Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Céramiques Japonaises Contemporaines, publié par iKi sous la direction de Sophie Cavaliero et Valérie Douniaux, offre une nouvelle approche de la céramique japonaise, dans toute sa diversité et sa vitalité. Avec des articles développant... more
Céramiques Japonaises Contemporaines, publié par iKi sous la direction de Sophie Cavaliero et Valérie Douniaux, offre une nouvelle approche de la céramique japonaise, dans toute sa diversité et sa vitalité. Avec des articles développant un large éventail de sujets et un riche catalogue de plus de cinquante artistes, le livre plaira aux amoureux de la céramique comme aux néophytes. De la géographie à la promotion, des cérémonies du thé et de l'ikebana à l'art contemporain et aux installations, ce sont les multiples visages de la céramique japonaise qui sont révélés dans ces pages. C fournit aussi de nombreuses informations pratiques et adresses pour les lecteurs désireux de poursuivre plus avant leur découverte d'une scène créative dynamique et toujours surprenante

C, Japanese Contemporary Ceramics, directed by Sophie Cavaliero and Valérie Douniaux and published by iKi, offers a fresh outlook on Japanese ceramics, in all its diversity and vitality. With articles on a large array of subjects and a rich catalogue of more than fifty artists, the book will appeal to ceramic lovers and beginners alike. From the geography to the promotion of ceramics, from tea ceremonies and ikebana to contemporary art installations, the multiple faces of the Japanese ceramic world are revealed in these pages. C also provides many practical informations and addresses for the readers willing to go further in their discovery of a dynamic and always surprising creative scene

Écrit par / Written by Sophie Cavaliero et Valérie Douniaux
en collaboration avec / in collaboration with Alice Doublier, Déborah Lévy, Mika Obata, Sabine Pasdelou, Andrea Polier, Andoche Praudel, Anne-Claire Schumacher, Charlène Veillon

Ouvrage publié avec le soutien de la Fondation Franco-Japonaise Sasakawa
This book has been published with the support of the Fondation Franco-Japonaise Sasakawa

Conception graphique / Graphic design
Olivier Desrousseaux / Sophie Cavaliero

Texte français-anglais, juillet 2016, couverture souple
French-English text, July 2016, softcover
23 x 23 cm, 410 pages
Research Interests:
L’idée de remake est-elle transposable à toutes les formes de l'art, en particulier dans le domaine des arts plastiques ? Dans ce numéro, Marges aborde la tendance contemporaine visant à mettre en question la tradition d’innovation... more
L’idée de remake est-elle transposable à toutes les formes de l'art, en particulier dans le domaine des arts plastiques ? Dans ce numéro, Marges aborde la tendance contemporaine visant à mettre en question la tradition d’innovation propre à l’art moderne, au nom des variations infinies qu’offrent remake, reprise et répétition. Ces dernières années, de nombreuses pratiques artistiques ont en effet eu recours à la réitération d’œuvres passées. Il peut s’agir de refaire une œuvre déjà faite (parfois par un autre artiste), de reprendre et poursuivre une œuvre inachevée, de la transposer dans un autre contexte, de la décliner en différentes versions, etc. La revue Marges aborde cette question au travers de cas et situations précis
La Fondation France-Japon a le plaisir de vous annoncer la tenue du colloque, « Corps juxtaposés dans le monde moderne et contemporain : répétition, variation et comparaison des images. Au croisement de l’histoire de l’art et de... more
La Fondation France-Japon a le plaisir de vous annoncer la tenue du colloque, « Corps juxtaposés dans le monde moderne et contemporain : répétition, variation et comparaison des images. Au croisement de l’histoire de l’art et de l’anthropologie », en mars 2018. L’objectif de ce colloque est de considérer les phénomènes de répétition, de variation et de comparaison des images du corps dans la culture visuelle à l’époque moderne et contemporaine, en se focalisant sur les problématiques que sus..
The Body as Object and Sculpture in Japanese Arts
Le concept de l’imitation est longtemps resté une notion ambiguë dans l’art contemporain. En Occident, l’imitation et le simulacre ont permis aux penseurs et aux artistes de s’affranchir des concepts modernes. Mais au Japon, ils ont été... more
Le concept de l’imitation est longtemps resté une notion ambiguë dans l’art contemporain. En Occident, l’imitation et le simulacre ont permis aux penseurs et aux artistes de s’affranchir des concepts modernes. Mais au Japon, ils ont été aussi des moyens pour apporter un nouveau regard sur les sources de l’art japonais et de la culture occidentale. Pour les artistes utilisant l’imitation et la copie, il s’agit de créer des échanges et des dialogues entre les époques, les cultures et les regards. Ils déconstruisent l’acceptation moderne de l’acte mimétique, ainsi que ses idées reçues, au profit d’une nouvelle vision sur l’imitation. L’imitation devient alors le vecteur d’une nouvelle expression plastique. Dans ce cadre, il n’y a plus de modèle et de récepteur, mais la construction d’un rapport réciproque entre l’image ou l’artiste cité, et l’artiste contemporain. Le but de ce texte est de montrer comment s’est construit ce rapport de réciprocité actif dans l’art japonais, entre les œuvres convoquées et les artistes contemporains afin de saisir ce que signifient le Postmodernisme et le Simulationnisme au Japon. En effet, artistes et chercheurs ont tenté de trouver une alternative à ces deux concepts pour réinvestir un discours spécifique sur la création japonaise et son identité propre. Toutefois, l’acte mimétique et l’appropriation des œuvres d’art occidentales sont également pour les artistes un moyen pour comprendre les autres cultures, créer des ponts, et tendre un miroir différent de Soi pour y trouver un Autre.
De l’histoire de l’art européen à la réalisation des autoportraits de Morimura Yasumasa, il n’y a qu’un pas entre ce que nous appelons communément citation et pastiche. Néanmoins, la production de l’artiste chemine entre les concepts du... more
De l’histoire de l’art européen à la réalisation des autoportraits de Morimura Yasumasa, il n’y a qu’un pas entre ce que nous appelons communément citation et pastiche. Néanmoins, la production de l’artiste chemine entre les concepts du "mitate" et du remake à partir d’images appartenant à la mémoire collective. Cette approche de l’œuvre de Morimura donne lieu à une nouvelle version de l’image répétée à travers le corps travesti de l’artiste, vecteur d’une "japonisation" sous-entendue.

The history of European art to the achievement of self-portraits Morimura Yasumasa, there is a thin border between what we commonly call "citation/quotation" and pastiche. However, the work of the artist progresses between concepts of "mitate" and "remake" from images belonging to the collective memory. This approach Morimura's production gives rise to a new version of the image repeated through the cross-dressing of body of the artist, a vector implied "Japanisation".
Research Interests:
A partir des années 1860, l’ouverture des ports nippons au commerce international déclenche un apport considérable d ’œuvres japonaises en Occident et cette prolifération d'objets d’un genre nouveau suscite l’intérêt non seulement des... more
A partir des années 1860, l’ouverture des ports nippons au commerce international déclenche un apport considérable d ’œuvres japonaises en Occident et cette prolifération d'objets d’un genre nouveau suscite l’intérêt non seulement des collectionneurs et des artistes mais aussi des industriels. En France, de l’anonyme travaillant dans les métiers d’art au peintre moderne, l’appropriation interprétée de cette culture lointaine va être à l’origine du Japonisme, et de ses prolongements sous la forme parfois d’une véritable « Japon-mania » jusqu'à l’entre-deux-guerres.
Dans le même temps, de l’autre côté du globe, le Japon quant à lui s’imprègne rapidement des savoirs de l’Occident et voit ce modernisme comme une renaissance. Institutions et peintres s’occidentalisent et se libèrent ainsi des strictes traditions. Grâce à la formation des peintres japonais à Paris, le savoir occidental se répand dans les ateliers de l’Archipel, créant ainsi une nouvelle peinture japonaise, en quête d’identité et de reconnaissance.
Research Interests:
Assimilation et diffusion réciproque des cultures françaises et japonaises à l’époque moderne et contemporaine Titre de la communication : « Transmutations et hybridations de l’héritage artistique européen : vers un exotisme simulé dans... more
Assimilation et diffusion réciproque des cultures françaises et japonaises à l’époque moderne et contemporaine

Titre de la communication :
« Transmutations et hybridations de l’héritage artistique européen : vers un exotisme simulé dans l’art contemporain japonais »

Depuis l’époque postmoderne, l’art japonais a vu l’émergence d’une génération d’artistes mettant en avant un goût pour le pastiche face à l’art occidental. Cette expression artistique a été le fruit d’un long processus d’assimilations et de transmutations entre le Japon et les pays occidentaux. La transmutation désigne en effet la circulation et un déplacement des individus, des idées, des théories, des images, tandis que la mutation exprime un changement d’état. L’hybridation implique le concept d’un croisement entre deux variétés ou espèces distinctes, amenant alors un résultat imagé à caractère exotique, dans la mesure où ce qui est étranger est rapporté dans le contexte de celui qui opère cette transformation. Dans cette idée, quels sont les procédés de transformation menant à une simulation d’un exotisme japonais ?
Ces processus seront traités à travers différents travaux de Morimura Yasumasa, exemple représentatif de ce phénomène. Dans la série Self-Portrait as Art History, Morimura se réfère explicitement à la peinture occidentale et à ses peintres, dont l’Olympia et Un Bar aux Folies bergères, imités et transposés dans Shôzô (Futago) - Portrait (Jumeaux) et Bijutsushi no Shingekijô A to B - Filles de l’histoire de l’art (Théâtre A) et (Théâtre B). Les toiles d’Edouard Manet sont mondialement reconnues pour leurs innovations stylistiques, elles témoignent d’une fascination encore aujourd’hui très vivante, comme le démontre l’exposition récemment présentée au Kokuritsu Shinbijutsukan de Tokyo, « La Naissance de l’Impressionnisme : La Liberté de peindre. Collections du Musée d’Orsay », à travers laquelle été mis à l’honneur la célèbre toile du Le fifre de Manet. De plus, par les nombreuses reproductions photographiques des chefs-d’œuvre, Morimura fut très tôt touché par cette fascination pour les maîtres de la peinture occidentale.
Le cas de ces exemples nous permettra dans un premier temps de démontrer les différents moyens de réappropriation stylistique et plastique à partir de l’héritage visuel européen. Dans cette perspective, la parodie est disséquée sous l’œil parodique de Morimura, et dans ce sens, le travestissement et l’imitation, apparaissent comme des moyens de substitutions culturelles. En effet, à travers l’examen de ces importations morimuriennes dans l’œuvre citée, un phénomène inverse se produit. L’exotisme japonais devient une arme subtile pour faire de l’Occident c’est autre imaginé.
Research Interests:
2014年7月2日
三浦篤
芸術作品分析法
文学院人文会社系研究科基礎文化研究専攻美術史学
デボラ・レヴィ
Research Interests:
Maison franco-japonaise Institut français de recherche sur le Japon Séminaire doctoral
Research Interests:
Journée d’étude "Comment définir son doctorat", Université Vincennes-Saint-Denis Paris 8, mars 2012
Research Interests:
"Mitate and Quotation in the Morimura Yasumasa' Self-Portrait : Mitate as a Tool Reducing the World", Japanese presentation at the international symposium at the Ishibashi Foundation, 13th of July 2013, in Tokyo. Research presentation... more
"Mitate and Quotation in the Morimura Yasumasa' Self-Portrait : Mitate as a Tool Reducing the World", Japanese presentation at the international symposium at the Ishibashi Foundation, 13th of July 2013, in Tokyo.
Research presentation about the first step for exploring my dissertation issues in Japan.
Research Interests:
The Body as Object and Sculpture in Japanese Arts
Research Interests:
What would be the Japanese art has its own history of art without the influence of the Western art, from the end of the 19th century? Throughout the Gutai and Mono-ha movements, and the Japanese Pop art, artists tried to cast doubt on the... more
What would be the Japanese art has its own history of art without the influence of the Western art, from the end of the 19th century? Throughout the Gutai and Mono-ha movements, and the Japanese Pop art, artists tried to cast doubt on the Western heritage by drawing on traditional and conceptual roots. Space, stage and frontal art, through Shintoism and the pre-war imagery, were used to express a Japanese essence. During the Heisei era, the government created the global phenomenon “Cool Japan” to set up a strong Japanese culture and identity on global scale. In this context, what were the measures and the impact of the Japanese policy? Facing the global art history, how did Japanese artists created a national identity throughout new social and theoretical positions? This study will show how Morimura Yasumasa uses the imagination from the Japanese aesthetic and exoticism to exhibit a certain Nippon imaginary. Quoting and sliding inside the narration of the famous masterpieces, Morimura’s substitutions and hybridizations reflect another historic alternative. In a search of recognition of Japanese path, cross-cultures and cross-genders are instruments to set up a dialogue addressing the Western influence. But the self-portrait and the over-exposition of his Japanese affiliation are not the only processes to claim a Japanese specificity.
The second part will focus on the identification as an “otaku” made by Murakami Takashi himself. He defines Superflat as an art based on a two-dimensional reality that seems to characterize the whole Japanese visual art. Traditional art used to take place in the daily life, thus Superflat produces pictures that coexists with it. Murakami claims for a hybrid art, a merged result from the Japanese Fine Arts, Nihon-ga styles and anime from manga. So, manga appears as a search for identity. Henceforth, Japanese art rejects derivative models from the Western modernism. In this idea, Murakami and the artists of the Kaikai Kiki Corporation update an unbroken path in the Nippon culture.
Research Interests:
Table ronde à la galerie Terre d'Aligre, le 28 mars 2015
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
As a specialist of the Japanese contemporary art, I’m doing research on the theme of self-portrait and imitation from the post-modern period to nowadays. To explore this theme, I am focusing my thesis research on Morimura Yasumasa... more
As a specialist of the Japanese contemporary art, I’m doing research on the theme of self-portrait and imitation from the post-modern period to nowadays. To explore this theme, I am focusing my thesis research on Morimura Yasumasa self-portrait series and the mediation of the self by the analyses of different tools as quotation and imitation.
After two years as an exchange student at the Tokyo University, I have collected a large number of documents in different libraries and research centers. The plan of this new stay in Japan is to clarify and note down few aspects of the thesis investigation, more particularly very developed and highly specialized articles and reports in Japanese, about art, philosophy and aesthetics. In general, these documents have been printed recently and for these reason most of them are available only in a few libraries in Japan.

The main result I expect staying in Japan for my research is to achieve and clarify a few more important points missing from my previous research. Once this stage over, I will continue to write my thesis.
I also expect to be able to achieve the translation of new Japanese texts to complete my data annexes and bibliography. I hope these translations will help spread Japanese references and authors into the community of French Art Historians and scholars working on contemporary art and Japanese art.

Finally, this thesis will be the first serious research about Morimura’s art in France. The impact expected is the acknowledgement of his artwork, and more generally of the Japanese contemporary art, by my peers and why not introducing the studies of Japanese art in art history discipline.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests: