Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
  • Cláudio da Silva is a social educator with a particular interest in the integration of students' local culture and en... moreedit
  • Sónia Mairos Ferreiraedit
Although Papua New Guinea (PNG) has more languages than any other country in the world, the education system in PNG inherited at Independence from Australia in 1975 is modelled on the Australian system and is therefore monolingual and... more
Although Papua New Guinea (PNG) has more languages than any other country in the world, the education system in PNG inherited at Independence from Australia in 1975 is modelled on the Australian system and is therefore monolingual and centralised. Children in PNG are currently educated in English, a language they rarely encounter outside of school, with curriculum and textbooks produced by persons not from the students’ own cultural background, often overseas or by resident foreigners. An ineffectively organised attempt by the national government to introduce limited early education in local languages and the perception that educational standards have dropped since Independence in 1975 limit public support for education in Papua New Guinean languages (Volker 2015a). This paper describes a two-month inter-disciplinary workshop in the Nalik-speaking community in the New Ireland Province (NIP) of PNG. Nalik, one of 23 languages in New Ireland Province, is spoken by approximately 4000 p...
Indigenous knowledge is generally recognised as an inferior social experience in spaces of knowledge production. The educational issue that results from this process imposes barriers to the integration of these epistemologies in the... more
Indigenous knowledge is generally recognised as an inferior social experience in spaces of knowledge production. The educational issue that results from this process imposes barriers to the integration of these epistemologies in the school environment. This study presents a systematic review about the integration of indigenous knowledge in primary schools in developing and/or emerging countries and the results of these interventions. Through a search carried out in the electronic database b-on, from the Faculty of Psychology and Education Sciences of the University of Porto in Portugal, 14 studies were selected. This review identified factors that influence the representation of the indigenous culture in the school environment, allowing the construction of a framework in which indigenous knowledge is often neglected in the formal education system with obstacles to its introduction into the school environment. It also revealed that the understanding of the local context is essential in proposing interventions to open a possible intercultural dialogue.
Indigenous knowledge is generally recognised as an inferior social experience in spaces of knowledge production. The educational issue that results from this process imposes barriers to the integration of these epistemologies in the... more
Indigenous knowledge is generally recognised as an inferior social experience in spaces of knowledge production. The educational issue that results from this process imposes barriers to the integration of these epistemologies in the school environment. This study presents a systematic review about the integration of indigenous knowledge in primary schools in developing and/or emerging countries and the results of these interventions. Through a search carried out in the electronic database b-on, from the Faculty of Psychology and Education Sciences of the University of Porto in Portugal, 14 studies were selected. This review identified factors that influence the representation of the indigenous culture in the school environment, allowing the construction of a framework in which indigenous knowledge is often neglected in the formal education system with obstacles to its introduction into the school environment. It also revealed that the understanding of the local context is essential in proposing interventions to open a possible intercultural dialogue.
A escola, neste início de novo século, traz consigo inquietações sobre suas práticas, organização e função pedagógica. Este cenário, resultante do trajeto percorrido pela educação é impulsionado pelas contínuas mudanças... more
A escola, neste início de novo século, traz consigo inquietações sobre suas práticas, organização e função pedagógica. Este cenário, resultante do trajeto percorrido pela educação é impulsionado pelas contínuas mudanças estruturais na sociedade, pois a instituição escolar é um espaço para relações paradigmáticas, em constante mutação que, hoje, busca cada vez mais estabelecer-se como um espaço formador e transformador da realidade de seus aprendizes. A escola de hoje precisa formar alunos críticos, que valorizem o diálogo e ações orientadas a construção de uma sociedade mais justa, inclusiva e sustentável. Neste contexto, torna-se importante compreender a relação dos professores com os saberes que ensinam, pois estes constituem em prerrogativa fundamental na configuração identidaria deste profissional, bem como na sua prática docente frente a estes desafios. Neste trabalho são apresentadas reflexões acerca da formação de professores e da prática docente, a partir de uma análise pessoal, durante experiências proporcionadas em três estágios supervisionados do Curso de Licenciatura em Pedagogia - Acordo Brasil/Japão pela UFMT. Os estágios, realizados na escola Hiro Gakuen (cidade de Ogaki, província de Gifu - Japão), exploraram conceitos de múltiplas linguagens, matemática, ciências naturais, história e geografia, tendo como sujeitos da prática pedagógica, alunos do terceiro e quarto ano do Ensino Fundamental I. As intervenções, elaboradas na forma de projetos, consideraram a questão ambiental como alicerce para concepção de atividades de caráter interdisciplinar, visando a criação de situações de aprendizagem onde o aluno pudesse participar como sujeito de todo o processo. Assim, foram incorporadas discussões referentes a problemática dos resíduos sólidos, estudo dos ecossistemas brasileiros e análise da água como componente biológico e histórico-cultural. As experiências vividas durante os estágios, permitiram observar e experienciar a importância do diálogo entre a teoria e a prática no exercício da docência e a compreensão da pluralidade de saberes, necessários a formação da identidade do professor e no exercício da docência. Ao incorporar elementos sócio ambientais a prática pedagógica, os projetos possibilitaram aos alunos refletirem sobre problemas reais, além da observação e conhecimento do ambiente em que vivem. Permitiram também vivenciar que a aprendizagem não pode ser apenas embasada em regras, números, formulas e letras; ela precisa considerar também a sensibilidade, a criatividade e a construção do respeito pelas outras formas de vida e pelas outras culturas.
O Morro de Aracoiaba (FLONA de Ipanema) localiza-se na regiao Sudeste do Estado de Sao Paulo, entre os municipios de Ipero, Aracoiaba da Serra e Capela do Alto. A atual area apresenta-se coberta por vegetacao caracteristica da Floresta... more
O Morro de Aracoiaba (FLONA de Ipanema) localiza-se na regiao Sudeste do Estado de Sao Paulo, entre os municipios de Ipero, Aracoiaba da Serra e Capela do Alto. A atual area apresenta-se coberta por vegetacao caracteristica da Floresta Mesofila Semidecidua e foi intensamente explorada no passado como combustivel para o funcionamento de fornos de fundicao de ferro, minerio este outrora abundante na regiao. Diversos naturalistas estudaram a fauna local, entre os quais, destacam-se os trabalhos de Johann Von Natterer, que, no periodo de 1819 a 1822, registrou 343 especies de aves para a regiao. Com o objetivo de conhecer o atual status da comunidade avifaunistica do Morro de Ipanema, iniciou-se, em janeiro de 1991, um levantamento ornitologico. Este estudo resultou numa lista contendo 189 especies, divididas em 16 ordens e 43 familias. Atraves do indice de similaridade de Jaccard, a atual comunidade de aves da FLONA de Ipanema apresentou uma semelhanca de 21,30% com a comunidade regist...
Dissertacao de Mestrado em Educacao Social, Desenvolvimento e Dinâmicas Locais apresentada a Faculdade de Psicologia e de Ciencias da Educacao
Although Papua New Guinea (PNG) has more languages than any other country in the world, the education system in PNG inherited at Independence from Australia in 1975 is modelled on the Australian system and... more
Although  Papua  New  Guinea  (PNG)  has  more  languages  than  any  other  country  in  the  world,  the education  system  in  PNG  inherited  at  Independence  from  Australia  in  1975  is  modelled  on  the Australian  system  and  is  therefore  monolingual  and  centralised.  Childrenin  PNG  are  currently educated in English, a language they rarely encounter outside of school, with curriculum and textbooks produced by persons not from the students’ own cultural background, often overseas or by resident foreigners. An ineffectively organised attempt by the national government to introduce limited early education  in  local  languages  and  the  perception  that  educational  standards  have  dropped  since Independence  in  1975  limit  public  support  for  education  in  Papua  New  Guinean  languages  (Volker 2015a).This paper describes a two-month inter-disciplinary workshop in the Nalik-speaking community in the New Ireland Province (NIP) of PNG. Nalik is one of 23 languages spoken by approximately 4000 people in 15 villages on the east and west coasts of the northern part of New Ireland, 70-90 kilometres from the provincial capital, Kavieng (Volker 2015b, 210). The purpose of the project was to test ways of introducing customary knowledge and language into grade six and seven classwork (Silva 2017). The workshop focused on the representations that birds have in Nalik culture, as birds are present in many stories and represent clan totems in Nalik culture. Thus, they play a central role in Nalik culture, helping  people  to  understand  philosophical  principles  at  the  core  of  Nalik  society  and  to  identify particularly significant words and expressions in the Nalik culture. The children in the workshop were given the research task of interviewing elders about local bird names, traditional laws about birds, and stories  or  narratives  related  to  birds.  The  students  researched  significant  Nalik  biological  or philosophical terms, described these in English, and linked these to their knowledge in the social and natural  sciences.  Because  they  were  aware  that  their  findings would  be  collectively  published  as  a book,  students  exercised  caution  and  precision  in  their  use  of  both  Nalik  and  English  terminology. Following  the  production  of  the  book,  and  by  using  an  action-research  method,  Nalik  community members assisted in the content of the book, and in this way limited errors outside researchers might have introduced when writing about their culture. The project received strong support from parents and community  leaders,  with  one  chief  attending  almost  all  sessions  in  order  to eventually  lead  similar workshops.Rather than as  an  attempt  at  a  complete language revival (e.g., as  in  much  more  comprehensive projects set out by Fishman 2001), this project must be seen as a first, but important, attempt to assist students to increase their awareness of Nalik language, and to improve their desire to be competent in both  the  language  of  education  (English)  and  their  ancestral  language  (Nalik).  The  classes  with  the students therefore go beyond formulaic language learning, but do not comprise a complete immersion or neighbourhood language program. Parents reported an increase in students’ care in writing in English  (as seen  in  the  high  number  of  students  doing  well  in  the  competitive  high  school  entrance examinations), and clan elders reported a greater understanding of the “classical” Nalik terminology used in traditional contexts. In this way children can be better educated for participation in their own society.  This  project  has  shown  that  traditional  knowledge  can  be  introduced  into  schools,  and  in English, without disrupting the use of a national curriculum, and therefore has significant ramifications in  methods  of  revitalising  a  language  through  redesigned  pedagogies,  which  we  believe  can  be extended to other cultural and linguistic contexts.
Resumo A escola, neste início de novo século, traz consigo inquietações sobre suas práticas, organização e função pedagógica. Este cenário, resultante do trajeto percorrido pela educação é impulsionado pelas contínuas mudanças estruturais... more
Resumo A escola, neste início de novo século, traz consigo inquietações sobre suas práticas, organização e função pedagógica. Este cenário, resultante do trajeto percorrido pela educação é impulsionado pelas contínuas mudanças estruturais na sociedade, pois a instituição escolar é um espaço para relações paradigmáticas, em constante mutação que, hoje, busca cada vez mais estabelecer-se como um espaço formador e transformador da realidade de seus aprendizes. A escola de hoje precisa formar alunos críticos, que valorizem o diálogo e ações para construção de uma sociedade mais justa, inclusiva e sustentável. A possibilidade de uma escola democrática, formadora e transformadora precisa, no entanto, estar alicerçada com profissionais que possuam uma abordagem crítica e reflexiva da complexidade das relações sociais e destas com o meio ambiente, além de uma postura interdisciplinar que possibilite trabalhar de forma construtiva e participativa. Neste artigo são apresentadas algumas reflexões acerca da formação de professores a partir da pluralidade de saberes necessários à sua formação no exercício da docência consubstanciada a uma prática com compromisso ambiental. Apresentamos nossa análise abordando aspectos sobre a identidade do professor a partir de sua construção histórica e sociocultural, além da importância da interdisciplinaridade na sua prática pedagógica, salientando a necessidade de uma visão holística e dialética nas discussões socioambientais. Entendemos que o processo de ensino/aprendizagem não pode ser apenas embasado em regras, números, formulas e letras; ele precisa considerar também a sensibilidade, a criatividade e a construção
Papua New Guinea has more languages than any other country, about 840 accounting for 12% of all languages spoken in the world. This work aimed to record and document the lifestyle, stories and folk tales about birds present in the... more
Papua New Guinea has more languages than any other country, about 840 accounting for 12% of all languages spoken in the world. This work aimed to record and document the lifestyle, stories and folk tales about birds present in the cultural imagination of one of the numerous Papua New Guinean ethnic groups, the Nalik people. This research was conducted at Madina and Luaupul villages in New Ireland Province during the months between September to November 2016. Among the intended objectives were enhancing an awareness of cultural biodiversity and contributing to the empowerment of the community through renewed interest in its cultural heritage. The participants were six and seventh grade students and members of the local community. Research was conducted through three steps: (1) recordings of oral narratives in the community, and subsequent interpretation of their symbols in the local context; (2) exploration of these recordings through interdisciplinary activities with the students and developing the transposition of oral narratives into drawings and written forms; (3) validation and correction of the students' text by the community. The material resulting from this process was subsequently edited and the final output was the short jointly authored book, A Maani: Birds and Nalik Culture, created through the eyes and experiences of the participants of the project.
Research Interests:
Apesar dos brasileiros estarem no Japão há aproximadamente três décadas, estes ainda não se integraram à sociedade japonesa. Recrutados para suprir o mercado de mão-de-obra barata, em empregos recusados pelos japoneses, os brasileiros... more
Apesar dos brasileiros estarem no Japão há aproximadamente três décadas, estes ainda não se integraram à sociedade japonesa. Recrutados para suprir o mercado de mão-de-obra barata, em empregos recusados pelos japoneses, os brasileiros desenvolvem extensas jornadas nas fábricas o que contribui para o afastamento do convívio familiar. O pouco tempo dispensado no acompanhamento da educação dos filhos, somado a uma identidade “temporária”, acarretam em problemas no aprendizado e na formação da identidade cultural das crianças. A barreira cultural, amparada por políticas sociais que não reconhecem os estrangeiros como imigrantes, favoreceram o surgimento de escolas brasileiras, como uma alternativa para a educação dessas crianças no Japão. Aqui apresentamos um panorama destas instituições, analisando e discutindo alguns dos principais problemas que influenciaram e continuam a influenciar na educação e que se encontram estruturados pela complexidade deste fenômeno migratório.
Resumo A Geometria, por trabalhar com formas e dimensão dos objetos, apresenta-se como uma área rica na exploração da interdisciplinaridade. A elaboração de figuras planas e espaciais, utilizando-se a técnica do origami, permite ao aluno... more
Resumo A Geometria, por trabalhar com formas e dimensão dos objetos, apresenta-se como uma área rica na exploração da interdisciplinaridade. A elaboração de figuras planas e espaciais, utilizando-se a técnica do origami, permite ao aluno investigar, descrever e descobrir as propriedades destas construções, ampliando suas possibilidades de percepção e exploração do espaço. Através de um diálogo entre a Ciência e a Arte foram organizadas atividades que proporcionassem situações de aprendizagem, onde a Geometria pudesse estar envolvida. Durante uma oficina desenvolvida no período de 4 semanas, com alunos do Terceiro Ano do Ensino Fundamental de uma escola brasileira para alunos imigrantes no Japão (Escola Brasileira Professor Kawase, cidade de Ogaki, província de Gifu), foram propostas atividades participativas na construção do conhecimento para o ensino de matemática, vinculados a outros saberes. A partir da exploração de temas e conceitos de ecologia (Ecossistemas Brasileiros), foram desenvolvidas atividades práticas com origami, recorte, colagem e pintura, como ferramentas na elaboração de figuras geométricas e posterior construção de animais brasileiros e seus ambientes naturais. Verificou-se uma intensa participação dos alunos durante as práticas propostas, bem como o aprendizado da geometria, explorada de forma 71 Este artigo é uma parte do meu Trabalho de Conclusão de Curso ―A Prática Docente com Compromisso Ambiental: Uma abordagem através de projetos interdisciplinares" defendida em 2013, no Instituto de Educação da Universidade Federal do Mato Grosso, Curso de Licenciatura em Pedagogia-Acordo Brasil/Japão. O texto refere-se à seção do capítulo 2 " Oficinas Pedagógicas: O meio ambiente como recurso interdisciplinar " .
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Scat analysis is a valuable tool for the description and quantification of mammal diets. However, estimatingthe number of prey eaten using prey remains found in feces is difficult mainly due to differential digestibility of prey. Inthis... more
Scat analysis is a valuable tool for the description and quantification of mammal diets. However, estimatingthe number of prey eaten using prey remains found in feces is difficult mainly due to differential digestibility of prey. Inthis context, we performed feeding trials with captive ocelots,
Leopardus pardalis
(Linnaeus, 1785), to evaluate the timeneeded until complete elimination in feces of different prey such as rodents and birds. Rodents took up to five days andbirds two days until complete elimination. Our results are consistent in showing that elimination time differs for differ-ent prey and some prey may take a long time to be expelled, inducing errors in dietary studies.
Todo trabalho desenvolvido e retratado neste livro, foi fruto de um projeto desenvolvido entre os meses de Maio e Novembro de 2012, como proposta para realização do Relatório Reflexivo, apresentado ao Curso de Licenciatura em Pedagogia da... more
Todo trabalho desenvolvido e retratado neste livro, foi fruto de um projeto desenvolvido entre os meses de Maio e Novembro de 2012, como proposta para realização do Relatório Reflexivo, apresentado ao Curso de Licenciatura em Pedagogia da Universidade Federal do Mato Grosso. Este relatório contemplou as áreas de Ciências, História e Geografia.
Durante este período, os alunos do Terceiro Ano do Ensino Fundamental I, da Escola Brasileira Professor Kawase - Hiro Gakuen, participaram de três oficinas:

“A Vida na Água Doce - Estudo dos seres vivos de um riacho”,

“Descobertas na Água Doce - O domínio das águas pelos antigos moradores de Kaizu”,

“Transformações nos Mananciais de Água Doce - Recursos hídricos da região de Kaizu”,

Os textos deste livro foram desenvolvidos dentro das atividades distribuídas ao longo destas oficinas, através de duas metodologias: através de criações coletivas, onde todos os alunos contribuíam com frases e palavras que eram redigidas, editadas e corrigidas no quadro negro; por meio de textos criados em grupos, onde os alunos produziam seus escritos sendo, ao longo deste processo, auxiliados pelos professores na correção, formatação e adequação dos mesmos.
A escola, neste início de novo século, traz consigo inquietações sobre suas práticas, organização e função pedagógica. Este cenário, resultante do trajeto percorrido pela educação é impulsionado pelas contínuas mudanças... more
A escola, neste início de novo século, traz consigo inquietações sobre suas práticas, organização e função pedagógica. Este cenário, resultante do trajeto percorrido pela educação é impulsionado pelas contínuas mudanças estruturais na sociedade, pois a instituição escolar é um espaço para relações paradigmáticas, em constante mutação que, hoje, busca cada vez mais estabelecer-se como um espaço formador e transformador da realidade de seus aprendizes. A escola de hoje precisa formar alunos críticos, que valorizem o diálogo e ações orientadas a construção de uma sociedade mais justa, inclusiva e sustentável. Neste contexto, torna-se importante compreender a relação dos professores com os saberes que ensinam, pois estes constituem em prerrogativa fundamental na configuração identidaria deste profissional, bem como na sua prática docente frente a estes desafios. Neste trabalho são apresentadas reflexões acerca da formação de professores e da prática docente, a partir de uma análise pessoal, durante experiências proporcionadas em três estágios supervisionados do Curso de Licenciatura em Pedagogia - Acordo Brasil/Japão pela UFMT. Os estágios, realizados na escola Hiro Gakuen (cidade de Ogaki, província de Gifu - Japão), exploraram conceitos de múltiplas linguagens, matemática, ciências naturais, história e geografia, tendo como sujeitos da prática pedagógica, alunos do terceiro e quarto ano do Ensino Fundamental I. As intervenções, elaboradas na forma de projetos, consideraram a questão ambiental como alicerce para concepção de atividades de caráter interdisciplinar, visando a criação de situações de aprendizagem onde o aluno pudesse participar como sujeito de todo o processo. Assim, foram incorporadas discussões referentes a problemática dos resíduos sólidos, estudo dos ecossistemas brasileiros e análise da água como componente biológico e histórico-cultural. As experiências vividas durante os estágios, permitiram observar e experienciar a importância do diálogo entre a teoria e a prática no exercício da docência e a compreensão da pluralidade de saberes, necessários a formação da identidade do professor e no exercício da docência. Ao incorporar elementos sócio ambientais a prática pedagógica, os projetos possibilitaram aos alunos refletirem sobre problemas reais, além da observação e conhecimento do ambiente em que vivem. Permitiram também vivenciar que a aprendizagem não pode ser apenas embasada em regras, números, formulas e letras; ela precisa considerar também a sensibilidade, a criatividade e a construção do respeito pelas outras formas de vida e pelas outras culturas.
Este artigo procura investigar se as mulheres imigrantes brasileiras no Japão, consideram o processo educacional de seus filhos uma experiência que pode ser adiada e as possíveis conseqüências referentes às suas escolhas. A coleta de... more
Este artigo procura investigar se as mulheres imigrantes brasileiras no Japão, consideram o processo educacional de seus filhos uma experiência que pode ser adiada e as possíveis conseqüências referentes às suas escolhas. A coleta de dados e diagnostico dos aspectos sócio-econômico de 20 famílias de brasileiros residentes no conjunto habitacional Homigaoka, cidade de Toyota, província de Aichi no Japão, foram conduzidos, através de questionários, durante o período de outubro/novembro de 2010. A análise dos dados coletados sugere que a maioria das famílias entrevistadas não se identifica como verdadeiro imigrante no Japão, pois mantém o sonho de um dia retornar ao Brasil, atrelando de forma direta ou indireta este processo de visitante temporário na situação educacional de seus filhos. A mulher é a principal responsável pela educação dos filhos e pelos afazeres domésticos, porém permanece mais de 9 horas longe de casa, dividindo com o companheiro a responsabilidade financeira da família, trabalhando longas jornadas em empresas do setor industrial secundário japonês. O pouco tempo dispensado na educação dos filhos somado a identidade “temporária” forjada pela própria recusa dos imigrantes em estabelecer raízes, acarretam em problemas no aprendizado e na identidade cultural das crianças. Os diretores das escolas  japonesas e da escola brasileira entrevistados nesta pesquisa acreditam que os pais deveriam dar mais atenção na educação dos filhos e participarem mais das atividades das escolas.
O Morro de Araçoiaba (FLONA de Ipanema) localiza-se na região Sudeste do Estado de São Paulo, entre os municípios de Iperó, Araçoiaba da Serra e Capela do Alto. A atual área apresenta-se coberta por vegetação característica da... more
O Morro de Araçoiaba (FLONA de Ipanema) localiza-se na região Sudeste do Estado de São
Paulo, entre os municípios de Iperó, Araçoiaba da Serra e Capela do Alto. A atual área
apresenta-se coberta por vegetação característica da Floresta Mesófila Semidecídua e foi
intensamente explorada no passado como combustível para o funcionamento de fornos de
fundição de ferro, minério este outrora abundante na região. Diversos naturalistas estudaram
a fauna local, entre os quais, destacam-se os trabalhos de Johann Von Natterer, que, no
período de 1819 a 1822, registrou 343 espécies de aves para a região. Com o objetivo de
conhecer o atual status da comunidade avifaunística do Morro de Ipanema, iniciou-se, em
janeiro de 1991, um levantamento ornitológico. Este estudo resultou numa lista contendo 189
espécies, divididas em 16 ordens e 43 famílias. Através do índice de similaridade de Jaccard,
a atual comunidade de aves da FLONA de Ipanema apresentou uma semelhança de 21,30%
com a comunidade registrada por Natterer, sendo que 47 das espécies registradas no presente
estudo não haviam sido observadas pelo naturalista e possuem hábitos generalistas.
Possivelmente, muitas delas colonizaram esses ambientes, que são resultantes de alterações
ambientais.
With approximately 5% of the planet’s biodiversity (WWF, 2017) and 12% of the languages spoken in the world, Papua New Guinea (PNG) is an extremely diverse country (Volker, 2014). About 840 languages are spoken in this country (Simons &... more
With approximately 5% of the planet’s biodiversity (WWF, 2017) and 12% of the languages spoken in the world, Papua New Guinea (PNG) is an extremely diverse country (Volker, 2014). About 840 languages are spoken in this country (Simons & Fenning, 2017), a fact that has aroused 95 the curiosity of researchers from around the world. But in spite of this cultural biodiversity, the Papua New Guinean system of education is monolingual, using only English, resulting in the neglect of the traditional knowledge expressed by the country’s own languages.This work describes the recording and documentation of some aspects of the oral history of the indigenous Nalik people of PNG. During the research, much information and many narratives were collected. These were used in the production of a collective book A Maani: Birds and Nalik Culture2 (da Silva & Volker, 2018), written together with students at Madina Primary School. This was the result of artistic activities and the production of collective and individual texts, all related to ethno-zoological themes present in the local culture.
Resumo: A Papua Nova Guiné é o país com maior número de línguas, cerca de 840 (Simons & Fenning, 2017), representando 12% de todos os idiomas falados no mundo (Volker, 2014); além de também arma-zenar 5% de toda biodiversidade do planeta... more
Resumo:
A Papua Nova Guiné é o país com maior número de línguas, cerca de 840 (Simons & Fenning, 2017), representando 12% de todos os idiomas falados no mundo (Volker, 2014); além de também arma-zenar 5% de toda biodiversidade do planeta (WWF, 2016). Estes dados sugerem uma grande diver-sidade biocultural, que armazena conhecimentos tradicionais de diversos grupos étnicos, muitos dos quais relacionados a plantas e animais; aprimorados durante gerações, num longo processo de interação e relacionamento do Homem com a natureza (Maffi, 2007). Este trabalho buscou registrar e documentar o modo de vida, além de mitos e lendas folclóricas, sobre aves, presentes no imaginário cultural de um dos diversos grupos étnicos presentes na Papua Nova Guiné, o grupo Nalik. A investigação foi desenvolvida na região das aldeias Madina e Luaupul, na Província de New Ireland, durante os meses de setembro a novembro de 2016. Entre os objetivos encontram-se e a contribuição para o empoderamento desta comunidade, pelo processo de reconhecimento de suas raízes e a valorização da sua diversidade biocultural. Os participantes foram alunos do Sexto e Sétimo Ano, da Madina Primary School, além de membros da comunidade local. Esta pesquisa foi conduzida através da investigação ação em três etapas: 1. Registro de narrativas orais junto a comunidade e interpretação de suas simbologias no contexto local; 2. Exploração destes registros através atividades práticas interdisciplinares, com os alunos, buscando a discussão de temas refe-rentes a cultura Nalik e transposição de elementos das narrativas orais para o discurso escrito e pictórico; 3. Validação e complementação dos textos produzidos pelos alunos, pelos aos membros da comunidade. O material resultante deste processo foi, posteriormente, editado e transforma-do no livro: " A Maani: Birds and Nalik Culture " , construído através do olhar e das experiências dos participantes, compilando lendas locais, canções tradicionais, além de informações sobre a história e a cultura do povo Nalik.

Abstract:
Papua New Guinea has more of languages than any other country, about 840 (Simons & Fenning, 2017), accounting for 12% of all languages spoken in the world (Volker, 2014). It also has 5% of all biodiversity (WWF, 2016). These data suggest a great biocultural diversity, and a subsequent wealth of traditional knowledge of numerous ethnic groups. Much of this is related to plants and animals and is knowledge that has evolved over generations in a long process of human interaction and relationship with nature (Maffi, 2007). This work aimed to record and document the lifestyle , stories and folk tales about birds present in the cultural imagination of one of the numerous Papua New Guinean ethnic groups, the Nalik people. This research was conducted at Madina and Luaupul villages in New Ireland Province during the months between September to November 2016. Among the intended objectives were enhancing an awareness of cultural biodiversity and contributing to the empowerment of the community through renewed interest in its cultural heritage. The participants were six and seventh grade students and members of the local community. Research was conducted through three steps: 1. Recordings of oral narratives in the community, and subsequent interpretation of their symbols in the local context; 2. Exploration of these recordings through interdisciplinary activities with the students and developing the transposition of oral narratives into drawings and written forms; 3. Validation and correction of the students' text by the community. The material resulting from this process was subsequently edited and the final output was the short jointly authored book " A Maani: Birds and Nalik Culture " created through the eyes and experiences of the participants of the project.
Research Interests:
Current issues involving: Migration, language and new citizenship, language proficiency policies and requirements, migration to countries of language proximity, language change, terminologies (e.g. migrant vs refugee), language loss and... more
Current issues involving: Migration, language and new citizenship, language proficiency policies and requirements, migration to countries of language proximity, language change, terminologies (e.g. migrant vs refugee), language loss and maintenance, how language influences migration.
Linguapax Asia is a non-profit, formerly UNESCO-affiliated organization.
The symposium is open to the general public without registration/admission fees. Registration is on site, all day. 事 前の参加申し込み、参加費は不要。6月11日 当日、午前8時45分受付を開始しますので ご参加の場合は直接お越し下さい 。なお受付は終日行っています。
Research Interests:
A Papua Nova Guiné é o país com maior número de línguas, cerca de 840 (Lewis, 2009), representando 12% de todos os idiomas falados no mundo (Volker, 2014); além de também armazenar 5% de toda biodiversidade do planeta (WWF, 2017). Estes... more
A Papua Nova Guiné é o país com maior número de línguas, cerca de 840 (Lewis, 2009), representando 12% de todos os idiomas falados no mundo (Volker, 2014); além de também armazenar 5% de toda biodiversidade do planeta (WWF, 2017). Estes dados sugerem uma grande diversidade biocultural, que armazena conhecimentos tradicionais de diversos grupos étnicos, muitos dos quais relacionados a plantas e animais; aprimorados durante gerações, num longo processo de interação e relacionamento do ser-humano com a natureza (Maffi, 2007). Este trabalho buscou, por meio de uma abordagem participativa e interdisciplinar, registrar e documentar o modo de vida, além de mitos e lendas folclóricas, sobre aves, presentes no imaginário cultural de um dos diversos grupos étnicos presentes na Papua Nova Guiné, o grupo Nalik. A investigação foi desenvolvida na região das aldeias Madina e Luaupul, na província de New Ireland, durante os meses de setembro a novembro de 2016. Entre os objetivos encontram-se e a contribuição para o empoderamento desta comunidade, pelo processo de reconhecimento de suas raízes e a valorização da sua diversidade biocultural. Os participantes foram alunos do Sexto e Sétimo Ano, da Madina Primary School, além de membros da comunidade local. Esta pesquisa foi conduzida por meio da investigação-ação em quatro etapas: 1. Registro de narrativas orais junto a comunidade e interpretação de suas simbologias no contexto local; 2. Exploração destes registros por intermédio de atividades práticas interdisciplinares, com os alunos, buscando a discussão de temas referentes a cultura Nalik e transposição de elementos das narrativas orais para o discurso escrito e pictórico; 3. Validação e complementação dos textos produzidos pelos alunos, pelos aos membros da comunidade. O material resultante deste processo foi, posteriormente, editado e transformado no livro: A Maani: Birds and Nalik Culture, construído por meio do olhar e das experiências dos participantes, compilando lendas locais, canções tradicionais, além de informações sobre a história e a cultura do povo Nalik.
Aproximadamente 840 línguas coexistem na Papua Nova Guiné (PNG) (Simons & Fenning, 2017), um fato que desperta a curiosidade de pesquisadores do mundo todo. Apesar desta diversidade cultural o sistema acadêmico da PNG é monolíngue,... more
Aproximadamente 840 línguas coexistem na Papua Nova Guiné (PNG) (Simons & Fenning, 2017), um fato que desperta a curiosidade de pesquisadores do mundo todo. Apesar desta diversidade cultural o sistema acadêmico da PNG é monolíngue, utilizando apenas o inglês, negligenciando saberes tradicionais vinculados as línguas nativas. Nesta investigação, conduzida com a comunidade indígena Nalik, documentamos aspectos da literatura oral local, em grande parte relacionada as aves. Para os Nalik, as aves encontram-se representadas em rituais e cerimônias tradicionais, possuindo um papel importante na organização social, pois simbolizam seus clãs. Os participantes foram alunos da Madina Primary School que durante os meses de outubro e novembro de 2016 participaram de um workshop onde pesquisaram, entre seus familiares, histórias tradicionais sobre as aves. Os relatos foram transferidos para o discurso escrito, num processo onde os alunos foram auxiliados na correção e formatação de seus textos. Posteriormente os textos foram ilustrados e editados no formato de um livro coletivo A Maani: Birds and Nalik Culture. Esta investigação possibilitou uma reflexão acerca de uma educação mais contextualizada aos aspectos multiculturais, na busca de um possível caminho para a valorização da cultura deste grupo étnico e consequente contribuição para manutenção do seu conhecimento tradicional.
With about 840 distinct languages representing 12% of all human languages, Papua New Guinea has more languages than any other country on earth. Besides this linguistic diversity, it also has an amazing 5% of the world’s total... more
With about 840 distinct languages representing 12% of all human languages, Papua New Guinea has more languages than any other country on earth. Besides this linguistic diversity, it also has an amazing 5% of the world’s total biodiversity, resulting in a rich biocultural diversity developed over a long process of interaction between its many indigenous cultures and nature.
This book documents our work with one community to document some of their knowledge about the rich birdlife in their area and how it impacts their lives.
In September and October 2016 our international team worked together with Nalik people in the New Ireland Province of Papua New Guinea, recording and documenting the interrelationship between birds and their way of life, and literature: myths, songs, folk legends, social organisation, and customary laws.
Our goal was to contribute to the empowerment of this community by recognising its roots and organising workshops about its biocultural diversity to bring this knowledge to the next generation. The workshop participants were Grade 6 and 7 students from Madina Primary School together with adults from Madina and other nearby villages. We used an action-research methodology and divided the project in three steps:


1. recording oral stories and their meanings in a local context together with the community;

2. exploring these stories through practical interdisciplinary activities with the young students, discussing their importance for them as young Nalik people, and interpreting the oral stories in written prose and drawings;
3. verifying and editing the texts produced by students with adult leaders in the community. 



The material that came out of this process of consultation was edited again and put into book form based on the views and experiences of the participants who researched legends, traditional songs, and local knowledge about the history and culture of their own people.

A Maani: Birds and Nalik Culture was published as a crowdfunded project through the online platform Indiegogo and will be distributed free to schools in northern New Ireland Province in 2019.