Las Escrituras Del Verano
Las Escrituras Del Verano
Las Escrituras Del Verano
Prefacio
Ha sido un deseo mío publicar estas maravillosas enseñanzas de nuestro linaje del budismo
Nichiren Shu durante mucho tiempo, a fin de diseminar su sabiduría en todo el mundo. Son
muy especiales para mí, porque son de los muchos boletines que recopilé durante mi
educación budista en el Templo Budista Nichiren de Toronto bajo mi maestro Kanto Tsukamoto
Shonin, quien fue el sacerdote principal de ese Templo por más de 10 años. Llevé esta
colección de boletines conmigo cuando me mudé de Buffalo a Seattle, esperando la
oportunidad y el apoyo adecuados para llevar a buen término este proyecto. Entonces, de
hecho, este es un evento feliz.
Las enseñanzas de Tsukamoto Shonin son maravillosas, porque nos revela una visión muy
simple pero profunda de nuestra vida cotidiana, a través de muchas historias y alegorías. A
través de cada historia comparte su experiencia personal y emocional de la vida, con una
conciencia que ha permitido a las personas, a pesar de las diferencias culturales y lingüísticas,
relacionarse con el Sutra del Loto y el budismo de Nichiren. Tsukamoto Shonin se convirtió en
Kaikyoshi al principio de las actividades de Nichiren Shu fuera de Japón, para difundir las
enseñanzas del budismo Nichiren Shu a través del océano a las personas de habla inglesa.
Esto fue en un momento muy importante en nuestros esfuerzos de propagación, y comenzó el
movimiento hacia el establecimiento del budismo Nichiren Shu fuera de las comunidades de la
etnia japonesa. Este proyecto ha sido una manifestación de los grandes méritos de
los esfuerzos de Tsukamoto Shonin, en el sentido de que involucraron el apoyo de ocho
templos budistas y sanghas que han crecido a partir de sus discípulos (Equipo Kan), y los
líderes devotos de esos templos. Un agradecimiento especial para Kanto Tsukamoto Shonin
por su paciencia y su enseñanza para todos nosotros, así como por su inspiración para difundir
el Sutra del Loto a lo largo de nuestras vidas. Gracias a Shami Kanyu Kroll, por su apoyo en la
organización del proyecto y por mantener su impulso hasta el final. Shami Kanjo Grohman, por
su arduo trabajo en crear las ilustraciones y armar el libro para poder imprimirlo. Shami Kanse
Capon por editar todas las escrituras y ayudar con el diseño. Los Líderes Laicos de Rochester
Kaishin Albert Valentin y Maisha Topez, por su organización y apoyo a esta visión desde su
creación hasta su finalización. Sin estos fieles seguidores, esto solo habría sido un sueño. A
través de nuestro trabajo conjunto, este proyecto ha demostrado el verdadero significado de
"Itai Doshin": "Diferentes cuerpos, pero con la misma mente".
Con Gassho
Kanjin Cederman Shonin
Sacerdote Abad
Templo Budista Nichiren Seattle Choeizan Enkyoji
Gratitud
Mi abuelo era pescador y granjero en una pequeña isla llamada Iki, que se encuentra en la
prefectura de Nagasaki en Japón. Solía observar el sol naciente todas las mañanas y juntaba
sus manos en Gassho para expresar su gratitud. Después de pescar, expresaba su gratitud al
océano. Después de la cosecha en el otoño, expresaba su gratitud a la tierra también. Cuando
era niño, a menudo me preguntaba sobre su conducta y pensaba: "¿A quién le reza el abuelo?"
Todas las enseñanzas del budismo se basan en la paz y la armonía. Esto no significa paz y
armonía dentro de la sociedad humana, sino que también abarca animales, plantas y todo en la
naturaleza. Las enseñanzas nos dirigen a vivir armoniosamente y respetar a todos los seres
vivos. Este es el camino de una mente pacífica y una mente iluminada a la que los budistas
aspiran.
Una acción que expresa gratitud a la naturaleza muestra una mente que es respetuosa, una
voluntad de llevarse bien y estar armonía con la naturaleza. El budismo, por lo tanto, nos
enseña a tener una mente que expresa de buen grado las gracias a todo en la naturaleza, así
como a las personas. El propósito del budismo no es adorar a la naturaleza, sino que debemos
mantenernos en una posición de respeto hacia ella.
Cuando recibimos un regalo o algo de amabilidad de alguien naturalmente expresamos gratitud
hacia a ellos, pero si expresamos nuestro agradecimiento a la naturaleza, o expresamos
gratitud en una situación en la que no hay ningún objeto para el cual dirigir nuestro
agradecimiento, esto le puede parecer extraño a un observador. Puede ser difícil para ellos
entender el significado de nuestro comportamiento sin la fe. Aunque el budismo nos enseña a
expresar nuestro agradecimiento a todo, es difícil para nosotros expresarlo voluntariamente.
Para expresar gratitud voluntariamente, necesitamos un sentimiento de agradecimiento. Por lo
tanto, el budismo pone un gran énfasis en una forma de vida de en la cual podemos expresar
agradecimientos de forma natural, en lugar de obligarnos a expresarlo como un mandamiento.
Una forma de vida agradecida puede adquirirse a través de un entendimiento iluminado. Esta
comprensión consiste en que los seres humanos son un tipo de seres vivos, que, junto con los
animales y las plantas, viven en esta tierra. Nuestra supervivencia se basa en los dones de la
naturaleza. Por ejemplo, un vegetal puede ser plantado por un granjero, pero crece debido al
sol, el suelo y la lluvia, y es polinizado por abejas y otros insectos. Parece que gobernamos a
todos en la naturaleza, pero en verdad estamos gobernados por la naturaleza. Por lo tanto, es
incorrecto y egoísta pensar que la naturaleza es propiedad exclusiva de los seres humanos.
Con tal mentalidad, no podemos escuchar las lecciones que nos da la naturaleza, mucho
menos tener un sentimiento de agradecimiento. Por el contrario, esta mentalidad nos causará
muchos problemas.
Los problemas ambientales han ocurrido alrededor del mundo debido al egoísmo de los
humanos en su búsqueda de amenidad y conveniencia. Los graves problemas ambientales que
enfrentamos hoy son el resultado de que los humanos persiguen sueños de profundo deseo y
egoísmo por más comodidad y formas más económicas. Si pensamos en estos problemas
ambientales basados en el budismo, ellos son como el resultado del mal karma que los seres
humanos han acumulado durante mucho tiempo. De hecho, nosotros realmente hemos
abusado de la tierra de varias maneras a través del desarrollo industrial. Ahora estamos
experimentando el mal karma acumulado, y tenemos que enfrentar cosas como la
contaminación ambiental, la destrucción del medio ambiente y las tendencias del calentamiento
de la tierra. Aunque decimos que somos inocentes, los problemas se deben a los hombres de
la antigüedad. Ya es demasiado tarde, ya que hemos heredado un estilo de vida conveniente
junto con un mal karma en forma de problemas ambientales. Ahora es el momento en que
debemos reflexionar sobre políticas egoístas e ideas egoístas, como la idea de que la tierra es
meramente propiedad de un ser humano. Debemos hacer un esfuerzo para reducir este mal
karma ahora, por el bien de nuestros hijos.
A veces damos por hecho la bondad de las personas y las facilidades, y tendemos a ser
negligentes en dar gracias y respetar a las personas o a las cosas. Por ejemplo, hace mucho
tiempo, para tener agua la gente iba a un río o sacaba agua de un pozo. Era una época más
difícil. Ahora, solo abrimos el grifo y tenemos agua corriente fría y caliente. Si damos esto por
sentado, no podemos pensar en ahorrar agua, mucho menos pensar en dar gracias. Pero, si
nuestra agua caliente, o incluso el agua fría del grifo se agotara en la temporada de invierno,
sentiríamos la realidad de lo valiosa que es el agua. Podemos darnos cuenta del valor de las
cosas o las personas cuando una cuestión de rutina ya no es una cuestión de rutina.
Cuando damos por hecho todos los fenómenos, una mente agradecida no puede sobrevivir. El
Buda nos enseña a prestar atención, observar todo tal como es, todos los fenómenos tienen
una causa y un efecto que se relacionan entre sí, se influyen mutuamente y se vuelven
universalmente "tal como son". Cuando nos damos cuenta de esta enseñanza, estaremos
impresionados por la maravilla de la naturaleza y la sabiduría de nuestros antepasados.
Entonces, la gratitud surgirá naturalmente dentro de nosotros.
Todos los eventos budistas se basan en la idea de la gratitud, incluida la semana de O-Higan
que se celebra dos veces al año. Hay dos significados: uno es expresar nuestro agradecimiento
a nuestros antepasados y comprender cuán importante es la vida; el otro es obtener una mente
pacífica a través de las prácticas budistas. Expresar agradecimiento a los antepasados significa
comprender la gratitud religiosamente. Como resultado, tenemos un servicio para orar por
nuestros antepasados, pero a veces en la ocupada sociedad de hoy, nos volvemos perezosos
y nos olvidamos de orar por ellos. Nichiren Shonin dijo en una de sus cartas: "Aunque los
padres criaron a diez niños con su amor, los hijos adultos no se haran cargo de su madre.
Aunque todas las esposas quieren dormir con un cálido esposo, no hay esposa que quiera
mantener calientes los pies fríos de su madre. Incluso si una persona se ocupa bien de sus
padres cuando están vivos, y después de que los padres fallecieron, mantiene fielmente los
Servicios Conmemorativos por tres años, después de otros diez años ya nadie cuida de sus
padres ". (Gyobu Saemon-no- jo Nyobo Gohenji)
Una cosa que debemos tener en cuenta y estar agradecidos, es que nuestra vida ha sido
asegurada por nuestros antepasados desde hace mucho tiempo. Tenemos padres, nuestros
padres tienen a sus padres y sus padres también tuvieron a sus padres. De esta forma, nuestro
árbol genealógico se ha extendido a nosotros, al igual que la luz de una vela que ha sido
retransmitida desde hace mucho, mucho tiempo. Cuando comprendamos que estamos parados
al final de un árbol genealógico, nos sentiremos cálidos por la luz sagrada de nuestro cuerpo.
La sensación de amar y respetar a nuestros padres y antepasados puede solo ser encontrada
en la naturaleza humana. Cuando miramos a los animales en la naturaleza, podemos observar
a una madre criando a sus hijos con amor, pero es imposible ver a uno de los niños cuidar a su
madre después de convertirse en adulto.
Expresar gratitud por la naturaleza y vivir una vida en la que podamos expresar nuestro
agradecimiento de buena gana, este es indudablemente el camino de la verdadera felicidad.
Por favor mantengan esto en mente.
Gassho
Mi experiencia inexplicable
Me gustaría compartir una historia interesante sobre una experiencia que mi discípulo Kanjin
Cederman, de 28 años, tuvo recientemente. Kanjin ha practicado el budismo de Nichiren
durante 7 años bajo mi instrucción. Vive en Buffalo, Nueva York, y viaja diariamente a Toronto,
lo cual toma aproximadamente 2 horas y media en cada sentido, para la práctica y el servicio.
Por favor, disfruta de esta historia real suya.
-Shami Kanjin Cederman
Hay muchos milagros, misterios e historias inexplicables en todo el mundo,
independientemente del país o religión, que aunque me parecen muy interesantes, son difíciles
de creer. Debido a mi carácter, no puedo aceptar ni siquiera una enseñanza o un precepto
basado en la fe, hasta que lo experimento yo mismo. Al tener una naturaleza tan escéptica, no
tenía idea de que experimentaría un episodio tan misterioso como el que estoy por describir.
¿Crees en la reencarnación? Esta pregunta no es fácil de responder, pero me gustaría escribir
sobre mi experiencia con la reencarnación.
Nací y me crie en Niagara Wheatfield, cerca de Buffalo, en el estado de Nueva York. Como se
puede ver en el nombre, es un pequeño pueblo dormilón en el campo. Un día, mientras
almorzaba, mi padre, que es historiador, mencionó su proyecto en curso en ese momento.
Aproximadamente a una cuadra de nuestra casa hay una vieja escuela que estaba en proceso
de ser restaurada y trasladada por la ciudad. Mientras escuchaba su historia, yo me interese en
el proyecto, porque durante mi niñez la vieja escuela era conocida como "La Casa Embrujada",
y había tenido demasiado miedo de acercarme a ella. Pero siempre tuve curiosidad sobre qué
tipo de monstruo vivía dentro. Entonces, le pregunté a mi padre si podía ayudarlo, a lo que él
accedió.
La escuela tiene una larga historia. El edificio es la única escuela existente de madera de una
sola habitación que queda en el estado. Parece la pequeña escuela en "Pequeña Casa en la
Pradera", fue construida en 1887 y utilizada como escuela hasta la década de 1960. Después
de eso, fue comprado por la Orden Esotérica de la Iglesia Católica, y un sacerdote vivió allí. El
nombre fue cambiado a "Altar del Infinito Niño Jesús" y se usó como iglesia. Los servicios de la
iglesia se llevaron a cabo en muchos idiomas, incluidos alemán, italiano y polaco. Sirvió
durante muchos años como una casa de adoración para los residentes católicos de Wheatfield.
Este edificio ha sido donado al Pueblo de Niagara Wheatfield por la Iglesia, y oficialmente se
llama "Escuela No. 3".
Al entrar en la escuela por primera vez, estaba emocionado y mi corazón latía rápidamente. La
atmósfera en el interior se sentía muy digna, sin embargo, estaba llena de basura y cajas que
olían a libros en descomposición - ya ves, el edificio no se había utilizado durante unos 20
años. Primero, comencé a limpiar la sala principal que era la parte original de la escuela. Mi
tarea consistía en examinar los elementos, preservar los artefactos, para tratar de reconstruir
su pasado algo oscuro. Después de eso, me dirigí al garaje, que no formaba parte de la
estructura original, pero está unido a la parte posterior de la escuela. Me sentí como si
estubiera en una excavación en una pirámide antigua en Egipto, me moví con cuidado a través
de las cajas y aparté parte de los escombros del techo que se había derrumbado.
En una habitación donde parecía que el sacerdote había vivido, tropecé con un gran baúl
cubierto de moho. Parecía un baúl personal usado hace mucho tiempo para proteger los
artículos cuando viajaba. Al principio, dudé en abrirlo, sin saber qué encontraría. Cubriéndome
la cara, abrí la parte superior. Dentro había muchos libros y artículos personales que habían
pertenecido al sacerdote residente. La mayoría de los libros trataban sobre doctrina cristiana o
enseñanzas esotéricas difíciles. Me di cuenta de cuán profunda había sido la fe del sacerdote.
Mientras continuaba revisando los volúmenes de libros, encontré un libro que era realmente
increíble. Era un libro sobre budismo japonés. Estaba tan sorprendido que mi corazón dejó de
latir por un momento. Nunca podría haber imaginado encontrar un libro así en Wheatfield, y
mucho menos en una iglesia católica. Extendí mis manos y sostuve el libro frente a mí.
Espontáneamente, comencé a hojear las páginas para ver si este libro contenía alguna
información sobre las enseñanzas del budismo de Nichiren. Mientras hojeaba las viejas
páginas mohosas, mis ojos fueron repentinamente capturados por una frase familiar que fue
resaltada. Era el Odaimoku, "Namu Myojo-Rengue-Kyo". Me preguntaba: "¿Por qué este
sacerdote tiene este libro? ¿Por qué destacó el Odaimoku? "Ahora, más que nunca, tenía
mucha curiosidad sobre este Sacerdote.
Continuando con mi trabajo, encontré un viejo retrato en blanco y negro del sacerdote, y
busqué para ver si podía encontrar algún registro de su historia personal. Los únicos hechos
que pude confirmar era que había nacido en Polonia en una familia judía, se había convertido
en un sacerdote católico, había venido a los Estados Unidos en una misión y había muerto en
1975 a la edad de 90 años. El sacerdote en la imagen no solo tenía una compasionada cara,
pero también características judías. También tenía una espesa barba blanca y llevaba gafas
negras con montura de cuerno. Había algo en sus gafas, que estaba muy de moda en la
década de 1940, que parecía familiar. Ustedes ven, desde que era un niño, yo también he
usado gafas negras con montura de cuerno. Un ejemplo de una persona famosa que siempre
se representa con tales gafas es "Malcolm X". De repente me atrajeron los ojos del sacerdote,
se parecían mucho a los míos. Como se habrá dado cuenta, mi apellido, Cederman, desciende
de una familia judía, y mi rostro también tiene características judías. Le mostré la foto a mi
padre, quien dijo en broma: "Si tuvieras 90 años, diría con certeza que se parece a ti". Me dejó
con una sensación extraña, y en mi mente negué lo que mi padre había dicho y continúe con mi
trabajo. En poco tiempo, descubrí que el nombre del sacerdote era "Miquel" en polaco, que,
traducido al inglés, es "Michael". Mi nombre de nacimiento es Michael. Me dije en repetidas
ocasiones: "No importa qué, no puedo creer o aceptar tal coincidencia". Debo estar soñando o
imaginando estas cosas ". Como mencioné anteriormente, el sacerdote había muerto en 1975.
Al año siguiente, 1976, nací. Inmediatamente me senté en estado de shock e intenté
racionalizar esta última información, pero no pude encontrar ninguna respuesta. Solo puedo
pensar que este incidente podría ser nada más que una coincidencia.
En mi mente, pensé que esta era quizás una situación inusual, y dudé en mencionarla a nadie.
Sin embargo, nerviosamente, me atrajo el tema de la reencarnación con Tsukamoto Sensei. Él
explicó la tradición que rodea la teoría del renacimiento en el budismo: las apariciones de
renacimiento se ven afectadas por la fuerza de causa y efecto, y el propio karma de los
individuos en el momento de la muerte. Las personas renacen bajo la influencia del karma y la
causa y el efecto de su vida anterior. Por lo tanto, las personas pueden renacer cerca del lugar
donde vivieron en su vida anterior o en un entorno similar. Sin embargo, algunas personas
pueden renacer en condiciones bastante diferentes. Como un signo que insinúa un
renacimiento previo, a menudo hay coincidencias similares, es decir, lugares, nombres o
artefactos.
Entonces comencé a recordar mi infancia. Cuando era niño, me encantaba hacer de sacerdote.
No sabía por qué. Me encantaba jugar a la iglesia, y había memorizado toda la misa católica.
Cortaba trozos de pan, o guardaba el pan bendito ofrecido durante la Comunión de la Iglesia
para darlo a mis amigos. Hubo tantas coincidencias de mi infancia. Empecé a pensar que,
después de todo, podría ser la reencarnación del Sacerdote. Todo estaba empezando a tener
sentido. ¿Alguna vez has experimentado un "déjà vu", sintiendo como si reconocieras algo del
pasado, pero no recuerdas haber estado allí? Desde que era un niño, a menudo he sentido
esto.
Entonces comencé a preguntarme: "¿Por qué el sacerdote destacó el Odaimoku? ¿Por qué
sentí tanta curiosidad por esta vieja escuela, y por qué encontré el baúl? "El Sutra del Loto, con
sus muchos méritos maravillosos, me dio las respuestas. En un lugar, dice que, si aspiras a
renacer en la próxima vida, podrás hacerlo con el poder del Sutra del Loto. El sacerdote podría
haber estado interesado en la reencarnación, y después de leer el libro sobre el budismo
japonés destacó el Odaimoku, puede haberlo cantado en secreto, sabiendo que al hacer esto,
podría aspirar a renacer en la próxima vida.
Además, un creyente en el Sutra del Loto puede ser llevado a la iluminación de acuerdo con su
capacidad o estado personal. Por ejemplo, una persona con temperamento puede verse
obligada a enfrentar situaciones o experiencias que automáticamente mejorarán su carácter
temperamental. Una persona que es cobarde se verá obligada a enfrentar situaciones que lo
ayudarán a superar su cobardía y ser valiente. Otra persona que es impaciente encontrará
experiencias para desarrollar un carácter paciente, y una persona que constantemente se queja
se encontrará con situaciones que cambiarán su carácter de forma natural.
Han pasado siete años desde que comencé a practicar el Sutra del Loto. Hay muchas, muchas
cosas más que debo estudiar y practicar. Esta vez, aprendí una enseñanza muy importante a
través de esta experiencia inexplicable. Llegué a creer en la enseñanza de la reencarnación, y
ahora puedo pensar más profundamente sobre otras historias misteriosas e inexplicables.
Ahora reconozco que ideas como la reencarnación son una de las cosas en las que carecía de
fe, en mi fe como ministro. También me di cuenta de que el Buda y Nichiren Shonin me llevaron
a aprender sobre esta enseñanza a través de esta experiencia. Si bien fue una gran sorpresa
para mí, me di cuenta de que Buda y Nichiren Shonin nos cuidan muy bien. En consecuencia,
mi fe se ha vuelto más profunda y firme de lo que era antes.
Gassho
"¿Qué es Karma?"
En algún lugar de hoy, una nueva vida entrará al mundo. El nacimiento de un bebé por lo
general brinda una gran felicidad a los padres del bebé, pero el bebé que llega a este mundo
puede no ser necesariamente feliz, porque es el comienzo de la vida del bebé lleno de
dificultades. Algunas personas dicen que esta es la razón por la cual los bebés lloran cuando
nacen.
Cuando los seres humanos nacen, llevan el karma que han creado en vidas anteriores y viven
sus vidas bajo la influencia de ese karma. El karma es una enseñanza fundamental del
budismo, como lo es el ciclo de renacimiento. Esencialmente, karma significa acción, efecto y la
actividad de renacer. En pocas palabras, hay dos tipos de karma: bueno y malo. El mal karma
se llama "Zaisho". La mayoría de las veces, cuando las personas mencionan el karma,
generalmente se refieren al mal karma o Zaisho.
Como saben, nuestro mal karma tiene una gran influencia en nuestras vidas. Una vez que
hemos creado el mal karma, tenemos que cosechar la cosecha indeseable que inevitablemente
surgirá como resultado hasta que se acabe el mal karma. Ejemplos de esta cosecha pueden
ser largos períodos de enfermedad, accidentes, enemistades familiares, problemas con los
niños, salud, negocios, relaciones humanas, etc. El karma influye en toda nuestra vida y da
forma al flujo de nuestras vidas con buena y / o mala fortuna.
La gente entiende que la naturaleza del karma es que es el resultado de nuestras malas
acciones anteriores que hicimos en una vida anterior (simplemente no recordamos), o la vida
presente, y debemos cosechar lo que hemos sembrado por nosotros mismos. Sin embargo, si
no puede expiar completamente la cosecha de mal karma durante su vida, se transferirá a sus
hijos o nietos como si fuera una herencia. Esto muestra que nuestro mal karma no siempre es
causado solo por nosotros. Por lo tanto, desde tiempos antiguos las personas han temido el
karma, han rezado al Buda y han examinado cuidadosamente su propio comportamiento.
Es especialmente importante que sepamos que al hacer un buen karma podemos extinguir el
mal karma. Por lo tanto, el karma no es fatalismo, sino que es un problema que se puede
mejorar. El karma se puede dividir en dos tipos según la escala de tiempo en la que
experimentarás la retribución kármica: "Fu-Jogo" y "Jogo". Fu-Jogo significa que el tiempo no
es fijo, y nadie sabe cuándo surgirá la cosecha mala o buena. Jogo significa que el tiempo que
experimentará el resultado será fijo. También hay tres tipos de Jogo, que difieren según cuán
pronto cumplirás los resultados de tu karma: orden presente, orden extendido y orden posterior.
Orden actual (Jungen-go)
Con este tipo de karma, tienes que experimentar los resultados del karma en esta vida
presente, la misma vida en la que hiciste el karma.
Orden extendido (Junsho-go)
En este caso, no se le cobrará por el karma que haya realizado en la vida presente, sin
embargo, el efecto se transmite a tu próxima vida, y después de renacer, tendrás que
experimentar el resultado de tus acciones. Por lo tanto, si una persona hizo mucho karma
bueno en su vida anterior, a pesar de que hacen mucho mal karma en su vida presente, no se
les cobrará hasta que el buen karma de la vida anterior se haya agotado. Esta teoría explica
por qué a veces parece que una persona que hace algo deshonesto o malo no es castigada,
sino que continúa siendo próspera. Ver tal situación nos hace sentir que esto es "injusto", sin
embargo, tan pronto como la persona haya agotado por completo su reserva de buen karma,
su mal karma comenzará a tener efecto en su vida. Por el contrario, una persona que cometió
una gran cantidad de karma malo en una vida anterior no puede recibir los méritos del buen
karma rápidamente, en la vida presente, porque incluso si hacen mucho karma bueno en la
vida presente, no pueden recibir la buena cosecha. hasta que su mal karma se haya extinguido.
A veces, esto nos da motivos para pensar: "Aunque tengo una fe firme, las cosas infelices
siempre ocurren en mi vida y no tiene mérito tener fe". Pero ya es hora de contrarrestar el mal
karma con buen karma. Es difícil obtener buenas recompensas visiblemente hasta que hayas
extinguido el mal karma.
Orden posterior (Jungo-go)
Con este tipo de karma encontramos la retribución kármica en los tres renacimientos que
siguen a la vida en la que hicimos el karma. Esto significa que recibirás la cosecha del karma
durante las siguientes tres vidas consecutivas. Si el karma que hiciste en una vida anterior fue
profundo, y no puedes cuidarlo en la vida presente, los restos se trasladarán a los próximos
tres renacimientos. Naturalmente, sus hijos, nietos y los bisnietos también heredarán tu karma.
¿Qué tipo de acciones se convierten en mal karma? La respuesta son acciones que van en
contra de la ética y las enseñanzas del budismo. Hay diez tipos de mal karma o acción, y se
llevan a cabo por tres elementos, el "Cuerpo", "Boca" y "Mente". Cuerpo: matar, robar y
adulterar. Boca: mentir, adulación, tener una lengua de doble filo y abuso. Mente: avaricia, ego
y quejas. Estos tres elementos se influyen mutuamente y, cuando se mezclan, causan un
karma aún más profundo. Ejemplos simples son odiar a alguien, insultar o pelear. Sin embargo,
tal comportamiento en realidad no es raro, y es muy familiar en la sociedad humana. ¡Siempre
ocurre en los juegos de hockey sobre hielo! Deberíamos reconocer que vivimos y nos hemos
acostumbrado a tal comportamiento, lo que hace que sea demasiado fácil para nosotros crear
mal karma sin darnos cuenta.
Habiendo sido creado, el mal karma es transferido y profundamente arraigado en el reino
espiritual. Los seres humanos tenemos "cinco sentidos": los de los ojos, los oídos, la nariz, la
lengua y el cuerpo. En realidad, son solo los cinco sentidos que podemos reconocer. El
budismo enseña que hay dos reinos más indetectables almacenados en lo profundo de nuestra
mente psicológica, "Mana-shiki" y "Alaya-shiki".
Mana-shiki es un reino dominado por la ilusión o el egoísmo. Esta es una mente inconsciente
que ama a uno mismo y prioriza el auto mérito. Como prueba de la existencia de este reino,
hay un ejemplo: cuando vemos un retrato grupal, primero nos examinamos a nosotros mismos:
dónde estamos en la imagen y cómo se ve. Hacemos esto ya sea que estemos mirando un
retrato familiar, una foto de reunión o incluso una foto con un novio o novia. Mana-shiki siempre
prioriza el ser, inconscientemente.
Alaya-shiki es psicológicamente más profundo que Mana-shiki, por lo que no podemos sentir
este dominio en absoluto. Debido a que este reino almacena información sobre diversas
experiencias y renacimientos, se denomina "conciencia de almacén". Toda la información sobre
lo que vemos, escuchamos, hablamos, pensamos y cómo actuamos a lo largo de nuestra vida
se planta y registra en este Alaya-shiki. En otras palabras, todo el comportamiento llevado a
cabo por el cuerpo, la boca y la mente se planta en el Alaya-shiki como datos que se utilizan
para generar energía espiritual para el futuro, o karma. Esta información incluye cosas tales
como vidas previas, recuerdos de renacimientos e información sobre el nacimiento humano,
que no somos conscientemente capaces de recordar. Esta información no se borra cuando
renacemos.
Nichiren Shonin dijo: "Si quieres ver tu vida anterior, mira tú situación actual, y si quieres ver tu
vida futura, mira tú comportamiento en el presente". ¿Cuánto mal karma tenemos ahora? Por
favor, piensa en ello con calma. Puede haber algunos que sienten que tienen karma profundo y
malo, y también puede haber quienes dicen: "No me importa ningún mal karma". Cualquiera
que sea, es realmente imposible medir la profundidad del mal karma exactamente, pero puedes
adivinar mirando tu vida como un todo. Por ejemplo, si tiene muchos problemas y se siente
infeliz ahora, es posible que haya cometido un mal karma en una vida anterior o en su vida
actual. Por lo tanto, puede que sea hora de que pague su deuda de mal karma. Si acumulaste
buen karma también, recibirás los méritos de eso después superando sus problemas actuales.
Además, si te sientes feliz ahora y no tienes ningún problema importante, habrás acumulado
buen karma antes, entonces es tiempo de recibir la buena cosecha del karma. Pero, si también
has cometido mal karma en el pasado, existe la posibilidad de que encuentres problemas en el
futuro.
¿Qué hay del buen karma? El buen karma es causado por el comportamiento opuesto al mal
karma. Es decir, una conducta espontánea y compasiva, siguiendo la ética y las enseñanzas
del budismo. Es un factor de felicidad que también es causado por los tres elementos,
"Cuerpo", "Boca" y "Mente". Cuerpo: no matar, no robar y ayudar a otros. Boca: no mentir, no
tener una lengua de doble filo, no cometer abuso y alentar a la gente. Mente: ser honesto, no
enojarse, ser humilde y ser paciente. Con esas acciones, podemos extinguir el mal karma.
Karma es como una cuenta bancaria: una cuenta de ahorro para el buen karma y una cuenta
corriente para el mal karma. El equilibrio de ambos tiene un gran efecto, y su aumento o
disminución nos hace "reír" o "llorar". Si no quiere llorar, aumente su cuenta de ahorro de buen
karma y no se endeude con un mal karma en su cuenta de cheques. Aunque no te guste el
Banco de Karma, no puedes escapar de él.
Este es un episodio de la vida del Buda:
"El Buda llegó a una ciudad. En esa ciudad, había una mujer que se enojó con el Buda porque
había sido amonestada. Como tenía rencor contra el Buda, habló mal de él y difundió cosas
malas sobre él en toda la ciudad. Ananda, que era discípulo de Buda, le aconsejó: "Maestro,
gente de todas partes de esta ciudad habla mal de nosotros, vamos a mudarnos a la próxima
ciudad pronto. "" Ananda, déjame preguntarte, si la gente en la próxima ciudad habla mal de
nosotros también, ¿a dónde deberíamos ir? "" Creo que deberíamos ir a otra ciudad también. ""
¡No Ananda! Si tenemos problemas en un lugar, debemos soportarlo y resolver los problemas
en ese lugar. Después de que el problema se haya calmado, podemos pasar a la próxima
ciudad, de lo contrario la influencia del karma nos perseguirá constantemente donde sea que
vayamos ".
Hay un concepto importante relacionado con el karma que se llama" Jogo-Noten ". Significa
que a pesar de que tenemos un destino kármico en nuestras vidas y vivimos bajo la influencia
del karma, podemos cambiar nuestro karma malo con un buen karma. Por lo general, los seres
humanos pensamos y tomamos decisiones confiando en la información adquirida con nuestros
cinco sentidos, como oír, ver y sentir cosas. Sin embargo, parece que la dirección de nuestras
vidas está controlada por fuerzas espirituales imperceptibles, en lugar de fuerzas físicas
perceptibles. El karma es un representante de fuerzas espirituales imperceptibles. Las fuerzas
físicas perceptibles son solo los efectos del mundo espiritual, por lo que no podemos notar
cuando estamos cometiendo un mal karma. Cuando llega la cosecha, reaccionamos "¿Por qué
tengo que experimentar cosas tan terribles? ¡Soy absolutamente inocente! "Nadie piensa que
son culpables, y siempre tratamos de culpar a los demás. Si seguimos así, nuestro mal karma
nunca mejorará.
El karma influye en todas las personas independientemente de la religión, y no podemos
escapar de él. Es muy aterrador. Por lo tanto, hay muchas prácticas y oraciones para extinguir
el mal karma y hacer un buen karma en el budismo. Dentro del budismo, desde los tiempos
antiguos, se ha dicho que el Sutra del Loto tiene la más poderosa enseñanza. Una persona que
cree en el Sutra del Loto e invoca el Odaimoku no tiene que estar excesivamente asustada del
mal karma, porque el Sutra del Loto tiene la "Fuerza del Sutra" para extinguir directamente el
mal karma. Su poder se ejecuta a través de la penitencia con la invocación de Odaimoku.
¿Qué es la penitencia en el Sutra del Loto? Lo primero que debes hacer es estar tranquilo y
obediente ante el Buda, y reconocer tu inmadurez por ti mismo. No importa si sientes culpa o
no, sino que tienes penitencia con el Buda y oras para extinguir tu mal karma con el Odaimoku.
Se dice que el Buda mantuvo un servicio de penitencia o arrepentimiento para Sus discípulos o
congregación regularmente cuando todavía estaba vivo. El eco de la penitencia con Odaimoku
entra a nuestro cuerpo a través de nuestros oídos y se hunde profundamente en el Alaya-shiki,
extinguiendo los malos karmas anidados uno tras otro, y Odaimoku se almacena en tu Alaya-
shiki como un buen karma. Nichiren Shonin dice:
"Incluso si el mal karma es pequeño, si no tienes penitencia, seguramente tendrás que
cosechar el más grave. Incluso si tienes karma profundamente malo, a través de tu penitencia
hacia el Buda, el karma desaparecerá ". (Konichi-bo Gosho)
"A medida que la gema de ámbar recoge el polvo, los imanes atraen el hierro; el polvo y el
hierro de nuestro mal karma son recogidos y atraídos por el ámbar y los imanes del Odaimoku.
Mantén mi consejo en tu mente y siempre canta Odaimoku. Esta es una práctica muy
importante. "(Hokke Daimoku-sho)
Sin embargo, debemos tener cuidado. Hay un proverbio: "Peligro pasado, Dios olvidado". A
medida que pasa el tiempo, los seres humanos olvidan todos los preceptos y / o enseñanzas, y
tienden a repetir los mismos errores de manera descuidada, a pesar de que pueden sentirse
culpables cuando lo hacen. Aunque te sientas culpable, si haces algo malo una segunda vez,
no estás mostrando remordimiento por tus acciones. Esto muestra que no sientes verdadera
culpa. Si te sientes culpable, no debes volver a hacerlo. Es muy difícil extinguir el mal karma
por segunda vez. Además, Nichiren Shonin dijo:
"Después de tu penitencia, si vuelves a crear el mismo mal karma, el karma no desaparecerá
con otra penitencia." (Hobosho)
Para que podamos mejorar el mundo invisible, primero tenemos que mejorar la situación
visible. Entonces, es muy importante que observemos cómo pensamos, cómo hablamos y
cómo nos comportamos en base a los tres elementos de Cuerpo, Boca y Mente. Ore por sus
antepasados y mantenga los Servicios Conmemorativos adecuadamente para mejorar el
mundo visible. Da penitencia para extinguir el mal karma en el mundo invisible. Este es el
comportamiento principal como budista de Nichiren. Nosotros, los que creemos en el Sutra del
Loto, no debemos temer sin sentido. Sepa esto: el Buda y Nichiren Shonin siempre lo vigilan.
Por favor, asegúrese de estar arrepentido y orar todos los días.
Gassho
Urabon-e
Todos los años tenemos eventos importantes en el budismo de Nichiren. O-Bon es uno de esos
grandes eventos. Según la tradición, se dice que alrededor del tiempo O-Bon, "la tapa se abre
para la olla del infierno", lo que significa que se abre la puerta del mundo espiritual, y es un
momento en que nuestros antepasados regresan a nuestro hogar en este mundo. Como
resultado, los miembros de la familia y parientes se reúnen para decorar el altar de su familia
con flores, incienso y linternas, así como frutas, verduras, dulces, fideos y sake. También
visitan el templo y el cementerio para orar y ofrecer gratitud a espíritus o antepasados
fallecidos.
En Japón, O-Bon comenzó alrededor de la época de la emperatriz Suiko (554-623). El Nihon
Shoki (Crónicas de Japón), que es el segundo libro más antiguo de la historia clásica japonesa,
registra que O-Bon se mantuvo firme en el estilo de vida japonés durante el Período Heian
(794-1185) y el Período Kamakura (1185-1333) Además, Nichiren Shonin a menudo menciona
a O-Bon en sus escritos. Durante el Período Edo (1603-1868), O-Bon se convirtió en un evento
folclórico más animado, y las personas visitaban las casas de sus parientes o amigos e
intercambiaban regalos. En la región de Kansai intercambiaron fideos Somen, y en la región de
Kanto intercambiaron arroz o harina. Este intercambio de regalos se llama "Bonrei" u
"Ochugen", y continúa como una costumbre incluso hoy en día.
El tiempo en que se celebra O-Bon es diferente en las diferentes regiones de Japón. Antes del
Período Meiji (1868-1912), O-Bon se celebró el 15 de julio porque Japón usó el calendario
lunar. Después del Período Meiji, O-Bon se celebró el 15 de agosto debido al calendario solar.
Ahora, en el área alrededor de Tokio se lleva a cabo en julio, pero otras áreas lo tienen en
agosto. O-Bon en agosto se llama "un mes tarde O-Bon". En Japón, el calendario lunar aún
coexiste con el calendario solar.
El nombre formal de O-Bon es "Urabon-e". Este nombre proviene del sánscrito "Ullambana".
Significa "sufrimiento extremo como colgar boca abajo". Hay una historia muy conocida sobre
uno de los discípulos de Buda, que explica cómo y por qué se originó O-Bon.
"Hace 2500 años, cuando el Buda todavía estaba vivo, había un discípulo que tenía poderes
sobrenaturales. Él era el discípulo que se decía que era el primero en los poderes
sobrenaturales, y se dijo que podía ver el futuro y el pasado, incluso todos los mundos
espirituales, incluido el Infierno. Su nombre era Mokuren (Sánscrito: Maudgalyayana).
Desafortunadamente, su madre había muerto cuando él era joven. Después de que obtuvo sus
poderes sobrenaturales bajo el entrenamiento del Buda, ya que estaba preocupado por su
madre, trató de verificar dónde había renacido. Primero buscó en el nivel superior, el Mundo
Iluminado, pero no pudo encontrarla. Luego buscó en el nivel medio, y todavía no podía
encontrarla. Finalmente, encontró a su madre en un nivel inferior, el Mundo del Sufrimiento de
Gaki, justo encima del Infierno. Estaba tan molesto, porque ella estaba colgando boca abajo y
sufriendo. Ella se veía miserable. Tenía el estómago hinchado, la cara oscura y los músculos y
la piel caídos. Tenía los ojos hundidos por inanición. Al ver el estado de sufrimiento en el que
ella estaba, trató de alimentarla un poco comida usando sus poderes sobrenaturales. Trató de
darle algo de comida, pero cuando se llevó la comida a la boca se convirtió en fuego y se
quemó. Estaba terriblemente enojado y trató de darle agua fresca, pero igual que antes,
cuando intentó poner el agua en su boca se convirtió en fuego, y la quemo todavia más.
Mokuren corrió al Buda para consultarle sobre la situación de su madre, y Buda le preguntó:
"¿Le ofreciste comida o agua a alguien más?" Mokuren respondió: "No, solo mi madre". El
Buda dijo: "Tu madre cayó en el mundo del sufrimiento de Gaki porque era muy mezquina y no
compartía con los demás. Si quieres salvar a tu madre, deberías alimentar no solo a ella, sino a
todos los espíritus que sufren ". El Buda aconsejó a Mokuren que invitara a tantos monjes como
fuera posible para que viniera, preparara la mayor cantidad de comida y agua que pudiera, y
luego sostuviera un servicio para todos los espíritus sufrientes. Mokuren invitó a los monjes
cuando su entrenamiento de verano se completó el 15 de julio, y ofrecieron comida y agua, y
corearon las enseñanzas del Buda para los espíritus. Una vez que Mokuren siguió el consejo
del Buda, su madre pudo recibir agua y comida, y también ascendió a un nivel superior del
mundo espiritual."
Desde ese episodio, el 15 de julio ha sido un día importante para salvar a todos los espíritus
que sufren, y se hizo conocido como O-Bon. En el budismo, podemos salvar a todos los
espíritus que sufren, incluso a los espíritus que han caído al infierno.
Mukaebi (Luz de Bienvenida) y Okuribi (Luz de Despedida)
En la tarde del primer día de O-Bon, el día 13, la gente cuelga una lámpara encendida fuera de
la entrada principal de sus casas, que es para invitar a los espíritus. Es al igual que las luces en
el aeropuerto para guiar a los aviones a la pista para que puedan aterrizar. El último día, el día
16, las personas preparan una ceremonia de despedida, una vez más colgando una linterna
con una vela en la misma entrada que el primer día. También hacen un pequeño bote o
contenedor con una vela y algo de comida. Esa noche, la gente suelta los botes en un río.
Creemos que todos los espíritus descienden y vuelven de este mundo a través de los ríos.
Muchas pequeñas linternas se pueden ver flotando lentamente hacia el océano a través de los
muchos ríos en Japón. Este escenario es como algo de un mundo de fantasía.
Hatsu-Bon
Después de un funeral y el Servicio Memorial del 49º día, el primer O-Bon para un espíritu
difunto y su familia se llama Ni-Bon o Hatsu-Bon, que significa "nuevo O-Bon". En Hatsu-Bon,
el espíritu del difunto regresa a su hogar familiar por primera vez. La familia debe preparar O-
Bon más estrictamente en este momento, y asistir a un servicio especial de O-Bon Segaki con
una oración especial.
Bon-Odori (Bon Dance)
No solo se ofrecen oraciones y comida a los espíritus, sino que también bailan. Alrededor del
tiempo de O-Bon, todas las personas, hombres y mujeres, jóvenes y mayores, se reúnen y
bailan juntos para la música tradicional de sus antepasados. Esta costumbre de baile se hizo
muy popular durante el Período Edo. ¿Por qué este baile se hizo tan popular? En aquellos días,
debido a la influencia del confucianismo, el Shogunato prohibía a los hombres y mujeres
jóvenes tener asociaciones prematrimoniales; solo durante O-Bon podrían bailar juntos
abiertamente. Hoy, en Japón, este baile se ha convertido en un entretenimiento de verano para
nosotros.
Oración
O-Bon es un evento espiritual celebrado para rendir respeto y gratitud a nuestros antepasados,
y para orar por todos los espíritus. ¿Por qué deberíamos respetar a nuestros antepasados? No
hay una razón complicada; todo lo que necesitamos es respeto y sentido de gratitud para
nuestros antepasados, y debemos darnos cuenta de lo maravillosa y preciosa que es nuestra
vida. Si no hubiera padres, abuelos, bisabuelos o antepasados, no estaríamos aquí. Además,
debemos darnos cuenta de que nuestra naturaleza y características provienen de los genes de
nuestros padres, abuelos y bisabuelos o antepasados. En otras palabras, debemos aceptar
nuestros genes como mensajes, y saber que estamos ubicados al final del mensaje.
En realidad, los parientes más cercanos que conocemos son nuestros bisabuelos; no
conocemos a los ancestros más antiguos que vinieron antes que ellos. Sin embargo, solo
porque nos son desconocidos, no significa que no debemos respetarlos. Aunque no
conocemos a nuestros antepasados como individuos específicos, ellos nos conocen muy bien.
Por lo tanto, es lo mismo que una madre se preocupa por sus hijos; si los bisnietos o
descendientes los ignoran y no se ocupan de ellos realizando un Servicio Conmemorativo,
cuán tristes están. Nichiren Shonin dijo: "Aunque tomamos nuestro cuerpo de nuestros padres,
si, después de la muerte de tus padres, no cuidas de ellos ni de tus antepasados, no hay
servicio conmemorativo, ni oraciones, ni respeto, ¿crees que tus padres fallecidos no pueden?
¿No digas nada? Se convertirán en espíritus malévolos y maldecirán no solo a ti sino también a
tus hijos y nietos, así como también a los futuros descendientes."
Maldecir significa que te castigarán con cosas malas. De hecho, no es raro que espíritus
malévolos hayan maldecido a un descendiente, por ejemplo, causando que se encuentren con
un percance, accidente, enfermedad, discordia doméstica, problemas de relación, etc.
Tendemos a ver y pensar en todo basándose solo en cosas visibles, nunca pensando en
influencias espirituales. Puede que no lo creas, pero hay muchos casos relacionados con
influencias espirituales. De hecho, la mayoría de las cosas que suceden a nuestro alrededor se
ven afectadas por los espíritus.
Orar por nuestros antepasados es algo importante y maravilloso, sin embargo, sin respeto y un
sentido de humildad, es difícil orar por nuestros antepasados. Intenta pensar y descubrir acerca
de tus antepasados y crea dentro de ti este sentido de respeto. Como en la historia del
discípulo de Buda, cuando oramos por nuestros antepasados necesitamos tener una mente
compasiva, orando no solo para salvar a nuestros antepasados, sino también a todos los
espíritus que sufren. Cuando lo hagamos, podremos salvar y hacer las paces para nuestros
padres, bisabuelos y antepasados. El budismo nos enseña acerca de la felicidad completa, en
lugar de la felicidad parcial. Por lo tanto, deberíamos pensar en una forma de hacer felices a
todos los seres, en lugar de solo pensar en nuestra propia felicidad. Esta es una forma de vida
fiel como un budista Nichiren.
Durante O-Bon, por favor oren por sus antepasados con compasión, así como también por
todos los espíritus que sufren. El Servicio Segaki celebrado durante O-Bon tiene méritos
especiales para todos. Si puede, asista a este Servicio.
Gassho