Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Recursos Literarios 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 3

BAC DE ESPAÑOL

Recursos literarios
• Aliteración: Consiste en repetir uno o varios fonemas con la intención de expresar una idea o producir
efectos sensoriales.
« Como vemos que un río mansamente
por do no halla estorbo sin sonido El poeta repite la "s" para producir un efecto de silencio y resaltar la
sigue su natural curso seguido tranquilidad del río
tal que aun apenas se siente… »
• Onomatopeya: Es una variante de
la aliteración que consiste en imitar los ruidos que
existen en la naturaleza.
« ¿O el eco ronco del lejano trueno La repetición de la "r" parece imitar el ruido del trueno
que en las hondas cavernas retumbó? » retumbando en las paredes de la cueva.
• Paronomasia: Es la proximidad de palabras que
tienen sonidos parecidos pero significados distintos.
« En mi aposento otras veces
una guitarra tomo, El autor pretende producir un fuerte contraste entre
que como barbero templo "barbero" y "bárbaro" que tienen sonidos parecidos
y como bárbaro toco. » pero significados distintos.
• Similicadencia: Consiste en colocar de forma
próxima palabras que posee sonidos semejantes.
« ...oro, lloro e imploro, cuando estoy solo y rememoro… »
• Palindromía: Consiste en construir frases de manera que se lean igual de izquierda a derecha que de
derecha a izquierda.
« Dábale el arroz a la zorra el abad. »
• Comparación: Consiste en relacionar dos palabras cuyos significados tienen algún parecido. Comparar
una idea con otra más conocida, más clara o más expresiva.
« El ciprés es como un surtidor de agua. »
• Metáfora: Es el recurso que consiste en identificar una palabra con otra. Sustituir una idea por otra más
expresiva. Si a una comparación le quitamos el enlace comparativo (como...) la convertimos en metáfora.
« El ciprés es un surtidor de agua. Los suspiros de escapan de su boca de fresa. (Fresa = roja y dulce.) »
A veces no aparece el el término real de la metáfora, entonces utilizamos una metáfora pura.
« La dulce boca que a gustar convida
una humor entre perlas destilado… » "Perlas" es una metáfora que equivale a los "dientes".
• Alegoría: Es una metáfora continuada a lo largo de un
poema.
« En una alforja al hombro
llevo los vicios:
los ajenos delante En el ejemplo se explica a través de metáforas, la distinta valoración que
detrás los míos. hacemos de los defectos, dependiendo de que sean propios o ajenos.
Esto hacen todos;
así ven los ajenos
mas no los propios. »
• Metonimia: Consiste en designar algo con otro nombre, basándose en la relación de sus significados.
« Me bebí tres vasos. Tengo un Goya en la pared. »
Nombramos el continente en lugar del contenido o al autor en lugar de su obra.
• Antítesis: Consiste en relacionar dos palabras que se oponen entre sí.
« ¡Fue sueño ayer; mañana será tierra!
¡Poco antes, nada, y poco después, humo! »
Fue - será; sueño - tierra; ayer - mañana; poco antes - poco después.
Mediante palabras que se oponen se pretende llamar la atención.

El poeta da cualidades humanas a las piedras, los árboles y las aves.


• Personificación o Prosopopeya: Consiste en atribuir cualidades humanas a los seres inanimados o
irracionales.
« Con mi llorar las piedras enternecen
su natural dureza y la quebrantan;
los árboles parece que se inclinan;
las aves que se escuchan, cuando cantan,
con diferente voz se condolecen
y mi morir cantando me adivinan. »
• Apóstrofe: Consiste en dirigir exclamaciones o preguntas a seres animados o inanimados.
« Olas gigantes que os rompéis bramando
en las playas desiertas y remotas,
envuelto entre las sábanas de espuma,
¡llevadme con vosotras! »
• Hipérbole: Es una exageración desmesurada de las cualidades o acciones.
« Daban miedo los collares
de tanto que se estrecharon. »
• Juego de palabras: Consiste en utilizar dos o más palabras que se escriben o se pronuncian igual, pero
tienen significados diferentes.
« Con los tragos del que suelo
llamar yo néctar divino,
y a quien otros llaman vino
porque nos vino del cielo,… »
• Calambur: Es el juego de palabras que consiste en juntar las sílabas de dos palabras diferentes para
formar una nueva; o separar las sílabas de una palabra y obtener una nueva.
« Por un caminito
va caminando
un animalito
que ya te he dicho. Blanca por dentro,
verde por fuera
si quieres que te lo diga,
espera. »
• Dilogía: Es un juego de palabras que consiste en utilizar una palabra con dos o más significados a la vez.
« Salió de la cárcel con tanta honra,
que le acompañaron doscientos cardenales;
salvo que a ninguno llamaban eminencia. »
El autor utiliza la palabra "cardenal" con dos significados: cargo eclesiástico y moratón.
• Enumeración: Es el recurso que consiste en acumular sustantivos para describir algo.
« Aquí, en fin, la cortesía,
el buen trato, la verdad,
la finura, la lealtad...
fama, honor y vida son
caudal de pobres soldados. »
Se describen las cualidades de un soldado mediante la acumulación de sustantivos.
• Epíteto: Es la utilización de adjetivos que generalmente se colocan delante de los sustantivos para
añadirles viveza y colorido; pero que no añaden ningún significado.
« Por ti la verde hierba, el fresco viento,
el blanco lirio y colorada rosa
y dulce primavera deseaba. »
• Hipérbaton: Consiste en cambiar el orden normal de las palabras de una oración.
« De este, pues, formidable de la tierra bostezo el melancólico vacío. »
El orden lógico sería: El melancólico vacío de este formidable bostezo de la tierra.
• Anáfora: Consiste en repetir una o varias palabras al principio de las oraciones.
« Dejé por ti mis bosques…
Dejé un temblor, dejé una sacudida.
Dejé mi sombra...
Dejé palomas tristes junto a un río.
Dejé de oler el mar, dejé de verte. »
• Quiasmo. Consiste en combinar las clases de palabras en una oración dos a dos siguiendo el esquema
ABBA. 
« Cestillas blancas de purpúreas rosas. »
El autor coloca dos nombres en los extremos y dos adjetivos que los califican en el centro.
• Asíndeton. Es la supresión intencionada de las conjunciones o nexos que unen oraciones o palabras.
« Acude, corre, vuela,
traspasa la alta sierra, ocupa el llano,
no perdones la espuela,
no des paz a la mano,
menea fulminando el hierro insano. »
• Polisíndeton. Es la unión innecesaria de varias oraciones o palabras con nexos.
« Y allí se reconoce, y crece y lanza,
y avanza y levanta espumas, y salta y confía,
y hiende y late en las aguas vivas, y canta,… »
• Paralelismo. Consiste en distribuir paralelamente palabras, sintagmas y oraciones, para conseguir un
efecto rítmico.
« Yo a las cabañas bajé,
yo a los palacios subí,
yo los claustros escalé
y en todas partes dejé
memoria amarga de mí. »
• Elipsis. Se produce cuando se suprime algún elemento de la oración porque se sobreentiende.
« Lo bueno, si breve, dos veces bueno.
Lo (que es) bueno, si (es) breve, (es) dos veces bueno. »

directo, indirecto, indirecto libre


1. El estilo directo es la forma que usa el narrador para reproducir textualmente las palabras de los
personajes. Se usan marcas gráficas como el guion de diálogo, comillas o dos puntos para introducirlas.
Bajó la cabeza y se tomó la frente con la mano derecha.
«  —Eso es lo que está buscando este mocoso —dijo, como para sí, pero en voz alta—. Que me dé un ataque al
corazón y me muera. . .
Ricardo había vuelto lenta y silenciosamente a asomarse a la puerta de la cocina. Había recogido, incluso, su camisa del
suelo.
—Ahí vas a estar contento, ahí vas a estar contento —prosiguió Clara, advirtiendo su reaparición—. Ahí sí. Ahí ya no vas
a tener a la pobre vieja imbécil controlándote, ahí vas a estar feliz. Eso es lo que querés. Eso. »
“La pura verdad”, de Roberto Fontanarrosa

2. El estilo indirecto es la forma que usa el narrador cuando en lugar de dejar que los personajes hablen
directamente, refiere en su propio enunciado los que ellos dijeron. En la mayoría de los casos, el narrador
mantiene su lecto y su registro sin que se contamine con los correspondientes al personaje.
«  Y una de las alumnas, que había venido a la capital desde un pueblo perdido en el campo, se quedó charlando
conmigo. Me dijo que ella, antes, no hablaba ni una palabra, y riendo me explicó que el problema era que ahora no se
podía callar. Y me dijo que ella quería al maestro, lo quería muuuuuucho, porque él le había enseñado a perder el
miedo de equivocarse. »
“El profesor”, de Eduardo Galeano

3. Estilo indirecto libre: es una forma más ambigua en la que es difícil a veces identificar cuándo habla en
narrador y cuándo lo hace el personaje, a quién le pertenece cada palabra. El narrador no reproduce las
palabras del personaje sino que adopta su perspectiva. No se utilizan marcas gráficas para introducir las
palabras del personaje (guiones, comillas, verbos como dijo, pensó, etc.).
« Aunque la perspectiva de participar en un conflicto bélico lo sacudió con violencia, procuró mantener la calma para
desvanecer el temor que se había apoderado de sus padres y, sobre todo, de Julieta, incapaces de aceptar la idea de
tan súbita separación. Será por unos días. Todo se arreglará muy pronto. »
“El pozo”, de Ángel Balzarino

También podría gustarte