During the final year of the Great War, the Italian government authorized the enlistment of Czech and Slovak prisoners in order to form a Legion within Italy’s own borders. In this essay the author concentrates on two points: the first... more
During the final year of the Great War, the Italian government authorized the enlistment of Czech and Slovak prisoners in order to form a Legion within Italy’s own borders. In this essay the author concentrates on two points: the first explores wartime imprisonment in Abruzzo, with particular reference to the Fonte d’Amore concentration camp; the second focuses on the enlistment of Czech and Slovak prisoners being held in the camp. From April 1918 until the end of the War the Fonte d’Amore camp was the main destination for Czech and Slovak prisoners who fought against the Austro- Hungarian Empire to bring about the establishment of the Czechoslovak Republic, which was achieved on October 28, 1918
PAOLO DIVIZIA, I manoscritti ‘in lingua italiana’ della Moravská zemská knihovna di Brno, «Giornale Storico della Letteratura Italiana», vol. CLXXXVII, anno CXXVII, fascicolo 619 (2010), pp. 434-52. "L’articolo offre un censimento dei... more
PAOLO DIVIZIA, I manoscritti ‘in lingua italiana’ della Moravská zemská knihovna di Brno, «Giornale Storico della Letteratura Italiana», vol. CLXXXVII, anno CXXVII, fascicolo 619 (2010), pp. 434-52.
"L’articolo offre un censimento dei manoscritti 'in lingua italiana' – includendo in tale categoria i manoscritti che contengono testi pre-bembiani in volgare, testi in lingua italiana vera e propria oppure in un italiano fortemente dialettizzato, come sono alcuni codici provenienti dalla Repubblica di Venezia – conservati presso la Moravská zemská knihovna (Biblioteca Regionale Morava) di Brno.
This paper provides a census of the manuscripts written 'in Italian language' – by such a category including manuscripts which read pre-Bembo vernacular works, texts written in proper Italian language and works written in a marked regional variety of Italian such as are some codices coming from the Republic of Venice – which are preserved at the Moravská zemská knihovna (Moravian Regional Library) in Brno."
Il 24 Febbraio 1840 il Feldmarschall-Lieutenant Maximilian Freiherr Reising von Reisinger fu nominato Inaber del k . k . Infanterie-Regiments Nr. 18 reclutato in Boemia nel distretto di Königgrätz (oggi Hradec Králové nella Repubblica... more
Il 24 Febbraio 1840 il Feldmarschall-Lieutenant Maximilian Freiherr Reising von Reisinger fu nominato Inaber del k . k . Infanterie-Regiments Nr. 18 reclutato in Boemia nel distretto di Königgrätz (oggi Hradec Králové nella Repubblica ceca). Il Reggimento fino al dicembre 1848 si sarebbe ufficialmente chiamato Böhmischer Infanterie-Regiment Nr.18 Reising von Reisinger, Maximilian FML e fu impiegato negli aspri scontri, strada per strada, durante le Cinque giornate di Milano.