SESION V Niveles de La Lengua
SESION V Niveles de La Lengua
SESION V Niveles de La Lengua
NIVEL VULGAR: es la utilización habitual de vulgarismos o usos incorrectos del idioma principalmente en los aspectos
fonético y morfosintáctico. Ej.:
Aspecto fonético:
Cambio de posición de los fonemas: Kennide por Kennedy;
Cambio de un fonema por otro: agüelo por abuelo; pior por peor; restricción por restrinción
Omisión de fonemas: pa por para
Adición de fonemas: dentrar por entrar; inresponsable por irresponsable
Aspecto morfosintáctico:
Cambio de género: El calor por el calor; la reuma por el reuma
Formas pronominales incorrectas: sientesen por sientense
Anteposición de artículos a los nombres propios: la clara; el José
NIVEL MEDIO: Corresponde al uso de la lengua considerado como más apropiado por la comunidad de hablantes. Es el
habitualmente utilizado en los medios de comunicación.
NIVEL CULTO: Se entiende por uso culto de la lengua la utilización esmerada de la misma; la cuidadosa pronunciación
de las palabras; la corrección morfosintáctica y la elección y utilización apropiada de los vocablos, en busca de la
originalidad y la precisión en la expresión.
Ejercicio de aplicación
1. ¿Cuál cree ud. que será el futuro de nuestra lengua? ¿seguirá creciendo en número de hablantes? o ¿una lengua
como el inglés terminará imponiéndose en todo el mundo?
4. Corrija las palabras incorrectas y construya una oración con cada una
Aplanchar
Cónyugue
Hojaldra
Dentífrico
Armatoste
Asolapada (astuta)
Aruñar
Jalar
Enfriar
Fuerzudo
5. Los extranjerismos son palabras o modos de expresión de otras lenguas que son utilizados en español. Son
totalmente innecesarios cuando existe el vocablo que expresa lo mismo en nuestro idioma. Ej.: Mouse por ratón;
Closet por armario; confort por comodidad…
Consulte 10 extranjerismos de uso habitual y escriba la correspondiente palabra en español
6. Averigüe qué incorrecciones lingüísticas son las de uso más frecuente por usted y/o sus compañeros y elabore un
cartel en los que indique como corregirlas.
7. Hace poco la Academia Colombiana de la lengua aceptó e incluyó en el diccionario de la lengua, aprox. 2000
colombianismos (términos coloquiales propios de Colombia). Consulte qué tipo de expresiones aceptó. Dé por lo
menos 10 ejemplos