Variantes Textuales
Variantes Textuales
Variantes Textuales
TEXTUALES
El primer trabajo del investigador bíblico es
procurar establecer el texto original. Sin ese paso
fundamental, podemos estar construyendo una
casa sobre la arena. Al profesar nuestra fe en la
palabra inspirada de Dios, debemos ser los
primeros en mostrar el mayor interés en la crítica
textual.
CUANDO HABLAMOS DE CRÍTICA, ¿QUE PIENSAS?
VS
¿Por qué nos hacen
ruido?
CRITICA TEXTUAL
EJERCICIO
3 causas principales
a) La vista: Debilidad visual, no se lee correctamente el
manuscrito por fatiga o por desgaste del material.
3 causas conscientes
a) Por motivos literarios: Es introducida una variante en el texto a fin de mejorar el estilo
literario, dándole suavidad a las expresiones. También se corrige la ortografía y la gramática
en algunas variantes.
Mateo 5:22
“Todo el que se enoje con su hermano será culpable en el juicio” + “Sin causa (EIKE)
B) Armonización:
Se busca poner de acuerdo dos citas paralelas (a veces sucede con la tradición sinóptica de los
evangelios). Pero también aplica cuando los autores Neotestamentarios citan al Antiguo
Testamento u otra fuente.
Mateo 9:13
“No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento”
Lucas 5:32
C) Exegéticas y dogmáticas: Estas variantes o añadiduras tienen la
finalidad de suprimir alguna duda o proveer una explicación o
interpretación al pasaje.
TIPOS GENERALES
1) Omisión: En Mateo 10:37 algunos códices omiten la frase 2) Añadidos: Básicamente, introducir en el texto algo que
“el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno no estaba previamente. (La coma juanina)
de mí”, puesto que salta de un áxios (digno) al otro y omite
la frase que está en medio.
3) Inversión: Es frecuente encontrar el orden de las letras, las 4) Cambio de letras: Al transcribir de pergaminos unciales,
palabras, incluso versículos invertidos. Como “Cristo Jesús” era fácil confundir ALLÁ (pero) en romanos 6:5 por AMA
en lugar de “Jesús Cristo”, o en la parábola de los dos hijos (también), lo cual altera la semántica del texto.
(Mat 21:28-32) que el orden ha sido cambiado.