Delegates Handbook 2022 FR
Delegates Handbook 2022 FR
Delegates Handbook 2022 FR
https://emergency.un.org/
Sites Web (en anglais uniquement)
www.un.int/fr
Nations Unies
New York, septembre 2022-septembre 2023
Note
ST/CS/72
Septembre 2022-septembre 2023
Message du Secrétaire général
À la soixante-dix-septième session
de l’Assemblée générale, les États
Membres seront invités à apporter des
solutions à certains des problèmes
les plus urgents auxquels la commu-
nauté internationale est confrontée :
maintenir la paix et la sécurité interna-
tionales, enrayer la crise climatique,
lutter contre la pandémie, assurer
l’acheminement de l’aide humanitaire
à une échelle sans précédent, faire
progresser l’éducation et la forma-
tion professionnelle et réformer le
système financier international.
Le monde a plus que jamais besoin d’une Organisation des
Nations Unies forte et efficace, capable de relever ces défis et
d’obtenir des résultats. Principal organe délibérant et repré-
sentatif des Nations Unies, l’Assemblée générale offre un
espace unique de dialogue sur les questions multilatérales, de
consensus sur les normes mondiales et de prise de décisions
pour un avenir meilleur.
Le Guide à l’usage des délégations contient des informations
utiles sur l’Assemblée générale et les services fournis par le
Secrétariat et aide les représentantes et représentants à faire
leur travail au quotidien. Il renseigne notamment sur les ques-
tions liées à l’accréditation ou au protocole, les services médi-
caux ou la gestion des conférences. Je suis persuadé que cet
ouvrage sera un outil précieux pour toutes les personnes parti-
cipant aux travaux de l’Assemblée générale, qu’elles soient
nouvelles ou expérimentées.
V
Avant-propos du Secrétaire général adjoint
En ma qualité de responsable du
Département de l’Assemblée géné-
rale et de la gestion des confé-
rences, j’ai l’honneur et le privilège
de présenter le Guide à l’usage
des délégations pour la soixante-
dix-septième session de l’Assem-
blée générale. Cet ouvrage a pour
objectif de guider les représentantes
et représentants dans les travaux
de l’Assemblée et de ses organes
subsidiaires. Il contient des informa-
tions sur les services et les moyens
mis à leur disposition par plusieurs départements et bureaux
du Secrétariat, qui travaillent tous ensemble pour faciliter les
travaux des organes intergouvernementaux de sorte que les
délégations puissent faire leur travail.
VII
qui est disponible en ligne dans plusieurs langues, donne des
informations actualisées en temps réel sur le lieu, le format et
l’heure des réunions.
VIII
Table des matières
I. Généralités
Entrée dans l’enceinte du Siège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cartes d’identité ONU et admission aux séances . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Renseignements (numéros de téléphone et de bureau) . . . . . . . . . . . 17
Division de la gestion des soins et de la sécurité et de la santé au
travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Service du protocole et de la liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
IX
IV. Médias, bibliothèque et services à l’intention du public
Porte-parole du Secrétaire général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conférences de presse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Services aux correspondants de presse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Département de la communication globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Section de la vidéo de l’ONU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Médias : services et installations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Partenariats avec les médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Photographies de l’ONU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Division de la communication stratégique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Campagnes de communication et points de contact . . . . . . . . . . . . . 63
Médias sociaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Services fournis par le réseau des centres d’information des
Nations Unies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Bibliothèque Dag Hammarskjöld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Publications des Nations Unies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Annuaire des Nations Unies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
X
Section des archives et de la gestion des dossiers . . . . . . . . . . . . . . . 104
Services informatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Administration postale de l’Organisation des Nations Unies . . . . . . . 107
Administration du garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche . . . . . . . 113
École internationale des Nations Unies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Organisme de liaison de la ville de New York . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Comité d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Banque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Cartes de l’ONU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Demande d’utilisation des locaux de l’Organisation
des Nations Unies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Installations pour les personnes handicapées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
XI
I. Généralités
Le Siège de l’Organisation des Nations Unies couvre une
superficie de plus de sept hectares dans l’île de Manhattan.
Il est bordé au sud par la 42e Rue Est, au nord par la 48e Rue
Est, à l’ouest par la partie de la Première Avenue qui s’appelle
maintenant United Nations Plaza et à l’est par l’East River et le
Franklin D. Roosevelt Drive. Propriété de l’Organisation, il est
territoire international.
GÉNÉRALITÉS 13
Plusieurs bâtiments voisins du Siège abritent des services de
l’ONU :
1
Les cartes des représentants dont la photo est déjà dans le système informatique
du Groupe des cartes d’accès et d’identité peuvent être remises à un membre de la
mission sur présentation d’une pièce d’identité. Les cartes délivrées aux conjoints
sont du même type que la carte principale. Les représentants dont la photo date de
plus de cinq ans doivent télécharger une nouvelle photo ou se représenter au bureau
du Groupe des cartes d’accès et d’identité pour en faire refaire une.
GÉNÉRALITÉS 15
Cartes d’accès « dignitaires » sans photo délivrées par le
Service du protocole et de la liaison aux chefs d’État ou de
gouvernement, aux vice-présidents et aux princes et prin-
cesses héritiers, ainsi qu’aux conjoints ;
Cartes d’accès « dignitaires » avec photo délivrées par
le Service du protocole et de la liaison aux vice-premiers
ministres et aux ministres, ainsi qu’aux conjoints ;
Cartes de couleur or établies par le Groupe des cartes
d’accès et d’identité pour les chefs de délégation ;
Cartes bleues établies par le Groupe des cartes d’accès et
d’identité pour tous les autres membres des délégations.
GÉNÉRALITÉS 17
Le nom du service ou de la personne compétente pour
répondre à des questions d’ordre technique ou à des ques-
tions de fond ;
Les numéros de bureau et de téléphone des services, médias
et clubs de l’ONU.
Pour connaître le numéro de bureau ou de téléphone de fonction-
naires du Secrétariat, faire le « 0 ». (Pour tout complément d’infor-
mation sur les services téléphoniques à l’ONU, voir page 106).
GÉNÉRALITÉS 19
Service Nom Coordonnées
Urgences –
462 First Avenue
Bellevue Hospital Via le Centre 212-562-8052
de contrôle
Urgences Cornell du Service
de sécurité
Poste 36666 Urgences –
New York 525 E 68th Street
Presbyterian 212-746-5454
Emergency
Dentist New 9 East 45th Street (6e étage)
York 646-783-1175
Nicole Bresson-Ondieki
Chef adjointe du protocole 917-367-4320 bresson@un.org S-0212
Pilar Fuentes
Fonctionnaire hors classe du
protocole 212-963-0720 fuentesp@un.org S-0207
aicha.
Aicha Benmansour benmansour@
Fonctionnaire du protocole 917-367-8268 un.org S-0202
GÉNÉRALITÉS 21
relèvent de leurs attributions, ainsi que des informations détail-
lées sur l’enregistrements des représentantes et représentants
et des membres du personnel, veuillez consulter le site Web
du Service du protocole et de la liaison (www.un.org/dgacm/fr/
content/protocol).
Pouvoirs
Pour les sessions de l’Assemblée générale, les pouvoirs des
représentants (émanant de la ou du Chef de l’État ou du
gouvernement ou de la ou du Ministre des affaires étrangères)
doivent être communiqués au Secrétaire général une semaine
avant l’ouverture de la session, si possible.
Une copie numérisée des pouvoirs ainsi que des autres docu-
ments indiquant les noms des représentantes et représentants
(lettres et notes verbales des missions permanentes, par exemple)
devra être envoyée uniquement au moyen de la plateforme en
ligne e-Credentials, accessible via le portail e-deleGATE (https://
edelegate.un.int). Les copies numérisées des pouvoirs envoyées
par courriel ne seront pas acceptées. Seul l’original sur papier des
pouvoirs en bonne et due forme doit être remis au Bureau des
affaires juridiques, situé au 36e étage du bâtiment du Secrétariat.
GÉNÉRALITÉS 23
II. Assemblée générale2, grandes commissions de
l’Assemblée, Conseil économique et social et autres
organes
Bureau de la présidence
Le bureau de la présidence se trouve au premier étage du bâti-
ment des conférences.
Adresse
Téléphone électronique Bureau
Vice-Présidence
Le 7 juin 2022, l’Assemblée générale a élu, en application de
l’article 30 de son Règlement intérieur, les 21 vice-présidents
pour sa session.
2
On trouve des renseignements en français sur l’Assemblée générale à l’adresse
suivante : www.un.org/fr/ga/.
Directrice
Ruth de Miranda
Adresse électronique : demiranda@un.org
26
26 GUIDE
GUIDE À
À L’USAGE
L’USAGE DES
DES DÉLÉGATIONS
DÉLÉGATIONS
Service des affaires de l’Assemblée générale
Chef
Kenji Nakano
Adresse électronique : nakano@un.org
Sangeeta Sharma
Adresse électronique : sharma7@un.org
Jullyette Ukabiala
Adresse électronique : ukabiala@un.org
Rukshan Perera
Adresse électronique : perera2@un.org
Wannes Lint
Adresse électronique : lint@un.org
Rommel Maranan
Adresse électronique : maranan@un.org
Carlos Galindo
Adresse électronique : galindo@un.org
Wannes Lint
Adresse électronique : lint@un.org
Rommel Maranan
Adresse électronique : maranan@un.org
3
Les informations sur les candidatures présentées par les États Membres pour
la session figurent sur la page CandiWeb, qui est accessible depuis le portail
e-deleGATE (edelegate.un.int).
28
28 GUIDE
GUIDE À
À L’USAGE
L’USAGE DES
DES DÉLÉGATIONS
DÉLÉGATIONS
les motions d’ordre, les déclarations de clôture, les comptes
rendus de séance, les résolutions, la documentation, les ques-
tions se rapportant au budget-programme, les manifestations
et réunions commémoratives, et les conférences spéciales,
etc.) paraîtront dans le mémorandum du Secrétaire général
(A/BUR/77/1). Le rapport du Groupe de travail spécial sur la
revitalisation des travaux de l’Assemblée générale4 contient,
entre autres choses, un tableau des résolutions de l’Assemblée
générale se rapportant à la revitalisation de ses travaux.
4
Voir aussi www.un.org/fr/ga/revitalization/.
Première Commission
Président : Magzhan Ilyassov (Kazakhstan)
30
30 GUIDE
GUIDE À
À L’USAGE
L’USAGE DES
DES DÉLÉGATIONS
DÉLÉGATIONS
Secrétaire de la Commission des questions politiques
spéciales et de la décolonisation (Quatrième
Commission)
Jullyette Ukabiala
Adresse électronique : ukabiala@un.org
Deuxième Commission
Présidente : Lachezara Stoeva (Bulgarie)
Troisième Commission
Président : José Alfonso Blanco Conde (République
dominicaine)
Cinquième Commission
Président : M. Philippe Kridelka (Belgique)
Sixième Commission
Président : Pedro Comissário Afonso (Mozambique)
Bureau de la présidence
Le bureau de la présidence se trouve au premier étage du bâti-
ment des conférences (CB-0225).
32
32 GUIDE
GUIDE À
À L’USAGE
L’USAGE DES
DES DÉLÉGATIONS
DÉLÉGATIONS
Séances plénières du Conseil économique et social
Autres organes
Secrétaire de la Commission
Tomoko Iwata
Adresse électronique : ecredentials@un.org
Secrétaire exécutive
Felista Ondari
Adresse électronique : ondari@un.org
Secrétaire de la Commission
Sharon Borsits
Adresse électronique : borsits@un.org
Secrétaire de la Commission
Xin Tong-Maywald
Adresse électronique : tongx@un.org
III. Services de conférence
Services de conférence 35
Programme des séances
Le programme est établi par la Section de la gestion des
réunions. Le programme quotidien des réunions est publié en
ligne dans le Journal des Nations Unies.
Services de conférence 37
Matériel Spécifications techniques
Services de conférence 39
Matériel Spécifications techniques
Services de conférence 41
Journal des Nations Unies
Le Journal des Nations Unies est établi par le Groupe du
Journal (adresse électronique : journal@un.org). Le bureau
ouvre à 10 heures.
Services de conférence 43
Déclarations prononcées en séance plénière ou devant une
grande commission
Il est demandé aux délégations d’envoyer le texte de leur
déclaration (en format PDF et Microsoft Word, dans la mesure
du possible) par courrier électronique à la rubrique eState-
ments du Journal (estatements@un.org), suffisamment long-
temps avant la séance et au plus tard deux heures à l’avance.
Les textes soumis sur papier ne seront pas acceptés. Il convient
d’indiquer en objet du courrier électronique et dans l’entête de
la déclaration le titre de la séance et le nom de l’intervenant(e),
ainsi que le point de l’ordre du jour correspondant. La déclara-
tion ne sera pas mise en ligne avant d’avoir été prononcée.
Interprétation
Pour ce qui est des séances bénéficiant de services d’interpré-
tation, les déclarations prononcées dans l’une des six langues
officielles de l’Organisation sont interprétées dans les autres.
Les orateurs sont priés de prononcer leur déclaration à une
cadence raisonnable. Même s’ils disposent de plus en plus
souvent d’un temps de parole limité, les intervenants sont
priés de s’exprimer, dans la mesure du possible, à une cadence
normale pour que les interprètes puissent rendre les déclara-
tions de manière fidèle et complète. Lorsque les orateurs accé-
lèrent leur débit pour respecter le temps de parole qui leur est
imparti, la qualité de l’interprétation risque d’en souffrir. Il est
conseillé de ne pas dépasser une cadence comprise entre 100
et 120 mots à la minute en anglais.
Services de conférence 45
Microphones. Les microphones ne commencent à fonctionner
que lorsque les représentants ont été invités à prendre la
parole et que les intéressés ont appuyé sur le bouton. Pour que
leurs interventions puissent être enregistrées et interprétées
au mieux, les orateurs doivent parler directement et distincte-
ment devant le microphone, surtout lorsqu’il s’agit de chiffres,
de citations ou de termes très techniques ou lorsqu’ils lisent
un discours rédigé à l’avance. Ils sont en outre priés d’éviter de
tapoter le microphone pour vérifier qu’il fonctionne, de tourner
les pages, et de passer ou de prendre des appels sur leur télé-
phone portable.
Services de conférence 47
Les rectifications du texte des comptes rendus analytiques ne
doivent ni porter sur le style ni comprendre de longs passages
ajoutés qui rompraient l’équilibre général du compte rendu.
Publication de rectifications
La version corrigée des procès-verbaux ou des comptes rendus
des séances des organes de l’Organisation des Nations Unies
est publiée dans le Système de diffusion électronique des
documents (https://documents.un.org/).
Chef
Deirdre Durrance durrance@un.org
Documents
Services de conférence 49
Pour les services à la demande (impression de documents, concer-
nant les services en ligne, etc.), s’adresser au Pôle Documents
(bureau CB-0264) ou au Guichet Documents (bureau S-1B-032).
Tout autre document qui serait nécessaire peut être consulté via
le Sédoc (https://documents.un.org). Aucun mot de passe n’est
nécessaire pour avoir accès à la plateforme. Le Département de
l’Assemblée générale et de la gestion des conférences propose
aussi un service d’abonnement électronique (https://undocs.
org/fr), grâce auquel les membres des délégations peuvent
recevoir chaque jour, par courrier électronique, des liens hyper-
textes donnant accès à la dernière édition du Journal ainsi
qu’aux documents publiés au Siège.
Informations complémentaires
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter dms@
un.org.
Centre d’accessibilité
Le Centre d’accessibilité fournit des appareils et des outils numé-
riques pour aider les usagers qui ayant des besoins spéciaux
en raison d’un handicap auditif, visuel ou physique. Il met à la
disposition des personnes en situation de handicap qui parti-
cipent aux réunions des équipements d’assistance qui peuvent
aussi être empruntés. Le Centre est situé au niveau 1B du bâti-
ment des conférences, à côté des escalators qui mènent au
bâtiment du Secrétariat. Pour tout complément d’information,
consulter la page suivante : www.un.org/accessibilitycentre/
accessibility_fr.html.
Services de conférence 51
IV. Médias, bibliothèque et services à l’intention
du public
Téléphone Bureau
Porte-parole adjoint
Farhan Haq
Adresse électronique : haqf@un.org
Porte-parole auxiliaires
Eri Kaneko
Adresse électronique : kaneko@un.org
Florencia Soto Nino
Adresse électronique : sotonino@un.org
Stéphanie Tremblay
Adresse électronique : tremblay@un.org
Daniela Gross de Almeida
Adresse électronique : daniela.
grossdealmeida@un.org
212-963-7160
Bureau de liaison avec la presse 212-963-7161 S-0222
212-963-7162 S-0226
Conférences de presse
Les demandes de conférence de presse doivent être adres-
sées au Bureau du porte-parole du Secrétaire général (bureau
S-0226 ; téléphone : 212-963-7160, 212-963-7161 ou 212-963-
7162). Seuls les journalistes accrédités peuvent assister aux
conférences de presse. Les attachés de presse peuvent assister
aux conférences de presse parrainées par leur mission.
Communiqués de presse
La Section des communiqués de presse établit :
ONU Info
ONU Info produit dans les six langues officielles, ainsi qu’en
hindi, en portugais et en swahili, des bulletins quotidiens d’in-
formation multimédias, des entretiens, des reportages, des
dossiers hebdomadaires ou liés aux conférences, qui couvrent
les activités menées par le système des Nations Unies partout
dans le monde. Consulter la page d’ONU Info à l’adresse
https://news.un.org/fr/.
Photographies de l’ONU
Les photographies officielles prises à l’occasion de diverses
réunions ou activités de l’ONU en lien avec différentes ques-
tions peuvent être téléchargées depuis la page https://dam.
Section Climat
Chef, Martina Donlon
Adresse électronique : donlon@un.org
Section Afrique
Chef, Sandra Macharia
Adresse électronique : sandra.macharia@un.org
Médias sociaux
L’actualité de l’ONU est présentée en plusieurs langues sur
tous les principaux médias sociaux. Pour obtenir la liste des
Librairie de l’ONU
Située au premier sous-sol du bâtiment de l’Assemblée géné-
rale, la libraire propose des publications et des livres sur les
entités des Nations Unies ainsi que des articles de papeterie
et des souvenirs de grande qualité produits durablement, des
livres sur les thèmes et les priorités du système et un vaste choix
de livres pour enfants et de jouets.
Librairie de l’ONU
Bâtiment de l’Assemblée Générale, premier sous-sol
(salle GA-1B-103)
Téléphone : 212-963-7680
Télécopie : 212-963-4910
Adresse électronique : bookshop@un.org
De 10 h 30 à 17 heures du lundi au vendredi
Chronique de l’ONU
Revue phare de l’Organisation depuis 1946, la Chronique de
l’ONU présente des informations sur les activités du système
des Nations Unies dans son ensemble. Elle contient des articles
et des essais d’opinion rédigés par des fonctionnaires de l’Or-
ganisation, des experts non gouvernementaux, des universi-
taires et des décideurs. Elle est publiée en ligne dans les six
langues officielles. En 2019, le magazine a abandonné son
édition imprimée au profit d’un format en ligne.
Frais de voyage des membres des délégations des pays les moins
avancés assistant à la session de l’Assemblée générale
En application de la résolution 1798 (XVII) de l’Assemblée géné-
rale, modifiée par les résolutions 2128 (XX), 2245 (XXI), 2489
(XXIII), 2491 (XXIII), 41/176, 41/213, 42/214, la section VI de la
résolution 42/225, la section IX de la résolution 43/217 et la
section XIII de la résolution 45/248, l’Organisation des Nations
Unies assume les frais de voyage, mais non les frais de subsis-
tance, des personnes suivantes :
Case à
cocher
Case à
cocher
Services de voyages
American Express Global Business Travel est l’agence de
voyages officielle de l’ONU à New York ; elle aide les déléga-
tions, dans toute la mesure possible, à organiser les voyages
officiels payés par l’Organisation, notamment pour ce qui est
de l’achat des billets et de la réservation des chambres d’hôtel.
Restauration
Les clients des cafétérias ne sont plus tenus de présenter une
preuve de vaccination. Toutefois, pour assurer la sécurité du
personnel et de toutes les personnes prenant leurs repas dans
les cafétérias ou participant à des manifestations avec service
traiteur au Siège, toutes les personnes participant à de telles
manifestations doivent suivre les directives ci-dessous :
Café Vienne
Bâtiment de l’Assemblée générale, premier sous-sol, près
des salles de conférence
Le 16 septembre 2022 : de 8 à 17 heures
Du 19 au 23 septembre 2022 : ouvert de 9 à 18 heures
Le 24 septembre 2022 : de 9 à 17 heures
Le 26 septembre 2022 : de 8 à 17 heures
Horaires d’ouverture habituels : de 10 à 17 heures, du lundi au
vendredi, à l’exception des dates susmentionnées
Bar expresso
Assortiment de sandwichs pour le petit-déjeuner, crêpes
sucrées et salées, restauration légère, sandwichs et salades
prêts à consommer, en-cas, desserts, autres produits prêts à
emporter et boissons fraîches.
Courrier et plantons
Le Groupe de l’acheminement et de la distribution du courrier
assure à l’intention des délégations les services suivants :
Distribution de la correspondance officielle des
délégations destinée à être remise à des fonctionnaires
à l’intérieur du Secrétariat. Les délégations sont priées
de remettre cette correspondance à la salle d’inspection
du courrier aux rayons X, située le long de la rampe
d’accès de la 48e Rue Est, entre 7 et 15 heures du lundi
au vendredi. Une fois le contrôle terminé, les délégations
peuvent apporter le courrier au bureau S-3B-128, pour
qu’il soit distribué.
Traitement du courrier adressé par le Secrétariat aux
délégations. Les délégations sont priées de récupérer
leur courrier au bureau S-3B-128. L’accès à ce bureau est
possible du lundi au vendredi, entre 8 et 17 heures. Pour
toute demande de renseignements, prière d’envoyer un
courriel à l’adresse delegationmail@un.org, ou d’appeler
le 212-963-5865 ou le 212-963-7352.
Prestation de services de planton pendant le débat
général et les réunions de haut niveau. Ces services sont
limités aux salles de conférence, à la salle de l’Assemblée
générale et au Conseil de sécurité (réception : entrée des
délégations ; téléphone : 212-963-8902).
Services informatiques
Le Bureau de l’informatique et des communications fournit aux
délégations les services suivants :
Standard téléphonique
Les numéros du standard téléphonique de l’ONU sont le
212-963-1234 et le 212-963-9999. Il s’agit d’un système automa-
tisé qui permet le transfert des appels au Service de la sécurité,
à d’autres services et aux fonctionnaires.
Administration du garage
Bâtiment de l’UNITAR
801 United Nations Plaza
New York, NY 10017
Bureau : U-210
Adresse électronique : garage-admin@un.org
Accès au garage
Les automobiles avec chauffeur portant une vignette électronique
spéciale délivrée aux représentants permanents peuvent utiliser la
rampe de l’entrée de la 43e Rue Est pour accéder au garage.
Transports locaux
L’Organisation ne met pas d’automobiles à la disposition des
délégations. Les délégations qui ont besoin de moyens de
transport à New York sont invitées à prendre leurs propres
dispositions.
À propos de l’école
L’École internationale des Nations Unies (UNIS, www.unis.org/)
a été fondée en 1947, sous l’égide de l’Organisation, par un
groupe de parents fonctionnaires de l’ONU qui souhaitaient
que leurs enfants bénéficient d’un enseignement international.
Aujourd’hui, elle accueille près de 550 élèves originaires de plus
de 109 pays et parlant plus de 96 langues ; 45 nationalités sont
représentées parmi les enseignants. Plus de 50 % des élèves
sont enfants de membres du personnel des Nations Unies, des
fonds et programmes ou des missions permanentes. L’École
accueille aussi d’autres élèves issus des communautés inter-
nationale et new-yorkaise, dont les parents souhaitent qu’ils
reçoivent une éducation internationale, conforme à l’esprit de
la Charte des Nations Unies et aux principes y énoncés.
Admissions :
L’École accueille les enfants dont les parents travaillent pour
le système des Nations Unies et arrivent de l’étranger, même
pendant l’année scolaire, à condition que des places soient
libres dans les classes concernées et que les enfants satisfassent
les conditions d’entrée. L’École accepte des enfants depuis
le jardin d’enfants jusqu’à la fin des études secondaires. Les
enfants ayant validé le passage au niveau supérieur à l’issue de
cette année sont automatiquement admis en 9e année à l’école
de Manhattan. Pour obtenir des informations sur l’admission,
prière de consulter le site www.unis.org/admissions.
Langues :
L’anglais est la langue d’enseignement principale mais tous les
élèves apprennent l’espagnol ou le français dès l’école élémen-
taire. L’allemand, l’arabe, le chinois, l’italien, le japonais et le
russe sont également enseignés à partir de la 7e année. D’autres
langues maternelles peuvent être étudiées après l’école. La
multiplicité des langues parlées par le corps enseignant inter-
national et les élèves est une source de richesse culturelle.
Équipe de direction
Aissata M.B. Camara (Chef de cabinet et Commissaire
adjointe en charge des politiques et des initiatives
stratégiques)
Programmes
Global Vision | Urban Action : Ce programme vise à souli-
gner les synergies entre les objectifs de développement
durable à l’échelle mondiale et les initiatives locales de dura-
bilité et de développement de la ville, qui sont présentées
dans OneNYC 2050, le « New Deal » écologique de la ville.
Services
Stationnement. En collaboration avec le Département d’État
américain, le Bureau administre le programme de stationne-
ment diplomatique et consulaire de la ville, délivre chaque
Comité d’accueil
Banque
La United Nations Federal Credit Union (UNFCU) est une
coopérative financière à but non lucratif, propriété depuis
1947 de membres qui sont les fonctionnaires en activité
et retraités de l’ONU et des institutions spécialisées, et les
membres de leur famille. Certaines missions permanentes
auprès de l’Organisation et leur personnel en poste à New York
peuvent également devenir membres (voir la liste sur le site
Web de la UNFCU : www.unfcu.org/who-can-join/, en anglais
uniquement). La UNFCU offre une vaste gamme de produits
financiers et de services de conseil, tels que : services bancaires
électroniques, relevés électroniques, transferts électroniques,
conseils en ligne, services bancaires par téléphone 24 heures sur
24, services d’assurance et de placement, prêts hypothécaires
et prêts à la consommation.
Cartes de l’ONU
Les cartes produites par la Section de l’information géospatiale
sont disponibles à l’adresse suivante: www.un.org/geospatial/
mapsgeo (en anglais uniquement). Les cartes qui sont dispo-
nibles sur ce site peuvent être utilisées aux fins d’exposition,
à condition qu’elles ne subissent aucune modification. Pour
obtenir l’autorisation de publier une carte, prière de se référer
aux directives qui se trouvent à l’adresse suivante : www.un.org/
geospatial/mandates/public.
Si une mission permanente souhaite faire imprimer des cartes
établies par la Section, elle doit envoyer une note verbale au
Bureau du Sous-Secrétaire général et Directeur général de l’in-
formatique et des communications, avec copie à geospatial@
un.org, en précisant ce qui suit :
La demande d’impression de carte ;
Le titre, le numéro et la date de production de la carte ;
Le nombre de cartes souhaité ;
La taille des cartes souhaitée (la majorité des cartes dispo-
nibles sur le site Web sont adaptées au format affiche, soit 24
pouces sur 18 ou 24 pouces sur 30) ;
Les coordonnées de la personne à contacter (nom, adresse
électronique et numéro de téléphone) pour qu’elle récupère les
cartes dès qu’elles sont prêtes (pas de service de livraison).
Pour tout complément d’information, s’adresser à la Section en
appelant le 917-367-2043 ou en écrivant à geospatial@un.org.
16. Qui peut participer aux scrutins et quelle est la majorité requise ?
En application de l’Article 18 de la Charte des Nations Unies et
de l’article 83 du Règlement intérieur de l’Assemblée générale,
chaque membre de l’Assemblée générale dispose d’une voix
(seuls les États Membres ont le droit de vote). Les décisions de
l’Assemblée générale sur les questions importantes sont prises
à la majorité des deux tiers des membres présents et votants.
Sont considérées comme questions importantes : les recom-
mandations relatives au maintien de la paix et de la sécurité inter-
nationales, l’élection des membres non permanents du Conseil
de sécurité, l’élection des membres du Conseil économique et
Tout ce qui est accessible au public sur les sites Web ou par l’in-
termédiaire des médias, tel que déclarations, communiqués de
presse, contenu des médias sociaux et images, doit faire l’objet
d’une citation, plutôt que d’être reproduit intégralement dans
les communications.
23. Quelle est la marche à suivre pour proclamer une journée, se-
maine, année ou décennie internationale ?
L’Assemblée générale a proclamé certaines journées, semaines,
années et décennies afin de marquer des occasions particu-
lières ou des thèmes et de promouvoir les objectifs de l’Or-
ganisation au moyen d’actions de sensibilisation et d’activités
s’y rapportant. C’est par l’adoption d’un projet de résolution
par l’Assemblée générale, proposé par un ou plusieurs États
Membres, que les journées, semaines, années et décennies
sont proclamées.
A G
Accès à Internet, Garage, responsabilité en cas
ordinateurs avec.......................... 105 de perte et de dommages...........112
Accréditation..................................... 60
Administration postale H
de l’Organisation
des Nations Unies....................... 107 Handicapées, installations
Assemblée générale.......................... 25 pour les personnes..................... 123
B I
Banque............................................. 120 Institut des Nations Unies
Bibliothèque pour la formation
Dag Hammarskjöld........................ 72 et la recherche.............................113
Internet, accès sans fil (Wi-Fi).......... 105
Interprétation..................................... 44
C
Campagnes de communication J
et points de contact...................... 63
Centres d’information des Journal des Nations Unies................. 42
Nations Unies, services
fournis par le réseau des.............. 65 L
Comité d’accueil...............................119
Conférences de presse...................... 53 Lecture, salle de................................. 74
Correspondants de presse, Livre bleu des missions
services aux................................... 54 permanentes auprès de
l’Organisation des
Nations Unies................................ 22
D
Documents......................................... 48 M
Matériel, don de.............................. 105
E
Médias sociaux.................................. 64
École internationale Médias, bibliothèque et services
des Nations Unies........................115 à l’intention du public................... 53
Enregistrements audiovisuels............ 47 Médias, partenariats avec les............ 62
Entrée dans l’enceinte du Siège........ 14 Médias, services et installations........ 65
États Membres, Portail des............. 104 Organisme de liaison de la
ville de New York..........................116
INDEX 137
P Service d’assistance......................... 105
Service du protocole
Porte-parole et de la liaison............................... 21
du Secrétaire général.................... 53 Services médicaux ............................ 18
Pouvoirs.............................................. 22 Siège, accès à l’enceinte du..............111
Projections vidéo et écrans............. 103 Société civile...................................... 68
Publications........................................ 75 Stationnement des véhicules............118
R T
Réunions, admission aux.................... 15 Télévision et diffusion sur le Web...... 60
Transports locaux.............................112
S
Salles de conférence,
V
disposition Visioconférences et réunions
des places dans les....................... 41 virtuelles, appui aux.................... 102
Séances, procès-verbaux et Voyage .............................................. 81
comptes rendus............................. 46
l’Assemblée générale et de la
gestion des conférences Merci Document
www.un.org/Depts/DGACM de recycler accessible