Catalogo Veivacuuml en
Catalogo Veivacuuml en
Catalogo Veivacuuml en
O-0,3 sec. CO - 15 sec. CO O-0,3 - CO 3 - CO 50 712 5762 65 -5+40 50 712 5762 65 -5+40 50 712 5762 65 -5+40
10
INTERRUTTORE
1 2 3 4 5 - Targa dati - Contamanovre - Blocco a chiave - Indicatore di Aperto/Chiuso - Indicatore di molle cariche/ scariche 6 - Leva carica manuale 7 - Pulsante Aperto/Chiuso 8 - Rele di protezione 9 - Presa circuiti ausiliari 10 - Isolatore 11 - Terminale di connessione 12 - Trasformatore di corrente
CIRCUIT BREAKER 4
1 2 3 4 5 Rating plate Operation counter Key lock Open/Close indicator Springs charged/discharged indicator - Manual spring charging lever - Open/Close push button - Protection relay - Aux circuit connection - Pole insulator - Connection terminal - Amperometric transformer -
12
11
6 7 8 9 10 11 12
CONSTRUCTIONAL FEATURES
The VEIVACUUM-L circuit-breaker is constructed with three separate poles mounted on a robust metallic frame with operating mechanism side mounted. Therefore a circuit-breaker with a geometric configuration is obtained, permitting an easy and pratical installation within the cubicles, with reduced dimensions. The poles are composed of a finned epoxy resin enclosure where the following is placed: fixed upper contacts Vacuum Interrupter flexible connection to lower outgoing conductor insulation rods for the activation of the mobile contact in the Vacuum Interrupter The extinguishing chamber is composed of a hermetic ceramic enclosure, inside which, is produced a high level of vacuum higher than of 10-7 bar, where interruption of electric arc occurs. It is possible to manoeuvre the remote operation of the circuit-breaker by means of the assembly of the relative accessories (geared motor, shunt opening release, etc.).The rated carrying capacity is 630A and 1250A. On request the circuitbreaker is equipped with an appropriate truck which allows it to be easily moved and facilitates insertion and extraction of the circuit-breaker from the switchboard.
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
L interruttore VEIVACUUM-L costituito da tre poli separati montati su di un robusto telaio ed allineati con il comando sullo stesso asse. Si ottiene cos un interruttore a comando laterale con una configurazione geometrica che permette una facile e razionale installazione negli scomparti, con dimensioni dingombro ridotte. I poli sono realizzati con un involucro alettato in resina epossidica dove alloggiano: i contatti fissi superiori la camera di interruzione (Bottiglia sottovuoto V.I.) il collegamento flessibile al conduttore duscita inferiore le aste isolanti per lazionamento del contatto mobile nella Bottiglia V.I. La camera destinzione costituita da un involucro ceramico ermetico, allinterno del quale viene prodotto un alto grado di vuoto superiore a 10-7 bar, ove avviene linterruzione dellarco elettrico. possibile il comando a distanza dellinterruttore attraverso il montaggio di appositi accessori (motoriduttore, sganciatore di apertura, ecc...). La portata nominale di 630A e 1250A. A richiesta linterruttore corredato di un apposito carrello che consente, facili spostamenti e rende agevoli le operazioni di inserimento e di estrazione dellinterruttore dal quadro.
Poli in resina epossidica separati montati su di un robusto telaio Separate epoxy resin poles mounted on a robust metallic frame
Accessories plate
The VEIVACUUM-L circuit-breakers has a complete range of accessories that satisfy all service requirements. The accessories plate, manufactured in a single block is positioned on the front of the circuit breaker making it easy to dissassemble, assemble, replace and service the accessories.
Piastra accessori
Gli interruttori VEIVACUUM-L dispongono di una completa gamma di accessori che consentono di soddisfare ogni esigenza impiantistica. La piastra accessori, costruita in un unico blocco, posizionata sul fronte dellinterruttore permette un facile smontaggio/montaggio degli accessori, favorendo eventuali interventi di sostituzione o manutenzione.
VEIVACUUM-L
Application fields
The VEIVACUUM-L circuit-breakers are used in electrical distribution for control and protection of cables, overhead lines, transformer and distribution substations, motors, transformers, generators and capacitor banks.
Campi dimpiego
Gli interruttori VEIVACUUM-L vengono impiegati nella distribuzione elettrica per comando e protezione di cavi, linee aeree, sottostazioni di trasformazione e distribuzione, motori, trasformatori, generatori, batterie di condensatori.
Norme e omologazioni
Gli interruttori VEIVACUUM-L sono conformi alle norme IEC 62271-100, CEI 17-1 fascicolo 1375 e a quelle dei principali paesi industriali.
Available versions
The right-side VEIVACUUM-L operating mechanism are available in the following versions: a) Fixed version. The circuit breaker does not include a truck. The main circuits are bolted to that of the switchboard. b) Unboltable removable version. The circuit breaker is equipped with a truck and the main circuits are bolted to that of the switchboard. To remove the circuit breaker it is necessary to unbolt the main circuits, thus unblocking the truck with the use its locking lever. c) Removable version. The circuit breaker is equipped with a truck and the main circuits are connected to that of the switchboard by means of the use of disconnectable pliers. To remove the circuit breaker in this case it is necessary to unblock the truck operating its locking lever.
Versioni disponibili
Gli interruttori VEIVACUUM-L a comando laterale destro sono disponibili nelle seguenti esecuzioni: a) Ad esecuzione fissa. Linterruttore non dispone di carrello, ed il circuito principale imbullonato a quello del quadro. b) Ad esecuzione estraibile sbullonabile. Linterruttore dotato di carrello ed il circuito principale imbullonato a quello del quadro. Per lasportazione dellinterruttore necessario sbullonare il circuito principale, quindi sbloccare il carrello agendo sulla sua leva di blocco. c) Ad esecuzione estraibile: linterruttore dotato di carrello ed il circuito principale connesso a quello del quadro mediante pinze sconnettibili. Per asportare linterruttore in questo caso sufficiente sbloccare il carrello agendo sulla sua leva di blocco.
15324
interruttore ad esecuzione fissa standard standard fixed CBS version Versioni VEI - VEI versions
15324
Applicazioni in quadro
La versione estraibile disponibile per quadri UNIFLUORC e UNISARC. Le tipologie disponibili sono rappresentate nei seguenti schemi.
Switchgear applications
interruttore ad esecuzione estraibile sezionabile removable CBS version
15324
The removable version is available for UNIFLUORC and UNISARC type switchboards. Available versions are represented in the diagrams here below.
VEIVACUUM-L
- AFFIDABILITA ELEVATA Tecnica dinterruzione in vuoto Tempi darco minimi Energia del comando ridotta - LUNGA VITA fino a 100 interruzioni al massimo potere fino a 30000 manovre meccaniche - MANUTENZIONE RIDOTTA FACILITA DI MANOVRA E SICUREZZA FACILITA DI INSTALLAZIONE - SODDISFA TUTTE LE ESIGENZE DELLA DISTRIBUZIONE - SATISFIES ALL DISTRIBUTION REQUIREMENTS - EASY INSTALLATION - EASY AND SAFE TO OPERATE - MECHANICAL TRIP-FREE OPERATING MECHANISM - LONG LIFE up to 100 operating cycles at short-circuit current up to 30000 operating cycles at rated current - HIGH RELIABILITY Breaking vacuum technique Short arcing time Requires less operating energy
OVERALL DIMENSIONS
(Dimensions expressed in mm)
476 I I 153 173 19 476 I
DIMENSIONI DINGOMBRO
(Dimensioni espresse in mm)
19 600 61 680 I 153 173
I
I
tI
tI
300
600
680
205
804
205
300
OPEN
Dis charged
CLOSED
Charged
175
175
153247
153247
61
189
326 239,5 M
142,5
71,5
195
189
54,5
255
326
207
Interruttore fisso con comando laterale destro. Fixed circuit breaker, right-hand operating mechanism.
DP-L 003
Interruttore estraibile sbullonabile con comando laterale destro. Removable circuit-breaker, right-hand operating mechanism.
DP-L 004
255
VEIVACUUM-L
ACCESSORIES
CONTACT FOR SIGNALLING CLOSING SPRINGS CHARGED OR DISCHARGED (S33M)
Connected in an electric circuit, this signals the state of the operating mechanism closing springs. lt is available in two alternative versions: - Contact for signalling springs charged - Contact for signalling springs discharged
ACCESSORI
CONTATTO DI SEGNALAZIONE MOLLE DI CHIUSURA CARICHE O SCARICHE (S33M)
Inserito in un circuito elettrico realizza la segnalazione dello stato delle molle di chiusura del comando. E disponibile in due versioni in alternativa: - Contatto di segnalazione molle cariche - Contatto di segnalazione molle scariche
UNDERVOLTAGE RELEASE
This is a device which opens the circuitbreaker when the auxiliary power supply voltage drops (35%) or fails. lt is available in the following versions. - Undervoltage release with power supply coming from upstream of the circuit-breaker - Undervoltage release with power supply branched on the load side of the circuit-breaker.
() Voltage Asorbed power rushe continual
24 V - d.c. 48 V - d.c. 110 V - d.c. 220 V - d.c. 110 V~- 50 Hz 220 V~- 50 Hz 110 V~- 60 Hz 220 V~- 60 Hz
W W W W VA VA VA VA
5 5 5 5 5 5 5 5
W W W W VA VA VA VA
24 V - c.c. 48 V - c.c. 110 V - c.c. 220 V - c.c. 110 V~- 50 Hz 220 V~- 50 Hz 110 V~- 60 Hz 220 V~- 60 Hz
W W W W VA VA VA VA
5 5 5 5 5 5 5 5
W W W W VA VA VA VA
W W W W VA VA VA VA
70 70 70 70 90 90 90 90
W W W W VA VA VA VA
W W W W VA VA VA VA
70 70 70 70 90 90 90 90
W W W W VA VA VA VA
OPERATION COUNTER
This is a mechanical device installed on the operating mechanism. lt carries out overall counting of the circuit-breakers closingopening cycles.
CONTAMANOVRE
E un dispositivo meccanico installato sul comando. Esegue il conteggio complessivo dei cicli di chiusura-apertura dellinterruttore.
ACCESSORIES
AUXILIARY CONTACTS Signalling open/close contacts - Auxiliary contacts 4NA+4NC - Auxiliary contacts 6NA+6NC Electrical characteristics of the contacts Un Icu cos T 500 V 15 A 0,4 220 V 1,5 A 10 ms OPENING SOLENOID (YO3) This makes the circuit-breaker open when the overcurrent release installed on the circuit-breaker, or the release installed in the switchboard trips. Remark: Application of the opening solenoid is only possible when combined with overcurrent integrated release.
ACCESSORI
CONTATTI AUSILIARI Contatti di segnalazione aperto/chiuso. - Contatti aux 4NA+4NC - Contatti aux 6NA+6NC Caratteristiche elettriche dei contatti Un Icu cos T 500 V 15 A 0,4 220 V 1,5 A 10 ms SOLENOIDE DI APERTURA (YO3) Provoca lapertura dellinterruttore in caso di intervento dello sganciatore di massima corrente installato sullinterruttore, oppure installato in quadro. N.B. Lapplicazione del solenoide di apertura possibile solo se abbinata allo sganciatore di massima corrente integrato.
PROTECTION UNIT
PROTECTION RELAY Self-powered type monitors it tripping of the circuit-breaker for following functions: 50 - 51 - 50N - 51N PROTECTION RELAY VPR-P1 With auxiliary power required it monitors tripping of the circuit-breaker for following functions: 50 - 51 - 51N VPR-SP1
UNITA DI PROTEZIONE
RELE DI PROTEZIONE VPR-SP1 Autoalimentato controlla lintervento dellinterruttore per le funzioni di: 50 - 51 - 50N - 51N RELE DI PROTEZIONE VPR-P1 Ad alimentazione ausiliaria controlla lintervento dellinterruttore per le funzioni di: 50 - 51- 51N ( disponibile la versione conforme alla specifica ENEL DK 5600)
TRASFORMATORI TA / TV / CT
SENSORI DI CORRENTE PER DISPOSITIVO DI PROTEZIONE VPR-SP1 Conformi alla DK 5600, i sensori di corrente provvedono ad inviare al rel il segnale di corrente da elaborare e forniscono lenergia per alimentare il rel e il solenoide di apertura in caso di intervento. Il kit comprende tutti gli accessori per il montaggio dei sensori eccetto il cablaggio di collegamento al rel. N.B.: Nelle versioni a 24 kV con interasse poli 230 mm, si possono montare solo 2 sensori di corrente e sui poli laterali. Tipologie disponibili: A Nr.2 sensori In = 40 A/1 B Nr.3 sensori In = 40 A/1 C Nr.2 sensori In = 80 A/1 D Nr.3 sensori In = 80 A/1 E Nr.2 sensori In = 250 A/1 F Nr.3 sensori In = 250 A/1 G Nr.2 sensori In = 400 A/1 H Nr.3 sensori In = 400 A/1 J Nr.2 sensori In = 1250 A/1 K Nr.3 sensori In = 1250 A/1 TRASFORMATORE TOROIDALE ESTERNO Il trasformatore toroidale esterno permette di rilevare la corrente di guasto a terra, in esecuzione a nucleo chiuso diametro interno 110 mm. Limpiego del toroide esterno obbligatorio quando si desidera realizzare la protezione 51N con interruttori a 24 kV e interasse poli 230 mm.
EXTERNAL TOROIDAL CT FOR EARTH FAULT The external toroidal transformer allow determination of the earth fault current version with closed core internal diameter 110 mm. The external toroid use is compulsory when protection 51N is to be provided with 24 kV circuit-breakers and 230 mm pole centre distance.