |
tampon {m} | :: stamp |
tampon {m} [figuratively] | :: mitigator, mediator, buffer between people having a dispute |
tampon {m} | :: In this sense, often used in apposition, such as in solution tampon, État tampon, zone tampon, etc |
tampon {m} [chemistry] | :: buffer |
tampon {m} [computing] | :: buffer |
tampon {m} | :: Elastic part that prevents damaging when a collision occurs, e.g. buffer in rail transport |
tamponnade {m} | :: collision |
tamponnade {m} [medical] | :: tamponade |
tamponnage {m} | :: buffering |
tamponner {v} | :: to tamp |
tamponner {v} | :: to swab |
tamponner {v} | :: to buffer |
tamponnoir {m} | :: wall drill (drill used for boring holes in walls) |
tam-tam {m} | :: tam-tam |
tamtam {m} | :: alternative form of tam-tam |
tan {m} | :: pulped oak bark used in the tanning process (i.e. of tanning leather) |
tanacétique {adj} [obsolete, organic chemistry] | :: malic |
tanagra {f} | :: Tanagra |
tanaisie {f} | :: tansy |
Tananarive {prop} | :: Tananarive (capital city) |
tancarville {m} | :: (collapsible) airer |
Tancarville {prop} | :: A small town in the Seine-Maritime department of Normandy |
tancer {v} [literary] | :: to scold, reprimand, rebuke |
tanche {f} | :: tench (Tinca tinca) |
tanche {f} [slang] | :: idiot, moron |
tandem {m} | :: tandem (vehicle, bicycle) |
tandis {prep} [archaic] | :: during |
tandis {prep} [poetic] | :: whilst |
tandis {prep} | :: while |
tandis que {conj} | :: whereas, while, whilst |
tanga {m} | :: G-string, thong (underwear) |
tangage {m} [nautical] | :: pitching (and tossing) |
tangence {f} | :: tangency |
tangent {adj} [mathematics] | :: tangential |
tangent {adj} | :: borderline |
tangente {f} [trigonometry] | :: tangent (trigonometric function) |
tangente {f} [geometry] | :: tangent |
tangentiel {adj} | :: tangential |
tangentiellement {adj} | :: tangentially |
Tanger {prop} | :: Tanger (port city/capital) |
tangérois {adj} | :: Tangerine (of or from Tangier) |
tangibilité {f} | :: tangibility |
tangible {adj} | :: tangible |
tangiblement {adv} | :: tangibly |
tango {m} | :: tango (dance) |
tango argentin {m} | :: Argentine tango (dance) |
tangon {m} | :: spinnaker pole |
Tanguay {prop} | :: surname |
tangue {m} | :: tenrec |
tanguer {vi} [nautical] | :: to sway back and forth |
tanguer {vi} | :: to spin, sway (seem to be moving) |
tanguer {vi} | :: to shake (not perform well) |
Tanguy {prop} | :: given name |
Tania {prop} {f} | :: given name |
tanière {f} | :: lair, den (of an animal) |
tanière {f} | :: hideout, den, lair (of an outlaw) |
tanin {m} | :: tannin |
Taninges {prop} | :: A small town in the department of Haute-Savoie in Rhône-Alpes |
tanique {adj} | :: alternative form of tannique |
tank {m} | :: tank (military vehicle) |
tank {m} | :: tank (container, Quebec French) |
tankiste {mf} | :: tanker (member of a tank crew) |
tannage {m} | :: tanning (of the skin) |
tanné {m} [tincture] | :: A rarely-used tincture of orange or bright brown |
tanner {vt} | :: to tan (in leather-making) |
tannerie {f} | :: tannery |
tanneur {m} | :: tanner (profession) |
tanneuse {f} | :: feminine singular of tanneur |
tannique {adj} | :: tannic |
tant {adv} | :: so much |
tant {adv} | :: so many |
tantale {m} | :: tantalum |
tantalique {adj} [inorganic chemistry] | :: tantalic |
tant bien que mal {adv} | :: as best one can, somehow |
tante {f} | :: aunt |
tante {f} [pejorative] | :: homosexual (man); faggot, fag (US); poof (UK) |
tant et si bien que {conj} | :: so much so that |
tantième {m} | :: percentage, proportion |
tantine {f} [childish] | :: auntie |
tantinet {m} [colloquial, archaic] | :: bit, tad, tiny bit |
tantinet {adv} [colloquial] | :: bit, tad |
tant mieux {interj} | :: It's a good thing; fortunately; used to express that a chance happening is favorable |
tantôt {adv} | :: sometimes |
tantôt {adv} | :: this afternoon |
tantôt {adv} | :: later/earlier |
tant pis {adv} | :: too bad, never mind |
tant qu'à faire {adv} [colloquial] | :: while one is at it, one might as well |
tant que {conj} | :: as long as, for as long as |
tant que {conj} | :: as long as; provided (that); assuming |
tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir {proverb} | :: while there's life, there's hope, where there's life, there's hope |
tantrique {adj} | :: tantric |
tant s'en faut {adv} [formal] | :: far from it, not by a long shot, not by a long chalk, not by any means |
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise {proverb} | :: alternative form of tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse |
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse {proverb} | :: the jug goes to the well until it breaks |
Tanzanie {prop} {f} | :: Tanzania |
tanzanien {adj} | :: Tanzanian (of, from, or pertaining to Tanzania and its people) |
Tanzanien {m} | :: Tanzanian |
Tanzanienne {f} | :: feminine noun of Tanzanien |
tanzanite {f} | :: tanzanite |
taoïsme {m} | :: Taoism |
taoïste {adj} | :: Taoist |
taon {m} | :: horsefly, gadfly |
tapage {m} | :: noise (annoying sound) |
tapage nocturne {m} [law] | :: disturbing the peace at night, night-time disturbance, making excessive noise at night |
tapager {v} | :: to be noisy; to make noise |
tapageur {adj} | :: rowdy; noisy; boisterous; raucous |
tapageur {adj} | :: garish, gaudy |
tapageur {m} | :: rowdy; noisy person |
tapageusement {adv} | :: rowdily; noisily; boisterously; raucously |
tape {f} | :: a gentle touch |
tape {f} | :: a pat |
tape-à-l'œil {adj} [colloquial] | :: loud, garish, in-your-face |
tape-cul {m} | :: A vehicle with poor suspension |
tape-cul {m} | :: A see-saw (child's game) |
tapecul {m} | :: seesaw (structure) |
tapecul {m} [colloquial] | :: old banger (car with poor suspension) |
tapecul {m} [colloquial] | :: bumpy road |
tapenade {f} | :: tapenade |
taper {vt} | :: to slap, knock, beat |
taper {vt} | :: to type (use a keyboard or typewriter) |
taper {v} [sur] | :: to hit, beat, rap |
taper {vi} | :: to beat down (of the sun); to go to one's head (of wine etc.) |
taper {vi} [slang] | :: to stink, pong, reek |
taper {vr} [slang] | :: to put away (a meal etc.) |
taper {vr} [vulgar, slang] | :: to fuck (have sex) |
taper dans l'œil {v} [à] | :: [colloquial] (of a person) to strike someone's fancy, appeal to someone |
taper du poing sur la table {v} [figuratively] | :: to pound the table, to put one's foot down |
taper la carte {v} [Belgium, colloquial] | :: to play cards |
taper la causette {v} [colloquial] | :: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat |
taper la discute {v} [colloquial] | :: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat |
taper sur les nerfs {v} [à] | :: [colloquial] to get on someone's nerves |
taper sur le système {v} [à] | :: [colloquial] to get up someone's nose, to get on someone's nerves, to piss off, to irritate, to annoy |
tapette {f} | :: swatter, flyswatter |
tapette {f} | :: mousetrap |
tapette {f} [slang, derogatory] | :: poof, faggot |
tapette à mouches {f} | :: flyswatter |
taphonomie {f} | :: taphonomy |
taphonomique {adj} | :: taphonomic |
tapi {adj} | :: hidden; crouching |
tapineuse {f} [slang] | :: streetwalker |
tapinois {adj} | :: only used in en tapinois |
tapir {vr} | :: to hide |
tapir {m} | :: tapir |
tapis {m} | :: carpet; mat; rug |
tapis {m} [poker] | :: all-in (an instance of betting all of one's chips) |
tapis-franc {m} [obsolete, slang] | :: a low or unsavoury tavern or cabaret; sot-hole, grog-shop, pothouse |
tapis rouge {m} | :: red carpet |
tapis rouge {m} [figuratively] | :: red carpet, VIP treatment |
tapis roulant {m} | :: moving walkway |
tapis roulant {m} [luggage] | :: carousel |
tapis roulant {m} | :: conveyor belt |
tapis roulant {m} [sports] | :: treadmill |
tapis roulant {m} [skiing] | :: magic carpet |
tapisser {v} | :: to carpet (cover with carpet) |
tapisser {v} [by extension] | :: to decorate |
tapisser {v} [by extension] | :: to cover; to overlay |
tapisserie {f} | :: tapestry |
tapisserie {f} [by extension] | :: wallcovering, wallpaper |
tapissier {m} | :: tapestry-maker |
tapissier {m} | :: upholsterer |
tapissière {f} | :: feminine noun of tapissier |
tapissière {f} | :: large cart; van, lorry |
tapis volant {m} [fairy tales] | :: magic carpet |
tapoter {v} | :: to tap (strike lightly and repeatedly) |
tapuscrit {m} | :: typescript (typewritten material, especially such a copy of a manuscript) |
taquéria {f} | :: taqueria (a taco restaurant) |
taquet {m} | :: small piece of wood or metal used to maintain or fix something |
taquet {m} | :: cleat |
taquin {adj} | :: teasing; playful |
taquin {m} | :: tease |
taquine {f} | :: tease |
taquinement {adv} | :: teasingly, playfully |
taquiner {v} | :: to tease |
taquinerie {f} | :: teasing |
tarabiscoté {adj} | :: fussy, florid, very ornate |
tarabistouiller {vt} | :: to bother (someone) |
tarabistouiller {vt} [cooking] | :: to stir, toss |
tarabuster {vt} | :: to bother (someone) |
tarama {m} | :: taramosalata |
taratata {m} | :: taratantara |
taraud {m} [mechanics] | :: tap |
tarauder {v} [technology] | :: to tap (a nut); to thread (a screw) |
tarauder {v} | :: (of insect) to bore into |
tarauder {v} | :: to pierce (with pain, remorse etc.) |
taraxacine {m} | :: taraxacin |
tarbouche {m} | :: fez, tarboosh |
tard {adv} | :: late |
tarder {v} | :: to tarry |
tarder {v} | :: to be slow to do something (tarder à faire quelque chose) |
tarder {v} | :: used as an impersonal verb with de or que to express impatience |
tardif {adj} | :: late, belated |
tardivement {adv} | :: rather late |
tardivement {adv} | :: belatedly |
tare {f} [archaic] | :: deficiency |
tare {f} | :: defect, vice, flaw |
tare {f} | :: tare (empty weight) |
taré {adj} [colloquial] | :: crazy, barking, mad |
Tarente {prop} | :: Taranto |
tarentisme {m} | :: tarantism |
tarentule {f} | :: tarantula |
tarentulisme {m} | :: synonym of tarentisme |
tarer {v} | :: to spoil; to tarnish |
tarer {v} | :: to tare2 |
taret {m} | :: shipworm |
targe {f} | :: a targe, buckler |
targette {f} | :: latch plate |
targuer {vr} | :: to claim, boast |
tarière {f} | :: auger |
tarif {m} | :: price |
tarifaire {adj} | :: pricing |
tarifé {adj} | :: priced (at) |
tarifé {adj} | :: for sale (at a certain price) |
tarifer {vt} | :: to fix the price (of) |
tarification {f} | :: price fixing |
tarifier {v} [archaic] | :: to fix the tariff on |
tarin {adj} | :: Of or from Theys |
tarin {m} | :: siskin |
tarin {m} [sometimes endearing] | :: A nose; particularly a large, shapely one |
tarin des aulnes {m} | :: Eurasian siskin (Spinus spinus) |
tarir {vt} | :: to dry up |
tarir {vt} | :: to exhaust, use up |
tarir {vi} | :: to talk non-stop (about something) |
tarir {vr} | :: to dwindle, to dry up, to peter out |
taririque {adj} [organic chemistry] | :: tariric |
tarissement {m} | :: drying up |
tarissement {m} | :: dwindling |
tarlouse {f} [derogatory slang] | :: Weak or cowardly person; poof |
tarlouse {f} [derogatory slang] | :: Homosexual or highly effeminate man; poof |
tarlouze {f} | :: alternative form of tarlouse |
tarmac {m} | :: tarmac (part of airport) |
Tarn {prop} {m} | :: Tarn |
Tarn-et-Garonne {prop} | :: Tarn-et-Garonne (department) |
Tarnowski {prop} | :: surname |
taro {m} | :: taro (plant) |
tarot {m} | :: tarot |
taroter {vi} | :: to play tarot or with tarot cards |
taroter {vt} | :: to draw tarot cards for someone |
tarotier {m} | :: A manufacturer of tarot cards |
tarpan {m} | :: tarpan |
tarpé {m} [slang] | :: joint (marijuana cigarette) |
tarpé {m} [slang] | :: buttocks |
tarpé {m} [slang] | :: gun |
Tarraconaise {prop} {f} | :: Hispania Tarraconensis (province of the Roman Empire) |
Tarraconnaise {prop} {f} | :: alternative spelling of Tarraconaise |
Tarse {prop} | :: Tarse (city) |
tarsien {adj} | :: tarsal |
tarsier {m} | :: tarsier |
tarskien {adj} [maths] | :: Tarskian |
tarsométatarse {m} [anatomy] | :: tarsometatarsus |
tarsométatarsien {adj} [anatomy] | :: tarsometatarsal |
tartare {adj} | :: Tartar (of or relating to the people or culture of Tartars) |
tartare {mf} | :: Tartar (A member of the various tribes and their descendants of Tartary) |
tartare {m} | :: short for steak tartare |
tartare {m} | :: synonym of tatar |
Tartare {mf} | :: Tartar; Tatar (person) |
tarte {f} [culinary] | :: pie, tart |
tarte {f} [colloquial] | :: slap |
tarte {f} | :: something easy to do [cf. English piece of cake and easy as pie] |
tarte {f} [colloquial] | :: stupid person, idiot |
tarte {adj} [slang] | :: corny, hackneyed |
tarte {adj} [slang] | :: stupid |
tarte à la crème {f} | :: custard pie |
tarte à la crème {f} | :: a cliché |
tarte au citron {f} | :: A lemon tart |
tarte au citron {f} | :: A lemon custard-filled tart, often covered with meringue |
tarte aux poils {f} [slang, vulgar] | :: hair pie, fur pie, fur burger, bearded clam, pussy (vulva) |
tarte flambée {f} [cooking] | :: tarte flambée |
tartelette {f} | :: tartlet (small tart) |
Tartempion {prop} {m} | :: John Doe (any unknown or anonymous male person) |
tarter {v} | :: slap, strike |
Tarterêts {prop} | :: A large area of social housing in the Essonne department of Île-de-France, France |
tarte Tatin {f} | :: tarte Tatin (upside-down cake prepared with caramelized apples) |
tarte tropézienne {f} | :: A dessert, originating in Saint-Tropez, composed of a brioche with a creamy filling |
tartiflette {f} | :: A dish from Savoie made of reblochon cheese, potatoes and onions |
tartinable {adj} | :: spreadable |
tartinade {f} | :: A soft food mixture or spread, either savory or sweet (Canada) |
tartine {f} | :: A slice of bread topped with sweet or savoury spreadable food such as butter, jam, honey, cream, or sauce |
tartiner {vt} | :: to spread [on bread, etc.] |
Tartous {prop} | :: Tartus |
tartralique {adj} [organic chemistry] | :: tartralic |
tartramique {adj} [organic chemistry] | :: tartramic |
tartrate {m} [organic chemistry] | :: tartrate |
tartre {m} | :: tartar |
tartre {m} | :: limescale, scale, fur (in kettles, etc.) |
tartreux {adj} [organic chemistry] | :: tartarous |
tartrique {adj} [organic chemistry] | :: tartaric |
tartrite {m} [obsolete, organic chemistry] | :: synonym of tartrate |
tartroborate {m} [chemistry] | :: tartaroborate |
tartufe {m} | :: hypocrite |
tartufe {adj} | :: hypocritical |
tartuferie {f} | :: hypocrisy |
tartufferie {f} | :: alternative form of tartuferie |
t'as {contraction} [colloquial] | :: contraction of tu as |
tas {m} | :: heap, pile |
tas {m} [colloquial, dialectal] | :: thing |
TAS {prop} [legal, sports] | :: CAS (Court of Arbitration for Sport); abbreviation of Tribunal Arbitral du Sport |
tas de ferraille {m} | :: rustbucket, bucket of bolts (old, neglected vehicle) |
taser {m} | :: taser, a Taser |
taser {m} | :: taser, by generalization, any electroshock stun gun |
Tash {prop} | :: Tash; ellipsis of Kiryas Tash; Tash (neighbourhood) |
Tash {prop} | :: Tash (Nyírtass); synonym of Nyírtass (Tass). Tash (village) |
Tasher {prop} | :: Tasher; surname |
Tasher {m} | :: Tasher; A member of the Tash (Tash) Hassidic community |
Tasher {adj} | :: Tasher; Pertaining to the Tash (Tash) Hassidic community |
Tasmanie {prop} | :: Tasmania |
tasmanien {adj} | :: Tasmanian |
Tasmanien {m} | :: Tasmanian |
taspé {f} | :: alternative spelling of tassepé |
Tass {prop} | :: Tass; Tass (village) |
Tass {prop} | :: Nyírtass; former name of Nyírtass; Tass (village) |
tasse {f} | :: cup |
tasse {f} | :: cupful |
tasse à thé {f} | :: teacup |
tasseau {m} | :: furring |
tasseau {m} | :: bracket |
tasseau {m} | :: cleat |
tasse-braise {m} | :: tamper (for pipe) |
tasse de thé {f} | :: cup of tea (tea in a cup) |
tasse de thé {f} [figuratively] | :: cup of tea, cup of joe (personal taste) |
tassement {m} | :: piling up (coming together in a pile) |
Tassencourt {prop} | :: surname |
tassepé {f} [verlan, vulgar] | :: whore, prostitute; bitch |
tasser {v} | :: to pile together, to put into a pile |
tasser {v} | :: to compress or to pack vertically |
tasser {vp} | :: [for a person] to shrink, e.g. with age |
tasser {vp} | :: [for things] to sort itself out with time |
tassergal {m} | :: bluefish |
tasspé {f} | :: alternative spelling of tassepé |
tastevin {m} | :: tastevin |
tata {f} [childish] | :: auntie |
tata {m} [chiefly Canada, vulgar] | :: imbecile, idiot, bastard, wanker, dickhead |
tatar {m} | :: Tatar (language) |
Tatar {m} | :: Tatar (member of various Turkic peoples) |
tatar de Crimée {m} | :: the Crimean Tatar language |
tatare {m} | :: alternative form of tatar (language) |
tatare {adj} | :: Tatar (of or relating to various Turkic peoples) |
tatare {adj} | :: Tatar (of or relating to the Tatar language) |
Tatare {mf} | :: alternative form of Tatar |
Tatare {f} | :: feminine noun of Tatar |
tâter {v} | :: to feel (touch lightly, to sense consistency or temperature) |
tâter {v} | :: to get a feel for |
tâter le terrain {v} [figuratively] | :: to test the waters, to put out feelers, to find out the lay of the land, to see how the land lies |
tater tot {m} | :: tater tot |
tâte-vin {m} | :: tastevin |
Tatiana {prop} {f} | :: given name |
tatie {f} | :: auntie |
tatillon {adj} | :: pernickety, picky, fussy |
Tatin {prop} | :: surname |
tâtonnement {m} | :: groping |
tâtonnement {m} | :: trial and error |
tâtonner {vi} | :: to feel one's way, grope around |
tatou {m} | :: armadillo |
tatouage {m} | :: tattoo |
tatouer {vt} | :: to tattoo |
tatoueur {m} | :: tattoo artist, tattooer, tattooist |
tatoueuse {f} | :: feminine noun of tatoueur |
tatouille {f} [colloquial] | :: thrashing, beating |
tau {m} | :: tau (Greek letter) |
tau {m} [particle] | :: tau, tauon |
taube {m} [military slang, now historical] | :: German plane |
taubérien {adj} [maths] | :: tauberian |
taud {m} [nautical] | :: bimini |
taudis {m} | :: hovel, slum |
taudis {m} [figuratively] | :: pigsty (messy place) |
tauique {adj} [physics] | :: tauonic |
taulard {m} [colloquial] | :: a jailbird, a con |
taularde {f} | :: feminine noun of taulard |
taule {f} [colloquial] | :: jail, clink |
taule {f} [colloquial] | :: pad, crib |
taulier {m} [colloquial] | :: hotel owner |
taulière {f} | :: feminine noun of taulier |
tauonique {adj} [physics] | :: tauonic |
taupe {f} | :: mole (burrowing mammal) |
taupe {f} [figuratively] | :: mole (undercover agent) |
taupe {f} | :: tunneler |
taupe {f} [education] | :: higher mathematics class |
taupe {adj} | :: taupe |
taupe-grillon {m} | :: mole cricket |
taupicide {m} | :: Any substance that kills moles |
taupin {m} | :: click beetle |
taupinière {f} | :: molehill |
taureau {m} | :: bull |
taureau {m} | :: Taurus |
Taureau {prop} {m} | :: Taurus (constellation) |
Taureau {prop} {m} [astrology] | :: Taurus |
taurillon {m} | :: bull-calf |
taurin {adj} | :: taurine |
taurin {adj} [attributive] | :: bull |
taurin {adj} [attributive] | :: bullfighting |
taurobole {m} | :: taurobolium |
taurobolique {adj} | :: taurobolic |
taurocholique {adj} [organic chemistry] | :: taurocholic |
tauromachie {f} [bullfighting] | :: tauromachy |
tauromachique {adj} | :: tauromachic |
tautologie {f} | :: tautology |
tautologique {adj} | :: tautological |
tautologiquement {adv} | :: tautologically |
tautomère {adj} [chemistry] | :: tautomeric |
tautomère {m} [chemistry] | :: tautomer |
tautomérie {f} [chemistry] | :: tautomerism |
taux {m} | :: rate, level |
taux de mortalité {m} | :: death rate |
taux d'intérêt {m} [finance] | :: interest rate |
Tauxières-Mutry {prop} | :: A commune in Marne, France |
Tauzin {prop} | :: surname |
tavaïolle {f} | :: a linen cloth, sometimes entirely of lace or trimmed with lace, used in church sacraments |
tavelé {adj} | :: spotted, marked |
taveler {v} | :: To become spotted, or speckled (referring to the skin of certain animals) |
tavelure {f} | :: speckle, speck, mark |
taverne {f} | :: tavern |
tavernier {m} | :: taverner; owner of a tavern |
tavernière {f} | :: feminine noun of tavernier |
taxatif {adj} | :: taxative |
taxation {f} | :: taxation |
taxativement {adv} | :: taxatively |
taxe {f} | :: tax |
taxe de vente {f} | :: sales tax |
taxer {v} | :: to tax, to impose a tax on |
taxe sur la valeur ajoutée {f} [taxation] | :: value added tax |
taxe sur la vente {f} | :: sales tax |
taxe sur les produits et services {f} [Canada, taxation] | :: goods and services tax (GST) |
taxi- {prefix} | :: taxo- |
taxi {m} | :: taxi |
taxi {m} [by extension] | :: taxi driver |
taxi {m} [by extension] | :: helicopter or plane used for transport |
taxi {m} [military] | :: act of transporting troops |
taxicatine {f} [organic compound] | :: taxicatin |
taxidermie {f} | :: taxidermy |
taxidermique {adj} | :: taxidermic |
taxidermiquement {adv} | :: taxidermically |
taxidermiste {m} | :: taxidermist |
taximan {m} [Belgium, Switzerland, Africa] | :: (male) taxi driver |
taximètre {m} | :: taximeter |
taxinomie {f} | :: taxonomy (science of finding, describing, classifying and naming organisms) |
taxinomique {adj} | :: taxonomic |
taxinomiste {mf} | :: taxonomist |
taxiphone {m} | :: call shop (business providing access to long-distance telephone calls) |
taxonomie {f} | :: alternative form of taxinomie |
taxonomique {adj} | :: alternative form of taxinomique |
taxonomiquement {adv} | :: taxonomically |
taxonomiste {mf} | :: alternative form of taxinomiste |
tayau {m} [Louisiana French] | :: bloodhound |
ta yeule {interj} [Quebec, colloquial] | :: shut up: alternative form of ta gueule |
tayeule {interj} [Quebec, colloquial] | :: shut up: alternative form of ta gueule |
Taylor {prop} | :: surname |
Taylor {prop} | :: given name |
taylorisme {m} | :: Taylorism |
taz {m} [slang, uncountable] | :: ecstasy [drug] |
taz {m} [slang, countable] | :: ecstasy tablet |
TBI {m} | :: abbreviation of tableau blanc interactif |
Tbilissi {prop} | :: Tbilissi (capital) |
TBK {interj} [Quebec] | :: abbreviation of tabarnak |
Tbn. {m} [music] | :: Tbn. |
TCD {mf} [masculine, nautical, military] | :: abbreviation of transport de chalands de débarquement - LPD (landing platform dock); a military sea transport that has a dock to embark and debark landing craft |
TCD {mf} [feminine, mathematics] | :: initialism of transformée en cosinus discrète - DCT (discrete cosine transform); |
TCH {prop} [sports] | :: abbreviation of Tchéquie (Czechia) |
Tchad {prop} {m} | :: Chad |
tchadien {adj} | :: Chadian |
Tchadien {m} | :: A Chadian |
Tchadienne {f} | :: feminine noun of Tchadien |
tchador {m} | :: chador (a loose robe worn by Muslim women) |
tchaïkovskien {adj} | :: Tchaikovskian |
tchao {interj} | :: ciao; bye |
tchaouch {m} [historical] | :: obsolete spelling of chaouch |
tchaous {m} [historical] | :: obsolete spelling of chaouch |
tchat {m} | :: alternative spelling of chat |
Tchatch {prop} | :: Chach |
tchatche {f} [slang] | :: chat, lingo; volubility, gift of the gab |
tchatcher {v} | :: to chat |
tchater {v} [Internet] | :: alternative form of tchatter |
tchatter {v} | :: to chat |
tchatter {v} [Internet] | :: to chat |
tchécoslovaque {adj} | :: Czechoslovakian |
Tchécoslovaque {mf} | :: Czechoslovak |
Tchécoslovaquie {prop} {f} | :: Czechoslovakia |
tcheindre {v} [Acadian] | :: to hold |
tchékhovien {adj} | :: Chekhovian |
tchèque {m} | :: Czech, the Czech language |
tchèque {adj} | :: Czech |
Tchèque {mf} | :: Czech (someone from the Czech Republic) |
Tchéquie {prop} {f} | :: Czechia; the Czech Republic |
tcherno {m} [slang] | :: clipping of tchernobyl; low-grade hashish |
tchernobyl {m} [slang] | :: low-quality hashish |
Tchernobyl {prop} | :: Tchernobyl (city) |
tchernozème {m} | :: chernozem |
tchétchène {adj} | :: Chechen (from, or pertaining to Chechnya) |
tchétchène {m} | :: Chechen (the language of Chechnya) |
Tchétchène {mf} | :: Chechen (someone from Chechnya) |
Tchétchénie {prop} {f} | :: Tchétchénie (republic) |
tchetnik {m} | :: chetnik |
Tchetnik {m} | :: alternative case form of tchetnik |
tchin tchin {interj} | :: alternative form of tchin-tchin |
tchin-tchin {interj} | :: cheers, chin chin (said as a toast to drinking) |
tchoc {m} [Louisiana French, ] | :: alternative spelling of tchoque |
tchoeur {m} [Louisiana French, Cajun French, ] | :: alternative form of coeur, heart |
tchoin {f} [slang, vulgar, originally nouchi] | :: whore, prostitute, thot |
tchoquant {adj} [Louisiana French, ] | :: annoying |
tchoque {m} [Louisiana French] | :: blackbird |
tchoquer {v} | :: to strike, to knock |
tchoquer {vr} [, Louisiana French] | :: to get drunk |
tchouktche {m} | :: Chukchi, the Chukchi language |
Tchoussova {prop} | :: alternative form of Tchoussovaïa |
Tchoussovaïa {prop} {f} | :: The Chusovaya river |
TD {mp} [colloquial, education] | :: (initialism of travaux dirigés; tutorials |
te {pron} [direct object] | :: You |
te {pron} [indirect object] | :: You |
te {pron} [reflexive pronoun] | :: yourself |
-té {suffix} | :: -ty (suffix used to form nouns, often denoting a quality or a property) |
té {m} | :: letter: t |
tebé {f} | :: dumb; stupid |
tebé {adj} | :: dummy; dimwit |
tebeth {m} | :: Tevet |
tébioctet {m} | :: tebibyte |
techa {f} | :: alternative form of teuch |
technétate {m} [inorganic chemistry] | :: technetate |
technétique {adj} [inorganic chemistry] | :: technetic |
technétium {m} | :: technetium |
technicien {m} | :: technician |
technicien de surface {m} | :: cleaner (person whose occupation is to clean floors, windows and other things) |
technicienne {f} | :: feminine noun of technicien |
technicisation {f} | :: An increase in the use of technology |
techniciste {adj} | :: (excessively) technical |
technicité {f} | :: technicality (characteristic of something technical) |
technicocommercial {adj} | :: technical and commercial |
technicouleur {f} [physics] | :: technicolor |
technique {adj} | :: technical |
technique {f} | :: technique, technology |
techniquement {adv} | :: technically |
techno {m} | :: techno |
technocrate {mf} | :: technocrat |
technocratie {f} | :: technocracy |
technocratique {adj} | :: technocratic |
technolecte {m} | :: technolect |
technologie {f} | :: technology |
technologique {adj} | :: technological |
technologiquement {adv} | :: technologically |
technologue {mf} | :: technologist |
technopole {f} | :: technopolis |
technopôle {m} | :: science park |
teck {m} | :: teak |
teckel {m} | :: dachshund |
tectiforme {adj} | :: tectiform (roof-shaped) |
tectite {m} | :: tektite |
tectonique {adj} | :: tectonic |
tectonique des plaques {f} [geology] | :: plate tectonics |
tectonophysique {f} [geology, physics] | :: tectonophysics |
tectrice {f} | :: tectrix (feather) |
teenager {mf} | :: teenager |
tee-shirt {m} | :: T-shirt |
téflon {m} | :: teflon (or similar material) |
tégénaire des murs {f} | :: cardinal spider (Tegenaria parietina) |
tégénaire domestique {f} | :: domestic house spider (Tegenaria domestica) |
tégénaire géante {f} | :: giant house spider (Eratigena duellica) |
tégénaire noire {f} | :: giant house spider (Eratigena atrica) |
tégestophile {mf} | :: tegestologist |
tégestophilie {f} | :: tegestology |
tégu {m} | :: tegu (lizard) |
tégument {m} | :: integument, tegument |
Téhéran {prop} {f} | :: Téhéran (capital city) |
téhéranais {adj} | :: Tehrani |
Téhéranais {m} | :: Tehrani (male) |
teigne {f} | :: a tineid, any of various species of moth, such as the clothes moth |
teigne {f} [uncountable] | :: ringworm |
teigne {f} | :: louse, vixen (mean or aggressive person) |
teigneux {adj} | :: worm-eaten |
teigneux {adj} | :: nasty |
teindre {v} | :: to dye |
teindre {v} | :: to tint, tinge |
teint {adj} | :: dyed; tinted |
teint {m} | :: tint |
teinte {f} | :: shade, tint |
teinter {v} | :: to tint; to color |
teinture {f} | :: A liquid dye, colourant |
teinture {f} | :: A color, shade thus applied |
teinture {f} | :: A dying job, process |
teinture {f} | :: A solution in ethric liquids such as alcohol, notably in pharmacy |
teinture {f} [figuratively] | :: A superficial knowledge |
teinturerie {f} | :: dyery |
teinturier {m} | :: dyer |
teinturier {m} | :: dry cleaner |
teint-vin {m} | :: huckleberry (especially when used to dye white wine) |
téju {m} | :: alternative form of tégu |
tel {adj} | :: such |
tel {pron} | :: one (impersonal pronoun) |
Tel Aviv-Jaffa {prop} | :: Tel Aviv-Jaffa (city) |
télé- {prefix} | :: tele- |
télé {f} | :: TV, telly |
téléachat {m} | :: teleshopping |
téléavertisseur {m} | :: radio pager |
télébenne {f} | :: gondola (of a cable car) |
télécabine {f} | :: cable car (or a gondola of such a system) |
télécarte {f} | :: phonecard |
téléchargeable {adj} | :: downloadable |
téléchargeable {adj} | :: uploadable |
téléchargement {m} [computing, Internet] | :: download |
télécharger {v} | :: to download |
télécharger {v} | :: to upload |
téléchargeur {m} | :: downloader (person who downloads) |
téléchirurgie {f} [surgery] | :: telesurgery |
télécom {f} | :: telecom |
télécommande {f} | :: remote control |
télécommander {v} | :: to operate a remote control |
télécommunication {f} | :: Telecommunication |
télécommunications {f} | :: telecommunications |
téléconférence {f} | :: teleconference |
télécopie {f} | :: fax |
télécopieur {m} | :: fax (machine) |
télédéclaration {f} | :: online filing of a tax return |
télédétection {f} | :: remote sensing |
télédiffuser {vt} | :: to televise (broadcast on TV) |
télédiffusion {f} | :: (television) broadcasting |
télédistribution {f} | :: cable (system for supplying TV, broadband etc) |
téléenseignement {m} | :: distance learning |
téléférique {m} | :: alternative form of téléphérique |
téléfilm {m} | :: feature-length televised drama |
téléformation {f} | :: e-learning |
télégénique {adj} | :: telegenic |
télégestion {f} [computing] | :: remote management (of a server or other device/system) |
télégrammatique {adj} | :: telegrammatic |
télégramme {m} | :: telegram |
télégraphe {m} | :: telegraph |
télégraphie {f} | :: telegraphy |
télégraphier {v} | :: to telegraph |
télégraphique {adj} | :: telegraphic |
télégraphiquement {adv} | :: telegraphically |
télégraphiste {mf} | :: telegraphist |
téléguider {v} | :: to control by remote control |
téléguider {v} [figuratively] | :: to orchestrate |
téléinfo {n} | :: clipping of téléinformatique |
téléinformatique {f} [computing] | :: teleprocessing; teleinformatics |
téléinformatique {adj} [computing] | :: teleinformatic |
téléjournal {m} [Canada, Switzerland] | :: newscast (TV news programme) |
télékinésie {f} | :: psychokinesis (controlled movement of an inanimate object by the use of psychic powers) |
télémark {m} [skiing] | :: telemark |
télémarketing {m} | :: telemarketing |
télématique {f} | :: telematics |
télématique {adj} | :: telematic |
télémédecine {f} | :: telemedicine |
télémètre {m} | :: telemeter, rangefinder |
télémétrie {f} | :: rangefinding |
télémétrie {f} | :: telemetry |
télencéphale {m} | :: telencephalon; endbrain (the anterior part of the forebrain) |
télencéphalique {adj} [anatomy] | :: telencephalic |
téléobjectif {m} [photography] | :: telephoto lens |
téléologie {f} [philosophy] | :: teleology |
téléologique {adj} [philosophy] | :: teleological |
téléologiquement {adv} | :: teleologically |
téléopérateur {m} | :: teleoperator |
téléopérateur {m} | :: call centre operator |
téléopératrice {f} | :: feminine singular of téléopérateur |
téléosaure {m} | :: teleosaur |
télépaiement {m} | :: online payment |
télépathe {mf} | :: telepath |
télépathie {f} [parapsychology] | :: telepathy |
télépathique {adj} | :: telepathic (able to communication with the mind) |
télépathiquement {adv} | :: telepathically |
télépéage {m} | :: electronic toll system (on motorways) |
téléphérique {m} | :: aerial tramway, cable car |
téléphobe {m} | :: A TV-phobic person; one who dislikes television |
téléphobe {adj} | :: TV-phobic; having a dislike of television |
téléphone {m} | :: telephone |
téléphone arabe {m} | :: Chinese whispers (game) |
téléphone cellulaire {m} | :: a cellular telephone / cellphone |
téléphone fixe {m} | :: landline (telephone connected by such a fixed cable) |
téléphone intelligent {m} [rare] | :: smartphone |
téléphone mobile {m} | :: mobile phone |
téléphone portable {f} | :: cellphone, mobile phone |
téléphoner {vi} | :: To call, to ring, to telephone |
téléphone rose {m} | :: phone sex |
téléphone sans fil {m} | :: cordless telephone |
téléphoneur {m} | :: telephoner (caller) |
téléphoneuse {f} | :: feminine singular of téléphoneur |
téléphonie {f} | :: telephony (2) |
téléphonie {f} | :: act of installing a telephone |
téléphonique {adj} [attributive] | :: telephone (by means of the telephone) |
téléphoniquement {adv} | :: telephonically |
téléphoniste {mf} | :: telephonist |
téléphotographie {f} | :: telephotography |
téléportation {f} | :: teleportation |
téléporter {v} [science fiction] | :: to teleport, to beam up |
téléporteur {m} [science fiction] | :: teleporter |
télé-poubelle {f} [derogatory] | :: trash TV, junk TV |
téléprédicateur {m} | :: television preacher, televangelist |
téléprompteur {m} | :: teleprompter, autocue |
téléradiographie {f} | :: teleradiography |
téléréalité {f} | :: reality television |
télescopage {m} | :: telescoping |
télescopage {m} | :: smash, crash |
télescope {m} [astronomy] | :: telescope (specifically a reflecting telescope and not a refracting telescope, which is lunette) |
télescoper {vt} | :: to telescope |
télescoper {vt} | :: to crash (into) or clash (with) |
télescopique {adj} | :: telescopic (pertaining to, or carried out by means of, a telescope) |
télescopique {adj} | :: telescopic (able to be extended or retracted by the use of parts that slide over one another) |
téléscripteur {m} | :: teleprinter, teletype |
téléshopping {m} | :: teleshopping |
télésiège {m} | :: a chairlift |
téléski {m} | :: ski lift |
téléspeaker {m} | :: anchorman (television) |
téléspeakerine {f} | :: television presenter (female) |
téléspectateur {m} | :: viewer |
téléspectatrice {f} | :: female equivalent of téléspectateur |
tel est pris qui croyait prendre {proverb} | :: the biter is bit; the tables are turned; someone was beaten at their own game |
télésurveillance {m} | :: remote surveillance (especially by CC TV) |
télétexte {m} | :: teletext |
téléthon {m} | :: telethon |
télétraitement {m} [computing] | :: teleprocessing |
télétransmission {f} | :: telecast |
télétravail {m} | :: teleworking |
télétravailleur {m} | :: teleworker |
Télétubby {prop} {f} | :: A Teletubby |
télétype {m} | :: teletype (teleprinter) |
télévendeur {m} | :: telesales worker |
télévendeuse {f} | :: feminine singular of télévendeur |
télévente {f} | :: telesales |
téléverser {v} | :: to upload (to transfer data) |
téléviser {v} | :: to televise |
téléviseur {m} | :: television set |
télévision {f} | :: television |
télévision par câble {f} | :: cable television (television received through coaxial cables) |
télévisuel {adj} | :: televisual (relating to television) |
télex {m} | :: telex |
télexer {vt} | :: to telex |
télexiste {mf} | :: telex operator |
télézard {m} [Québec] | :: A couch potato. |
télique {adj} [linguistics] | :: telic |
tellement {adv} | :: so (in that manner) |
tellement {adv} | :: so much (singular); so many (plural) |
tellement {adv} | :: so much so |
telle mère, telle fille {proverb} | :: like mother, like daughter |
tellurate {m} | :: tellurate |
tellure {m} | :: tellurium |
telluré {adj} | :: tellurized |
tellureux {adj} [inorganic chemistry] | :: tellurous |
tellurique {adj} | :: telluric (all senses) |
tellurure {m} [inorganic chemistry] | :: telluride |
téloche {f} [slang] | :: television; telly, box |
télolécithe {adj} | :: telolecithal |
télomère {m} [genetics] | :: telomere |
télophase {f} | :: telophase |
télotaxie {f} [biology] | :: telotaxis |
télougou {m} | :: Telugu (language) |
télougou {adj} | :: Telugu |
Télougou {m} | :: Telugu (speaker of the Telugu language) |
Télougoue {f} | :: feminine noun of Télougou |
tel père, tel fils {proverb} [idiom] | :: like father, like son (literally, "such a father, such a son") |
tel quel {adj} | :: as is, as it is |
tel qui rit vendredi, dimanche pleurera {proverb} | :: he who laughs last laughs best |
telugu {m} | :: alternative form of télougou |
telugu {adj} | :: alternative form of télougou |
téméraire {adj} | :: rash; reckless |
témérairement {adv} | :: rashly, recklessly |
témérité {f} | :: recklessness, boldness, temerity |
témoignage {m} | :: testimony |
témoigner {vi} | :: to witness, to be a witness at or for |
témoigner {vt} | :: to demonstrate, show, or prove something |
témoin {m} | :: witness (in law) |
témoin {m} | :: best man (at a wedding) |
témoin {m} | :: baton (in relay races) |
témoin de Jéhovah {m} | :: Jehovah's Witness (member of the Jehovah's Witnesses) |
tempe {f} [anatomy] | :: temple |
tempeh {m} | :: tempeh |
tempérament {m} | :: temperament, character |
tempérament {m} | :: mollifying, tempering |
tempérance {f} | :: temperance |
température {f} | :: temperature |
température ambiante {f} | :: room temperature |
tempéré {adj} | :: temperate |
tempérément {adv} | :: temperately |
tempérer {v} | :: to temper, to soothe, to assuage |
tempête {f} | :: storm, tempest |
tempête dans un verre d'eau {f} [figuratively] | :: tempest in a teapot, much ado about nothing |
tempête de neige {f} | :: snowstorm (bad weather involving blowing winds and snow) |
tempête de sable {f} | :: sandstorm (strong wind carrying clouds of sand) |
tempêter {vi} | :: to rant, to rave, kick up a fuss |
tempétueusement {adv} | :: tempestuously |
tempêtueusement {adv} | :: alternative form of tempétueusement |
tempétueux {adj} | :: tempestuous, stormy |
tempétueux {adj} | :: storm-racked; agitated by a storm |
tempêtueux {adj} | :: alternative form of tempétueux |
template {m} [object-oriented] | :: template |
temple {m} | :: temple (for worship) |
temple de la renommée {m} [chiefly sports] | :: hall of fame |
templier {m} | :: Templar |
templier {adj} | :: Templar |
temporaire {adj} | :: temporary |
temporairement {adv} | :: temporarily |
temporalité {f} | :: temporality |
temporel {adj} | :: temporal |
temporellement {adv} | :: temporally |
temporisateur {adj} | :: temporizing |
temporisation {f} | :: temporizing (playing for time) |
temporisation {f} | :: (technics) timer (launching an action after a given delay) |
temporiser {v} | :: to temporize |
temps {m} [uncountable] | :: time [in general] |
temps {m} [uncountable] | :: weather |
temps {m} [countable, grammar] | :: tense |
temps additionnel {m} [sports] | :: injury time |
temps de chien {m} [colloquial] | :: filthy weather, dreadful weather, awful weather |
temps de parole {m} | :: speaking time |
temps libre {m} | :: free time |
temps mort {m} [sports] | :: time-out (in sports) |
temps mort {m} [computing] | :: dead time |
temps primitif {m} [grammar] | :: principal part (of a verb) |
temps verbal {m} [grammar] | :: tense |
tenable {adj} | :: tenable |
tenace {adj} | :: long-lasting |
tenace {adj} | :: tenacious, persistent |
tenacement {adv} | :: tenaciously, persistently |
ténacité {f} | :: tenacity |
tenaille {f} | :: pincer (tool) |
tenailler {vt} | :: to torture with pincers |
tenailler {vt} | :: to torment |
tenancier {m} | :: manager (of a hotel, restaurant etc) |
tenancière {f} | :: manager (female) (of a hotel etc); madam |
tenants et aboutissants {mp} [plurale tantum] | :: Everything connected to, all the ramifications of a situation |
tenants et aboutissements {mp} [proscribed] | :: alternative form of tenants et aboutissants |
tendance {f} | :: tendency, propensity |
tendanciel {adj} | :: tendential |
tendanciel {adj} | :: underlying |
tendanciel {adj} | :: trending |
tendanciellement {adv} | :: trendingly |
tendancieusement {adv} | :: tendentiously |
tendancieux {adj} | :: tendentious |
tendax {adj} [slang] | :: risky, edgy |
tendineux {adj} [anatomy] | :: tendinous |
tendinite {f} [pathology] | :: tendinitis |
tendon {m} | :: tendon |
tendon d'Achille {m} | :: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg) |
tendre {adj} | :: tender (soft, delicate) |
tendre {vt} | :: to tighten |
tendre {vt} | :: to stretch out |
tendre {vi} [~ vers] | :: to tend (to infinity) |
tendre {vi} [~ vers] | :: to strive (for) |
tendre {vr} | :: to become taut |
tendre la perche {v} | :: to throw someone a line, to give one a helping hand, to make it easier for someone |
tendre la perche {v} | :: to give the opportunity to somebody to talk about a given subject; to give someone an opening |
tendre l'autre joue {v} [figuratively] | :: to turn the other cheek |
tendre les bras {v} [à] | :: [figuratively] to reach out to (someone), to welcome (someone) with open arms |
tendre l'oreille {v} | :: to listen carefully, to keep one's ears open, to prick up one's ears; to strain one's ears |
tendrement {adv} | :: tenderly |
tendresse {f} | :: tenderness, state of being tender |
tendre une perche {v} | :: alternative form of tendre la perche |
tendreur {f} | :: tenderness |
tendron {m} | :: gristle |
tendron {m} | :: tendril, young shoot |
tendron {m} | :: lass |
tendu {adj} | :: tight; taut |
tendu {adj} [of a person] | :: tense, on edge |
ténèbre {f} [rare] | :: darkness |
ténèbres {fp} [plurale tantum] | :: darkness |
ténèbres {fp} [plurale tantum] | :: obscurity |
ténébreusement {adv} | :: tenebrously |
ténébreux {adj} | :: tenebrous; obscure; mysterious; stygian |
ténébreux {adj} | :: saturnine |
tènement {m} | :: tenure (right to hold land) |
teneur {f} | :: content, contents, tenor |
teneur {f} | :: tenor (musical part holding the main melody) |
teneur {m} | :: holder, especially a title holder |
tengue {m} | :: tenge (currency unit of Kazakhstan) |
ténia {m} | :: tapeworm |
téniasis {m} | :: taeniasis |
tenir {vt} | :: to have; to hold |
tenir {vt} | :: to keep |
tenir {vt} | :: to take (e.g., take into account, take into consideration); to consider; to account for; to reflect |
tenir {vi} | :: to stay; to hold |
tenir {vr} [uncommon] | :: to hold on |
tenir {vr} | :: to hold oneself, to be standing |
tenir {vr} | :: to behave |
tenir {vr} | :: to maintain, remain in a certain position or disposition |
tenir {v} [à] | :: to be attached to something, to be fond of something, to hold something dear; to wish to |
tenir {vr} [Quebec, slang] | :: to hang out |
tenir à {v} | :: to like, to be fond of |
tenir à {v} | :: to wish, to want, would like |
tenir à cœur {v} [à] | :: [figuratively] to be important to someone, to matter to someone, to be dear to someone's heart, to be close to someone's heart |
tenir à l'œil {vt} | :: to keep an eye on, to keep tabs on |
tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux {v} [simile] | :: to hold something very dear, to hold something close to one's heart |
tenir au corps {vi} [of food] | :: to stick to someone's ribs, to be filling, to be stodgy, to be heavy on the stomach |
tenir au courant {vt} | :: [de] to keep informed, to keep in the loop, to keep posted |
tenir au jus {vt} [colloquial] | :: [de] to keep informed; to keep in the loop |
tenir bon {v} | :: to hold tight, to hold steady, to hang on, to keep going; to tough it out, to stick it out |
tenir chaud {v} | :: to keep warm |
tenir compagnie {v} [à] | :: to keep someone company |
tenir compte {v} [de] | :: to take into account, to factor in |
tenir de {v} | :: to take after, act similarly to |
tenir debout {v} [colloquial] | :: to hold water, to be valid, to make sense |
tenir en compte {v} [nonstandard] | :: to take into account |
tenir en échec {vt} | :: to keep in check, to hold in check, to thwart |
tenir en grande estime {v} | :: alternative form of tenir en haute estime |
tenir en haleine {v} [figurative] | :: to keep one on one's toes ; to keep someone in bated breath, to keep someone in a state of uncertainty, be it hopeful or fearful |
tenir en haute estime {vt} | :: to think highly of, to hold in high regard, to have a high regard for |
tenir en place {v} | :: to stand still, to stay put |
tenir en respect {vt} | :: to keep at bay |
tenir la boutique {v} [colloquial, figuratively] | :: to hold the fort (to assume or take responsibility in another's absence) |
tenir la cadence {v} | :: to keep up, to keep pace |
tenir la chandelle {v} [idiom] | :: to be the third wheel, to play gooseberry |
tenir la distance {v} [figuratively] | :: to go the distance, to cover the distance, to stay the course, to last the course |
tenir la jambe {v} [à] | :: [colloquial, figuratively] to buttonhole someone, to detain someone, to keep talking to someone so that they cannot leave |
tenir l'alcool {v} | :: to hold one's liquor |
tenir la route {v} | :: to hold the road |
tenir la route {v} [figuratively] | :: to hold water, to be valid, to make sense |
tenir le bon bout {v} [colloquial, figuratively] | :: to be on the right track, to be about to succeed |
tenir le coup {v} [nautical] | :: to withstand the weather |
tenir le coup {v} [idiomatic] | :: to endure; to tough it out; to stick it out |
tenir le haut du pavé {v} [figuratively] | :: to be on top, to occupy the highest social rank, to be at the top of the ladder |
tenir le haut du pavé {v} [figuratively] | :: to set the pace, to lead the way |
tenir le rythme {v} | :: to keep up, to keep pace |
tenir lieu {v} [de] | :: to serve as, to act as a substitute for |
tenir parole {v} | :: to keep one's word, to deliver the goods |
tenir pour acquis {vt} | :: to take for granted |
tenir rigueur {v} [formal] | :: to blame someone for something, to hold something against someone, to hold a grudge |
tenir sa langue {v} [figuratively] | :: to hold one's tongue, to keep quiet |
tenir tête {v} [à] | :: to stand up to, to express objection |
tennis {m} [usually uncountable] | :: tennis |
tennis {m} [countable, Europe, dated] | :: sneaker |
tennis de table {m} | :: table tennis |
tennisman {m} | :: a male tennis player |
tennistique {adj} | :: Relating to tennis |
tenniswoman {f} | :: a female tennis player |
ténois {adj} | :: from the Northwest Territories |
Ténois {m} | :: Northwest Territorian (someone from the Northwest Territories) |
Ténoise {f} | :: feminine noun of Ténois |
tenon {m} | :: tenon |
ténor {m} | :: tenor |
tenségrité {f} | :: tensegrity |
tenseur {m} | :: tensor (all senses) |
tensif {adj} | :: tensive |
tensioactif {m} | :: surfactant |
tensioactif {adj} | :: surface-active |
tensiomètre {m} | :: tensiometer |
tensiomètre {m} | :: sphygmomanometer |
tension {f} | :: tension |
tension {f} | :: blood pressure |
tension {f} | :: voltage |
tension artérielle {f} [medicine] | :: blood pressure |
tensoriel {adj} | :: tensorial |
tentaculaire {adj} | :: tentacular |
tentacule {m} | :: tentacle |
tentaculé {adj} | :: tentacled |
tentant {adj} | :: tempting |
tentateur {m} | :: tempter |
tentation {f} | :: temptation |
tentative {f} | :: attempt, try, effort |
tentatrice {f} | :: temptress |
tente {f} | :: tent |
tenter {v} | :: to tempt |
tenter {v} | :: to try, risk |
tenter le diable {v} [figuratively] | :: to tempt fate, to court disaster, to ask for it |
tenter le tout pour le tout {v} | :: to go for broke |
tenture {f} | :: curtain |
tenture {f} | :: drape, drapery, (wall) hanging |
tenture {f} | :: fabric wall-covering |
ténu {adj} | :: tenuous |
ténu {adj} | :: thin, slender |
tenue {f} | :: maintenance, upkeep |
tenue {f} | :: running (of a shop) |
tenue {f} [music] | :: holding, sustaining (of a note) |
tenue {f} | :: manners, (good) behaviour (UK) / behavior (US) |
tenue {f} | :: quality, standard |
tenue {f} | :: posture |
tenue {f} [finance] | :: performance |
tenue {f} | :: dress, appearance |
tenue d'Adam {f} [for a man] | :: birthday suit |
tenue de route {f} | :: roadholding |
tenue d'Ève {f} [for a woman] | :: birthday suit |
ténuement {adv} | :: tenuously |
ténuité {f} | :: subtlety |
ténuité {f} | :: tenuity |
ténûment {adv} | :: tenuously |
tenure {f} [historical] | :: tenure (right to hold land under the feudal system) |
téorbe {m} | :: alternative form of théorbe |
tépale {m} [botany] | :: tepal |
téphra {m} [geology] | :: tephra, pyroclast |
tépide {adj} [archaic or literary] | :: tepid, lukewarm |
tépidité {f} | :: tepidity, tepidness |
tequila {f} | :: tequila (beverage) |
ter {adv} [in street numbering] | :: b; designating a third house with the same number |
TER {prop} | :: initialism of Transport express régional, the brand name of the French train company SNCF for intra-regional travel |
téra- {prefix} | :: tera- |
téra {m} | :: terabyte |
téraélectronvolt {m} | :: teraelectron volt |
terafim {m} | :: teraphim (idol; household god) |
téraflop {m} [computing] | :: teraflop |
téragone {m} [maths] | :: teragon |
térakatal {m} | :: terakatal |
Teramo {prop} | :: Teramo (province) |
Teramo {prop} | :: Teramo (capital city) |
téraoctet {m} [computing] | :: terabyte |
tératogène {adj} [pathology] | :: teratogenic |
tératogenèse {f} [teratology] | :: teratogenesis |
tératogénétique {adj} [teratology] | :: teratogenic, teratogenetic |
tératologie {m} | :: teratology |
térawatt {m} | :: terawatt |
térawattheure {m} | :: terrawatt-hour |
terbate {m} [inorganic chemistry] | :: terbate |
terbium {m} | :: terbium |
tercer {vt} | :: to plough a third time |
térébenthène {m} | :: terebenthene |
térébenthine {f} | :: turpentine |
Térébinthacées {prop} | :: Terebinthaceae, a family of the plant order Sapindales now synonymous with Anacardiaceae |
térébinthe {m} | :: terebinth |
térébrant {adj} [zoology] | :: terebrant, piercing, boring, perforating |
térébrant {adj} [literary, figuratively] | :: sharp |
térébrant {adj} [literary, figuratively] | :: piercing, shrill |
téréphtalate {m} [organic chemistry] | :: terephthalate |
téréphtalique {adj} [organic chemistry] | :: terephthalic |
tergiversation {f} | :: Delays in providing a clear answer caused by hesitations or an outright unwillingness to be forthright |
tergiverser {v} | :: to delay answering or deciding with excuses |
tergiverser {v} | :: to hesitate at length |
terme {m} | :: only plural: terms (conditions) |
terme {m} | :: conclusion, end (of a period of time, distance, or journey) |
terme {m} | :: term (word, expression) |
terme {m} | :: deadline, due date (rent, pregnancy, contract) |
terme {m} | :: rent |
terme technique {m} | :: technical term |
terminaison {f} | :: end |
terminaison {f} | :: ending |
terminal {adj} | :: terminal |
terminal {m} | :: terminal |
terminateur {m} | :: terminator (all meanings) |
terminatif {m} [grammar] | :: the terminative case |
terminer {vi} | :: to end; to finish; to terminate |
terminer {vt} | :: to end, to bring to an end, to finish |
terminologie {f} | :: terminology (terms used in any business, art, etc) |
terminologique {adj} | :: terminological |
terminologue {mf} | :: terminologist |
terminus {m} | :: terminus |
termite {mf} | :: termite (white-bodied, wood-consuming insect) |
termitière {f} | :: termite nest; anthill |
termoléculaire {adj} [chemistry] | :: termolecular |
ternaire {adj} | :: ternary |
terne {adj} | :: dull; colourless; drab |
terne {m} [obsolete] | :: trinity, gathering of three people |
terne {m} [backgammon, dice] | :: double-three |
terne {m} [bingo] | :: three in a row |
Terni {prop} | :: Terni (province) |
Terni {prop} | :: Terni (capital city) |
ternir {v} | :: to tarnish (metal), fade (material) |
ternir {v} | :: to tarnish (reputation etc.) |
ternissement {m} | :: tarnishing |
ternissement {m} | :: fading |
terpène {m} [organic chemistry] | :: terpene |
terpénique {adj} | :: terpenic |
terpénoïde {m} [organic chemistry] | :: terpenoid |
terpinéol {m} [organic compound] | :: terpineol |
terpinole {f} [organic compound] | :: terpinol |
terraformage {m} | :: terraforming (planetary engineering) |
terraformation {f} | :: terraforming (planetary engineering) |
terrain {m} | :: ground, landscape |
terrain {m} | :: field (as in soccer field) |
terrain {m} | :: lot, plot, parcel |
terrain à bâtir {m} | :: building plot, building land |
terrain de chasse {m} | :: hunting ground |
terrain de jeu {m} | :: playground |
terrain de jeu {m} | :: pitch, court (place where a sporting event takes place) |
terrain d'entente {m} | :: common ground, middle ground |
terrain miné {m} [figuratively] | :: minefield |
terrain vague {m} | :: vacant lot |
terrarium {m} | :: terrarium |
terrasse {f} | :: terrace |
terrassement {m} | :: earthworks |
terrassement {m} | :: embankment |
terrasser {vt} | :: to fortify or buttress with a mound of earth |
terrasser {vt} | :: to bring down, strike down (cause to fall to the ground) |
terrasser {vt} | :: to overcome, conquer |
terrassier {m} | :: navvy (road worker) |
terrassière {f} | :: feminine noun of terrassier |
terre {f} | :: earth; soil |
terre {f} | :: land, property (delimited area) |
Terre {prop} {f} | :: the Earth (planet) |
terre à foulon {f} | :: fuller's earth |
terre à terre {adj} | :: down-to-earth |
terre à terre {m} | :: that which is concerned with practical day-to-day life |
terre à terre {m} | :: a pace of a horse |
terre à terre {adv} | :: (sailing) staying close to the shore, coast-hugging |
terre-à-terre {adj} | :: alternative form of terre à terre |
terre-à-terre {m} | :: alternative form of terre à terre |
terre-à-terre {adv} | :: alternative form of terre à terre |
terreau {m} | :: loam, compost |
terreau {m} [figuratively] | :: breeding ground, hotbed |
terreauter {v} | :: to compost |
terreauter {v} | :: to loam |
terre battue {f} [tennis] | :: clay |
terre brûlée {f} | :: scorched earth |
terre cuite {f} | :: terracotta, terra cotta |
Terre de Feu {prop} {f} | :: Tierra del Fuego |
terre diatomée {f} | :: diatomaceous earth |
terre ferme {f} | :: terra firma |
terre-neuve {m} | :: Newfoundland dog |
Terre-Neuve {prop} {f} | :: Newfoundland, the former name of a province in Canada |
Terre-Neuve {prop} {f} | :: Newfoundland and Labrador, a province in Canada |
Terre-Neuve {prop} {f} | :: Newfoundland Island, an island in eastern Canada |
Terre-Neuve {prop} {f} [obsolete] | :: the Dominion of Newfoundland a former country in extreme eastern North America |
Terre-Neuve-et-Labrador {prop} {mp} | :: Newfoundland and Labrador, a province in Canada |
terre-neuvien {adj} | :: Newfoundlander (relating to Newfoundland) |
terreneuvien {m} | :: Terreneuvian (Newfoundland French), a dialect of French found on the Island of Newfoundland, in Canada; on the French Shore |
Terreneuvien {m} | :: Terreneuvian, the oldest stratigraphic series in the Cambrian geographic period |
Terre-Neuvien {m} | :: Newfoundlander (someone from Newfoundland) |
Terre-Neuvien {m} | :: native or inhabitant of Newfoundland and Labrador |
Terre-Neuvien-et-Labradorien {m} | :: native or inhabitant of Newfoundland and Labrador |
Terre-Neuvienne {f} | :: feminine noun of Terre-Neuvien |
Terre-Neuvienne-et-Labradorienne {f} | :: feminine noun of Terre-Neuvien-et-Labradorien |
terre-plein {m} | :: traffic island, central reservation |
terreplein {m} | :: alternative form of terre-plein |
terre promise {f} | :: the Promised Land (Israel) |
terre promise {f} [figuratively] | :: a Promised Land, a promised land |
terrer {vt} [agriculture] | :: to spread with soil |
terrer {vp} | :: to crouch down, flatten oneself |
terrer {vp} | :: to lie low, hide; to go to ground; to hole up |
terre rare {f} | :: rare earth, lanthanide |
Terre Sainte {prop} {f} | :: Holy Land |
terrestre {adj} | :: earthly (relating to earth of soil) |
terrestre {adj} | :: earthly (to the Earth) |
terrestrement {adv} | :: terrestrially |
terreur {f} | :: terror |
terreur {f} [music] | :: terrorcore |
terreux {adj} | :: earthy |
terrible {adj} [all senses] | :: terrible |
terrible {adj} [colloquial] | :: great, excellent |
terriblement {adv} | :: terribly; in a way that is terrible |
terriblement {adv} | :: much; a lot |
terrien {adj} [attributive] | :: land, earth |
terrien {adj} | :: earthly (relating to the Earth) |
terrien {adj} | :: possessing land, earth |
terrien {m} | :: Earthling (inhabitant of the planet Earth) |
terrien {m} | :: landlubber |
Terrien {m} | :: Terran, Earthling; a denizen of the Earth (la Terre) |
Terrien {prop} | :: Terrien (surname) |
terrienne {f} | :: feminine noun of terrien |
terrier {adj} [archaic] | :: relating to the ground, earth or land |
terrier {adj} | :: enumerating seignorial rights, notably in livre terrier (a register of land) |
terrier {m} | :: hole |
terrier {m} | :: (fox's) earth; (rabbit) hole or burrow; (badger's) sett |
terrier {m} | :: terrier (dog) |
terrifiant {adj} | :: terrifying |
terrifier {v} | :: to terrify |
terrigène {adj} [geology] | :: terrigenous |
terril {m} | :: slag heap |
terrine {f} | :: terrine (dish) |
terrine {f} | :: terrine (pâté) |
territoire {m} | :: territory |
territoire {m} | :: country |
Territoire de Belfort {prop} {m} | :: Territoire de Belfort (department) |
Territoires du Nord-Ouest {prop} {mp} | :: Northwest Territories |
territorial {adj} | :: territorial |
territorial {m} | :: territorial |
territorialement {adv} | :: territorially |
territorialisation {f} | :: territorialization |
territorialiser {v} | :: To territorialize |
territorialité {f} | :: territoriality |
terroir {m} | :: soil |
terroir {m} | :: land, landscape, country |
terroriser {v} | :: to terrorize, terrify |
terrorisme {m} | :: terrorism |
terroriste {mf} | :: terrorist |
terser {v} | :: alternative spelling of tercer |
tertiaire {adj} | :: tertiary |
tertiariser {v} | :: To become increasingly dependent on the tertiary sector |
tertipare {adj} | :: tertiparous |
tertre {m} | :: butte; mound |
t'es {contraction} | :: contraction of te es |
t'es {contraction} [nonstandard, colloquial, slang] | :: contraction of tu es you're |
tes {determiner} [possessive] | :: Your (When referring to a plural noun) |
tesla {m} | :: tesla |
tesselé {adj} | :: tessellated |
tessellation {f} | :: tessellation |
tesseller {v} | :: To tessellate |
Tessier {prop} | :: surname |
tesson {m} | :: shard (piece of broken glass or pottery) |
tesson {m} | :: European badger (Meles meles) |
test {m} | :: test, a cupel or cupelling hearth in which precious metals are melted for trial and refinement |
test {m} [marine biology] | :: test, the external calciferous shell, or endoskeleton, of an echinoderm |
test {m} | :: a test, a tryout, a review |
testament {m} [law] | :: testament, last will |
testamentaire {adj} | :: testamentary |
testateur {m} [legal] | :: testator |
testatrice {f} | :: feminine noun of testateur |
teste {f} | :: obsolete spelling of tête |
tester {v} | :: to test |
tester {v} [law] | :: to write one's will |
testeur {m} | :: tester (person, device (masculine only)) |
testeuse {f} | :: feminine noun of testeur |
testiculaire {adj} | :: testicular |
testicule {m} | :: testicle |
testimonial {adj} | :: testimonial |
testimonialement {adv} | :: testimonially |
testostérone {f} | :: testosterone |
têt {m} | :: Tet |
tétanie {f} | :: tetany |
tétanique {adj} | :: tetanic; [attributive] tetanus |
tétaniser {v} | :: to tetanize |
tétaniser {v} [usually in the past participle] | :: to petrify, to scare stiff |
tétanos {m} [disease] | :: tetanus |
têtard {m} | :: tadpole (larva of the frog or toad) |
tété {m} | :: titty (breast) |
tête {f} | :: head (part of the body) |
tête {f} | :: head (leader) |
tête {f} [soccer] | :: header |
tête {f} [colloquial] | :: a bright spark, a quick study |
tête à claques {f} [idiomatic] | :: pain in the neck, blighter (a person so annoying that he or she might deserve to be slapped) |
tête-à-queue {m} [driving] | :: a spin, an instance of spinning round |
tête-à-tête {m} | :: tête-à-tête, head-to-head |
tête à Toto {f} | :: zero |
tête à Toto {f} [prostitution] | :: a prostitute who has not had a single client (who has had zero clients) |
tête baissée {adv} | :: headlong (with the head first or down) |
tête baissée {adv} [figuratively] | :: recklessly, rashly, impetuously |
tête-bêche {adv} [of two people or objects] | :: head to toe, top to tail, head-to-tail |
tête-bêche {m} | :: A pair of tête-bêche stamps |
tête blonde {f} [affectionate] | :: little child, little kid, little nipper |
tête brûlée {f} | :: daredevil, adrenaline junkie, foolhardy person |
tête carrée {f} [dated, familiar, figurative] | :: Stubborn, pigheaded, or hardheaded man |
tête carrée {f} [Quebec, pejorative] | :: Anglophone (especially from an Anglophone part of Canada) |
tête chercheuse {f} | :: homing device |
tête d'affiche {f} | :: top of the bill |
tête de cul {f} [vulgar] | :: fuckface |
tête de gondole {f} | :: island display, end display, endcap (product display at the end of a supermarket aisle) |
tête de linotte {f} | :: birdbrain |
tête de linotte {f} | :: scatterbrain, flibbertigibbet |
tête de mort {f} | :: skull and crossbones (symbol of death) |
tête de nœud {f} [pejorative, vulgar] | :: dickhead (unintelligent person) |
tête d'enterrement {f} [colloquial, figuratively] | :: long face, gloomy expression |
tête d'épingle {f} | :: pinhead |
tête de pont {f} [military] | :: bridgehead |
tête de pont {f} [military] | :: beachhead |
tête de Turc {f} [colloquial] | :: whipping boy, fall guy, patsy |
tête-de-violon {f} [food] | :: fiddlehead (fern) |
tête en l'air {f} [colloquial] | :: scatterbrain |
tête en l'air {adj} [colloquial] | :: absent-minded, scatterbrained |
teter {v} [obsolete] | :: alternative form of téter |
téter {v} | :: to suckle (on a mother's teat) |
téter {v} [Quebec, colloquial] | :: to brownnose |
tétère {f} [slang] | :: noggin, bonce |
téteuse {f} | :: feminine singular of téteux |
téteux {m} [Quebec, colloquial] | :: fussy person |
téteux {m} [Quebec, colloquial] | :: brownnoser, bootlicker |
tetherine {f} | :: tetherin |
têtière {f} | :: headstall |
têtière {f} | :: pillow |
tétin {m} | :: nipple |
tétin {m} [literary] | :: breast |
tétine {f} | :: teat (of a cow or trout) |
tétine {f} | :: teat (of a woman) |
tétine {f} | :: teat (of a baby's bottle) |
tétine {f} | :: dummy, pacifier |
téton {m} | :: nipple (usually human) |
téton {m} [slang] | :: tit, boob |
tétoum {m} | :: Tetum (language) |
tétra- {prefix} | :: tetra- |
tétraacétate {m} [chemistry] | :: tetraacetate |
tétraazidométhane {m} [organic compound] | :: tetraazidomethane |
tétraborate {m} | :: tetraborate |
tétracaïne {f} | :: tetracaine |
tétracarboxylique {adj} [organic chemistry] | :: tetracarboxylic |
tétracène {m} [organic compound] | :: tetracene |
tétrachloroéthène {m} [organic compound] | :: tetrachloroethene |
tétrachloroéthylène {m} [organic compound] | :: tetrachloroethylene |
tétrachlorométhane {m} [organic compound] | :: tetrachloromethane |
tétrachlorure {m} [chemistry] | :: tetrachloride |
tétrachorique {adj} [statistics] | :: tetrachoric |
tétrachromate {adj} | :: tetrachromatic |
tétrachromatie {f} | :: tetrachromacy |
tétrachromatisme {m} | :: tetrachromacy |
tétracontane {m} [organic compound] | :: tetracontane |
tétracosane {m} [organic compound] | :: tetracosane |
tétracosanoïque {adj} [organic chemistry] | :: tetracosanoic |
tétractique {adj} [maths] | :: tetractic, quadrate |
tétracycline {f} | :: tetracycline (all senses) |
tétracyclique {adj} | :: tetracyclic |
tétradactyle {adj} | :: tetradactyl |
tétrade {f} | :: tetrad |
tétradécane {m} [organic compound] | :: tetradecane |
tétradécanoïque {adj} [organic chemistry] | :: tetradecanoic |
tétradécanoyl {m} [organic chemistry] | :: tetradecanoyl |
tétradécénoïque {adj} [organic chemistry] | :: tetradecenoic |
tétradenté {adj} [chemistry] | :: tetradentate |
tétradium {m} [physics] | :: quadrium |
tétradymite {f} [mineral] | :: tetradymite |
tétraédral {adj} | :: tetrahedral |
tétraèdre {m} | :: tetrahedron (polyhedron) |
tétraédrique {adj} | :: tetrahedral |
tétraédrite {f} [mineral] | :: tetrahedrite |
tetraène {m} [organic chemistry] | :: tetraene |
tétraéthyle {m} [inorganic chemistry] | :: tetraethyl |
tétraéthylplomb {m} [organic compound] | :: tetraethyllead |
tétrafluoroéthylène {m} [organic compound] | :: tetrafluoroethylene |
tétrafluorure {f} [chemistry] | :: tetrafluoride |
tétragonal {adj} | :: tetragonal |
tétragone {m} | :: tetragon |
tétragone {adj} | :: tetragonal |
tétragramme {m} | :: tetragram |
tétragramme {m} | :: Tetragrammaton (The four Hebrew letters יהוה used as the ineffable name of God) |
tétrahydrique {adj} [chemistry] | :: tetrahydric |
tétrahydrocannabinol {m} | :: tetrahydrocannabinol (THC) |
tétrahydrofurane {m} [organic compound] | :: tetrahydrofuran |
tétrahydrofuranne {m} [organic compound] | :: alternative form of tétrahydrofurane |
tétrahydronaphtalène {m} [organic compound] | :: tetrahydronaphthalene |
tétrahydropyrane {m} [organic compound] | :: tetrahydropyran |
tétrahydruroaluminate de lithium {m} | :: lithium aluminium hydride |
tétraiodométhane {m} [organic compound] | :: tetraiodomethane, carbon tetraiodide |
tétraiodure {m} [chemistry] | :: tetraiodide |
tétraline {f} [organic compound] | :: tetralin |
tétralogie {f} | :: tetralogy (a series of four related works) |
tétramère {m} [biology, chemistry] | :: tetramer |
tétramérique {adj} [chemistry] | :: tetrameric |
tétramériser {v} | :: To tetramerize |
tétraméthylammonium {m} [chemistry] | :: tetramethylammonium |
tétraméthyléthylènediamine {m} [organic compound] | :: tetramethylethylenediamine |
tétramorphe {adj} | :: tetramorphic |
tétraol {m} [organic chemistry] | :: tetrol |
tétraoxane {m} [organic compound] | :: tetraoxane |
tétraoxyde {m} [inorganic chemistry] | :: tetroxide |
tétraphénylène {m} [organic compound] | :: tetraphenylene |
tétrapilectomie {f} [surgery] | :: tetrapilectomy |
tétraplégie {f} | :: tetraplegia, quadriplegia (paralysis of all four limbs) |
tétraplégique {adj} | :: tetraplegic |
tétrapolaire {adj} | :: tetrapolar, quadripolar |
tétrapole {f} | :: tetrapolis |
tétraquark {m} [physics] | :: tetraquark |
tétrarchie {f} | :: tetrarchy |
tétrarchique {adj} | :: tetrarchic |
tétrarque {m} | :: tetrarch |
tétras {m} | :: grouse, black grouse |
tétraterpène {m} [organic chemistry] | :: tetraterpene |
tétrathionate {m} [inorganic chemistry] | :: tetrathionate |
tétratomique {adj} | :: tetratomic |
tétratriacontane {m} [organic compound] | :: tetratriacontane |
tétratriacontanoïque {adj} [organic chemistry] | :: tetratriacontanoic |
tétravalence {f} [inorganic chemistry] | :: tetravalence / tetravalency |
tétravalent {adj} [inorganic chemistry] | :: tetravalent |
tétraxénon {m} [inorganic chemistry, especially in combination] | :: tetraxenon |
tétrazine {m} [organic compound] | :: tetrazine |
tétrazole {m} [organic compound] | :: tetrazole |
Tétreault {prop} | :: surname |
Tétreaultville {prop} [historical] | :: Tetreaultville; Tétreaultville (town). (the former town of Tetreaultville, Quebec, Canada) |
Tétreaultville {prop} [historical, colloquial] | :: Tetreaultville; (the region of Tetreaultville, in the former Mercier, Quebec, Canada) |
Tétreaultville {prop} [colloquial] | :: Tetreaultville; Tétreaultville (neighbourhood). synonym of Mercier-Est (a neighbourhood in Montreal, Quebec, Canada) |
tétrose {m} | :: tetrose |
tétroxyde {m} [inorganic chemistry] | :: tetroxide |
tette {f} | :: nipple (of an animal) |
têtu {adj} | :: stubborn, headstrong |
têtu comme une mule {adj} [simile] | :: stubborn as a mule |
teub {f} [slang, vulgar] | :: dick |
teubé {f} | :: dumb; stupid |
teubé {adj} | :: dummy; dimwit |
teuch {f} | :: pussy (female genitalia) |
teuf {f} [slang] | :: party, do |
teufeur {m} [slang] | :: raver (person who attends rave parties) |
teufeuse {f} | :: feminine noun of teufeur |
teuf-teuf {f} | :: An old or decrepit car |
teuk {m} [slang, verlan, backslang] | :: thing |
teukeu {m} [backslang, slang, verlan] | :: thing |
teushi {m} [verlan] | :: hashish |
teutonique {adj} | :: Teutonic |
texan {adj} | :: Texan, of or relating to Texas, USA |
Texas {prop} {m} | :: Texas (state) |
texel {m} | :: texel |
texien {adj} [Louisiana French] | :: Texan |
Texien {m} [Louisiana French, ] | :: Texan |
texte {m} | :: text (piece of writing) |
texte {m} | :: original, as opposed to translation |
texte {m} [telecommunications] | :: text, SMS |
texte {m} | :: lines (for a play, film etc.) |
texte à trous {m} | :: fill-in-the-blank exercise, cloze |
textile {adj} | :: textile |
textile {m} | :: textile, fabric |
texto {adv} [colloquial abbreviation of textuellement] | :: literally, word for word |
texto {m} [colloquial] | :: text (SMS message) |
textualité {f} | :: textuality |
textuel {adj} | :: textual |
textuellement {adv} | :: literally |
textuellement {adv} | :: verbatim |
textulaire {adj} [anatomy] | :: tissular, histological |
texture {f} | :: texture |
texturé {adj} | :: textured |
tézigue {pron} [slang] | :: You (second-person singular personal pronoun) |
TFC {prop} [soccer] | :: initialism of Toulouse Football Club, a French football (soccer) club from Toulouse |
TFC {prop} [soccer] | :: initialism of Toronto FC, a Canadian soccer club from Toronto |
tfk {phrase} [internet slang, text messaging] | :: what're you doing |
tg {interj} [internet slang, colloquial, vulgar] | :: abbreviation of ta gueule |
TGV {m} [rail transport] | :: initialism of train à grande vitesse |
thaborite {mf} | :: Taborite |
Thach {prop} | :: surname |
Thaddée {prop} | :: Thaddaeus (Biblical figure) |
Thaddée {prop} [rare] | :: given name |
Thadée {prop} {m} | :: Thaddaeus (male given name) |
thaï {m} | :: Thai (language) |
thaï {adj} | :: Thai (pertaining to the Thai languages or people) |
Thaï {m} | :: Thai person |
Thaïe {f} | :: feminine noun of Thaï |
thaïlandais {adj} | :: Thai |
Thaïlandais {m} | :: a Thailander |
Thaïlandaise {f} | :: feminine noun of Thaïlandais |
Thaïlande {prop} {f} | :: Thaïlande (country) |
Thaïs {prop} | :: given name |
thalassémie {f} | :: thalassemia |
thalassémique {adj} | :: thalassemic |
thalassocratie {f} | :: thalassocracy |
thalassothérapie {f} | :: thalassotherapy (medecine) |
thalassothermie {f} | :: thalassothermy |
thaler {m} | :: alternative spelling of taler |
Thalès {prop} {m} | :: Thales |
thalidomide {f} [pharmaceutical drug] | :: thalidomide |
thalle {m} | :: thallus |
thallium {m} | :: thallium |
thanaka {m} | :: thanaka |
thanatologie {f} | :: thanatology |
thanatologique {adj} | :: thanatological |
thanatologue {mf} | :: thanatologist |
thanatophobie {f} | :: thanatophobia |
thanatopraxie {f} | :: embalming |
Thanétien {prop} {m} | :: Thanetian period |
thatchérisme {m} | :: Thatcherism |
thaumaturge {m} | :: thaumaturge |
thaumaturgie {f} | :: thaumaturgy |
thaumaturgique {adj} | :: thaumaturgic |
Thauvin {prop} | :: surname |
thé {m} | :: tea (especially made from leaves of the tea plant) |
thé à la menthe {m} | :: mint tea |
théâtral {adj} | :: theatrical [all meanings] |
théâtralement {adv} | :: theatrically |
théâtralisme {m} | :: theatricality, histrionics, melodrama |
théâtralité {f} | :: theatricality |
théâtre {m} | :: theatre (venue for performing plays and drama) |
théâtre {m} [Louisiana French] | :: a movie theater |
théâtreuse {f} | :: A woman who is passionate about the theatre |
théâtreuse {f} | :: An actress, especially an amateur or one of limited ability |
théâtreux {m} | :: A person who is passionate about the theatre |
théâtreux {m} | :: An actor, especially an amateur or one of limited ability |
théâtrophone {m} | :: Théâtrophone |
thé au lait {m} | :: milk tea |
thébaïde {f} | :: (solitary) retreat |
thébain {adj} | :: Theban |
Thébain {m} | :: Theban (male) |
Thébaine {f} | :: Theban (female) |
Thèbes {prop} {f} | :: Thèbes (city) |
thécal {adj} | :: thecal |
Thècle {prop} {f} [rare] | :: given name |
thé dansant {m} | :: A dance, an organized event or party with dancing; a tea dance |
Théétète {prop} {m} [Ancient Greece] | :: Theaetetus |
théier {m} | :: Camellia sinensis, tea tree |
théière {f} | :: teapot |
théine {f} [organic compound] | :: theine |
théisme {m} [countable] | :: theism (a belief in a deity or deities) |
théisme {m} [uncountable, pathology] | :: theism (a morbid condition resulting from excessive consumption of tea) |
théiste {mf} | :: theist |
théiste {adj} | :: theistic |
théistique {adj} | :: theistic |
thélygène {adj} [biology] | :: thelygenous |
thélytoque {adj} [biology] | :: thelytokous |
thématique {adj} | :: thematic |
thématique {f} | :: structured group of themes |
thématiquement {adv} | :: thematically |
thème {m} | :: theme, topic |
thème {m} | :: a translation from one's mother tongue to another language; the opposite exercise of the version. Often used in Classical Studies (thème latin, thème grec) |
Thémistocle {prop} {m} [Ancient Greece] | :: Themistocles |
thénar {m} [anatomy] | :: thenar |
thé noir {m} | :: black tea |
théo- {prefix} | :: theo- |
Théo {prop} | :: given name; popular in the 1990s and the 2000s |
théobrome {m} | :: synonym of cacaoyer |
théobromine {f} [organic compound] | :: theobromine |
théocratie {f} | :: theocracy |
théocratique {adj} | :: theocratic |
théocratiquement {adv} | :: theocratically |
Théocrite {prop} {m} | :: Theocritus |
théodicée {f} | :: theodicy |
théodolite {m} | :: theodolite |
Théodore {prop} | :: given name |
Théodore {prop} | :: A surname derived from the given name |
théogonie {f} [religion] | :: theogony |
théologal {adj} | :: theological |
théologalement {adv} | :: theologically |
théologie {f} | :: theology |
théologien {m} | :: theologian |
théologienne {f} | :: feminine noun of théologien |
théologique {adj} | :: theological |
théologiquement {adv} | :: theologically |
théologiser {v} | :: theologize |
Théomneste {prop} {m} [Ancient Greece] | :: Theomnestus |
théonyme {m} | :: theonym |
Théophane {prop} {m} | :: given name |
théophanie {f} | :: theophany |
Théophanie {f} [Eastern Orthodoxy] | :: Theophany |
Théophile {prop} {m} [biblical character] | :: Theophilus (addressee in the New Testament) |
Théophile {prop} {m} | :: given name |
Théophraste {prop} {m} | :: Theophrastus |
théophylline {f} [pharmacology] | :: theophylline |
théopneustie {f} | :: divine inspiration |
Théopompe {prop} {m} [Ancient Greece] | :: Theopompus |
théorbe {m} [musical instruments] | :: theorbo |
théorème {m} | :: theorem (proved mathematical statement) |
théorème de Pythagore {m} [geometry, functional analysis] | :: the Pythagorean theorem |
théorétique {adj} | :: theoretic |
théoricien {m} | :: theoretician, theorist |
théoricienne {f} | :: feminine singular of théoricien |
théorie {f} | :: theory |
théorie {f} [archaic] | :: solemn or sacred procession or embassy, especially in ancient Greece |
théorie {f} [archaic] | :: procession; group of people moving in single file; a row, line |
théorie des nombres {f} [mathematics] | :: number theory |
théorie du complot {f} | :: conspiracy theory |
théorique {adj} | :: theoretical |
théoriquement {adv} | :: theoretically |
théorisation {f} | :: theorisation |
théoriser {v} | :: to theorize |
théosophe {mf} [dated] | :: A theologian. |
théosophe {mf} | :: A theosophist. |
théosophie {f} [religion] | :: theosophy |
théosophique {adj} | :: theosophic (of, or relating to theosophy) |
thèque {f} [biology] | :: theca |
Théramène {prop} {m} [Ancient Greece] | :: Theramenes |
thérapeute {mf} | :: therapist |
thérapeutique {adj} | :: therapeutic |
thérapeutique {f} | :: Field of medicine that studies and applies treatments |
thérapeutique {f} [medicine] | :: Set of processes involved in a specific treatment |
thérapeutiquement {adv} | :: therapeutically |
théraphim {m} | :: teraphim |
thérapie {f} | :: therapy |
thérapie génique {f} | :: gene therapy |
thérapiste {mf} [rare] | :: therapist |
thérébinthe {m} | :: alternative form of térébinthe |
thérémine {m} [musical instruments] | :: theremin |
Thérèse {prop} {f} | :: given name |
thérésien {adj} | :: Teresian (Relating to, or characteristic of Thérèse d'Avila) |
thérianthropie {f} | :: therianthropy |
thériaque {f} | :: theriac |
Thériault {prop} | :: surname |
thérien {m} | :: therian |
Thérien {prop} | :: Therien; surname |
thermal {adj} | :: thermal |
thermalisme {m} | :: hydrotherapy (use of hot springs) |
therme {m} | :: therma (Roman hot bath) |
thermidor {m} [historical] | :: Thermidor (the eleventh month of the French Republican Calendar) |
thermidorien {adj} [historical] | :: Thermidorian |
-thermique {suffix} | :: -thermic; -thermal |
thermique {adj} | :: thermic, thermal |
thermiquement {adv} | :: thermally |
thermiser {vt} | :: to heat a food product at temperatures lower than those required for pasteurization |
thermistance {f} [physics] | :: thermistor |
thermo- {prefix} | :: heat |
thermoacoustique {adj} [physics] | :: thermoacoustic |
thermoacoustique {f} [physics] | :: thermoacoustics |
thermocautère {m} [surgery] | :: thermocautery |
thermochimie {f} [chemistry] | :: thermochemistry |
thermochimique {adj} | :: thermochemical |
thermochroïque {adj} [physics] | :: thermochroic |
thermocline {f} [geography] | :: thermocline |
thermodurcissable {adj} | :: thermosetting |
thermodynamique {f} | :: thermodynamic |
thermodynamiquement {adv} | :: thermodynamically |
thermoélastique {adj} [physics] | :: thermoelastic |
thermoélectricité {f} [physics] | :: thermoelectricity |
thermoélectrique {adj} | :: thermoelectric |
thermoformage {m} | :: thermoforming |
thermoformé {adj} | :: thermoformed |
thermogenèse {f} | :: thermogenesis |
thermographie {f} | :: thermography |
thermoïonique {adj} [physics] | :: thermionic |
thermolabile {adj} | :: thermolabile |
thermolyse {f} | :: thermolysis |
thermomagnétique {adj} [physics] | :: thermomagnetic |
thermomagnétisme {m} [physics] | :: thermomagnetism |
thermomécanique {adj} [physics] | :: thermomechanical |
thermomètre {m} | :: thermometer |
thermométrique {adj} | :: thermometric |
thermonucléaire {adj} [physics] | :: thermonuclear |
thermophile {adj} [biology] | :: thermophilous, thermophilic |
thermoplastique {adj} | :: thermoplastic |
thermoplastique {m} | :: thermoplastic |
thermopompe {f} | :: heat pump |
thermorécepteur {m} | :: thermoreceptor |
thermorégulateur {adj} | :: thermoregulatory |
thermorégulation {f} | :: thermoregulation (the maintenance of a constant internal temperature of an organism) |
thermorégulé {adj} | :: thermoregulated |
thermos {m} | :: thermos |
thermosenseur {m} | :: thermosensor |
thermosensible {adj} | :: thermosensitive |
thermosphère {f} | :: thermosphere (layer of the Earth's atmosphere) |
thermostabilité {f} | :: thermostability |
thermostable {adj} | :: thermostable |
thermostat {m} | :: thermostat |
thermostat {m} [cooking] | :: gas mark |
thermostatique {adj} | :: thermostatic |
thermovinification {f} | :: thermovinification |
théropode {m} | :: theropod |
Therrien {prop} | :: Therrien (surname) |
thésard {m} | :: doctoral student |
thésarde {f} | :: feminine noun of thésard |
thésaurisation {f} | :: hoarding (of money, possessions) |
thésauriser {v} [money] | :: To hoard |
thésaurus {m} | :: thesaurus |
thèse {f} | :: thesis, essay, dissertation |
thèse {f} | :: supposition, theory |
thèse {f} | :: argument, thesis |
thesmothète {m} [historical, Ancient Greece] | :: thesmothete |
thessalien {adj} | :: Thessalian |
thessalonicien {adj} | :: Thessalonian |
Thessalonicien {prop} | :: Thessalonian |
Thessaloniciens {prop} | :: Thessalonians |
Thessalonique {prop} | :: Thessalonique (city) |
thêta {m} | :: theta (Greek letter) |
Theux {prop} | :: Theux (town) |
thé vert {m} | :: green tea (drink) |
thiaméthoxame {m} | :: thiamethoxam |
thiazine {m} [organic compound] | :: thiazine |
thiazyle {m} [inorganic chemistry] | :: thiazyl |
Thibaud {prop} {m} | :: given name |
Thibaud {prop} {m} | :: surname |
thibaude {f} | :: underlay (under a carpet) |
Thibault {prop} | :: given name |
Thibault {prop} | :: surname |
Thibaut {prop} | :: alternative form of Thibault, given name |
Thibaut {prop} | :: surname |
Thibeau {prop} | :: surname |
thibétain {adj} | :: alternative form of tibétain |
Thibodaux {prop} | :: surname |
Thibodeau {prop} | :: surname |
Thibodeaux {prop} | :: surname |
thiépane {m} [organic compound] | :: thiepane |
thiépine {m} [organic compound] | :: thiepine |
Thierry {prop} | :: given name |
Thierry {prop} | :: surname |
Thiès {prop} | :: Thiès (city) |
thiétane {m} [organic compound] | :: thietane |
thiète {m} [organic compound] | :: thiete |
thigmomorphogénèse {f} [biology] | :: thigmomorphogenesis |
thigmotropisme {m} [biology] | :: thigmotropism |
thiirène {m} [organic compound] | :: thiirene |
Thimphou {prop} {m} | :: Thimphou (capital city) |
thioacétamide {m} [organic compound] | :: thioacetamide |
thiocarbonyle {m} [organic chemistry] | :: thiocarbonyl |
thioéther {m} [organic chemistry] | :: thioether |
thiofène {m} [organic compound] | :: alternative form of thiophène |
thiois {adj} [archaic] | :: Teutonic, Germanic |
thiois {adj} [Lorraine, Alsace] | :: Franconian; relating to the Franconian dialects and their speakers |
thiolactique {adj} [organic chemistry] | :: thiolactic |
thiolé {adj} [organic chemistry] | :: thiolated |
thionyle {m} [organic chemistry, especially in combination] | :: thionyl |
thiophène {m} [organic compound] | :: thiophene |
thiorédoxine {f} [protein] | :: thioredoxin |
thiourée {f} [organic compound] | :: thiourea |
thixotropie {f} | :: thixotropy |
thixotropique {adj} | :: thixotropic |
thoïonade {f} [very, rare] | :: a traditional Provençal dish consisting of tuna, capers, garlic, olive oil and other ingredients |
Thomas {prop} {m} | :: Thomas (biblical figure) |
Thomas {prop} {m} | :: given name of biblical origin |
Thomas {prop} {m} | :: surname |
thomisme {m} | :: Thomism |
thon {m} | :: tuna |
thon {m} [pejorative] | :: an ugly woman |
thonaire {m} [fishing] | :: tuna net |
thonier {m} | :: any boat used for tuna fishing |
thonier {adj} | :: relating to tuna or tuna fishing |
thon rouge {m} | :: bluefin tuna |
thoracique {adj} | :: thoracic |
thoraciquement {adv} | :: thoracically |
thorate {m} [inorganic chemistry] | :: thorate |
Thoraux {prop} | :: surname |
thorax {m} | :: thorax |
thorine {f} [inorganic compound] | :: thoria |
thorinium {m} | :: synonym of thorium |
thorique {adj} [inorganic chemistry] | :: thoric |
thorium {m} | :: thorium |
Thrace {prop} {f} | :: Thrace (historic region) |
Thrasybule {prop} {m} | :: Thrasybulus |
Thrasymaque {prop} {m} [historical, Ancient Greece] | :: Thrasymachus (an Ancient Greek given name) |
thread {m} [anglicism, computing] | :: Thread |
thread {m} [anglicism, internet] | :: Thread |
thréonine {f} [amino acid] | :: threonine |
thréose {m} [carbohydrate] | :: threose |
thriller {m} | :: thriller |
thrombocyte {m} [hematology, cytology] | :: platelet, thrombocyte |
thrombose {f} | :: thrombosis |
thrombospondine {f} [protein] | :: thrombospondin |
thrombus {m} | :: thrombus |
Thucydide {prop} {m} [Ancient Greece] | :: Thucydides (a fifth century BCE historian) |
thulate {m} [inorganic chemistry] | :: thulate |
Thulé {prop} | :: Thule; a legendary northernmost island |
thulium {m} | :: thulium |
thune {f} [slang] | :: cash, dosh (money) |
thune {f} [slang, Switzerland, obsolete in France] | :: a coin worth five francs |
thune {f} [slang, obsolete] | :: alms |
Thurgovie {prop} {f} | :: Thurgau |
thuriféraire {m} | :: thurifer (acolyte who carries a thurible) |
thuriféraire {m} | :: sycophant |
thurifère {adj} | :: thuriferous |
Thuringe {prop} {f} | :: Thuringia |
thurne {f} | :: hovel |
thuya {m} | :: thuya |
thuyone {f} [organic compound] | :: thujone |
Thyatire {prop} | :: Thyatira |
thylakoïde {m} [cytology] | :: thylakoid |
thym {m} | :: thyme |
thymèle {f} | :: A type of daphne (Daphne gnidium) |
thymélée {f} | :: alternative form of thymèle |
thymique {adj} | :: thymic |
thymol {m} [organic chemistry] | :: thymol |
thymorégulateur {f} [medicine] | :: thymoregulator (mood stabilizer) |
thyratron {m} | :: thyratron |
thyroglobuline {f} [protein] | :: thyroglobulin |
thyroïde {adj} | :: thyroid (attributive) |
thyroïde {f} | :: thyroid (gland) |
thyroïdectomie {f} [surgery] | :: thyroidectomy |
thyroïdien {adj} | :: thyroid (attributive) |
thyrse {m} | :: thyrsus |
thyrse {m} | :: thyrse |
thysanoure {m} | :: thysanuran |
ti {particle} [dated, colloquial] | :: question marker |
tian {m} | :: tian, cooking-pot |
tiare {f} | :: tiara |
Tibère {prop} | :: Tiberius |
Tibériade {prop} {f} | :: Tibériade (town) |
Tibet {prop} {m} | :: Tibet |
tibétain {adj} | :: Tibetan |
tibétain {m} | :: Tibetan (the language) |
Tibétain {m} | :: Tibetan (someone from Tibet) |
Tibétaine {f} | :: feminine noun of Tibétain |
tibétologie {f} | :: Tibetology |
tibétologique {adj} | :: Tibetological |
tibétologue {mf} | :: Tibetologist |
tibia {m} | :: shin |
tibia {m} | :: tibia, shinbone |
tibial {adj} [anatomy] | :: tibial |
tibouren {m} | :: A Provençal grape variety used especially for the production of rosé wine |
Tibre {prop} {m} | :: Tiber (river) |
ticket {m} | :: ticket (admission, pass) |
ticket {m} | :: receipt |
ticket {m} [Quebec] | :: ticket (traffic citation) |
ticket de caisse {m} | :: cashier's receipt, till receipt |
ticket-restaurant {m} | :: meal ticket |
tic-tac {m} | :: Sound of a mechanism, ticktock |
tictac {m} | :: alternative spelling of tic-tac |
tictaquer {vi} | :: to tick (away) |
tiédasse {adj} | :: warmish |
tiède {adj} | :: tepid, lukewarm |
tièdement {adv} | :: coolly, tepidly, half-heartedly |
tiédeur {f} | :: tepidity, lukewarmness, halfheartedness |
tiédir {vi} | :: to become lukewarm |
tien {adj} [archaic] | :: your; belonging to you [singular] |
tiens {interj} | :: used to show uncertainty; like, you know |
tiens {interj} | :: used to show surprise |
tiens {interj} | :: used to show emphasis |
tiens {interj} | :: said when giving something to someone; here |
tiens donc {interj} [colloquial] | :: oh really? well, well, well! well, well! |
tierce {f} [music] | :: third |
tierce {f} | :: terce |
tiercé {adj} [heraldry] | :: Divided into three equal parts of three different tinctures; said of an escutcheon |
tiercer {v} | :: alternative spelling of tercer |
tiers {adj} [dated] | :: third |
tiers {adj} | :: third-party |
tiers {m} | :: a third (one of three equal parts) |
tiers {m} | :: a third-party |
tiers-monde {m} | :: Third World (developing countries) |
tiers-mondisme {m} [politics] | :: Third-Worldism |
tiers-mondiste {adj} | :: third-world |
tiers-mondiste {adj} | :: Third-Worldist |
tif {m} [colloquial] | :: hair |
Tiffenn {prop} {f} | :: given name |
tifinagh {adj} | :: Tifinagh (attributive) |
tifinagh {m} | :: Tifinagh (alphabet or character) |
tige {f} | :: stem (of a plant etc.) |
tige {f} | :: sapling |
tige {f} | :: shank |
tige {f} [dated] | :: ciggie, cig, fag, smoke |
tigidou {adj} [Quebec, colloquial] | :: alternative form of tiguidou |
tignasse {f} [pejorative] | :: ugly, unkempt mop of hair |
tigre {m} | :: tiger |
Tigre {prop} {m} | :: Tigris (river) |
tigré {adj} | :: striped |
tigré {adj} | :: tabby |
tigre à dents de sabre {m} | :: sabre-toothed tiger |
tigre de papier {m} [figuratively] | :: paper tiger |
tigre du Bengale {m} | :: Bengal tiger (Panthera tigris tigris) |
tigrer {v} | :: to stripe (as a tiger) |
tigresse {f} | :: feminine noun of tigre; tigress |
tigresse {f} [figuratively] | :: a fierce, brave, jealous or passionate woman |
Tigres tamouls {prop} {mp} | :: Tamil Tigers |
tigrigna {m} | :: Tigrinya (language) |
tigrinya {m} | :: alternative form of tigrigna |
tiguidou {adj} [Quebec, colloquial] | :: A-okay, just peachy, perfectly fine |
tiki-taka {f} [soccer] | :: tiki-taka |
tiktokeur {m} | :: TikToker |
TikTokeur {m} | :: A male TikToker; alternative form of tiktokeur |
tilbury {m} [historical] | :: tilbury |
tilde {m} | :: tilde |
tillac {m} [nautical, historical] | :: upper deck |
tilleul {m} | :: linden, lime (tree) |
tiltmètre {m} | :: tiltmeter |
timbale {f} [music] | :: kettledrum; timpani |
timbale {f} | :: (metal) cup, goblet |
timbale {f} [cooking] | :: timbale (mould) |
timbrage {m} | :: stamping (marking with a stamp) |
timbre {m} | :: small bell |
timbre {m} [postage] | :: stamp, postage stamp |
timbre {m} | :: stamp (mark) |
timbre {m} [music] | :: timbre |
timbré {adj} | :: stamped |
timbré {adj} | :: loony, barmy, nuts |
timbre-poste {m} | :: postage stamp; stamp |
timbre-poste {m} [figuratively] | :: postage stamp (a very small area, a very exiguous space) |
timbrer {v} | :: to stamp (attach a postage stamp to) |
timbrer {v} | :: to stamp (mark with a stamp) |
Timée {prop} | :: Timaeus |
timide {adj} | :: shy, timid |
timidement {adv} | :: timidly |
timidement {adv} | :: shyly |
timidité {f} | :: shyness |
timing {m} | :: synchronization |
timing {m} | :: pace |
timing {m} | :: timing |
Timișoara {prop} {f} | :: Timișoara (city) |
timon {m} | :: drawbar (of cart etc.) |
timon {m} [nautical] | :: tiller of a rudder |
timonier {m} | :: helmsman |
timonier {m} | :: coxswain |
timonière {f} | :: feminine singular of timonier |
timoré {adj} | :: timid, bashful |
Timor oriental {prop} {m} | :: East Timor |
Timothé {prop} {m} | :: alternative spelling of Timothée |
Timothée {prop} {m} | :: given name |
tin {m} | :: a wooden support, often used on watercraft |
tin {interj} [Quebec, colloquial] | :: (surprise, giving someone something) alternative form of tiens |
tinamou {m} | :: tinamou (bird) |
tinctorial {adj} | :: tinctorial |
tinée {f} [slang] | :: shedload, pile, stack |
tinette {f} | :: toilet |
Tinkoff {prop} | :: surname of Russian origin |
Tinkov {prop} | :: alternative form of Tinkoff |
tinque {f} [Canada] | :: tank |
t'inquiète {phrase} [colloquial] | :: don't worry |
tintamarre {m} | :: ruckus; racket |
tintement {m} | :: chiming, tinkling |
tinter {vit} | :: to chime; to jingle |
tinter {vi} [of ears] | :: to ring |
tintin {interj} | :: nothing doing |
tintinnabulant {adj} | :: tinkling |
tintinnabulement {m} | :: tintinnabulation |
tintinnabuler {v} | :: to tintinnabulate |
tintinologie {f} | :: Tintinology |
tintinologue {m} | :: Tintinologist |
tintinophile {mf} | :: A fan of the character Tintin |
tintouin {m} | :: noise in the ears |
tintouin {m} | :: fuss |
-tion {suffix} | :: Used to indicate action, condition, result or effect, similar to the English suffix |
tiot {adj} | :: small |
tiot {m} | :: child |
tipeu {n} [slang, verlan] | :: small |
tipex {m} | :: correction fluid, Tippex [UK], whiteout [US], Twink [New Zealand] |
tipex {m} | :: correction tape, Tippex [UK], whiteout [US], Twink [New Zealand] |
Tiphaine {prop} | :: given name |
tippex {m} | :: alternative spelling of tipex |
ti-punch {m} | :: daiquiri |
tique {f} | :: tick (animal) |
tiquer {v} | :: to bat an eyelid |
tiquer {v} [of a horse] | :: to crib-bite, to practice cribbing |
tiquette {f} [Louisiana French, ] | :: ticket, receipt |
tir {m} | :: shot |
tir {m} | :: shooting (sport) |
TIR {mp} | :: initialism of Transports Internationaux Routiers |
tirade {f} | :: tirade |
tirage {m} | :: pulling (action of pulling) |
tirage {m} | :: drawing (drawing of lots) |
tirage {m} [printing] | :: printing (putting symbols on a newspaper) |
tirage {m} [printing] | :: circulation (number of copies sold of e.g. a newspaper) |
tirage {m} | :: draw (selection by chance, e.g. for deciding opponents in a sport competition) |
tirage {m} [military] | :: draught/draft (hiring soldiers) |
tirage {m} | :: drawing (of cheques) |
tirage {m} [metallurgy] | :: drawing |
tirage {m} | :: tirage (taking wine from a barrel) |
tirage {m} | :: draught, draft (chimney) |
tirage au sort {m} | :: lots drawing, drawing of lots |
tiraglière {m} | :: A former type of infantryman |
tiraillé {adj} [figuratively] | :: torn (between two choices) |
tiraillement {m} | :: pulling, tugging |
tiraillement {m} | :: rumbling, growling (of the stomach) |
tirailler {v} | :: to pull, to tug |
tirailler {v} [figuratively] | :: to tear somebody in two, to make somebody hesitate |
tirailler {v} | :: to skirmish |
tir à l'arc {m} | :: archery (sport) |
tir ami {m} | :: friendly fire |
tiramisu {m} | :: tiramisu (dessert) |
tirant {m} [nautical] | :: draft, draught |
tirant {m} | :: drawstring |
tirant d'air {m} [nautical] | :: air draught |
tirant d'eau {m} [nautical] | :: draught |
tir de semonce {m} | :: warning shot |
tir de sommation {m} | :: warning shot |
tire {m} [Canada, Louisiana French] | :: tire, tyre (of a car, truck, etc) |
tiré {m} [music] | :: down bow |
tiré à quatre épingles {adj} | :: very elegant, dressed to the nines, dressed to kill, dudded up |
tire-au-flanc {m} [colloquial] | :: a shirker, a skiver, a slacker |
tire-bouchon {m} | :: corkscrew (to pull corks out of bottles) |
tiré d'affaire {adj} | :: out of the woods, in the clear, safe and sound |
tire-fesse {m} [colloquial] | :: ski lift, surface lift, platter lift, button lift, platter pull |
tire-lait {m} | :: breast pump |
tirelire {f} | :: piggy bank |
tiré par les cheveux {adj} | :: far-fetched |
tirer {v} | :: to draw, drag, pull |
tirer {v} | :: to shoot |
tirer {v} | :: to draw (conclusions), to consider (consequences) |
tirer {v} | :: to leave a place |
tirer à boulets rouges {v} [sur] | :: [formal] to cast aspersions at, to level constant criticism at, to give both barrels, to let fly at |
tirer à conséquence {v} | :: to matter |
tirer à la courte paille {v} | :: to draw straws |
tirer à sa fin {v} | :: to draw to a close, to come to an end, to near the end, to near completion |
tirer au clair {vt} | :: to clear up; shed light on; to set straight |
tirer au flanc {v} [colloquial] | :: to slack off, to loaf around, to bum around |
tirer au sort {vit} | :: to draw lots |
tirer des plans sur la comète {v} [figuratively, colloquial] | :: to chase rainbows, to build castles in the air (to make overly ambitious plans) |
tirer d'un mauvais pas {vt} | :: to pull someone's bacon out of the fire, to pull someone's fat out of the fire (to get someone out of a bad situation) |
tirer en longueur {vi} [pejorative] | :: to drag on, to be protracted |
tirer la couverture à soi {v} [colloquial, figuratively] | :: to take all the credit, to take more than one's share |
tirer la gueule {v} [very, colloquial] | :: to sulk, to pout, to be in a huff |
tirer la langue {v} | :: to stick one's tongue out |
tirer la sonnette d'alarme {v} [figuratively] | :: to sound the alarm, to raise the alarm, to set alarm bells ringing |
tirer la tronche {v} [colloquial] | :: to sulk, to pout, to be in a huff |
tirer le diable par la queue {v} | :: to scrape by, to live from hand to mouth, to feel the pinch, to have trouble to make ends meet, not to have enough to live |
tirer les ficelles {v} [figuratively] | :: to mastermind; to be behind a conspiracy or scheme; to act behind the scenes |
tirer les oreilles {v} [colloquial] | :: [à] to tell off, to give an earbashing |
tirer les vers du nez {v} [à, .informal, .figuratively] | :: to worm something out of somebody |
tirer parti {v} [de] | :: to take advantage of, to make the most of, to cash in on, to turn to good account |
tirer profit {v} [de] | :: to take advantage of, to make the most of, to turn to good account |
tirer sa crampe {v} [colloquial] | :: to get one's leg over; to shoot one's load; to get laid |
tirer sa révérence {v} [figuratively] | :: to bow out, to take one's leave |
tirer son chapeau {v} [à] | :: to tip one's hat to, to take one's hat off to |
tirer son coup {v} | :: alternative form of tirer un coup |
tirer son épingle du jeu {v} [figuratively] | :: to make it out of (a potentially bad situation) relatively unscathed; to pull out skilfully while the going is still good |
tirer son plan {v} [Belgium, colloquial] | :: to figure it out oneself, to manage, to handle things by oneself |
tirer sur la corde {v} [colloquial, figuratively] | :: to abuse of a situation, to take advantage of someone, of a service that someone offers |
tirer sur la corde {v} [colloquial, figuratively] | :: to overdo it, to burn the candle at both ends, to push one's luck |
tirer un coup {v} | :: See: fr tirer un coup |
tirer un coup {v} [slang] | :: to get one's leg over; to shoot one's load; to get laid |
tirer une épine du pied {v} [à] | :: [colloquial, figuratively] to get out of a tight spot, to help out of a jam; to take a weight off someone's shoulders; to be a relief |
tirer un trait {v} [sur] | :: [figuratively, colloquial] to forsake something, to kiss goodbye to something (to give up something reluctantly) |
tiret {m} | :: dash (punctuation) |
tiret {m} [dated] | :: a string used to tie papers together |
tiretaine {f} | :: tartan |
tirette {f} | :: cord (for opening/closing curtains, etc.) |
tirette {f} [Belgium] | :: zipper, zip fastener |
tireur {m} | :: one who pulls |
tireur {m} [military] | :: shooter |
tireur {m} [fencing] | :: combattant |
tireur {m} [finance] | :: drawee |
tireur {m} [horse racing] | :: stall handler |
tireuse {f} | :: feminine noun of tireur |
tiroir {m} | :: drawer (for storage) |
tiroir-caisse {m} | :: till, cash drawer |
tirs au but {mp} [plurale tantum] | :: penalty shootout; penalties |
tisane {f} | :: herbal tea; tisane |
tisane {f} [colloquial, dated] | :: beating, pounding, thrashing |
tiser {vt} | :: to stoke [a furnace, etc.] |
tiser {vt} [slang] | :: to booze, hit the bottle |
tison {m} | :: firebrand, ember (partially burnt piece of wood) |
tisonner {vt} | :: to poke |
tisonnier {m} | :: poker (instrument for poking) |
tissage {m} | :: weaving |
tisser {vt} | :: to weave, plait, wreathe |
tisserand {m} | :: weaver (someone who weaves for a profession) |
tisserande {f} | :: feminine noun of tisserand |
tisserin {m} | :: weaver (bird) |
tisseur {m} | :: weaver (someone who weaves) |
tisseuse {f} | :: feminine noun of tisseur |
tissu {m} | :: fabric |
tissu {m} [anatomy] | :: tissue |
tissulaire {adj} | :: tissular |
titan {m} | :: titan |
titan {m} | :: titan beetle |
titane {m} | :: titanium |
titanesque {adj} | :: titanic, Herculean |
titanique {adj} | :: titanic (all senses) |
titanite {f} [mineral] | :: titanite |
titanomagnétite {f} [mineral] | :: titanomagnetite |
Tite {prop} {m} | :: Titus |
titi {m} [colloquial] | :: street urchin |
titi {m} | :: titi (New World monkey) |
titianesque {adj} | :: Titianesque |
Titicaca {prop} | :: Titicaca |
Titien {prop} {m} | :: Titian |
titiller {v} | :: to titillate |
titine {f} [protein] | :: titin |
titine {f} | :: A hypocoristic way of referring to a personified object, often a car |
Titine {prop} | :: given name |
titisme {m} | :: Titoism |
titiste {adj} | :: Titoist |
titrage {m} [chemistry] | :: titration |
titraille {f} | :: headline (and similar components of a newspaper article) |
titre {m} | :: heading, title (name of a piece of work) |
titre {m} | :: title (extra name bestowed upon somebody) |
titre {m} [chemistry] | :: titre |
titre {m} | :: tittle (the point on top of the letter i) |
titre de noblesse {m} | :: title of nobility, noble title |
titre de presse {m} | :: newspaper, press publication |
titre de propriété {m} [law] | :: deed of property, paper title, title deed |
titre de séjour {m} [law] | :: residence permit, green card |
titre de transport {m} | :: ticket, transport ticket |
titrer {v} | :: to title (to give an honorific title to someone) |
titrer {v} [chemistry] | :: to titrate |
titrisation {f} [finance] | :: securitization |
titriser {v} [finance] | :: to securitize |
tituber {vi} | :: to stagger |
titulaire {adj} | :: tenured, permanent, titular |
titulaire {adj} [sport] | :: in the starting team, as opposed to a substitute |
titulaire {mf} | :: a permanent staff member |
titulaire {mf} | :: a holder (of an account, a name, a title and etc...) |
titulairement {adv} | :: titularly |
titularisation {f} | :: (granting of) tenure |
titulariser {vt} | :: to grant tenure to |
titulature {f} | :: titulature |
tkt {phrase} [Internet slang, text messaging] | :: don't worry |
TLFi {prop} {f} | :: Trésor de la langue française informatisé |
TLJ {adj} | :: everyday |
TLJ {adv} | :: everyday |
TLR {m} | :: LRT; initialism of transit léger sur rail or transit léger sur rails |
tmèse {f} | :: tmesis |
T.-N. {prop} {f} | :: Terre-Neuve, former name of a province in Canada |
T.-N. {prop} {f} | :: Terre-Neuve-et-Labrador, a province of Canada |
T.-N. {prop} {f} | :: Île de Terre-Neuve, a large island in eastern Canada |
T.-N. {prop} {f} [obsolete] | :: Terre Neuve, a former country occupying eastern North America |
TN {prop} | :: initialism of Terre-Neuve |
TN {prop} | :: initialism of Terre-Neuve-et-Labrador |
TNL {prop} | :: abbreviation of Terre-Neuve-et-Labrador |
TNO {prop} | :: Territoires du Nord-Ouest |
TNT {f} [television] | :: initialism of television numérique terrestre - digital OTA (digital over-the-air television) |
To {symbol} | :: abbreviation of téraoctet |
toast {m} | :: toast (bread) |
toast {m} | :: toast (salutation) |
toasté {adj} [Quebec] | :: toasted |
toasté {adj} [Quebec] | :: caught in the act |
toasté {adj} [Quebec] | :: drunk, stoned, high |
toasté {m} [Quebec, Montreal] | :: a toasted hotdog on a toasted bun |
toaster {v} | :: to toast (grill bread to make toast) |
toaster {v} | :: to toast (drink to something) |
toasteur {m} | :: toaster |
Tobie {prop} {m} | :: Tobias (Biblical figure) |
Tobie {prop} {m} | :: [rare] given name of biblical origin |
toboggan {m} [European French] | :: slide (in a playground) |
Tobol {prop} | :: Tobol |
TOC {m} | :: acronym of trouble obsessionnel compulsif |
tocade {f} | :: alternative form of toquade |
tocard {adj} [colloquial] | :: tasteless, out of fashion |
tocard {adj} [colloquial] | :: unattractive |
tocard {m} [colloquial, pejorative] | :: useless thing, worthless person or animal |
t'occupe {phrase} [colloquial] | :: don't worry about that; mind your own business |
tocophérol {m} [organic compound] | :: tocopherol |
Tocqueville {prop} | :: Tocqueville (commune) |
Tocqueville {prop} | :: Tocqueville (commune) |
Tocqueville {prop} [fully de Tocqueville] | :: surname |
Tocqueville {prop} | :: François-Hippolyte Clérel de Tocqueville (1797–1877), senator of the French Third Republic |
Tocqueville {prop} | :: Alexis Charles Henri Clérel de Tocqueville (1805–1859), French diplomat, political scientist, historian, and author of De la Démocratie en Amérique (two volumes, 1835–1840) and L’Ancien Régime et la Révolution (1856) |
tocquevillien {adj} | :: Tocquevillian |
tocsin {m} | :: an alarm, a tocsin |
todo list {f} | :: to-do list |
toé {pron} [Quebec, colloquial] | :: you, thee: alternative form of toi |
Tœufles {prop} | :: Tœufles |
tofou {m} [rare, dated] | :: alternative spelling of tofu |
tofu {m} | :: tofu |
toge {f} | :: toga |
Togo {prop} {m} | :: Togo (country) |
togolais {adj} | :: Togolese (of, from, or relating to Togo) |
Togolais {m} | :: a Togolese person |
Togolaise {f} | :: feminine noun of Togolais |
t'oh {interj} | :: d'oh (expression of frustration) |
tohu-bohu {m} | :: commotion |
tohu-bohu {m} | :: chaos |
toi {pron} | :: You (informal second-person singular personal pronoun) |
toile {f} | :: fabric, cloth; canvas |
toile {f} | :: painting (artwork) |
toile {f} | :: (spider's) web |
toile {f} | :: alternative case form of Toile |
Toile {prop} {f} | :: Web; World Wide Web |
toile d'araignée {f} | :: cobweb |
Toile d'araignée mondiale {prop} {f} | :: The World Wide Web |
toile de fond {f} | :: backdrop, background, backcloth |
toile de jute {f} | :: burlap, hessian, gunny, jute |
toiler {v} | :: to cover with cloth |
toiler {v} [nautical] | :: to extent the sail of a watercraft |
toilettage {m} | :: grooming (of animals) |
toilette {f} | :: toilet (act of cleaning oneself) |
toilette {f} [Belgium] | :: the toilet, lavatory |
toiletter {v} | :: to groom (an animal) |
toilettes {fp} | :: toilet, lavatory |
toiletteur {m} | :: groomer (especially of pets) |
toilier {m} | :: clothmaker |
toilière {f} | :: feminine noun of toilier |
toi-même {pron} [emphatic] | :: yourself |
tois {num} | :: An aphasic placeholder for any number, the precise number indicated otherwise |
toise {f} | :: toise |
toise {f} | :: height gauge |
toiser {vt} [archaic] | :: to measure, to gauge someone's height (originally, using a height gauge) |
toiser {vt} | :: to size up |
toison {f} | :: fleece |
toison {f} | :: mop (of hair); mane |
toison {f} [slang] | :: muff, pubes |
toit {m} | :: roof |
toit ouvrant {m} | :: sunroof (opening in a vehicle roof) |
toiture {f} | :: roof |
toiture {f} | :: roofing |
tokamak {m} | :: tokamak |
Tokélaou {prop} {m} | :: Tokelau |
tokélaouan {m} | :: Tokelauan |
Tokélaouan {m} | :: Tokelauan |
tokélaouanne {f} | :: feminine singular of tokélaouan |
Tokélaouanne {f} | :: feminine singular of Tokélaouan |
tokharien {m} | :: Tocharian (language) |
tok pisin {m} | :: Tok Pisin |
Tokyo {prop} {m} | :: Tokyo (prefecture/capital city) |
Tôkyô {prop} | :: alternative spelling of Tokyo |
tokyote {adj} | :: Of or pertaining to Tokyo |
Tokyote {mf} | :: A person from, or an inhabitant of, Tokyo |
tôlard {m} | :: alternative form of taulard |
tôlarde {f} | :: feminine singular of tôlard |
tôle {f} | :: sheet metal |
tôle {f} | :: alternative form of taule |
tolérable {adj} | :: tolerable (capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable) |
tolérablement {adv} | :: tolerably |
tolérance {f} | :: tolerance |
tolérance zéro {f} | :: zero tolerance |
tolérant {adj} | :: tolerant |
tolérer {v} | :: to tolerate |
tôlerie {f} | :: sheet metal factory |
tôlerie {f} | :: sheet metalwork |
tolet {m} [nautical] | :: rowlock, oarlock; thole |
tôlier {m} | :: sheet metalworker |
tôlière {f} | :: feminine singular of tôlier |
Tolisso {prop} | :: surname |
tolite {f} [organic compound] | :: synonym of trinitrotoluène |
tolkienien {adj} | :: Tolkienian |
tollé {m} | :: (general) outcry |
tolstoïen {adj} | :: Tolstoyan |
toluène {m} | :: toluene (liquid hydrocarbon) |
TOM {m} | :: French overseas territory |
tomahawk {m} | :: tomahawk |
tomalli {m} | :: tomalley |
tomate {f} | :: tomato (plant) |
tomate {f} | :: tomato (fruit) |
tomate cerise {f} | :: cherry tomato |
tomate italienne {f} [Canada, colloquial] | :: Italian tomato |
tomater {vt} [very, rare] | :: to add, cover, or pelt with tomato |
tomatier {adj} [attributive] | :: tomato (relating to tomatoes or their production) |
tomatier {m} | :: tomato-grower |
tomatier {m} | :: tomato (plant) |
tombal {adj} | :: of or relating to tombs or gravestones |
tombant {adj} | :: falling |
tombe {f} | :: tomb, grave |
tombeau {m} | :: tomb |
tombé du camion {adj} [ironic] | :: That fell off a truck: stolen |
tombée {f} | :: fall (act of falling) |
tombée de la brume {f} | :: smokefall (close of the day before nightfall, when fog comes) |
tombée de la nuit {f} | :: nightfall |
tomber {v} | :: to fall |
tomber à la renverse {v} [figuratively] | :: to be very surprised |
tomber à l'eau {v} [figuratively] | :: to fall through |
tomber amoureux {v} | :: to fall in love |
tomber à pic {v} | :: to fall off a steep drop |
tomber à pic {v} [colloquial] | :: to arrive just at the right time, to be well-timed |
tomber à plat {v} [figuratively] | :: to fall flat, to go down like a lead balloon, to not have the desired effect |
tomber dans le panneau {v} [colloquial] | :: to walk into a trap, to fall into the trap, to fall for something |
tomber dans les pommes {v} [colloquial] | :: to pass out, to black out, to keel over, to faint |
tomber dans les vapes {v} [colloquial] | :: to pass out, to keel over, to faint |
tomber dans l'oreille d'un sourd {v} | :: to fall on deaf ears |
tomber de fatigue {v} [figuratively] | :: to be exhausted, to be asleep on one's feet, to drop from exhaustion |
tomber de haut {v} [colloquial, figuratively] | :: to come down to earth with a bump, to go back to earth with a bump, to have one's hopes dashed, to be very disappointed |
tomber des nues {vi} | :: to be flabbergasted |
tomber de sommeil {v} [figuratively] | :: to be exhausted, to be asleep on one's feet, to drop from exhaustion |
tomber de son piédestal {v} | :: to be knocked down a peg, to fall from one's pedestal |
tomber du ciel {v} [figuratively] | :: to be a godsend; to come out of nowhere |
tombereau {m} | :: tipcart; tumbrel/tumbril |
tombereau {m} | :: dumper, dump truck, flatbed (vehicle to carry and then tip materials) |
tomber enceinte {v} | :: to fall pregnant |
tomber en panne {v} | :: to break down (to fail) |
tomber en ruine {v} | :: to fall into ruin, to go to ruin, to fall into disrepair, to be tumbling down |
tomber malade {v} | :: to fall ill, to take sick |
tomber sous le sens {v} | :: to stand to reason |
tomber sur {v} | :: to bump into, come across |
tomber sur {v} | :: to be received by (when making a telephone call) |
tomber sur le nez {v} | :: to fall flat on one's face |
tomber sur un os {v} | :: to find a fly in one's ointment |
tombeur {m} | :: seductor, lady-killer (person who succeeds in seducing) |
tombeur {m} | :: defeater, slayer |
tombeuse {f} | :: feminine noun of tombeur |
tombola {f} | :: a lottery, raffle |
Tombouctou {prop} {m} | :: Timbuktu (city) |
Tombouctou {prop} {m} | :: Timbuktu (region) |
tome {m} | :: tome, volume |
tome {m} | :: section |
tome {m} | :: subaltern |
tome {f} | :: A variety of mountain cheese |
tomenteux {adj} [botany] | :: tomentose |
tomette {f} | :: A (normally hexagonal) brick tile used for flooring |
tomette {adj} | :: brick red |
-tomie {suffix} [surgery] | :: -tomy |
tomme {f} | :: alternative spelling of tome |
tomographie {f} | :: tomography |
tomographique {adj} | :: tomographic |
ton {determiner} [possessive] | :: Your, thy (used to qualify masculine nouns and before vowel) |
ton {m} | :: Tone (sound of a particular frequency) |
ton {m} [music] | :: Tone [interval] |
ton {m} | :: Tone (manner of speaking) |
ton {m} | :: Tone, shade (of colour) |
tonal {adj} | :: tonal |
tonalement {adv} | :: tonally |
tonalité {f} | :: tonality |
tondeur {m} | :: mower, shearer |
tondeuse {f} | :: lawnmower |
tondeuse {f} | :: hair clipper |
tondeuse à gazon {f} | :: lawnmower |
tondit {determiner} | :: your (singular) said |
tondre {vt} | :: to shear (sheep) |
tondre {vt} | :: to mow, cut (grass; a lawn) |
tondre {vt} | :: to clip, cut (hair) |
tondre {vt} | :: to shave (one's head) |
tondre {vt} | :: to smooth, level (a surface) |
tondre {vt} [colloquial] | :: to rob, clean someone out |
Tondreau {prop} | :: surname |
toner {m} | :: toner |
tong {f} | :: flip-flop, thong |
tongien {adj} | :: Tongan |
tongien {m} | :: Tongan (language) |
tonic {m} | :: drink made up mainly of cinchona |
tonic {m} | :: tonic water |
tonicardiaque {adj} [pathology] | :: cardiotonic |
tonicité {f} | :: muscle tone; tonus, tonicity |
tonifiant {adj} | :: bracing, invigorating |
tonifier {v} | :: to tone up, to strengthen |
tonique {adj} | :: tonic (all meanings) |
tonique {f} [music] | :: tonic, keynote |
toniquement {adv} | :: tonically |
tonitruant {adj} | :: thundering |
tonitruer {vi} | :: to thunder, crack (make a sound like thunder) |
tonitruer {vi} | :: to thunder (scream loudly and harshly) |
tonitrument {adv} | :: thunderingly |
Tonkin {prop} [history] | :: The northern part of Vietnam, a former French colonial region |
Tonkin {prop} | :: Tonkin (gulf): the Gulf of Tonkin |
tonkinois {adj} | :: Tonkinese |
tonlieu {m} | :: A feudal tax paid by stallholders at a fair or market |
tonnage {m} | :: tonnage |
tonnant {adj} | :: thunderous (voice) |
tonne {f} | :: tonne, metric ton |
tonne {f} | :: ton |
tonneau {m} | :: barrel; round vessel made from staves bound with a hoop |
tonneau {m} | :: register ton (100 cubic feet) |
tonneau {m} | :: barrel roll |
tonneau des Danaïdes {m} | :: Sisyphean task, endless task, like painting the Forth Bridge |
tonnelet {m} | :: keg (round wooden container that has a flat top and bottom) |
tonnelier {m} | :: cooper |
tonnelière {f} | :: feminine singular of tonnelier |
tonnelle {f} | :: arbour |
tonnellerie {f} | :: cooperage (art of a cooper) |
tonnellerie {f} | :: cooper (business) |
tonner {v} [meteorology, impersonal] | :: to thunder |
tonner {v} | :: to thunder (to make a noise like thunder) |
tonnerre {m} | :: thunder |
tonnerre de Brest {interj} | :: damn! |
tonnerre mes chiens {phrase} [Louisiana French, Cajun French, idiomatic] | :: darn |
tonométrie {f} | :: tonometry |
tonométrique {adj} | :: tonometric |
tonsillaire {adj} [anatomy] | :: tonsillar |
tonsille {f} [anatomy] | :: tonsil |
tonsillectomie {f} [surgery] | :: tonsillectomy |
tonsure {f} | :: tonsure |
tonsurer {v} | :: to tonsure |
tonte {f} | :: shearing (of sheep) |
tonte {f} [by extension] | :: time of shearing |
tonte {f} | :: wool (from a shorn sheep) |
tonte {f} | :: mowing (of grass, etc.) |
tontine {f} | :: tontine |
tontiner {v} | :: To participate in a tontine |
tontinier {adj} | :: Pertaining to tontines |
tontinier {m} | :: A tontineer (a participant in a tontine) |
tontinière {f} | :: feminine noun of tontinier |
tonton {m} [childish] | :: uncle |
tonton {m} [police slang] | :: snitch, informer |
tonus {m} | :: muscle tone, tonicity, tonus |
tonus {m} [by extension] | :: energy, strength |
too much {adj} [colloquial] | :: too much, excessive, OTT |
Tootoo {prop} {mf} | :: surname |
top {m} | :: top; shirt or garment covering the upper body |
top {m} | :: a signalling sound; beep |
top {adj} | :: top; best; highest in rank; maximum |
top {adj} | :: excellent; brilliant |
top {adj} [LGBTQ, slang] | :: top [dominant in role] |
top {adv} | :: at most; maximum |
toparchie {f} | :: toparchy |
toparque {m} | :: toparch |
topaze {f} | :: topaz (color and gemstone) |
topaze {adj} | :: topaz |
topectomie {f} [surgery] | :: topectomy |
toper {v} | :: to high five |
topiaire {adj} | :: topiary (relating to the art of topiaries) |
topiaire {mf} | :: topiary |
topinambou {adj} | :: Tupinamba |
topinambour {m} | :: Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus) |
topique {adj} | :: topical (all senses) |
topiquement {adv} | :: topically |
top model {mf} | :: alternative spelling of top-modèle |
top modèle {mf} | :: alternative spelling of top-modèle |
top-modèle {mf} | :: supermodel |
topochimie {f} [chemistry] | :: topochemistry |
topographe {m} | :: topographer |
topographie {f} | :: topography |
topographier {vt} | :: to survey topographically |
topographique {adj} | :: topographic |
topographiquement {adv} | :: topographically |
topolecte {m} [linguistics] | :: topolect |
topologie {f} | :: topology |
topologique {adj} | :: topologic, topological |
topologiquement {adv} | :: topologically |
topologue {mf} | :: topologist |
toponyme {m} | :: toponym |
toponymie {f} | :: toponymy |
toponymique {adj} | :: toponymic |
top-secret {adj} | :: top-secret |
toquade {f} | :: fad, fancy |
toquade {f} | :: infatuation |
toque {f} | :: toque, (brimless hat) |
toque {f} | :: a pillowbox hat |
toque {f} [specifically] | :: a type of round brimless hat traditionally worn by certain professions in France, such as university professors or judges |
toque {f} | :: toque (a chef's hat) |
toque {f} [by extension, colloquial] | :: A chef |
toque {m} | :: toque, a variety of bonnet monkey; toque macaque, Macaca sinica |
toquer {vt} | :: to bother, to dog |
toquer {vt} | :: to hit, to tap, to bang, to knock |
toquet {m} | :: a small toque |
torchage {m} | :: flaring (of excess gas on a petrol drilling site) |
torche {f} | :: torch (stick with flame at one end) |
torche-cul {m} [slang, vulgar] | :: asswipe, bogroll (something used to wipe the anus after defecation) |
torche-cul {m} [slang, vulgar] | :: asswipe (newspaper) |
torcher {v} | :: to wipe with a cloth to remove dirt |
torcher {v} | :: to flare (to burn off excess gas at a petroleum drilling site) |
torcher {v} [slang] | :: to churn out |
torchère {f} | :: standard lamp, floor lamp, torchiere |
torchis {m} | :: cob (building material) |
torchon {m} | :: tea towel |
torcol {m} | :: a wryneck (the bird) |
tordant {adj} | :: side-splitting, screamingly funny, hilarious |
tord-boyaux {m} [colloquial] | :: rotgut, hooch |
tordre {v} | :: to twist |
tordre {v} | :: to wring |
tordre {v} | :: to bend |
tordre le cou {v} | :: to kill (by twisting one's neck) |
tordre le cou {v} [figuratively] | :: to bring something to an end quickly, to stifle |
tordre le nez {v} | :: to turn up one's nose, to disregard or refuse with contempt or scorn |
tordu {adj} | :: crooked, twisted |
tordu {adj} [figuratively, colloquial] | :: twisted, evil, underhand |
tore {m} [geometry] | :: torus |
toréador {m} [bullfighting] | :: toreador (bullfighter) |
toréer {v} | :: to fight a bull, in bullfighting |
torero {m} [bullfighting] | :: [pre 1990 spelling reform] torero, bullfighter, toreador alternative form of toréro |
toréro {m} [bullfighting] | :: torero; toreador |
torgnole {f} [colloquial] | :: wallop |
toril {adv} | :: bullpen |
torique {adj} | :: toric |
tormentille {f} | :: tormentil |
tornade {f} | :: tornado |
tornade de feu {f} | :: firenado (fire whirl) |
tornadique {adj} | :: tornadic |
toroïde {m} [geometry] | :: toroid |
toron {m} | :: strand (of rope) |
torontois {adj} | :: Torontonian |
Torontois {m} | :: Torontonian person |
Torontoise {f} | :: feminine noun of Torontois |
torpeur {f} | :: torpor, drowsiness |
torpillage {m} | :: torpedoing |
torpille {f} | :: torpedo (underwater weapon) |
torpille {f} | :: electric ray |
torpiller {vt} | :: to torpedo (attack with a torpedo) |
torpilleur {m} | :: torpedo boat |
torréfacteur {m} | :: coffee roaster (person, company) |
torréfaction {f} | :: roasting (especially of coffee) |
torréfactrice {f} | :: feminine noun of torréfacteur |
torréfier {vt} | :: to roast [especially coffee] |
torrent {m} | :: A torrent |
torrentiel {adj} | :: torrential |
torrentiellement {adv} | :: torrentially |
torride {adj} | :: torrid, blistering |
tors {adj} [literary] | :: twisted, crooked, bent |
torsade {f} | :: twist |
torsade {f} | :: torsade (decoration) |
torsade {f} | :: braid (of hair etc.) |
torsade {f} [architecture] | :: cable moulding |
torsade {f} [knitting] | :: cable |
torsader {v} | :: to twist |
torse {m} | :: torso |
torse nu {adj} | :: barechested (shirtless) |
torseur {m} [maths] | :: torsor |
torseur {m} [physics] | :: torque |
torsion {f} | :: torsion; act of turning or twisting |
tort {m} | :: fault |
tort {m} | :: wrong, error |
torticolis {m} | :: stiff neck, crick in the neck |
tortillage {m} | :: twisting |
tortillage {m} | :: squirming |
tortillard {adj} | :: winding, tortuous |
tortillard {m} | :: A slow-moving train that follows a winding route |
tortillard {m} | :: A variety of elm |
tortiller {vt} | :: to twist, twirl |
tortiller {vr} | :: to wriggle, squirm, writhe |
tortionnaire {adj} [attributive] | :: torture |
tortionnaire {mf} | :: torturer (one who tortures) |
tortionnairement {adv} | :: By the use of torture |
tortue {f} | :: turtle or tortoise |
tortueusement {adv} | :: tortuously |
tortueux {adj} | :: tortuous, winding, windy, twisting, twisty |
tortueux {adj} | :: convoluted |
torture {f} | :: torture |
torturer {v} | :: to torture |
torve {adj} | :: sinister, menacing |
torve {adj} [pathology] | :: having a squint as exhibited by a sufferer of strabismus |
toscan {adj} | :: Tuscan |
Toscan {m} | :: Tuscan |
Toscane {prop} {f} | :: Toscane (region) |
Toscane {f} | :: feminine noun of Toscan |
Tosh {prop} | :: Tosh; ellipsis of Kiryas Tosh; Tosh (neighbourhood) |
Tosh {prop} | :: Tosh (Nyírtass); synonym of Nyírtass (Tass). Tosh (village) |
Tosher {m} | :: Tosher; A member of the Tosh (Tosh) Hassidic community |
Tosher {adj} | :: Tosher; Pertaining to the Tosh (Tosh) Hassidic community |
tôt {adv} | :: early |
total {adj} | :: total |
total {adj} | :: perfect |
total {m} | :: total |
totalement {adv} | :: totally |
totalisant {adj} | :: synonym of totalitaire |
totalisateur {m} | :: totalizator |
totaliser {v} | :: to total (add up several numbers) |
totalitaire {adj} | :: totalitarian |
totalitaire {adj} | :: total, complete |
totalitarisme {m} | :: totalitarianism |
totalité {f} | :: totality, entirety |
totem {m} | :: totem |
totémique {adj} | :: totemic |
totémisme {m} | :: totemism |
totipotence {f} | :: totipotency |
totipotent {adj} | :: totipotent |
tototte {f} [childish] | :: dummy, pacifier |
tôt ou tard {adv} [idiomatic] | :: sooner or later |
touaille {f} [archaic] | :: linen, especially used in making towels or cloths |
touaille {f} [archaic] | :: towel |
touaille {f} [archaic] | :: tablecloth |
touaille {f} | :: a cloth used to adorn an alter in a church |
touaille {f} | :: a woman's hairstyle involving a towel wrapped around the head |
touaille {f} | :: a linen roll used for drying the hands, hand towel |
touareg {adj} | :: Tuareg |
touareg {m} | :: Tuareg (language) |
Touba {prop} | :: A city in eastcentral Senegal |
toubab {m} [West Africa] | :: white person |
toubib {m} [slang] | :: medic, doc |
toucan {m} | :: toucan |
touchable {adj} | :: touchable |
touchant {adj} | :: touching, moving (of the emotions) |
touchant {prep} [formal] | :: about, relating to |
touchau {m} | :: touchstone (stone) |
touche {f} | :: touch |
touche {f} | :: key (on keyboard) |
touche {f} | :: fingerboard |
touche-à-tout {mf} [sometimes pejorative] | :: jack of all trades |
toucher {m} | :: The act of touching [see below] |
toucher {m} | :: A way of touching |
toucher {m} | :: The sense of touch, tactility |
toucher {vt} | :: To touch (physically) |
toucher {vt} | :: To affect |
toucher {vi} [followed by "à"] | :: To try, to try out |
toucher {vi} [colloquial] | :: Short for toucher sa bille. To be skillful |
toucher {vt} [money, income] | :: to receive, to get |
toucher à sa fin {v} | :: to draw to a close, to come to an end, to near the end, to near completion |
toucher du bois {v} | :: to knock on wood |
toucher le fond {v} [colloquial, figuratively] | :: to hit rock bottom, hit the rocks, bottom out |
toucher sa bille {v} [colloquial] | :: to know one's stuff, to know one's onions |
toucher terre {v} [nautical] | :: to come ashore; to land |
toucher un mot {v} [colloquial] | :: [à, ;, de] to have a word with somebody about something |
touchette {f} [music] | :: fret (on a guitar etc) |
touchette {f} [fencing] | :: An invalid touch |
touchette {f} [motorsport] | :: A slight bump with another car |
touchette {f} [showjumping] | :: A touch of the hooves on the obstacle that does not make it fall |
touchours {adv} [nonstandard] | :: alternative form of toujours |
toudis {adv} [Belgium] | :: always |
Touen-houang {prop} | :: alternative form of Dunhuang |
touer {v} [nautical] | :: To tug or tow a ship, to haul a barge |
touffe {m} | :: tuft, clump, bunch of feathers, grass or hair, etc., held together at the base |
touffe {m} [familiar] | :: female mons pubis |
touffer {vir} | :: to clump together, clump up |
touffeur {f} | :: oppression, sultriness (oppresssive, sultry atmosphere) |
touffu {adj} | :: tufted, clumped |
touffu {adj} | :: heavy, overly done |
touiller {v} [cooking] | :: to stir, toss |
touillette {f} | :: swizzle stick |
toujours {adv} | :: always |
toujours {adv} | :: still |
toûjours {adv} | :: obsolete spelling of toujours |
toujours est-il que {phrase} | :: the fact remains that |
Toul {prop} | :: Toul |
touladi {m} | :: A fish, Salvelinus namaycush, the lake trout |
toulois {adj} | :: of or pertaining to Toul |
Toulon {prop} {m} | :: Toulon |
toulonnais {adj} | :: of or from Toulon |
Toulonnais {m} | :: An inhabitant of Toulon, city in the southeast of France |
Toulonnaise {f} | :: feminine noun of Toulonnais |
toulou {m} | :: Tulu (language) |
toulounide {adj} | :: Tulunid |
touloupe {f} | :: sheepskin (worn as a coat) |
toulousain {adj} | :: From or of Toulouse |
Toulousain {m} | :: An inhabitant of Toulouse |
Toulousaine {f} | :: feminine noun of Toulousain |
Toulouse {prop} | :: Toulouse (capital city) |
toundra {f} [geography] | :: tundra (flat treeless arctic region) |
toune {f} [Québec] | :: tune, melody, song |
toupet {m} | :: tuft (of hair) |
toupet {m} | :: toupee |
toupet {m} [colloquial] | :: cheek, nerve |
toupie {f} | :: (spinning) top |
tour {f} | :: tower |
tour {f} [chess] | :: rook |
tour {f} | :: apartment building |
tour {m} | :: turn, circumference |
tour {m} | :: go, turn |
tour {m} | :: walk, stroll |
tour {m} | :: round, stage (of a competition) |
tour {m} | :: trick (e.g. magic trick, card trick) |
tour {m} | :: ride |
tour {m} | :: lathe, potter’s wheel |
Tour {prop} {f} [by ellipsis] | :: The Eiffel Tower |
Tour {prop} {m} [cycling, by ellipsis] | :: The Tour de France |
Tourane {prop} [historical] | :: Đà Nẵng, a city in central Vietnam |
tourangeau {adj} | :: of or from Tours |
Tourangeau {m} | :: Someone from the town of Tours, France. Tourangeau |
Tourangeau {m} | :: Someone from the former, historical province of Touraine, France |
Tourangeau {m} | :: Someone from the district of Touraine, part of the city of Gatineau, Quebec |
Tourangelle {f} | :: feminine noun of Tourangeau |
tour à tour {adv} | :: by turns, in turn, alternately |
tourbage {m} | :: peat cutting |
tourbe {f} | :: peat (soil) |
tourbé {adj} | :: peaty |
tourber {v} | :: To dig up peat |
tourbeux {adj} | :: peaty, containing peat |
tourbière {f} | :: a bog |
tourbillant {adj} | :: turbulent |
tourbillon {m} | :: whirlwind |
tourbillon {m} | :: eddy, whirlpool |
tourbillon {m} [physics] | :: vortex |
tourbillon {m} [figuratively] | :: whirl, whirlwind, maelstrom |
tourbillon {m} | :: tourbillon |
tourbillonnaire {adj} | :: vortical |
tourbillonnant {adj} | :: swirling |
tourbillonner {vi} [of water] | :: to swirl, whirl |
tourbillonner {vi} [of e.g. leaves] | :: to twirl |
tourbillonner {vi} [of dancers] | :: to twirl |
Tour CN {prop} {f} [Canada] | :: CN Tower, a tourist attraction, radio-television broadcast tower, communications tower, observation tower, in Toronto, Ontario, Canada |
Tourcoing {prop} | :: A town in the Nord department of Nord-Pas-de-Calais |
tour d'abandon {m} | :: foundling wheel, baby hatch |
tour de Babel {f} | :: tower of Babel (situation where the use of many different languages is a source of confusion) |
tour de contrôle {f} [aviation] | :: control tower |
tour de forage {f} | :: derrick (framework that is constructed over a mine or oil well for the purpose of boring or lowering pipes) |
tour de force {m} | :: tour de force |
Tour de France {prop} {m} [cycling] | :: Tour de France (annual cycling race through France) |
tour de guet {f} | :: watchtower |
tour de guet {f} | :: fire lookout tower |
tour de magie {m} | :: magic trick |
tour de parole {m} | :: (someone's) turn to speak, speaking turn, chance to speak, opportunity to speak |
tour de passe-passe {m} [pejorative] | :: sleight of hand, fiddle, trick |
tour de poitrine {m} | :: bust measurement, bust size, chest size |
tour de potier {m} | :: potter's wheel, kick wheel |
tour de reins {m} | :: sprained back, lumbago, backache |
tour de scrutin {m} | :: ballot, round of voting |
tour de siège {f} | :: siege tower |
tour de table {m} | :: introduction, presentation of every participant of a reunion |
tour de table {m} | :: act of eliciting/collecting the opinion of all the participants |
tour de taille {m} | :: waistline |
tour d'horizon {m} | :: overview, tour d'horizon |
tour d'ivoire {f} | :: ivory tower |
tour du chapeau {m} [soccer, ice hockey, Quebec] | :: hat trick |
tour du poteau {m} | :: The act of crossing an international border, generally for a very short period of time, in order to renew a visa or other government-issued permit before crossing back — literally "the circling of the flag pole" |
tour Eiffel {prop} {f} | :: Eiffel Tower (tower in Paris) |
tourelle {f} | :: turret (of building, tank) |
tourelle {f} | :: conning tower (of submarine) |
tourière {f} | :: portress (female porter in a convent) |
tourisme {m} | :: tourism |
tourisme spatial {m} | :: space tourism |
tourisme vert {m} | :: ecotourism |
touriste {mf} | :: tourist |
touristique {adj} | :: of or relating to tourists |
touristique {adj} | :: touristy or touristic |
tourmaline {f} | :: tourmaline |
tourment {m} | :: torture |
tourment {m} | :: torment; discomfort; pain |
tourmente {f} | :: storm |
tourmente {f} | :: figuratively: |
tourmenter {v} | :: to torment, to torture |
tourmenter {v} | :: to torment, to bother, to harass |
tourmenteur {m} | :: torturer |
tourmenteur {m} | :: tormentor (one who torments) |
tournage {m} | :: filming (process of making a film or filming a video) |
tournailler {v} | :: To wander round and round |
tournant {adj} | :: turning |
tournant {adj} | :: revolving (door) |
tournant {adj} | :: swivel (chair) |
tournant {m} | :: bend, turn, corner |
tournant {m} | :: turning point |
tournante {f} [slang] | :: A gang rape |
tournante {f} [slang] | :: The (female) victim of a gang rape |
tournante {f} [Belgium] | :: shifts |
tourneboulé {adj} | :: dizzy |
tournebroche {m} | :: roasting spit |
tournée {f} | :: tour (of politician, businessman, artist etc.), round (of postman) |
tournée {f} | :: round (of drinks) |
tournée {f} | :: A French culinary technique to enhance meal presentations. The cut can be made of various sizes and resembles a seven-sided American football |
tournée générale {f} | :: round (an instance of buying drinks to everyone in a bar) |
tournemain {m} | :: turning of a hand |
tourner {v} | :: to turn (left, right etc.) |
tourner {v} | :: to stir (e.g. ingredients) |
tourner {v} | :: to tour, to go on tour |
tourner {v} | :: to film, to shoot a film |
tourner {vit} [computing] | :: to run, to execute (a program, an application etc.) |
tourner {v} | :: to lathe |
tourner autour du pot {v} [colloquial, figuratively, idiom] | :: To beat around the bush |
tourner au vinaigre {v} [figuratively] | :: to go sour |
tourner à vide {v} [of an engine] | :: to tick over, to idle, to run idle |
tourner à vide {v} [figuratively] | :: to spin one's wheels, to go round in circles, to go nowhere |
tourner bride {v} | :: to do a U-turn, to turn around, to turn tail |
tourner casaque {v} [figuratively] | :: to turn one's coat, to be a turncoat, to change sides |
tourner court {vi} | :: to stop suddenly, come to a sudden end |
tourner de l'œil {v} [figuratively] | :: to pass out, to keel over, to faint |
tourner en dérision {vt} | :: to ridicule, to make mock of |
tourner en ridicule {vt} | :: to ridicule somebody; to mock |
tourner en rond {v} [figuratively, colloquial] | :: to go round in circles, to not make any headway, to tread water |
tourner la page {v} [colloquial, figuratively] | :: to move on |
tourner le dos {v} [à] | :: [figuratively] to turn one's back on, to turn away from |
tourner les talons {v} [figuratively] | :: to turn on one's heel, to turn tail |
tourner sa langue sept fois dans sa bouche {v} [colloquial] | :: to think carefully (before one speaks); to refrain from speaking the first thing that comes to mind, to carve every word (before letting it fall) |
tourner sept fois sa langue dans sa bouche {v} | :: alternative form of tourner sa langue sept fois dans sa bouche |
tournesol {m} | :: sunflower |
tournesol {m} | :: heliotrope |
tournesol {m} [chemistry] | :: litmus |
tournette {f} | :: tournette |
tourneur {m} | :: turner, lathe operator |
tourneur {m} | :: tour organizer |
tourneuse {f} | :: feminine noun of tourneur |
tournevis {m} | :: screwdriver |
tournicoter {vi} | :: to flit around |
tourniquer {vi} | :: to wind (around) |
tourniquet {m} | :: unpowered carousel (playground) |
tourniquet {m} | :: revolving door or turnstile |
tournis {m} | :: staggers |
tournis {m} | :: dizziness |
tournoi {m} | :: tournament |
tournoiement {m} | :: spin, whirl |
tournoiement {m} | :: whirling, swirling |
tournoyant {adj} | :: whirling |
tournoyer {vi} [of smoke, leaves, snow flakes] | :: to whirl, to swirl |
tournoyer {vi} [of water] | :: to eddy, to swirl |
tournoyer {vi} | :: to whirl, to swirl, to twirl, to whirl round, to swirl round, to twirl round |
tournoyer {vi} [of a bird] | :: to circle, to circle round, to wheel |
tournoyer {vt} | :: to twirl, to swing (e.g. a lasso) |
tournure {f} [colloquial] | :: appearance, shape |
tournure {f} [figuratively] | :: turn, change in circumstance or temperament |
tournure {f} [linguistics] | :: phrasing, turn of phrase |
tournure {f} [historical] | :: tournure, bustle |
tournure {f} [dated] | :: peel (of a fruit) |
tournure de phrase {f} | :: turn of phrase |
tourquennois {adj} | :: Of or from Tourcoing |
Tours {prop} | :: Tours (city) |
tourte {f} [Quebec] | :: passenger pigeon (compare tourte voyageuse, colombe voyageuse, Ectopistes migratorius, pigeon migrateur, Ectopistes migratorius) |
tourte {f} [Louisiana French] | :: dove |
tourte {f} | :: meat pie |
tourteau {m} [agriculture] | :: oil cake |
tourteau {m} | :: crab |
tourteau {m} [heraldiccharge] | :: roundel (of any color except or or argent) |
tourtereau {m} | :: dove |
tourtereau {m} [chiefly in the plural] | :: lovebird |
tourterelle {f} | :: turtle dove |
tourterelle {f} | :: dove grey |
tourterelle turque {f} | :: The Eurasian collared dove |
tourte voyageuse {f} | :: passenger pigeon (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius) |
tourtière {f} [Canada, Quebec, food] | :: tourtière, a type of traditional French-Canadian meat pie. synonym of tourtière du Lac-St-Jean |
tourtière {f} [Quebec, food] | :: meat pie |
tourtière du Lac-St-Jean {f} [Europe, Quebec, food] | :: tourtière |
tous {pron} | :: all |
tous {pron} | :: everybody |
tous deux {determiner} [literary] | :: both |
tous droits réservés {phrase} | :: all rights reserved |
tousjours {adv} | :: obsolete spelling of toujours |
tous les 36 du mois {adv} | :: Very rarely or never (literally "every 36th of the month"); once in a blue moon |
tous les chemins mènent à Rome {proverb} | :: all roads lead to Rome |
tous les deux {pron} | :: both |
tous les goûts sont dans la nature {proverb} | :: to each his own, there's no accounting for taste |
tous les jours {phrase} | :: daily (every day) |
tous les jours que Dieu fait {adv} [colloquial] | :: every day, every blessed day |
tous les quatre matins {adv} [colloquial] | :: Very often |
tous les trente-six du mois {adv} | :: alternative spelling of tous les 36 du mois |
Toussaint {prop} {m} | :: All Saints Day |
tousser {vi} | :: to cough |
toussotement {m} | :: splutter, light cough |
toussoter {vi} | :: to splutter (have a light cough) |
tout {adj} | :: all |
tout {pron} | :: everything |
tout {adv} | :: all |
tout à coup {adv} | :: all of a sudden, out of the blue |
tout à fait {adv} | :: entirely, exactly, quite |
tout à fait {interj} | :: certainly, definitely (emphatic yes) |
tout à l'heure {adv} | :: earlier |
tout à l'heure {adv} | :: later |
tout au moins {adv} | :: at the very least, at least, at a minimum |
tout au plus {adv} [colloquial] | :: at most, tops, at the very most, at the outside |
tout bien considéré {adv} | :: on second thought; all things considered |
tout bien réfléchi {adv} | :: on second thought; all things considered |
tout ça ne nous rendra pas le Congo {phrase} [Belgium, colloquial] | :: it's all very well, but it doesn't do us any good, it makes no difference |
tout ce qui brille n'est pas or {proverb} | :: all that glitters is not gold |
tout chose {adj} [colloquial] | :: out of sorts, weird, funny, odd |
tout comme {conj} | :: as well as |
tout comme {conj} | :: See: fr: just like |
tout compte fait {adv} | :: then again, on second thought. Literally: "all accounts made" |
tout court {adv} | :: just; only (without any additions) |
tout de go {adv} | :: straight out, bluntly |
tout de même {adv} | :: all the same, anyway, nevertheless |
tout de suite {adv} [idiomatic] | :: immediately, right away |
tout de suite {adv} [obsolete] | :: without interruption |
tout droit {adv} | :: to the front |
tout droit {adv} | :: straight ahead |
tout d'un coup {adv} | :: all of a sudden, all at once; suddenly; abruptly |
tout d'un coup {adv} [archaic] | :: in one fell swoop, all at once |
toute affaire cessante {adv} [formal] | :: right away, forthwith, immediately |
toutefois {adv} | :: however, nonetheless |
toute la sainte journée {adv} [colloquial] | :: all day long, all the livelong day |
toutenague {f} | :: tutenag, paktong |
toute proportion gardée {adv} | :: alternative spelling of toutes proportions gardées |
toutes affaires cessantes {adv} | :: alternative spelling of toute affaire cessante |
toutes proportions gardées {adv} | :: mutatis mutandis, making due allowance, keeping everything in proportion |
tout est bien qui finit bien {proverb} | :: all's well that ends well |
tout est bon dans le cochon {proverb} [colloquial] | :: waste not, want not; everything has its use, nothing is wasted; nothing should go to waste |
toutes voiles dehors {adv} [nautical] | :: in full sail, at full sail, full sail (making use of all sails) |
toutes voiles dehors {adv} [figuratively] | :: using all available means |
tout et n'importe quoi {pron} [pejorative] | :: everything, anything (without discrimination) |
tout fait {adj} | :: ready-made, pre-prepared |
tout fait {adj} [of opinion, ideas, etc.] | :: cut and dried; preconceived, fixed |
tout fait {adj} [of words, phrases, expressions, etc.] | :: trite, clichéd, hackneyed; canned, stock |
tout feu tout flamme {adj} | :: raring to go, burning with enthusiasm, very enthusiastic |
tout fout le camp {interj} [colloquial] | :: it's all falling apart, it's all going to the dogs |
tout haut {adv} | :: aloud |
tout le monde {pron} | :: everyone, everybody |
tout le plaisir est pour moi {phrase} | :: my pleasure |
tout le temps {adv} | :: all the time; (very) often |
tout le temps {adv} | :: constantly; all the time |
tout le toutim {phrase} [colloquial] | :: all of it, the rest of it |
tout l'or du monde {m} [idiom, hyperbolic] | :: all the tea in China |
toutou {m} [colloquial, childish] | :: doggie, bow-wow (dog) |
toutou {m} [Quebec] | :: soft toy, stuffed animal |
tout ouïe {adj} | :: all ears |
toutoune {f} [Quebec, colloquial] | :: a fat woman |
tout plein {adv} [colloquial] | :: very, real, extremely |
tout-puissant {adj} | :: almighty, all-powerful, omnipotent (unlimited in might) |
Tout-Puissant {prop} {m} | :: Almighty (God, the supreme being) |
tout seul {adj} | :: all alone, alone, by oneself |
tout seul {adv} | :: alone, all by oneself |
tout sourire {adj} | :: all smiles |
tout-terrain {adj} | :: off-road, all-terrain |
tout-terrain {m} | :: off-roader, four-wheel drive |
tout travail mérite salaire {proverb} | :: all work deserves payment, no job should go unpaid |
tout un chacun {pron} | :: everyone, everybody |
tout vient à point à qui sait attendre {proverb} | :: good things come to those who wait |
toux {f} | :: cough |
toux grasse {f} | :: wet cough, loose cough, chesty cough, productive cough |
toux sèche {f} | :: dry cough |
township {m} | :: township (in South Africa) |
township {m} [Canada] | :: canton |
tox {mf} | :: druggie, nitty |
toxæmie {f} | :: obsolete form of toxémie |
toxalbumine {f} [protein] | :: toxalbumin |
toxémie {f} | :: Toxemia; toxaemia; toxæmia |
toxicité {f} | :: toxicity |
toxico {mf} [colloquial] | :: druggie (drug addict) |
toxicologie {f} | :: toxicology |
toxicologique {adj} | :: toxicological |
toxicologiquement {adv} | :: toxicologically |
toxicologue {mf} | :: toxicologist |
toxicomane {m} | :: drug addict |
toxicomanie {f} | :: drug addiction |
toxicose {f} [pathology] | :: toxicosis |
toxine {f} | :: toxin |
toxine botulique {f} | :: botulinum toxin |
toxique {adj} | :: toxic (having a harmful chemical nature) |
toxoplasmose {f} [medicine] | :: toxoplasmosis |
TPE {f} | :: initialism of très petite entreprise |
TPE {f} | :: initialism of terminal de paiement électronique |
TPG {m} | :: initialism of trésorier-payeur général |
TPS {f} [Canada, taxation] | :: GST (goods and services tax) |
Tr. {n} [music] | :: abbreviation of trompette |
trabéculaire {adj} | :: trabecular |
trabécule {f} | :: trabecula (all senses) |
trabéculectomie {f} [surgery] | :: trabeculectomy |
trabéculum {m} [anatomy] | :: trabecula |
traboule {f} | :: A covered passageway that connects two streets |
trac {m} [dated] | :: track (of an animal) |
trac {m} [colloquial, uncountable] | :: stage fright, nervousness |
traçabilité {f} | :: traceability |
traçage {m} | :: tracing |
traçant {adj} | :: tracing, plotting |
tracas {m} | :: hassle, worry |
tracasser {vtp} [colloquial] | :: to bother; to annoy |
tracasser {vp} [colloquial] | :: to worry |
tracasserie {f} [colloquial] | :: hassle, annoyance |
tracasserie {f} | :: harassment |
tracassier {adj} | :: irksome |
tracassier {adj} | :: meddlesome |
trace {f} | :: trace |
trace {f} | :: track |
trace {f} [mathematics] | :: trace |
trace de freinage {f} | :: skidmark (long black mark left on a road surface from the sliding or skidding tires of a motor vehicle that has lost traction) |
trace de freinage {f} [Belgium, colloquial, figuratively] | :: skidmark (visible feces stain left on underpants) |
tracer {vt} | :: to draw or plot (a diagram), to trace out |
tracer {vt} | :: to rule (a line) |
tracer {v} [colloquial] | :: to buck up, hurry up |
traceur {m} | :: tracer (person who traces), plotter (person who plots a line) |
traceur {m} | :: tracer (visible projectile) |
traceur {m} | :: plotter (machine that draws technical drawings) |
traceur {m} | :: yamakasi (person who practices parkour) |
traceuse {f} | :: female equivalent of traceur |
trachéal {adj} [anatomy] | :: tracheal |
trachée {f} [anatomy] | :: trachea |
trachéen {adj} [anatomy] | :: tracheal |
trachéite {f} [pathology] | :: tracheitis |
trachélien {adj} [anatomy] | :: trachelian |
trachéotomie {f} [surgery] | :: tracheotomy |
trachome {m} [disease] | :: trachoma |
Trachonite {prop} | :: Trachonitis |
trachyandésite {f} [mineralogy] | :: trachyandesite |
trachytique {adj} | :: trachytic |
tract {m} | :: flyer, circular, pamphlet |
tractage {m} | :: towing |
tractation {f} | :: negotiation |
tractativement {adv} | :: by means of the negotiation of a treaty |
tracter {v} [of a vehicle] | :: to pull, to pull behind |
tracter {v} | :: to hand out flyers |
tracteur {m} | :: tractor |
traction {f} | :: traction |
traction {f} [gymnastics] | :: pull-up |
tractopelle {f} | :: backhoe (loader / digger) |
tractoriste {mf} | :: tractor driver |
tractrice {f} [maths] | :: tractrix |
Tracy {prop} | :: Tracy |
trader {m} | :: trader |
trader {v} | :: to trade |
trading {mf} | :: trading |
tradition {f} | :: tradition |
tradition {f} | :: A type of baguette or French stick |
traditionalisme {m} | :: traditionalism |
traditionaliste {adj} | :: traditionalist, traditionalistic |
traditionaliste {mf} | :: traditionalist |
traditionnel {adj} | :: traditional |
traditionnellement {adv} | :: traditionally |
traducteur {m} | :: translator |
traductibilité {f} [translation studies] | :: translatability, translatableness |
traduction {f} | :: translation |
traduction automatique {f} [translation studies] | :: machine translation |
traductionnel {adj} | :: translational |
traductologie {f} | :: traductology, translation studies |
traductrice {f} | :: feminine noun of traducteur |
traduire {v} | :: to translate |
traduire {v} | :: to summon |
traduisible {adj} | :: translatable |
trafic {m} | :: traffic (people, vehicles) |
trafic {m} | :: traffic (illegal trafficking) |
trafic d'influence {m} | :: traffic of influence, influence peddling |
trafiquant {m} | :: trafficker |
trafiquant {m} | :: bootlegger |
trafiquante {f} | :: feminine singular of trafiquant |
trafiquer {v} | :: to traffic (e.g. drugs) |
trafiquer {v} | :: to tamper with |
tragédie {f} | :: tragedy |
tragédien {m} | :: tragedian |
tragédienne {f} | :: feminine noun of tragédien |
tragicomédie {f} | :: tragicomedy (drama that combines elements of tragedy and comedy) |
tragicomique {adj} | :: tragicomic (related to tragicomedy) |
tragien {adj} [anatomy] | :: tragal |
tragique {adj} | :: tragic |
tragiquement {adv} | :: tragically |
Trahan {prop} | :: surname |
trahir {v} | :: to betray |
trahison {f} | :: treason |
trahison {f} | :: betrayal |
trahison {f} [figuratively] | :: pitfall |
trail {f} | :: Dual-sport motorcycle |
trail {f} | :: Trail running |
traille {f} | :: A cable along which a ferry is pulled |
traille {f} | :: (be extension) Such a ferry |
train {m} | :: train (rail mounted vehicle) |
train {m} | :: pace |
train {m} [Louisiana French, ] | :: noise |
trainage {m} | :: pulling, dragging |
traînage {m} | :: alternative form of trainage |
train à grande vitesse {m} [rail transport] | :: A high-speed train |
traînailler {vi} | :: to dawdle |
traînailler {vi} | :: to mooch |
traînant {adj} | :: drawling (voice) |
traînard {m} | :: straggler, laggard |
traînard {m} | :: slowcoach, slowpoke |
traînarde {f} | :: feminine noun of traînard |
traînasser {vit} | :: alternative form of traînailler |
train à vapeur {m} | :: steam train |
train d'atterrissage {m} | :: landing gear |
train de marchandises {m} | :: goods train, freight train |
train de sénateur {m} | :: snail's pace, stately pace, solemn gait |
train de vie {m} | :: lifestyle (related to financial means, to the money spent) |
traine {f} | :: train (of a dress) |
traîne {f} | :: anything that trails |
traîne {f} | :: train (of a wedding dress) |
traineau {m} | :: alternative spelling of traîneau |
traîneau {m} | :: sled, sledge, sleigh |
trainée {f} [derogatory] | :: slut (sexually promiscuous woman) |
traînée {f} | :: trail |
traînée {f} [derogatory] | :: a tramp, a slut |
train électrique {m} | :: train set |
trainer {v} | :: alternative spelling of traîner |
traîner {vt} | :: to pull, drag |
traîner {vi} | :: to lag behind, dawdle |
traîner {vi} | :: to lie about, sit around |
traîner {vi} | :: to drag on, linger |
traîner {vi} | :: to trail, drag (behind) |
traîner {vi} | :: to hang out |
traîner {vr} | :: to drag oneself, crawl along |
traîner dans la boue {v} [figuratively] | :: to drag through the mud |
traîner la patte {v} [colloquial, figuratively] | :: to drag one's feet |
traîner les pieds {v} [colloquial, figuratively] | :: to drag one's feet |
train fantôme {m} | :: ghost train (fairground attraction) |
train fantôme {m} | :: ghost train (unmanned train in motion) |
train ultraléger {m} | :: ultra light rail |
traire {vt} | :: to milk (a cow, etc) |
trait {m} | :: line |
trait {m} | :: trait |
trait {m} | :: color of a mineral |
trait {m} [dated] | :: the action of hauling or pulling (by an animal of burden) |
trait {m} [dated] | :: straps or cords placed on an animal of burden and attached to the vehicle which the animal pulls |
trait {m} [obsolete] | :: an action reflecting a favorable or adverse intention by one person toward another |
trait {m} | :: a remarkable or influential historical event |
trait {m} | :: a particular passage in a speech that is well-written; an excellent or appealing characteristic of a speech |
trait {m} | :: a vibrant, brilliant, or innovative idea |
trait {m} [religion] | :: verses sung in a Mass between the gradual and the gospel reading |
trait {m} | :: connection or link between one thing and another |
trait {m} [geology] | :: color of the dust produced by a mineral |
trait {m} [chess, checkers] | :: the privilege of taking the first turn/move |
trait {m} [oriented-object programming] | :: trait |
traitable {adj} | :: treatable |
traitable {adj} | :: processable |
traitant {adj} | :: practicing (as a doctor) |
traitant {adj} | :: medicated |
trait d'esprit {m} | :: quip, witticism, witty remark, flash of wit |
trait d'union {m} [typography] | :: hyphen |
traite {f} | :: milking |
traite {f} [finance, banking] | :: bill of exchange |
traite {f} | :: human trafficking |
traite {f} | :: slave trade |
traite {f} [dated] | :: transportation of goods; traffic |
traite {f} | :: journey or route done without stopping |
traité {m} | :: treatise |
traité {m} | :: treaty (between states); an agreement (between a business and a government, or between two businesses) |
traitement {m} | :: treatment |
traitement {m} | :: processing |
traitement de faveur {m} | :: preferential treatment |
traitement de texte {m} [computing] | :: word processing |
traite négrière {f} | :: (African) slave trade |
traiter {v} | :: to treat |
traiter {v} | :: to take care (of) |
traiter {v} | :: to process, spray, coat |
traiter {v} [data processing] | :: to process |
traiter de {v} | :: to call, label (something negative) |
traiter de {v} | :: to deal with, handle (i.e. commerce, a subject or theme) |
traiteur {m} | :: traiteur, caterer |
traiteur {m} [Louisiana French] | :: faith healer |
traiteur {m} | :: delicatessen |
traiteur {m} | :: catering company |
trait pour trait {adv} | :: exactly, line for line |
traitre {m} | :: alternative spelling of traître |
traître {m} | :: betrayer, traitor |
traître {adj} | :: treacherous |
traitrement {adv} | :: treacherously |
traîtreusement {adv} | :: treacherously |
traîtrise {f} | :: treachery |
trajectographie {f} | :: trajectography |
trajectoire {f} | :: trajectory |
trajectoire {f} | :: course (trajectory of a ball etc.) |
trajet {m} | :: route, course, trajectory |
trajet {m} | :: ride, run |
tralala {interj} | :: tra-la-la |
traluire {v} [Switzerland, of ripening grapes] | :: to become translucent |
tram {m} | :: tram [UK], streetcar [US] |
tramage {m} | :: weaving, embroidery |
tramage {m} | :: dithering (the adding of random noise to images etc) |
trame {f} [weaving] | :: weft |
trame {f} [film] | :: frame |
trame {f} [printing] | :: screentone |
trame {f} [figuratively] | :: frame, pipeline |
trame {f} [figuratively] | :: intrigue, plot |
trame {f} [computing] | :: frame (chunk of data) |
tramer {v} | :: to weave |
tramer {v} | :: to hatch, think up, come up with |
traminot {m} | :: tramway worker (especially a conductor on a tram) |
trampoline {m} [gymnastics] | :: trampoline |
trampoline {m} [programming] | :: trampoline |
trampoliniste {mf} | :: trampolinist |
tram ultraléger {m} | :: ultra light rail |
tramway {m} [rail] | :: tram (passenger vehicle) |
Tran {prop} | :: surname |
trance {f} | :: trance (music genre) |
tranchant {adj} | :: sharp |
tranchant {adj} | :: cutting |
tranchant {adj} | :: trenchant |
tranche {f} | :: slice |
tranche {f} | :: milling on a coin |
tranche {f} | :: period |
tranché {adj} | :: clear-cut, marked |
tranché {adj} | :: bold, distinct |
tranché {adj} [heraldry] | :: per bend |
tranche d'âge {f} | :: age group |
tranche de vie {f} | :: slice of life (literary work that's very realistic and seems to capture the essence of everyday life) |
tranchée {f} [military] | :: trench |
tranchément {adv} | :: markedly |
tranchément {adv} | :: boldly, distinctly |
trancher {vt} | :: to slice, to cut into slices |
trancher {vt} [literary] | :: to complete, conclude |
trancher {vt} [figurative] | :: to decide, to settle, to address |
trancher {vi} | :: to rule, make a ruling, come to a decision |
trancher {vi} [pejorative, with de] | :: to behave or comport oneself (as if one were) |
trancher {vi} [with avec, sur] | :: to contrast (with), stand out (against) |
trancher {vi} [with dans] | :: to stand out (in) |
trancher le nœud gordien {v} [figuratively] | :: to cut the Gordian knot |
tranchoir {m} | :: slicer |
tranchoir {m} | :: surgeonfish |
Trang {prop} | :: surname |
Trang {prop} | :: given name |
tranquille {adj} | :: calm, quiet, tranquil, still, peaceful, serene |
tranquillement {adv} | :: calmly |
tranquillement {adv} | :: peacefully |
tranquillement {adv} | :: quietly |
tranquillement {adv} | :: serenely |
tranquillement {adv} | :: tranquilly |
tranquillisant {adj} | :: tranquillizing |
tranquillisant {m} | :: tranquillizer, sedative |
tranquilliser {v} | :: to calm, to reassure |
tranquillité {f} | :: tranquility, peace, calm, calmness, quietness |
tranquillité d'esprit {f} | :: peace of mind |
trans- {prefix} | :: trans- |
trans {adj} [chemistry] | :: trans |
trans {mf} | :: transsexual |
trans {adj} | :: transsexual |
transaction {f} | :: transaction |
transactionnel {adj} | :: transactional |
transactionnellement {adv} | :: transactionally |
transafricain {adj} | :: transafrican |
transalpin {adj} | :: transalpine |
transaméricain {adj} | :: transamerican |
transandin {adj} | :: transandean |
transat {m} | :: transat; deck chair |
transatlantique {adj} | :: transatlantic |
transbahuter {vt} | :: to cart |
transbordement {m} | :: transshipment |
transbordement {m} | :: ferrying |
transborder {vt} | :: to ferry |
transbordeur {m} [nautical] | :: ferry |
transbordeur {m} | :: transporter bridge |
transcanadien {adj} | :: transCanadian |
transcendance {f} | :: transcendence |
transcendant {adj} | :: transcendent |
transcendant {adj} [mathematics] | :: transcendental |
transcendantal {adj} | :: transcendental |
transcendantalement {adv} | :: transcendentally |
transcendantalisme {m} | :: transcendentalism |
transcender {v} | :: to transcend |
transclure {v} | :: to transclude |
transcoder {v} | :: to transcode |
transcoder {v} [computing] | :: To compile |
transcodeur {m} [computing] | :: compiler |
transcontinental {adj} | :: transcontinental |
transcripteur {m} | :: transcriber |
transcription {f} | :: transcription (all senses) |
transcriptionnel {adj} | :: transcriptional |
transcrire {v} | :: to transcribe (all senses) |
transcrit {adj} | :: transcribed |
transcutané {adj} | :: transcutaneous |
transdermique {adj} | :: transdermal |
transdisciplinaire {adj} | :: transdisciplinary |
transducteur {m} | :: transducer (device) |
transe {f} | :: trance (state of being hypnotized or mesmerized) |
transférable {adj} | :: transferable (able to be transferred) |
transférase {f} [enzyme] | :: transferase |
transfèrement {m} | :: transfer |
transférer {vti} | :: to transfer, remove |
transfermien {adj} [chemistry, physics] | :: transfermium |
transferrine {f} [protein] | :: transferrin |
transfert {m} | :: transfer |
transfert {m} [psychoanalysis] | :: transference |
transfert érotique {m} | :: erotic transference |
transfigurer {v} | :: to transfigure |
transfini {adj} [mathematics] | :: transfinite (beyond finite) |
transfo {m} | :: transformer |
transformateur {m} | :: transformer (electrical device) |
transformateur {adj} | :: transformative |
transformation {f} | :: transformation |
transformation {f} | :: conversion of a try in rugby |
transformation de Fourier {f} [mathematics] | :: Fourier transform |
transformée {f} [mathematics] | :: transform |
transformer {v} | :: to transform |
transformisme {m} [biology] | :: transformism |
transformiste {adj} | :: transformist |
transfrontalier {adj} | :: multinational, transborder |
transfrontière {adj} | :: transfrontier, interstate |
transfuge {mf} | :: deserter, defector |
transfuge {mf} [figurative] | :: defector |
transfuser {v} | :: to transfuse |
transfusion {f} [medicine] | :: blood transfusion |
transfusionnel {adj} | :: transfusional |
transgène {m} [genetics] | :: transgene |
transgénérationnel {adj} | :: transgenerational |
transgenèse {f} [genetics] | :: transgenesis |
transgénétique {adj} | :: transgenetic |
transgénique {adj} | :: transgenic |
transgenre {adj} | :: transgender |
transgresser {v} | :: to transgress, infringe (a rule) |
transgresseur {m} | :: transgressor |
transgressif {adj} | :: transgressive (all senses) |
transgression {f} | :: transgression (violation) |
transhumance {f} | :: transhumance (seasonal movement of people and grazing animals) |
transhumanisme {m} | :: transhumanism |
transhumaniste {adj} | :: transhumanist |
transhumant {adj} | :: transhumant |
transhumer {v} | :: To move livestock according to transhumance |
transi {adj} | :: chilled |
transidentité {f} [LGBT] | :: transidentity |
transiger {v} | :: to compromise |
transir {v} [of a cold wind, figuratively] | :: to cut through, to pass through |
transistor {m} | :: transistor |
transistor {m} [metonymy] | :: transistor radio |
transistorisé {adj} | :: transistorized |
transitaire {mf} | :: forwarding agent |
transiter {v} | :: to transit |
transitif {adj} [grammar] | :: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects) |
transition {f} | :: transition |
transitionnel {adj} | :: transitional |
transitivement {adv} | :: transitively |
transitivité {f} [grammar and logic] | :: transitivity |
transitoire {adj} | :: transitory |
transitoirement {adv} | :: transiently |
translater {v} [physics, mathematics] | :: to translate |
translatif {adj} | :: translative |
translatif {m} [grammar] | :: translative, translative case |
translation {f} [mathematics, physics] | :: translation |
translation {f} [computing] | :: thunking |
translawrencien {adj} [physics, chemistry] | :: translawrencium |
translingue {adj} [linguistics] | :: translingual |
translitérer {v} | :: to transliterate |
translittération {f} [linguistics] | :: transliteration (action of translitering) |
translittérer {v} | :: to transliterate |
translucide {adj} | :: translucent (allowing light to pass through scattering it) |
transmanche {adj} | :: cross-channel |
transmetteur {m} | :: transmitter |
transmettre {vt} | :: to transmit |
transmigrer {vi} | :: to transmigrate (migrate to another country) |
transmigrer {vi} [of the soul] | :: to transmigrate (pass into another body after death) |
transmissibilité {f} | :: transmissibility |
transmissible {adj} | :: transmissible, transmittable |
transmissif {adj} | :: transmissive |
transmission {f} | :: transmission |
transmissivité {f} | :: transmissivity |
transmuer {vt} | :: to transmute |
transmutateur {m} | :: transmuter, alchemist |
transmutation {f} | :: transmutation (all senses) |
transmuté {adj} | :: transmuted |
transmuter {vt} | :: to transmute |
transnational {adj} | :: transnational |
transnationalisme {m} | :: transnationalism |
transneptunien {adj} [astronomy] | :: transneptunian |
Transnistrie {prop} {f} | :: Transnistria |
transocéanien {adj} | :: transoceanic |
transocéanique {adj} | :: transoceanic |
Transoxiane {prop} {f} | :: Transoxiana |
transoxianien {adj} | :: Transoxianan |
transpacifique {adj} | :: transpacific |
transparaitre {v} | :: alternative form of transparaître |
transparaître {v} | :: to show through (of light etc.) |
transparaître {v} | :: to become apparent, to show |
transparence {f} | :: transparence, transparency |
transparent {adj} | :: transparent; see-through |
transparent {adj} | :: translucid; allowing light to pass through |
transparent {adj} | :: clear |
transparent {adj} | :: transparent, easy to understand, unambiguous |
transparent {adj} | :: unnoticed; invisible |
transparent {adj} [figuratively] | :: transparent; not hiding anything |
transparent {adj} [linguistics] | :: having the same meaning in several languages |
transparent {m} | :: paper having ruled lines put underneath a white sheet of paper in order to write straight |
transparent {m} [obsolete] | :: screen lit from behind (now: enseigne lumineuse) |
transparent {m} | :: plastic film used to show images with an overhead |
transpartisan {adj} | :: transpartisan |
transpercer {v} | :: to pierce, to impale |
transpiration {f} | :: transpiration |
transpiration {f} | :: sweat (bodily fluid) |
transpirer {v} | :: to transpire |
transpirer {v} | :: to perspire, sweat |
transpirer à grosses gouttes {v} | :: synonym of suer à grosses gouttes |
transplantation {f} | :: transplantation (all senses) |
transplanter {v} | :: to transplant (uproot and replant (a plant)) |
transplanter {v} | :: to transplant (change an organ) |
transplutonien {adj} [physics, chemistry] | :: transplutonium |
transpolaire {adj} | :: transpolar |
transport {m} | :: transport |
transport en commun {m} | :: public transport |
transporter {v} | :: to transport |
transporteur {m} | :: carrier, transporter (person, company or device) |
transporteur {adj} | :: transporter (attributive) |
transporteur de vrac {m} | :: bulk carrier, bulker |
transposable {adj} | :: transposable |
transposée {f} [mathematics] | :: transpose (matrix) |
transposer {v} | :: to transpose (reverse or change the order of two) |
transposition {f} | :: transposition |
transpressionisme {m} | :: transpressionism |
transpyrénéen {adj} | :: transpyrenean |
transrhénan {adj} | :: transrhenane |
transsaharien {adj} | :: trans-Saharan |
transsexualité {f} | :: transsexuality |
transsexuel {adj} | :: transsexual |
transsexuel {m} | :: transsexual |
transsexuelle {f} | :: feminine noun of transsexuel |
transsibérien {adj} | :: Trans-Siberian |
transsonique {adj} | :: transsonic (around the speed of sound) |
transthoracique {adj} [anatomy] | :: transthoracic |
transuranien {adj} [physics, chemistry, astronomy] | :: transuranic |
transvasement {m} | :: decantation |
transvaser {vt} | :: to decant |
transvaseur {m} | :: decanter |
transvection {f} [genetics, mathematics] | :: transvection |
transversaire {adj} [anatomy] | :: transversal |
transversal {adj} | :: transversal |
transversale {f} | :: crossbar |
transversalement {adv} | :: transversally; crosswise |
transvider {v} | :: to unload |
transylvain {adj} | :: Transylvanian |
Transylvanie {prop} {f} | :: Transylvania |
transylvanien {adj} | :: Transylvanian |
Trapani {prop} | :: Trapani (province) |
Trapani {prop} | :: Trapani (capital city) |
trapèze {m} [sailing, gymnastics] | :: trapeze |
trapèze {m} [geometry] | :: trapezium |
trapèze {m} [skeleton] | :: trapezium, trapezium bone |
trapézien {adj} [geometry] | :: trapezial |
trapéziste {mf} | :: trapeze artist, trapezist |
trapézoïdal {adj} | :: trapezoidal |
trapézoïde {m} | :: trapezoid (quadrilateral with no sides parallel) |
trapézoïde {m} [skeleton] | :: trapezoid bone |
trappage {f} | :: trapping |
trappe {f} | :: hatch or trap door |
trappe {f} [slang] | :: trap (mouth) |
trapper {v} | :: To trap (hunt using traps) |
Trappes {prop} | :: A town in the Yvelines department of Île-de-France |
trappeur {m} | :: trapper (especially for fur) |
trappiste {adj} | :: Trappist |
trappiste {adj} | :: Of or from Trappes |
trappiste {f} | :: Trappist beer |
trapu {adj} | :: stocky, squat |
trapu {adj} | :: misshapen |
traque {f} | :: tracking |
traquenard {m} | :: trap, pitfall |
traquenard {m} | :: practical joke |
traquer {v} | :: to track, follow |
traquer {v} | :: to track down, hunt down; to hound |
traquet {m} | :: wheatear; stonechat |
traqueur {m} | :: tracker |
traqueuse {f} | :: feminine noun of traqueur |
trauma {m} [medicine] | :: trauma (a localised injury produced by an external action) |
trauma {m} [psychology and psychoanalysis, elliptical use for trauma psychique] | :: psychic trauma |
traumatique {adj} | :: traumatic |
traumatiquement {adv} | :: traumatically |
traumatisant {adj} | :: traumatizing |
traumatiser {vt} | :: to traumatise |
traumatisme {m} [pathology] | :: trauma |
traumatologique {adj} | :: traumatological |
traumatologue {mf} | :: traumatologist |
travail {m} | :: work; labor |
travail {m} | :: job |
travail {m} | :: workplace |
travail à la chaîne {m} | :: assembly-line work |
travail au noir {m} [colloquial] | :: moonlighting, undeclared work |
travail d'arabe {m} [France, derogatory, ethnic slur] | :: poorly, lazily executed work |
travail de bénédictin {m} | :: yeoman's service, yeoman's work |
travail de Romain {m} | :: yeoman's service |
travail d'intérêt général {m} [chiefly in the plural] | :: community service |
travailler {v} | :: to work |
travailler {v} | :: to study |
travailler {v} | :: to struggle |
travailleur {m} | :: worker, one who works |
travailleur {adj} | :: hard-working, diligent |
travailleuse {f} | :: feminine noun of travailleur |
travailleuse du sexe {f} | :: (female) sex worker |
travaillisme {m} [politics] | :: Labour politics |
travailliste {adj} [attributive] | :: working; labor |
travailliste {adj} [politics] | :: Labour, Labor |
travailliste {mf} | :: Labour supporter |
travaux forcés {mp} | :: forced labor |
travée {f} [architecture] | :: bay |
travelling {m} [cinematography] | :: travelling shot |
travelo {m} [colloquial] | :: transvestite |
travers {m} | :: outside (the external part of) |
travers {m} | :: wide side (the side of which the width is measured) |
travers {m} [historical] | :: border toll |
traverse {f} [rail] | :: sleeper (UK), tie (US) |
traversée {f} | :: crossing (action of traversing something) |
traverser {v} | :: to cross, to go across |
traverser l'esprit {v} | :: to cross someone's mind, to spring to mind |
traverseur {m} | :: traverser |
traverseuse {f} | :: feminine singular of traverseur |
traversier {adj} | :: crossing |
traversier {m} [nautical] | :: ferry (for cars etc) |
traversin {m} | :: bolster |
travertin {m} [geology] | :: travertine |
travesti {m} | :: transvestite |
travestir {vt} | :: to disguise |
travestir {vr} | :: to dress up [especially in clothes of the opposite sex] |
travestir {vt} [pejorative] | :: to travesty (to make a travesty of), distort |
travestisme {m} | :: transvestism |
travestissement {m} | :: transvestism |
trawler {v} [Louisiana French, Cajun French, ] | :: to trawl |
trayeuse {f} | :: milking machine |
trayon {m} | :: teat (of cow, goat) |
Trb. {n} [music] | :: abbreviation of trombone |
trébuchant {adj} | :: stumbling |
trébuchant {adj} | :: tottering |
trébuchement {m} | :: stumble, trip |
trébucher {v} [sur] | :: to trip, to stumble |
trébuchet {m} | :: trebuchet |
tréfilage {m} | :: drawing (of wire) |
trèfle {m} | :: clover |
trèfle {m} [card games] | :: clubs (card suit) |
trèfle {m} [architecture] | :: trefoil |
trèfle {m} [heraldiccharge] | :: trefoil |
trèfle à quatre feuilles {m} | :: four-leaf clover |
tréfoncier {adj} | :: Of or pertaining to the subsoil |
tréfoncier {m} | :: Owner of the soil and subsoil |
tréfoncière {f} | :: Owner of the soil and subsoil |
tréfonds {m} [literary] | :: depths, the deep |
tréfonds {m} [literary, figuratively] | :: profundity; something that is recondite or abstruse |
tréhalose {m} [carbohydrate] | :: trehalose |
treillage {m} | :: trellis |
treillager {v} | :: to trellis, equip with a trellis |
treille {f} | :: trellis |
treille {f} | :: arbour (with vines) |
treillis {m} | :: trellis |
treillis {m} | :: canvas |
treillis {m} [military] | :: fatigues |
treize {num} | :: thirteen |
treizième {adj} | :: thirteenth |
treizième {mf} | :: thirteenth |
treizièmement {adv} | :: thirteenthly |
trek {m} | :: treck |
trek {m} | :: trecking |
trekkeur {m} | :: trekker; hiker |
trekkeuse {f} | :: feminine noun of trekkeur |
trekking {m} | :: trekking |
tréma {m} | :: a trema, a diaeresis mark ( ¨ ) |
tremblant {adj} | :: shaky, shaking, trembling |
Tremblay {prop} | :: surname |
tremble {m} | :: aspen |
tremblement {m} | :: shake, tremble |
tremblement de terre {m} | :: earthquake |
trembler {v} | :: to tremble, shake |
trembler comme une feuille {v} [simile] | :: to shake like a leaf |
trembleur {m} [literally] | :: shaker, one who trembles |
trembleur {m} [figuratively] | :: someone who is often scared |
trembleuse {f} | :: feminine noun of trembleur |
tremblotant {adj} | :: tremulous, shaking |
trembloter {vi} | :: to quiver |
tremé {m} [verlan, backslang] | :: metre, meter |
trémie {f} | :: hopper |
trémière {f} | :: hollyhock |
trémolite {f} [mineral] | :: tremolite |
trémolo {m} [music] | :: tremolo |
trémor {m} | :: tremor |
trémoussement {m} | :: fluttering |
trémousser {v} | :: to jig, jiggle |
trempabilité {f} | :: hardenability, temperability |
trempage {m} | :: soaking |
trempe {adj} [Quebec, colloquial] | :: wet, soaked |
trempe {m} [colloquial] | :: beating, hiding |
trempé {adj} | :: soaked, drenched |
trempé {adj} [of metal] | :: hardened, tempered |
trempé {adj} [figurative] | :: battle-hardened, tough |
trempé comme une soupe {adj} [simile, of a person] | :: drenched to the skin, soaked to the skin, soaked to the bone, soaking wet, wringing wet, wet through, soaked through |
tremper {vt} | :: to soak, to drench, to wet |
tremper {vt} | :: to dip, to dunk |
tremper {vt} | :: to temper (metal), to harden |
tremper le biscuit {v} | :: alternative form of tremper son biscuit |
tremper son biscuit {v} [rather vulgar] | :: to dip one's wick (of a man) |
trempette {f} | :: paddle, dip (brief excursion into the sea) |
trempette {f} | :: dip (sauce eaten with pieces of bread etc) |
tremplin {m} [diving] | :: springboard |
tremplin {m} [gymnastics] | :: springboard |
tremplin {m} [figuratively] | :: springboard (something to jumpstart or boost e.g. a career) |
tremplin {m} [skiing] | :: ski jump |
trémulation {f} | :: tremor, trembling, shaking |
trémuler {vi} | :: to tremble, to shake |
trémuler {vt} | :: to shake |
trench {m} | :: trench coat |
trench-coat {m} | :: trench coat |
trenèl {m} | :: A food, similar to haggis, from Aveyron |
trentaine {f} | :: about thirty |
trente {num} | :: thirty |
trente {m} | :: thirty |
Trente {prop} {f} | :: Trento (province, city) |
trente-cinq {m} | :: thirty-five |
trente-cinquième {mf} | :: thirty-fifth |
trente-deux {m} | :: thirty-two |
trente-deuxième {mf} | :: thirty-second |
trente et un {num} | :: thirty-one |
trente-et-un {m} | :: thirty-one |
trente-et-unième {mf} | :: thirty-first |
trente-huit {num} | :: thirty-eight |
trentenaire {adj} | :: thirty-year-old |
trentenaire {mf} | :: thirty-year-old |
trentenaire {mf} | :: A person between 30 and 39 years old; tricenarian |
trente-neuf {num} | :: thirty-nine |
trente-quatre {m} | :: thirty-four |
trente-quatrième {mf} | :: thirty-fourth |
trente-sept {num} | :: thirty-seven |
trente-six {num} | :: thirty-six |
trente-six {num} [colloquial] | :: many; an indeterminate large number of; umpteen |
trente-sixième {mf} | :: thirty-sixth |
trente-sixième dessous {m} [colloquial] | :: a very miserable situation, a very dark place, a very sad and unhappy state |
trente-trois {m} | :: thirty-three |
trente-troisième {mf} | :: thirty-third |
trentième {adj} | :: thirtieth |
trentième {mf} | :: thirtieth |
trentièmement {adv} | :: thirtiethly |
Trentin {prop} | :: surname |
trépan {m} | :: drill |
trépan {m} [surgery] | :: trepan, trephine |
trépanation {f} | :: trepanation |
trépaner {vt} [surgery] | :: to trepan |
trépanier {m} | :: driller |
Trépanier {prop} | :: Trepanier; surname |
trépas {m} [literary] | :: death, demise (of a person) |
trépassé {m} | :: deceased |
trépasser {v} [euphemistic] | :: to cross over; to pass away (to die) |
tréphocyte {m} [cytology] | :: trephocyte |
tréphone {f} [hormone] | :: trephone |
trépidant {adj} | :: hectic |
trépidation {f} | :: trembling |
trépidation {f} | :: vibration |
trépidation {f} | :: shudder |
trépider {vi} | :: to vibrate |
trépider {vi} | :: to shudder |
trépider {vi} | :: to throb |
trépied {m} | :: tripod |
trépignement {m} | :: stamping (of feet) |
trépigner {vi} | :: to stamp or shuffle one's feet (usually of horses or humans) |
trépigner {vi} [figurative] | :: to wait nervously or angrily |
trépigner {vt} | :: to trample |
trépigner {vt} [figurative] | :: to severely criticize, to speak badly of |
trépigner {vt} [slang, dated] | :: to beat up |
tréponème {m} | :: treponeme |
très {adv} | :: very |
très bien {adv} | :: very good, very well |
très bien {adv} | :: excellent |
très chic {phrase} [colloquial] | :: That's the style; that's the ticket |
Très-Haut {prop} {m} | :: the Most High (name for God) |
très honorable {adj} [politics] | :: right honourable |
trésor {m} | :: treasure (valuables) |
trésor {m} | :: treasure (any single thing one values greatly) |
trésor {m} | :: treasure (term of endearment) |
trésor {m} | :: treasury |
Trésor {m} | :: Treasury (government department) |
trésorerie {f} | :: treasurership |
trésorerie {f} | :: treasury |
trésorerie {f} | :: accounts department |
trésorier {m} | :: treasurer (official entrusted with the funds and revenues of an organisation) |
trésorière {f} | :: feminine noun of trésorier |
trésorier-payeur général {m} | :: paymaster |
très peu pour moi {interj} [colloquial] | :: not for me! no thanks! no thank you! it's not my cup of tea! I really don't like it! I'm not interested at all! |
tressaillement {m} | :: shiver, shudder, wince |
tressaillement {m} | :: quiver, thrill |
tressaillir {v} | :: to thrill, shiver, quiver |
tressaillir {v} | :: to vibrate |
tressaillir {v} | :: to twitch, start, shudder, jump |
tressauter {v} | :: to jump, act jumpy |
tresse {f} | :: tress, braid, plait |
tresser {vt} | :: to plait, braid |
tréteau {m} | :: trestle (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks) |
tréteau {m} | :: sawhorse |
treuil {m} | :: winch, hoist, windlass |
treuillage {m} | :: winching |
treuiller {vt} | :: to winch |
treum {m} [backslang, verlan] | :: apocopic form of tremé, treumé |
trêve {f} [military, politics, etc.] | :: truce |
trêve {f} [sports] | :: midwinter break |
trêve {f} | :: rest, respite |
Trèves {prop} | :: Trèves (city) |
Trévise {prop} {f} | :: Treviso (province) |
Trévise {prop} {f} | :: Treviso (town) |
Trgl. {n} [music] | :: abbreviation of triangle |
tri- {prefix} | :: tri- |
tri {m} | :: selection |
tri {m} [computing] | :: sort |
tri à bulles {m} [computing] | :: bubble sort |
triacétate {m} [organic chemistry] | :: triacetate |
triacétine {f} [organic compound] | :: triacetin |
triacide {adj} [chemistry] | :: triacidic |
triacontanoïque {adj} [organic chemistry] | :: triacontanoic |
triade {f} | :: triad (all senses) |
triadique {adj} | :: triadic (relating to a triad) |
triage {m} | :: triage; sorting |
triage {m} [railway] | :: classification, marshalling |
triage {m} [railway] | :: classification yard, marshalling yard |
triage {m} [forestry] | :: the smallest unit of forest in the ancien régime |
triamcinolone {m} | :: triamcinolone |
triangle {m} [geometry] | :: triangle (polygon) |
triangle {m} [music] | :: triangle (percussion instrument) |
triangle amoureux {m} | :: love triangle |
triangle de sécurité {m} [automotive] | :: warning triangle |
triangle équilatéral {m} | :: equilateral triangle |
triangle rectangle {m} | :: right triangle (a triangle having a right angle as one of its interior angles) |
triangulaire {adj} | :: triangular |
triangulaire {f} | :: three-way race, struggle etc |
triangulairement {adv} | :: triangularly |
trianguler {v} | :: to triangulate |
triaperturé {adj} [botany, of a pollen grain] | :: Having three apertures (germination pores) |
Trias {prop} {m} [geology] | :: Triassic period |
triathlon {m} | :: triathlon |
triathlon d'hiver {m} | :: winter triathlon (a three-sport three-leg race involving raquette (snowshoeing), patin (ice skating), ski de fond (cross-country skiing).) |
triatomique {adj} [physics, chemistry] | :: triatomic |
triazène {m} [chemistry] | :: triazene |
tribadisme {m} | :: tribadism |
tribal {adj} | :: tribal |
tribalisme {m} | :: tribalism |
tribologie {f} | :: tribology |
tribologique {adj} | :: tribological |
triboluminescence {f} [physics] | :: triboluminescence |
tribord {m} [nautical] | :: starboard |
tribraque {m} [prosody] | :: tribrach (metrical foot comprising three short syllables) |
tribromure {m} [inorganic chemistry] | :: tribromide |
tribu {f} | :: tribe |
tribulation {f} | :: tribulation |
tribun {m} | :: tribune |
tribunal {m} | :: tribunal |
tribunal {m} [law] | :: court, court of law |
tribunat {m} | :: tribunate |
tribune {f} | :: platform, rostrum, podium |
tribune {f} | :: stand, grandstand |
tribune {f} [architecture] | :: gallery |
tribuniste {adj} | :: Tribunite |
tribuniste {mf} | :: Tribunite |
tribut {m} [historical] | :: tribute (payment made from one state to another as a sign of submission) |
tribut {m} | :: tribute (acknowledgement of gratitude) |
tributaire {adj} | :: tributary |
tributaire {mf} | :: tributary |
tributyle {m} [organic chemistry, in combination] | :: tributyl |
tributylétain {m} [organic compound] | :: tributyltin |
tricarboxylique {adj} [organic chemistry] | :: tricarboxylic |
tricastin {adj} | :: Of or from the region of Tricastin or the town of Saint-Paul-Trois-Châteaux |
Tricastin {prop} | :: A historic region between Drôme and Vaucluse |
-trice {suffix} | :: feminine noun of -teur |
tricentenaire {m} | :: tercentenary, tricentennial |
tricéphale {adj} | :: tricephalous |
triche {f} | :: fraud |
triche {f} | :: cheating |
tricher {v} | :: to cheat |
tricherie {f} | :: cheating, trickery |
tricheur {m} | :: cheat, cheater |
tricheuse {f} | :: cheat; cheater (someone who cheats) |
trichinose {f} [pathology] | :: trichinosis |
trichloracétaldéhyde {m} [organic compound] | :: trichloroacetaldehyde |
trichloracétique {adj} [organic chemistry] | :: trichloroacetic |
trichloré {adj} [chemistry] | :: trichlorinated |
trichloréthène {m} | :: synonym of trichloréthylène |
trichloréthylène {m} [organic compound] | :: trichloroethylene |
trichloroacétique {adj} [organic chemistry] | :: trichloroacetic |
trichloroéthane {m} [organic compound] | :: trichloroethane |
trichloroéthène {m} | :: alternative form of trichloréthylène |
trichloroéthylène {m} | :: alternative form of trichloréthylène |
trichlorofluorométhane {m} | :: trichlorofluoromethane (CFCl3) |
trichloronitrométhane {m} [organic compound] | :: trichloronitromethane |
trichlorure {m} [inorganic chemistry] | :: trichloride |
trichobézoard {m} | :: trichobezoar |
trichomanie {f} | :: trichotillomania |
trichophile {m} | :: A trichophile |
trichosanique {adj} [organic chemistry] | :: trichosanic |
trichotomie {f} | :: trichotomy |
trichroïsme {m} | :: trichroism |
trichromate {adj} | :: trichromatic |
trichromate {mf} | :: trichromat |
trichromatie {f} | :: trichromatism |
trichromie {f} | :: three-colour printing |
triclinique {adj} [crystallography] | :: triclinic |
tricolore {adj} | :: three-colored |
tricolore {adj} [attributive] | :: French flag |
Tricolore {prop} {m} [Quebec, slang] | :: the Montreal Canadiens professional ice hockey club |
tricontinental {adj} | :: tricontinental |
tricot {m} | :: knitting |
tricot {m} | :: sweater, jumper |
tricot {m} | :: sea krait (snake) |
tricotage {m} | :: knitting (occupation) |
tricot de corps {m} | :: vest (UK), undershirt (US) |
tricoter {v} | :: to knit |
tricoteur {m} | :: knitter |
tricoteuse {f} | :: female equivalent of tricoteur |
tric trac {m} | :: alternative spelling of trictrac |
tric-trac {m} | :: alternative spelling of trictrac |
trictrac {m} | :: a variant of backgammon, very popular during the XVIIth, XVIIIth centuries in aristocratic circles of France |
trictrac {m} | :: the board used to play it |
tricycle {m} | :: tricycle |
tricyclique {adj} | :: tricyclic |
tricycliste {mf} | :: tricyclist |
tridécane {m} [organic compound] | :: tridecane |
tridécanoïque {adj} [organic chemistry] | :: tridecanoic |
tridécylique {adj} [organic chemistry] | :: tridecylic |
trident {m} | :: trident |
tridentin {adj} | :: Tridentine (all senses) |
tridermique {adj} | :: tridermic |
tridi {m} [historical] | :: The third day of the decade (ten-day week) in the French Republican Calendar |
tridimensionnel {adj} | :: three-dimensional |
trièdre {m} | :: trihedron |
trief {adj} [Judaism] | :: treyf; unkosher |
triène {m} [organic chemistry] | :: triene |
triennal {adj} | :: triennial, three-yearly |
triennalement {adv} | :: triennially (every three years) |
triénoïque {adj} [organic chemistry] | :: trienoic |
trier {v} | :: to sort, to sort out |
trier {v} | :: to grade; to calibrate |
trière {f} [nautical] | :: trireme |
trier sur le volet {v} | :: to handpick, to select carefully by strict criteria |
Trieste {prop} {f} | :: Trieste (province) |
Trieste {prop} {f} | :: Trieste (town) |
triéthylgallium {m} [organic compound] | :: triethylgallium |
Trieu {prop} | :: surname |
trieur {m} | :: sorter, grader (person; machine (feminine only)) |
trieuse {f} | :: female equivalent of trieur |
triflate {m} [organic chemistry] | :: triflate |
trifluoroacétate {m} [organic chemistry] | :: trifluoroacetate |
trifluoroacétique {adj} [organic chemistry] | :: trifluoroacetic |
trifluorométhylsulfonate {m} [organic chemistry] | :: trifluoromethanesulfonate |
trifluorure {m} [chemistry] | :: trifluoride |
trifluvien {adj} [Quebec] | :: Trifluvien, pertaining to Trois-Rivières or its surrounding county |
Trifluvien {m} [Quebec] | :: Trifluvien, a resident of Trois-Rivières (Three Rivers) or its surrounding county |
Trifluvienne {f} | :: feminine noun of Trifluvien |
trifouiller {v} [colloquial] | :: to tamper (with), tinker |
trifouiller {vi} [colloquial] | :: to rummage, rummage around (+dans = in) |
trifouiller {vi} [colloquial] | :: to dabble |
Trifouillis-les-Oies {prop} | :: Any small village |
trigastrique {adj} | :: trigastric |
triglycéride {m} [organic chemistry] | :: triglyceride |
triglycéridémie {f} [pathology] | :: triglyceridemia |
trigonalisation {f} | :: triangularization |
trigonaliser {v} | :: To triangularize |
trigonométrie {f} | :: trigonometry |
trigonométrique {adj} [mathematics] | :: trigonometric |
trigonométriquement {adv} | :: trigonometrically |
trihalogénométhane {m} [organic chemistry] | :: trihalogenomethane |
trihalogénure {m} [inorganic chemistry] | :: trihalide |
triholoside {m} [carbohydrate] | :: trisaccharide |
trihydrate {m} | :: trihydrate |
trihydraté {adj} [chemistry] | :: trihydrated |
trihydrique {adj} [chemistry] | :: trihydric |
trihydrogène {m} [inorganic chemistry] | :: trihydrogen |
trihydrure {m} [inorganic chemistry] | :: trihydride |
triiodométhane {m} [organic compound] | :: triiodomethane |
triiodure {m} [inorganic chemistry] | :: triiodide |
trijonction {f} | :: trijunction |
trijumeau {adj} [anatomy] | :: trigeminal |
trilatéral {adj} | :: trilateral |
trilatère {adj} | :: trilateral |
trilingue {adj} | :: trilingual |
trilinguisme {m} [linguistics] | :: trilingualism |
trilitère {adj} | :: triliteral |
trille {m} | :: trill |
trille {m} | :: trillium (Trillium): either the plant or the flower |
triller {v} | :: To trill |
trilliard {num} | :: 1021, a thousand billion billion by the long scale, a short scale sextillion |
trillion {num} | :: 1018; a long scale trillion; a short scale quintillion |
trillionième {adj} | :: trillionth |
trilobé {adj} [botany] | :: trilobate (having three lobes) |
trilobite {m} | :: trilobite |
trilogie {f} | :: trilogy |
trimaran {m} | :: trimaran |
trimardeur {m} | :: migrant worker; vagabond |
trimbaler {vt} [colloquial] | :: to drag |
trimbaler {vt} [colloquial] | :: to lug, lug around, cart |
trimbaler {vt} [colloquial] | :: to have in mind |
trimbaler {vt} [colloquial] | :: to run ragged |
trimballer {v} | :: alternative spelling of trimbaler |
trimer {v} [colloquial] | :: to slave away (to work very hard) |
trimer {v} [dated] | :: to walk for a long time; to tramp |
trimère {m} [chemistry] | :: trimer |
trimérisation {f} [chemistry] | :: trimerization |
trimériser {v} [chemistry] | :: To trimerize |
trimestre {m} | :: quarter |
trimestre {m} [education] | :: term |
trimestre {m} | :: (of pregnancy) trimester |
trimestriel {adj} | :: Every three months |
trimestriellement {adv} | :: quarterly (every three months) |
triméthylamine {f} [organic compound] | :: trimethylamine |
triméthylarsine {m} [organic compound] | :: trimethylarsine |
triméthylbenzène {m} [organic compound] | :: trimethylbenzene |
triméthyle {m} [organic chemistry] | :: trimethyl |
triméthylgallium {m} [organic compound] | :: trimethylgallium |
triméthylglycine {f} [organic chemistry] | :: trimethylglycine |
triméthylméthane {m} [organic compound] | :: trimethylmethane |
triméthylpentane {m} [organic compound] | :: trimethylpentane |
trimoléculaire {adj} [physics, chemistry] | :: trimolecular |
trimoteur {m} | :: three-engined aircraft |
tringle {f} | :: rod |
tringle {f} [architecture] | :: tenia |
tringler {v} [slang] | :: to shaft, shag, hump (have sex with) |
Trinh {prop} | :: surname |
trinitaire {adj} | :: Trinitarian |
trinitaire {mf} | :: Trinitarian |
trinité {f} | :: trinity (group of three things) |
trinité {f} [Christianity] | :: Trinity |
Trinité {prop} {f} | :: Trinidad (island) |
Trinité-et-Tobago {prop} {f} | :: Trinité-et-Tobago (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>) |
trinitramide {m} [inorganic compound] | :: trinitramide |
trinitroamine {f} | :: synonym of trinitramide |
trinitrobenzène {m} [organic compound] | :: trinitrobenzene |
trinitroglycérine {f} [organic compound] | :: trinitroglycerin |
trinitrophénol {m} [organic compound] | :: trinitrophenol |
trinitrotoluène {m} [organic compound] | :: trinitrotoluene |
trinôme {m} [maths] | :: trinomial |
trinquage {f} | :: toasting |
trinquer {v} | :: to clink glasses, toast |
trinquet {m} | :: mizzen |
trinucléaire {adj} | :: trinuclear |
trio {m} | :: trio |
trio {m} | :: Tiriyó (language) |
triœcie {f} [botany] | :: A class of plants that possesses a mixture of female, male, and hermaphroditic features |
triolet {m} [poetry] | :: triplet, triolet |
triolet {m} [music] | :: triplet |
triolisme {m} | :: threesome, threeway (a sexual activity involving three people) |
trioliste {adj} | :: troilist |
triomphal {adj} | :: triumphant |
triomphalement {adv} | :: triumphantly |
triomphalisme {m} | :: triumphalism |
triomphaliste {adj} | :: triumphalist |
triomphant {adj} | :: triumphant |
triomphateur {m} | :: victor, winner |
triomphateur {adj} | :: triumphant |
triomphe {m} | :: triumph |
triompher {v} | :: to triumph |
triose {m} [carbohydrate] | :: triose |
trioxyde {m} [chemistry] | :: trioxide |
trioxygène {m} | :: trioxygen |
triparti {adj} | :: tripartite |
tripartisme {m} | :: tripartism |
tripartite {adj} | :: tripartite |
tripe {f} | :: tripe |
triperie {f} | :: tripe shop |
tripes {fp} | :: tripe (food) |
tripes à la mode de Caen {n} | :: A recipe from Normandy made from the four stomachs of a cow, cider, calvados and various vegetables |
triphasé {adj} | :: three-phase |
triphasique {adj} | :: triphasic |
triphénylène {m} [organic compound] | :: triphenylene |
triphénylephosphine {m} [organic compound] | :: triphenylphosphine |
triphenylméthanol {m} [organic compound] | :: triphenylmethanol |
triphénylméthanol {m} [organic compound] | :: triphenylmethanol |
triphénylphosphine {f} [organic compound] | :: triphenylphosphine |
tripier {m} | :: tripe butcher |
tripière {f} | :: feminine noun of tripier |
triplace {adj} | :: three-seater (of a vehicle) |
triple {adj} | :: triple |
triple {adj} [music] | :: thirty-second note |
triple {m} [baseball] | :: triple |
triplé {m} | :: triplet (one of a group of three siblings born at the same time to the same mother) |
triplé {m} [sports] | :: hat trick |
triple croche {f} [music] | :: thirty-second note |
triple jeu {m} [baseball] | :: triple play |
triplement {adv} | :: triply |
tripler {vti} | :: to triple |
triple saut {m} | :: triple jump |
triplet {m} [mathematics, biology, architecture] | :: triplet, group of three things |
triploblastique {adj} | :: triploblastic |
tripode {adj} | :: three-footed |
tripolaire {adj} | :: tripolar |
tripolitain {adj} | :: Tripolitan (of or from Tripoli) |
Tripolitaine {f} | :: Tripolitan (female) |
Tripolitaine {prop} {f} | :: Tripolitania |
triporteur {m} | :: three-wheeled delivery van |
tripot {m} | :: dive (gambling den etc) |
tripotage {m} | :: fiddling, manipulation, jiggery-pokery |
tripoter {v} | :: to fiddle with |
tripoter {v} | :: to feel up |
tripou {m} | :: A tripe dish from Aveyron |
trippant {adj} [slang] | :: trippy |
triptote {adj} | :: triptote |
triptyque {m} | :: triptych |
trique {f} | :: cudgel, club (large sticklike object) |
trique {f} [vulgar, slang] | :: hard-on (erection) |
triquotidien {adj} | :: thrice daily |
trirème {f} | :: trireme (galley with three banks of oars) |
trisaïeul {m} | :: great-great-grandfather |
trisaïeule {f} | :: great-great-grandmother |
trisannuel {adj} | :: triennial |
trisannuellement {adv} | :: triennially (every three years) |
triskaidékaphobie {f} | :: triskaidekaphobia (fear of the number 13) |
triskèle {f} | :: triskeles, triskelion |
triso {m} [slang, derogatory] | :: idiot |
trisomie {f} | :: trisomy |
trisomie 21 {f} | :: trisomy 21, Down's syndrome (UK), Down syndrome (US) |
trisomique {adj} | :: trisomic |
trisplanchnique {adj} [anatomy] | :: trisplanchnic |
trissotin {m} | :: fool |
Tristan {prop} {m} | :: given name |
triste {adj} | :: sad |
tristéarate {m} [organic chemistry] | :: tristearate |
tristéarine {f} [organic compound] | :: tristearin |
tristement {adv} | :: sadly; gloomily |
triste sire {m} | :: unsavory individual |
triste sire {m} | :: killjoy |
tristesse {f} | :: sadness |
tristounet {adj} | :: sullen |
tristounettement {adv} | :: sullenly |
trisulfure {m} [inorganic chemistry] | :: trisulfide / trisulphide |
tritagoniste {mf} | :: tritagonist |
triterpène {m} [organic chemistry] | :: triterpene |
trithérapie {m} | :: triple therapy (having three components) |
triticine {f} [protein] | :: The gluten component of triticale |
tritié {adj} [chemistry] | :: tritiated |
tritigène {adj} [physics] | :: tritigenic |
triton {m} | :: newt |
tritoxyde {m} [inorganic chemistry] | :: tritoxide |
tritriacontanoïque {adj} [organic chemistry] | :: tritriacontanoic |
triturage {m} | :: trituration |
triturateur {m} | :: grinder |
triturateur {m} | :: pulper |
triturer {v} | :: To triturate |
triumvirat {m} [chiefly historical] | :: triumvirate |
trivalent {adj} [inorganic chemistry] | :: trivalent |
trivial {adj} | :: trivial (common, easy, obvious) |
trivial {adj} | :: ordinary, mundane |
trivial {adj} | :: colloquial (language) |
trivialement {adv} | :: trivially |
trivialité {f} | :: triviality |
trivialité {f} | :: mundaneness |
Troade {prop} {f} | :: Troad |
troc {m} | :: barter, swop |
trochantinien {adj} [anatomy] | :: trochantinian |
trochin {m} [anatomy] | :: lesser tubercle (anterior process of the proximal extremity of the humerus) |
trochlée {f} [anatomy] | :: trochlea |
trochléen {adj} | :: trochlear |
troène {m} | :: privet |
troëne {m} | :: alternative form of troène |
troglodyte {mf} | :: troglodyte |
troglodyte {m} | :: wren |
troglodyte {m} | :: chimpanzee |
troglodyte mignon {m} | :: Eurasian wren (Troglodytes troglodytes) |
troglodytique {adj} | :: troglodytic |
troglodytique {adj} | :: cave (attributive) |
trogne {f} [colloquial] | :: mug (face) |
trognon {m} | :: core (of apple etc.) |
Troie {prop} {f} [Ancient Greece] | :: Troie (ancient city) |
troïka {f} | :: troika (vehicle) |
troïka {f} | :: troika (party of three) |
trois {num} | :: three |
trois cents {m} | :: three hundred |
trois fois rien {pron} [colloquial] | :: next to nothing (very little) |
troisième {adj} | :: third |
troisième {mf} | :: third |
troisième {mf} | :: third class (public transport) |
troisième âge {m} | :: third age, later life, twilight years, old age |
troisième base {f} [Europe] | :: alternative form of troisième but |
troisième but {m} [baseball] | :: third base |
troisième but {m} | :: [by ellipsis] third baseman |
Troisième Guerre mondiale {prop} {f} | :: World War III |
troisièmement {adv} | :: thirdly |
troisième personne {f} | :: third person (all meanings) |
trois pelés et un tondu {mp} [colloquial] | :: one man and his dog (virtually nobody) |
Trois Rivières {prop} | :: alternative form of Trois-Rivières |
Trois-Rivières {prop} {m} | :: Trois-Rivières |
Trois-Rivières {prop} {m} [colloquial] | :: Three Rivers |
trojan {m} [computing, Anglicism] | :: trojan, Trojan horse (computing) |
troll {m} | :: troll (mythical being) |
troll {m} | :: troll (inflammatory poster on the Internet) |
troll {m} [by extension] | :: The act of trolling |
troller {v} [hunting] | :: To wander unsystematically about, looking for game |
troller {v} [Internet] | :: To troll |
trollesque {adj} [Internet] | :: trollish |
trolley {m} | :: trolley |
trolley {m} | :: trolleybus |
trombe {f} | :: waterspout |
trombine {f} [colloquial] | :: face |
trombinoscope {m} | :: facebook (directory of people with accompanying photographs) |
tromblon {m} | :: blunderbuss |
tromblon {m} [colloquial] | :: (old) codger |
trombone {m} [musical instruments] | :: trombone |
trombone {m} | :: paper clip |
tromboner {v} [vulgar, slang] | :: To fuck (of a female, to have sex) |
tromboniste {mf} | :: trombonist (person who plays the trombone) |
trompe {f} | :: trumpet |
trompe {f} | :: trunk of an elephant |
trompe {f} | :: squinch |
trompe auditive {f} | :: synonym of trompe d’Eustache |
trompe de chasse {f} | :: hunting horn |
trompe de Fallope {f} [anatomy] | :: Fallopian tube |
trompe d'Eustache {f} | :: Eustachian tube |
trompe-la-mort {m} | :: daredevil (a person who risks his life) |
trompe-l'œil {m} | :: trompe l’oeil (type of optical illusion) |
trompe-oreilles {m} | :: a phrase using wordplay in order to be difficult to understand; an aural illusion |
tromper {vt} | :: to deceive, lead astray, mislead |
tromper {vt} | :: to trick, dupe |
tromper {vt} | :: to cheat on one's significant other |
tromper {vt} | :: to distract oneself from |
tromper {vr} | :: to make a mistake |
tromper {vr} [with de] | :: to mix up |
tromperie {f} | :: deception |
trompette {f} | :: trumpet |
trompette de la mort {f} | :: black chanterelle (Craterellus cornucopioides) |
trompettiste {mf} | :: trumpeter (musician playing a trumpet) |
trompeur {adj} | :: deceitful |
trompeur {adj} | :: misleading |
trompeusement {adv} | :: deceitfully |
trompeusement {adv} | :: misleadingly |
tronc {m} [anatomy] | :: trunk |
tronc {m} [botany] | :: trunk, bole (of a tree) |
troncation {f} [linguistics] | :: clipping |
troncation {f} [linguistics] | :: disfixation, back-formation |
troncature {f} | :: truncation |
tronc cérébral {m} | :: brain stem |
tronche {f} [archaic] | :: log; trunk |
tronche {f} [slang] | :: mug; face |
tronche {f} [slang] | :: head |
tronche {f} [slang, by extension] | :: brainiac; egghead |
tronche d'enterrement {f} [colloquial, figuratively] | :: long face, gloomy expression |
troncher {vt} [vulgar] | :: to fuck, to shag |
tronçon {m} | :: slice, section |
tronconique {adj} | :: frustoconical |
tronçonnage {m} | :: slicing, cutting |
tronçonner {v} | :: to slice, to slice up |
tronçonneuse {f} | :: chainsaw (saw with a power driven chain) |
trône {m} | :: throne (royal seat) |
trône {m} [colloquial] | :: throne (lavatory) |
trôner {vi} [archaic] | :: to sit on a throne |
tronqué {adj} | :: truncated, shortened |
tronquer {v} | :: to truncate (shorten something as if by cutting off part of it) |
tronquer {v} | :: to shorten, cut |
trop {adv} | :: too; too much |
trop {adv} [colloquial, intensifier] | :: very, really, so |
trop beau pour être vrai {adj} | :: too good to be true |
trop de {adj} | :: too much, too many |
trope {m} [music, literature, linguistics] | :: trope |
tropéoline {f} | :: tropaeolin |
tropézien {adj} | :: Of or from Saint-Tropez |
Tropézien {m} | :: A native or inhabitant Saint-Tropez |
tropézienne {f} | :: synonym of tarte tropézienne |
-trophe {suffix} | :: -trophic |
trophée {m} | :: trophy |
Trophime {prop} | :: Trophimus |
trophique {adj} | :: trophic |
trophoblaste {m} [biology] | :: trophoblast |
trophoblastique {adj} [biology] | :: trophoblastic |
trophozoïte {m} [microbiology] | :: trophozoite |
tropical {adj} | :: tropical (pertaining to the tropics) |
tropique {m} | :: tropic |
tropisme {m} [biology] | :: tropism |
tropisme {m} | :: A feeling of headrush |
tropisme {m} [figuratively] | :: An unexplainable impulse |
tropologique {adj} | :: tropological |
tropologiquement {adv} | :: tropologically |
troponine {f} [protein] | :: troponin |
tropopause {f} | :: tropopause |
troposphère {f} | :: troposphere |
troposphérique {adj} | :: tropospheric |
trop-plein {m} | :: overflow, surplus |
troquer {v} | :: to barter (exchange goods or services without involving money) |
troquet {m} | :: bar |
troqueur {m} | :: barterer, one who barters |
trot {m} | :: trot |
trotskisme {m} | :: trotskyism (the political philosophy named after Leon Trotsky) |
trotskiste {mf} | :: Trotskyite (an advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky) |
trotskiste {adj} | :: Trotskyite |
trotskysme {m} | :: Trotskyism |
trotskyste {adj} | :: Trotskyist, Trotskyite |
trotskyste {mf} | :: Trotskyist, Trotskyite |
trotter {v} [usually of a horse] | :: to trot |
trotter dans la tête {v} [colloquial, figuratively] | :: to go through someone's mind, to go through someone's head, to run through someone's mind, to keep running through someone's mind |
trotteur {m} | :: trotter (horse) |
trotteur {m} | :: baby walker |
trotteuse {f} | :: trotter (horse, mare) |
trotteuse {f} | :: second hand (of a clock etc) |
trottiner {vi} | :: to trot, to amble |
trottinette {f} | :: scooter (human-powered vehicle; a kick scooter) |
trottoir {m} | :: sidewalk (US), pavement (UK), footpath (Australia) |
trou {m} | :: hole |
trou à rat {m} | :: alternative spelling of trou à rats |
trou à rats {m} [colloquial, pejorative] | :: rathole (squalid place of residence) |
troubadour {m} | :: troubadour |
trou blanc {m} [astrophysics] | :: white hole |
troublant {adj} | :: troubling, disturbing, unsettling |
trouble {m} | :: trouble |
trouble {m} [medicine] | :: disorder |
trouble {adj} [of a liquid] | :: murky, turbid, muddy, thick, clouded, cloudy; not clear |
trouble bipolaire {m} [psychiatry, chiefly in the plural] | :: bipolar disorder |
trouble de la personnalité {m} [psychiatry] | :: personality disorder |
trouble-fête {mf} | :: spoilsport |
trouble obsessionnel compulsif {m} | :: obsessive-compulsive disorder (OCD) |
troubler {v} | :: to disturb, disrupt (order, sleep, judgement etc.) |
troubler {v} | :: to disturb, to trouble (someone) |
troubler {vr} | :: to cloud, become cloudy (of water); to become cloudy, become overcast (of sky) |
troubler {vr} | :: to become flustered |
trou d'air {m} [meteorology] | :: air pocket |
trou de balle {m} [rather vulgar] | :: bung-hole, asshole (anus) |
trou de balle {m} [rather vulgar] | :: asshole, jerk |
trou de mémoire {m} | :: memory lapse, brain cramp, brain fart |
trou de nez {m} | :: nostril |
trou de ver {m} | :: wormhole |
trou du cul {m} [vulgar] | :: asshole (anus) |
trou du cul {m} [vulgar] | :: asshole, jerk |
trou du cul {m} | :: a card game, also called président |
trou du cul du monde {m} [derogatory, vulgar] | :: the arse end of nowhere, the middle of bumfuck nowhere, the middle of nowhere |
troué {adj} | :: holed; full of holes |
trouer {v} | :: to hole, pierce |
troufignon {m} [vulgar, slang] | :: arsehole; ass |
troufion {m} [colloquial] | :: lower rank soldier |
troufion {m} [slang, dated] | :: anus |
trougne {m} | :: synonym of troène |
trouillard {adj} [colloquial] | :: chicken, cowardly |
trouillard {m} [colloquial] | :: chicken, yellowbelly, coward |
trouille {f} [colloquial] | :: fear |
trouillomètre {m} | :: fear meter (hypothetical device) |
trou noir {m} [physics, astronomy] | :: black hole (celestial body) |
trou normand {phrase} | :: Eau-de-vie, especially calvados, served as a middle course in a large meal |
trou paumé {m} [derogatory, colloquial] | :: jerkwater town, one-horse town, wide spot in the road |
troupe {f} | :: troop |
troupeau {m} | :: herd (of horses, bulls, elephants, buffalo etc.) |
troupeau {m} | :: drove (of animals being transported) |
troupeau {m} | :: flock (of sheep); gaggle (of geese) |
trou perdu {m} [derogatory, colloquial] | :: jerkwater town, one-horse town, wide spot in the road |
troupier {m} | :: trooper |
trousse {f} | :: kit (small handheld package containing a set of tools for a particular purpose) |
trousse {f} | :: pencil case |
trousseau {m} | :: bunch (of keys) |
trousseau {m} | :: trousseau |
trousse de secours {f} | :: first-aid box, first aid kit |
trousse de toilette {f} | :: sponge bag, Dopp kit |
troussequin {m} | :: cantle (raised back part of a saddle) |
trousser {v} | :: To fold up |
trousser {v} | :: To hitch up |
trousser {v} | :: To truss |
trousser {v} | :: To expedite |
trousser {v} [vulgar, dated] | :: To stuff, to fuck |
trouvable {adj} [literally] | :: findable, which can be found, detected, encountered |
trouvable {adj} | :: occurring, current |
trouvaille {f} | :: find; lucky find |
trouvé {adj} | :: found, being to object of a find(ing) |
trouvé {adj} | :: invented, thought-up, imagined |
trouvé {adj} | :: found and somehow taken in, as said of a foundling |
trouver {vt} | :: to find |
trouver {vt} | :: to find/think, as in "to have thoughts regarding/on something" |
trouver {vr} [se trouver] | :: to find oneself |
trouver {vr} [se trouver] | :: To be found, to be situated, to be |
trouver à redire {v} [à] | :: to find fault with |
trouver chaussure à son pied {v} [figuratively] | :: to find one's special someone, to find the right person |
trouvère {m} | :: A trouvère, medieval lyric poet using the Northern langue d'oïl (precursor dialects of modern French), as opposed to their older, southern example, the original troubadours, who used langue d'oc (Occitan) |
trouver grâce {v} [aux yeux de, auprès de, devant] | :: to find favour with (someone) |
trouver la mort {v} [idiomatic] | :: to pass away, pass on (die) |
trouver porte close {v} [figuratively] | :: to find no one at home |
trouver preneur {v} [of an object or a person] | :: to find a buyer, find a taker |
trouver sa voie {v} | :: to find one's path in life |
trouver ses marques {v} | :: to find one's feet |
trouver son bonheur {v} [figuratively] | :: to find what one was looking for, what one wanted, something one likes |
trouver son compte {v} [à] | :: to do well out of, to find one's account in, to benefit from |
trouver son maître {vt} [colloquial, figuratively] | :: to meet one's match, to find one's better (to find someone who is even better (at something) than oneself, to be dealing with someone stronger than oneself) |
trouver visage de bois {v} [figuratively] | :: to find no one at home |
trouveur {m} | :: A finder; discoverer |
trouveur {m} | :: An inventor, creator |
trouzillion {m} [colloquial] | :: gazillion |
troyen {adj} | :: of or from Troy |
troyen {adj} [astronomy] | :: trojan |
troyen {f} [astronomy] | :: Trojan |
troyen {adj} | :: of or from Troyes |
troyen {adj} | :: of or from Troye-d'Ariège |
Troyen {m} | :: Someone of or from Troy |
Troyen {m} | :: Someone of or from Troyes |
Troyen {m} | :: Someone of or from Troye-d'Ariège |
Troyenne {f} | :: feminine noun of Troyen |
Troyes {prop} | :: Troyes (city) |
truand {m} [historical] | :: (professional) beggar (in the Middle Ages) |
truand {m} | :: crook; gangster |
truand {m} [colloquial] | :: beggar |
truander {vt} | :: to con, cheat |
truble {f} | :: a type of small fishing hook |
trublion {m} | :: troublemaker |
truc {m} | :: procedure, technique |
truc {m} [slang, colloquial] | :: thingamajig, thingy, thing |
truc {m} | :: trick |
trucage {m} | :: rigging, doctoring (especially fraudulent) |
trucage {m} [cinema, chiefly in the plural] | :: special effects |
truchement {m} [literary] | :: interpreter, translator |
truchement {m} [literary] | :: spokesperson |
truchement {m} [literary] | :: intermediary |
trucheter {v} [Early Modern French] | :: to sneeze |
trucider {v} [colloquial] | :: to kill |
truck {m} [Canada, Louisiana French] | :: truck |
trucmuche {m} | :: thing, thingy, thingamajig |
trucmuche {m} | :: John Doe |
truculence {f} | :: the state of being truculent [in all senses] |
truculent {adj} | :: violent or belligerent in a colorful, over-the-top or memorable fashion |
truculent {adj} | :: picturesque |
truculer {vi} | :: To be truculent (in all senses) |
Trudeau {prop} | :: surname |
trudeaumanie {f} [Canadian politics, fandom] | :: Trudeaumania |
Trudeaumanie {f} | :: alternative form of trudeaumanie |
truelle {f} | :: trowel (mason's tool) |
truffe {f} [culinary] | :: truffle (edible fungi) |
truffe {f} [culinary] | :: chocolate truffle |
truffe {f} [zoology] | :: nose of a dog |
truffer {v} | :: to add truffles to |
truffer {v} | :: to cram, stuff |
truffier {adj} | :: truffle (attributive) |
truffière {f} | :: truffière |
truie {f} | :: sow (female pig) |
truie {f} [pejorative] | :: unclean woman |
truisme {m} | :: truism |
truite {f} | :: trout |
truite arc-en-ciel {f} | :: rainbow trout (Salmo gairdneri) |
truite fario {f} | :: brown trout |
trumeau {m} [architecture] | :: trumeau |
trumeau {m} | :: pier glass |
trumpisme {m} | :: Trumpism |
trumpiste {m} | :: Trumpist |
Trumpiste {adj} | :: Trumpist |
Truong {prop} | :: surname |
truquage {m} | :: alternative spelling of trucage |
truquer {v} | :: to tamper with, to fiddle, to falsify |
truquer {v} | :: to trick |
truquer {v} | :: to fix, rig (e.g. elections, a sports match) |
truqueur {m} | :: trickster |
truqueuse {f} | :: female equivalent of truqueur |
trusquin {m} | :: marking gauge |
trusquinage {m} | :: Action of scribing with a marking gauge |
trusquinage {m} | :: The result of this action, especially the line used to drill holes for bolting in structural steel |
trusquiner {v} | :: to mark out with a marking gauge; to scribe |
Trussardi {prop} | :: surname |
trust {m} | :: a trust (a group of businessmen or traders) |
trypsine {f} [enzyme] | :: trypsin |
tryptophane {m} [organic compound] | :: tryptophan |
tsar {m} | :: czar (Russian nobility) |
tsarien {adj} | :: tsarian |
tsarine {f} | :: tsarina |
tsarisme {m} | :: tsarism |
tsariste {adj} | :: tsarist |
tsé {contraction} [Quebec] | :: Contracted form of tu sais; you know |
t-shirt {m} | :: alternative spelling of tee-shirt |
T-shirt {m} | :: alternative spelling of tee-shirt |
tshoin {f} | :: alternative spelling of tchoin |
tsigane {mf} | :: alternative form of tzigane |
tsimané {m} | :: the Tsimané language |
tsolyani {m} | :: alternative spelling of tsolyáni |
tsolyáni {m} | :: the Tsolyáni language |
Tsuguko {prop} | :: given name |
tsunami {m} | :: tsunami |
TSVP {phrase} | :: PTO, please turn over: used at the bottom of a page to indicate that content continues on the back |
TTC {adv} [transport] | :: initialism of Toutes taxes comprises Including all taxes, when talking about a price |
tu {pron} | :: you (singular); thou |
tu {particle} [Quebec, colloquial] | :: question marker |
tuable {adj} | :: killable |
tuba {m} | :: tuba |
tuba {m} | :: snorkel |
Tuba {n} [music] | :: abbreviation of tuba basse |
tubage {m} | :: intubation |
tubage {m} | :: tubing |
tubaire {adj} [anatomy] | :: tubal |
tube {m} | :: pipe |
tube {m} | :: tube |
tube {m} [colloquial, music] | :: a hit |
tube {m} [slang] | :: money |
tube à essai {m} | :: test tube |
tube auditif {m} | :: synonym of trompe d’Eustache |
tube cathodique {m} [technology] | :: cathode ray tube, picture tube |
tube digestif {m} | :: digestive tract |
tube pollinique {m} [botany] | :: pollen tube |
tuber {v} | :: to make into a tube shape |
tuber {v} | :: to put into a tube |
tuberacé {adj} | :: nonstandard spelling of tubéracé |
tubéracé {adj} | :: Having tubercules |
tubéraire {f} | :: Any plant of the genus Tuberaria |
tuberculaire {adj} | :: tubercular |
tubercule {m} | :: tubercle |
tubercule {m} | :: tuber |
tuberculeux {adj} | :: tubercular |
tuberculine {f} | :: tuberculin |
tuberculose {f} | :: tuberculosis (The infectious disease) |
tuberculose miliaire {f} [disease] | :: acute miliary tuberculosis |
tuberculostéarique {adj} [organic chemistry] | :: tuberculostearic |
tubéreux {adj} | :: tuberous |
tubérosité {f} [biology] | :: tuberosity |
tubulaire {adj} | :: tubular |
tubuliforme {adj} [biology] | :: tubuliform |
tubuline {f} [protein] | :: tubulin |
tudesque {adj} | :: Germanic, Teutonic |
tue-l'amour {m} [colloquial] | :: a turn-off, a passion killer, a boner-killer, a mood-killer |
tue-l'amour {adj} [colloquial] | :: off-putting |
tuer {vt} [usually] | :: to kill |
tuer dans l'œuf {v} | :: to nip in the bud (literally, "to kill in the egg") |
tuerie {f} | :: killing (massacre) |
tuer le temps {v} [figuratively] | :: to kill time |
tuer une mouche avec un canon {v} [figuratively] | :: to use a sledgehammer to crack a nut |
tueur {m} | :: killer |
tueur à gages {m} | :: hitman, contract killer |
tueur de masse {m} | :: mass murderer |
tueur en série {m} | :: mass murderer, serial killer |
tueuse {f} | :: feminine noun of tueur |
tueuse de masse {f} | :: feminine noun of tueur de masse |
tueuse en série {f} | :: feminine singular of tueur en série |
tuf {m} [geology] | :: tuff |
tufacé {adj} | :: tufaceous |
tufeau {m} | :: alternative spelling of tuffeau |
tuffeau {m} [geology] | :: tufa |
tuffeau {m} | :: In particular, tuffeau stone, from the Loire valley of France |
tuffeau {m} | :: synonym of tuf: tuff |
tuilage {m} | :: curling |
tuilage {m} | :: cupping, dishing |
tuile {f} | :: tile |
tuile {f} [colloquial] | :: bad luck, misfortune |
tuile {f} [culinary] | :: tuile (thin cookie) |
tuileau {m} | :: A fragment or shard of a tile |
tuiler {vt} | :: to tile |
tuiler {v} [freemasonry] | :: to tile (a lodge) |
tuilerie {f} | :: tilery |
Tuileries {prop} {fp} | :: The Tuileries |
tuilette {f} | :: small tile |
tu l'as dit {interj} [colloquial] | :: you said it, you don't say, you can say that again |
tu l'as dit bouffi {interj} [colloquial] | :: you said it, you don't say, you can say that again, tell me about it |
tu l'as dit, bouffi {interj} | :: alternative spelling of tu l'as dit bouffi |
tulipe {f} | :: tulip |
tulipier {m} | :: tulip tree |
tulipomanie {f} | :: tulipomania |
tulle {f} | :: tulle |
tumblr {m} | :: A microblog created on Tumblr; tumblelog |
tuméfaction {f} [pathology] | :: tumefaction |
tuméfier {v} | :: to tumefy |
tu me manques {phrase} | :: I miss you |
tu m'en diras des nouvelles {phrase} [colloquial] | :: I'm sure you'll like it! You won't regret it! |
tu m'en diras tant {interj} | :: oh really? |
tumescence {f} | :: tumescence |
tumeur {f} | :: tumor |
tumoral {adj} | :: tumoral |
tumulte {m} | :: A sudden burst of noise; uproar, commotion, tumult; turmoil |
tumultuaire {adj} | :: tumultuous |
tumultuairement {adv} | :: tumultuously |
tumultueusement {adv} | :: tumultuously |
tumultueux {adj} | :: tumultuous |
tune {f} [slang] | :: alternative spelling of thune |
tuner {m} | :: tuner TV, radio |
tuner {v} | :: to tune a vehicle etc |
Tunes {prop} | :: obsolete form of Tunis |
tungstate {m} | :: tungstate |
tungstène {m} | :: tungsten (chemical element) |
tungsténite {f} [mineral] | :: tungstenite |
tungstique {adj} [inorganic chemistry] | :: tungstic |
tungstosilicique {adj} [inorganic chemistry] | :: tungstosilicic |
tunicine {f} [carbohydrate] | :: tunicin |
tuning {m} | :: tuning, personalizing, pimping |
tunique {f} | :: tunic (garment) |
tunique {f} [anatomy] | :: membrane |
tunique de Nessus {f} [literary, figuratively] | :: poisoned chalice |
Tunis {prop} | :: Tunis (capital city) |
Tunisie {prop} {f} | :: Tunisia |
tunisien {adj} | :: Tunisian, relating to Tunisia |
Tunisien {m} | :: Tunisian, someone from Tunisia |
Tunisienne {f} | :: feminine noun of Tunisien |
tunisification {f} | :: The safeguarding of the specific characteristics of the Tunisian people during the French protectorate |
tunisifier {v} | :: To make, or to become Tunisian in character |
tunisois {adj} | :: Tunisian |
Tunisois {m} | :: Tunisian |
Tunisoise {f} | :: feminine singular of Tunisois |
tunnel {m} | :: tunnel |
tu parles {interj} [colloquial] | :: my eye, tell it to the marines! |
tu parles {interj} | :: of course! |
tu parles, Charles {interj} [colloquial] | :: my eye, tell it to the marines! |
tu peux causer {interj} | :: synonym of tu peux parler |
tu peux parler {interj} [colloquial] | :: look who's talking! you're one to talk! you can talk! |
tupi {adj} | :: Tupi |
tupi {m} | :: Tupi (the Tupi language) |
tupinamba {adj} [anthropology] | :: Tupinambá |
tupperware {m} | :: Tupperware |
tuque {f} [Canada] | :: toque (knit cap) |
tu quoque mi fili {phrase} | :: et tu, Brute? (expression of betrayal) |
turban {m} | :: turban (male headdress) |
turbané {adj} | :: turbanned |
turbide {adj} [water] | :: turbid |
turbidimétrie {f} | :: turbidometry |
turbidimétrique {adj} | :: turbidimetric |
turbidité {f} [water] | :: turbidity |
turbin {m} | :: the daily grind |
turbine {f} | :: turbine |
turbine à combustion {f} | :: gas turbine |
turbine à gaz {f} | :: gas turbine |
turbine à gaz de combustion {f} | :: gas turbine |
turbiner {v} | :: to churn |
turbiner {v} [colloquial] | :: to bust one's gut (work hard) |
turbiner {v} [slang] | :: to walk the street, prostitute oneself |
turbocompressé {adj} | :: turbocharged |
turbocompresseur {m} | :: turbocompressor |
turbodiesel {m} | :: turbodiesel |
turbomoteur {m} | :: turbine (engine) |
turbopropulseur {m} | :: turboprop |
turboréacteur {m} | :: turbojet |
turbot {m} | :: turbot |
turbotrain {m} | :: turbotrain |
turbulemment {adv} | :: turbulently |
turbulences {fp} | :: turbulence |
turbulent {adj} | :: turbulent |
turbulent {adj} | :: unruly |
turc {adj} | :: Turkish; from, or pertaining to, Turkey |
turc {m} | :: Turkish; the Turkish language |
Turc {m} | :: Turk, someone from Turkey |
turco- {prefix} | :: Turco- |
turcophone {adj} | :: Turkophone |
turcophone {mf} | :: Turkophone |
turellement {adv} [colloquial, slang, rare] | :: clipping of naturellement |
turfiste {mf} | :: punter, racegoer |
Turgeon {prop} | :: surname |
turgescence {f} | :: swelling |
turgescence {f} | :: turgor |
turgescent {adj} | :: turgescent |
turgide {adj} | :: turgid |
Turin {prop} | :: Turin (capital city) |
Turin {prop} | :: Turin (metropolitan city) |
turinois {adj} | :: Turinese |
turinois {m} | :: Dessert made of chestnut and chocolate |
Turinois {m} | :: of or from Turin |
Turinoise {f} | :: feminine noun of Turinois |
turkmène {m} | :: Turkmen (language) |
turkmène {adj} | :: Turkmen |
Turkmène {mf} | :: Turkmen |
Turkménistan {prop} {m} | :: Turkmenistan (Central Asian country) |
Turku {prop} | :: Turku (city) |
turlupiner {vt} | :: to make fun of, to take the mickey out of |
turlute {f} [Quebec] | :: A well-known refrain or folk song |
turlute {f} [slang] | :: fellatio, blowjob |
turluter {v} [Quebec] | :: to perform a turlute song |
turluter {v} | :: to hum |
Turpin {prop} | :: surname |
turpitude {f} | :: turpitude (depravity, wickedness) |
turpitude {f} | :: turpitude (depraved or wicked act) |
Turque {f} | :: Turk (Turkish woman) |
Turquie {prop} {f} | :: Turkey |
turquoise {f} | :: turquoise (gemstone) |
turquoise {m} | :: turquoise (colour) |
turquoise {adj} | :: turquoise-colored |
turricule {m} [biology] | :: worm cast |
tursiops {m} | :: bottlenose dolphin; dolphin of the genus Tursiops |
tussack {m} | :: tussock |
tussilage {m} | :: coltsfoot (of genus Tussilago) |
tutélaire {adj} | :: tutelary |
tutélaire {adj} | :: guardian (used attributively) |
tutelle {f} [law] | :: guardianship under which the ward is only partially or temporarily incapable |
tuteur {m} | :: guardian |
tuteur {m} [education] | :: tutor |
tuteur {m} [horticulture] | :: tuteur |
tuteurer {v} | :: to fit out with a tuteur |
tutie {f} | :: tutty |
tutoiement {m} | :: act of addressing someone with the informal tu form |
tutorat {m} | :: tutorship |
tutorial {m} | :: tutorial |
tutoriel {m} | :: tutorial |
tutoyer {vt} | :: to thou (to address (someone) using the informal second-person pronoun tu rather than the formal vous) |
tutoyer {v} [colloquial] | :: to be familiar with, to be close to something |
tutsi {adj} | :: Tutsi |
tutti {m} [music] | :: tutti |
tutu {m} | :: tutu |
tu veux rire {interj} [colloquial] | :: you gotta be joking! you must be kidding! |
tuyau {m} | :: pipe |
tuyau {m} | :: tube |
tuyau {m} | :: insider tip |
tuyauterie {f} | :: piping, tubing, intubation |
tuyauterie {f} | :: plumbing |
tuyauteur {m} | :: pipefitter |
tuyauteur {m} | :: plumber |
tuyauteuse {f} | :: feminine singular of tuyauteur |
tuyère {f} | :: An air vent in the masonry of a metallurgic oven |
tuyère {f} | :: The back chamber of a combustion engine where the gas decompresses |
TV {f} [Canada and Belgium, colloquial] | :: television |
TVA {f} [taxation] | :: initialism of taxe sur la valeur ajoutée: VAT (value-added tax) |
TVA {f} [Canada, television] | :: initialism of Téléviseurs / Télédiffuseurs associés |
TVQ {f} [Canada, taxation] | :: QST (Quebec sales tax) initialism of taxe de vente du Québec |
twainien {adj} | :: Twainian |
tweed {m} | :: tweed |
tweet {m} | :: a tweet (a message on Twitter) |
tweeter {vti} [Internet] | :: to tweet (post to Twitter) |
tweeter {m} | :: tweeter (high-frequency speaker) |
twist {m} | :: twist (dance) |
twister {v} [dance] | :: to dance the twist, to twist |
twit {m} [Quebec, colloquial] | :: twit (foolish person) |
twit {m} | :: a tweet (a message on Twitter) |
twitter {vti} [Internet] | :: to tweet (to post to Twitter) |
twitteur {m} | :: tweeter (person who posts messages to Twitter) |
twitteuse {f} | :: feminine noun of twitteur |
twittosphère {f} [Internet] | :: Twittersphere |
tybia {m} [obsolete, anatomy] | :: alternative form of tibia |
tycoon {m} | :: tycoon, magnate |
tylenol {f} [Canada, Louisiana French, uncountable] | :: tylenol, the pharmaceutical drug acetaminophen (paracetamol) |
tylenol {f} [Canada, Louisiana French, countable] | :: a tylenol tablet |
Tylenol {prop} {m} [Canada, Louisiana French, pharmaceutical drug] | :: Tylenol; a marketed variety of acetaminophen (paracetamol) |
Tylenol {f} [Canada, Louisiana, uncountable] | :: alternative form of tylenol (the pharmaceutical drug acetaminophen (paracetamol)) |
Tylenol {f} [Canada, Louisiana, countable] | :: alternative form of tylenol (a tablet containing this drug) |
tympan {m} [anatomy] | :: eardrum |
tympan {m} [anatomy] | :: middle ear |
tympan {m} [architecture] | :: tympanum |
tympan {m} [historical] | :: treadwheel, treadmill |
tympan {m} [by extension] | :: hydraulic wheel |
tympan {m} [dated or literary, music] | :: various percussion instruments, such as gongs, tympans, tambourines, etc |
tympan {m} [printing] | :: tympan |
tympanique {adj} [anatomy] | :: tympanic |
tympanosclérose {f} | :: tympanosclerosis |
tympanotomie {f} [surgery] | :: tympanotomy |
typage {m} | :: typing (assigning by type) |
typage {m} | :: the casting of actors based on their physical or personal similarity to a character |
typage {m} [computing] | :: typing |
type {m} | :: type; sort, kind |
type {m} [colloquial] | :: guy, bloke, man |
type {m} [typography] | :: typeface |
type {adj} | :: typical, normal, classic |
type {adj} [statistics] | :: standard |
typé {adj} | :: stereotypical |
type générique {m} [object-oriented] | :: generic type |
typha {m} | :: cattail, reedmace |
typhique {adj} | :: typhoid |
typhoïde {adj} | :: typhoid |
typhoïde {mf} | :: typhoid fever |
typhon {m} | :: tropical cyclone, typhoon (hurricane in the Pacific) |
typhus {m} | :: typhus |
typicité {f} | :: typicity, typicalness |
typique {adj} | :: typical |
typiquement {adv} | :: typically |
typo {m} | :: a typo (compositor) |
typographe {mf} | :: typographer |
typographie {f} | :: typography |
typographique {adj} | :: typographic, typographical |
typographiquement {adv} | :: typographically |
typolithographie {f} | :: typolithography |
typologie {f} | :: typology, genre |
typologique {adj} | :: typological |
typonyme {m} | :: typonym |
typote {f} [rare] | :: A woman who works as a compositor. feminine noun of typo |
Tyr {prop} {m} | :: Tyr (ancient city-state) |
Tyr {prop} {m} | :: Tyr (port city/capital) |
tyran {m} | :: tyrant |
tyran {m} | :: bully |
tyranneau {m} | :: Petty tyrant |
tyrannicide {m} | :: tyrannicide |
tyrannicide {m} | :: a person who performs tyrannicide |
tyrannie {f} | :: tyranny |
tyrannique {adj} | :: tyrannical |
tyranniquement {adv} | :: tyrannically (in the manner of a tyrant) |
tyranniser {v} | :: to tyrannise |
tyrannosaure {m} | :: tyrannosaur |
tyrien {adj} | :: Tyrian |
tyroglyphe de la farine {m} | :: cheese mite (Acarus siro) |
tyrolien {adj} | :: Tyrolean |
Tyrolien {m} | :: Tyrolean (male) |
tyrolienne {f} | :: Tyrolean (female from Tyrol) |
tyrolienne {f} | :: yodeling (type of singing) |
tyrolienne {f} | :: zipline (pulley suspended on a cable) |
tyrolienne {f} | :: mortar sprayer, Tyrolean gun |
Tyrolienne {f} | :: female equivalent of Tyrolien |
tyrosine {f} | :: tyrosine |
tzar {m} | :: alternative spelling of tsar |
tzarine {f} | :: alternative form of tsarine |
tzeltal {mf} | :: Tzeltal (person) |
tzeltal {m} | :: Tzeltal (language) |
tzigane {mf} [sometimes, offensive] | :: Gypsy |
tzigane {adj} [attributive, sometimes, offensive] | :: Gypsy |
tzigane {prop} {m} [sometimes, offensive] | :: the Romani language |
tzompantli {m} | :: tzompantli (skull rack) |
tzotzil {mf} | :: Tzotzil (person) |
tzotzil {m} | :: Tzotzil (language) |