El presente trabajo parte de la pregunta por cómo se representa la violencia en algunos textos de Roberto Bolaño, particularmente en La parte de los crímenes de 2666. El ensayo propone que la violencia se representa desde un lugar de... more
El presente trabajo parte de la pregunta por cómo se representa la violencia en algunos textos de Roberto Bolaño, particularmente en La parte de los crímenes de 2666. El ensayo propone que la violencia se representa desde un lugar de enunciación que parodia tanto cómo la nota roja y el reporte forense se aproximan al cuerpo femenino para denunciar los mecanismos narrativos que hacen de éste un objeto. Tal representación propone a partir de la parodia unos límites morales entre malas y buenas formas de representación partícipes de la violencia. ¿Malas y buenas en qué sentido? Malas y buenas en relación a una escala de valores y juicios estéticos y ético/morales que Bolaño construye desde un proyecto político sobre la corporalidad.
Roberto Bolaño's literature can be read as emblematic of a kind of fiction that offers heterodox forms of disruption of classic speeches of history and the organization of literary history. This article proposes to investigate the modes... more
Roberto Bolaño's literature can be read as emblematic of a kind of fiction that offers heterodox forms of disruption of classic speeches of history and the organization of literary history. This article proposes to investigate the modes of representation of history and literary history of Bolaño's two fictions: La literatura nazi en América and Amuleto. The central hypothesis is that Bolaño's work aims to open up history, bury any semblance of order and closed historical system by a sort of "atlas-principle", as the one that George Didi-Huberman detected in the historiographical conception of Art of Aby Warburg.
This essay aims to investigate the status of the poetic writing of Roberto Bolaño and its relationships with the works in prose of the Chilean writer, starting from the most recent Italian translation of Tres (Sur eds., 2017). As it’s... more
This essay aims to investigate the status of the poetic writing of Roberto Bolaño and its relationships with the works in prose of the Chilean writer, starting from the most recent Italian translation of Tres (Sur eds., 2017). As it’s well known, he has dedi- cated a special attention to poetry in his most famous novels (Los detectives salvajes and 2666), and also in various stories (such as the ones in the collection Llamadas telefónicas). Trough the analysis of the three sections of Tres – Prosa del otoño a Girona, Los Neochilenos and Un paseo por la literatura –, this work is intended to delineate some peculiar characteristics of the Bolaño’s poetics, focusing in particular on the indistinction between prose and poetry which determines a peculiar poetic configuration of the compositions in the prose sections of Tres. In there, the lyrical character of the texts is not determined by the stylistic-rhetorical procedures typical of the genre but by a particular approach of the narrating voice. Finally, the symbolist-Baudelarian ancestry of the poetry of Bolaño is assumed, and this is con- firmed by – at least in part – reading of the essay Literatura + enfermedad = enfermedad.