Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Neste artigo tratamos da Bíblia que está sendo traduzida para a língua portuguesa pelo linguista Frederico Lourenço a partir dos textos gregos, estudando especialmente os volumes que já foram publicados no Brasil pela Companhia das... more
    • by 
    •   5  
      ParatextosBíbliaBíblia Como LiteraturaTradução e interpretação
Este livro pretende contribuir com a ampliação e a visibilidade dos Estudos da Tradução a partir de uma compilação de artigos de pesquisas resultantes de apresentações, que ocorreram no ano de 2018, no XI Seminário de Pesquisas em... more
    • by  and +1
    •   13  
      Cultural StudiesTranslation StudiesLiteratureLinguistics
O desafio de publicar anualmente artigos relacionados às pesquisas de estudantes do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina é o que nos move e estimula a descobrir o novo e a valorizar a... more
    • by  and +2
    •   12  
      Cultural StudiesTranslation StudiesAdaptation (Literature)Adaptation (Film Studies)
Chaibue e Aguiar (2016) submitted statistical data to demonstrate major difficulties on the part of the Sign Language Translators/Interpreters when translating from Brazilian Sign Language (Libras) to Oral Portuguese (LPO). I will... more
    • by 
    •   18  
      Discourse AnalysisTranslation StudiesDeaf CultureDeafhood
    • by 
    •   6  
      CinemaInterpretationTraducción e interpretaciónLíngua Brasileira de Sinais (LIBRAS)
Resumo: O presente trabalho oferece uma análise crítica do estado da arte sobre a tradução de textos não literários para língua estrangeira (L2), em especial o inglês, como objeto de estudo acadêmico e prática mercadológica. A revisão... more
    • by 
    •   14  
      Translation StudiesTranslationTranslation and InterpretingTranslator Training
A formação de tradutores e intérpretes de Língua Brasileira de Sinais (TILS) tem ganhado destaque nas produções acadêmicas brasileiras. No país, a expansão das pesquisas relacionadas à área acompanha o desenvolvimento e a criação de... more
    • by 
    •   6  
      Estudos da TraduçãoCurrículoLíngua Brasileira de Sinais (LIBRAS)Didática Da Tradução
O artigo trata, na perspectiva da juritradutologia, do direito à assistência linguistica, o direito à um interprete e o direito à tradução dos documentos essenciais do processo. Utilizamos o direito à tradução no sentido amplo (trdução... more
    • by 
    •   5  
      TraductologieTraduçãoEstudos da TraduçãoTradução juramentada
Este artigo investiga o desenvolvimento histórico da interpretação de línguas indígenas brasileiras por meio das relações interculturais no país e o seu papel no contexto atual. A metodologia usada é a revisão da literatura, com um estudo... more
    • by 
    •   3  
      História Da TraduçãoTradução e interpretaçãoRevitalização de Línguas Indígenas
Este trabalho insere-se no campo aplicado dos Estudos da Tradução e objetiva trazer reflexões a respeito da elaboração de uma Unidade Didática (UD) destinada ao ensino de interpretação de Libras-português, mais especificamente à abordagem... more
    • by 
    •   4  
      Interpreter TrainingTranslator and Interpreter TrainingSign Language Interpreter Education Curriculum DesignTradução e interpretação
Considerando as condicoes contemporâneas da experiencia da surdez, este artigo desenvolve uma discussao sobre a relacao da traducao e da interpretacao de lingua de sinais com o territorio das politicas linguisticas e das politicas de... more
    • by 
    •   6  
      PhilosophySurdezPolíticas LinguísticasLíngua de Sinais
This paper studies escort interpreting in order to examine issues pertaining to the work of the interpreter from the point of view of their customers. This study discusses the performance of this type of interpreter in the ceramic market... more
    • by 
    •   2  
      Translation StudiesTradução e interpretação
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2015.Apresentação dos resultados de uma pesquisa relativa a textos sensíveis... more
    • by 
    • Tradução e interpretação
Neste artigo trataremos da Bíblia que está sendo traduzida para a língua portuguesa por Frederico Lourenço a partir dos textos gregos, estudando especialmente os volumes que já foram publicados no Brasil pela Companhia das Letras. A... more
    • by 
    •   11  
      New TestamentBibleTranslationCrítica literária