A Origem Da Biblia
A Origem Da Biblia
A Origem Da Biblia
CURSO
DE
BÍBLIA
Origens Bíblicas
Bíblia é uma palavra de origem grega. Sua forma original é βίβλια, que é o
plural de βίβλιον, cuja transliteração é bíblion, rolo ou livro1.
“Bíblos” era o nome de uma antiga cidade Fenícia, atual Jubayl, muito
conhecida na antiguidade pela comercialização e exportação de papiros. A
palavra grega para papiro era “biblos”, derivada do nome dessa cidade. O
papiro em rolo foi o primeiro material usado para escrita pelos antigos egípcios,
gregos e romanos devido a sua facilidade de obtenção e uso, além de sua
durabilidade. Com o passar do tempo, essa expressão passou a designar o
conjunto de livros inspirados por Deus que compõem a Bíblia.
A história nos indica que o nome Bíblia foi aplicado às Sagradas Escrituras pela
primeira vez no século IV por João Crisóstomo, patriarca de Constantinopla e
pregador da Palavra de Deus.2
2
Origens Bíblicas
Foram usados vários materiais para escrever a Bíblia, dos quais se podem
mencionar: tábuas de pedra, papiro, pergaminho, papel e, atualmente,
disponível nos aparelhos eletrônicos, como celulares e tablets.
O papiro, que foi citado anteriormente, era uma espécie de papel rudimentar,
feito de folhas extraídas de uma planta originária do Rio Nilo, que era
processada e prensada, e servia para a escrita. Esta técnica foi sendo
aprimorada e surgiram os rolos de papiro. A arqueologia comprova sua
utilização desde o século XI a.C. na Fenícia; na Assíria e Babilônia, desde o
século VII a.C.; e no Egito, em todos os períodos. Pode-se evidenciar que,
entre os objetos encontrados em 1947 nas cavernas de Qumram 4, havia
papiros pertencentes ao século II a.C.
3Código de Hamurabi, é uma compilação de leis escritas da antiga babilônia, escrito pelo
rei Hamurábi, em 1700 a.C., e encontrado em 1901 na região da antiga Mesopotâmia.
4
Qumran é um sítio arqueológico localizado em Israel, na Cisjordânia, local que ficou
mundialmente conhecido em 1947 com a descoberta de manuscritos antigos conhecidos como
os Manuscritos do Mar Morto.
3
Origens Bíblicas
4
Origens Bíblicas
De fato, é algo que só se pode explicar como algo misterioso da parte de Deus.
Os textos da Bíblia passaram de geração em geração, foram copiados em
diversos idiomas, por diversas pessoas, em locais diferentes; no entanto,
possui uma extraordinária unidade em seus escritos, sendo que os textos se
mantêm fiéis aos originais.
dos tempos.
O Antigo Testamento relata a relação de Deus com seu povo, Israel. Foram
cerca de trinta escritores, sendo o hebraico o idioma predominante, com curtos
trechos em aramaico, uma língua semítica aprendida pelo povo de Israel
durante seu exílio na Babilônia.
6
Origens Bíblicas
7
Origens Bíblicas
5 Cânone tem sua forma em hebraico genéh, em grego, kanóni e, em latim, canón,ònis, cujo
significado é „lei, regra, medida, régua, cana de medir‟.
8
Origens Bíblicas
A inclusão desses livros apócrifos na Bíblia foi feita pela igreja romana no
Concílio de Trento em 18 de abril de 1546, para servir de reação ao movimento
protestante que combatia diversas doutrinas da igreja romana contrárias à
Bíblia. Os livros apócrifos apresentam certas referências que citam o
purgatório, a oração pelos mortos, a salvação mediante as obras, entre outras.
4 AS TRADUÇÕES DA BÍBLIA
10
Origens Bíblicas
11
Origens Bíblicas
A Vulgata é a tradução bíblica para o latim, feita por Jerônimo, um dos pais da
Igreja, aproximadamente em 400 d.C.
Embora não tenha sido imediatamente aceita por ser diferente das outras
traduções conhecidas na época, tornou-se o texto oficial do cristianismo
ocidental. Neste formato, a Bíblia difundiu-se por todas as regiões do
Mediterrâneo, alcançando até o Norte da Europa.
6
Disponível em: <http://dbpedia.org/page/Vulgate>Acesso em 15/10/15.
12
Origens Bíblicas
13
Origens Bíblicas
7
João Ferreira de Almeida: O tradutor João Ferreira de Almeida nasceu por volta de 1628,
em Torre de Tavares, Portugal, e morreu em 1691, na cidade de Batávia (hoje Jacarta, na ilha
de Java, Indonésia). Durante a segunda metade do século XVII, trabalhou como pastor,
missionário e tradutor para as Igrejas Reformadas do Sudeste da Ásia. Em 1656, ordenado
pastor, Almeida foi indicado para o Presbitério do Ceilão. Almeida passou por Tuticorin (Sul da
Índia), onde foi pastor por cerca de um ano. Foi casado com Lucrécia de Lemos, vinda do
catolicismo romano para o protestantismo, e teve dois filhos, um menino e uma menina. A partir
de 1663 (dos 35 anos de idade em diante, portanto), Almeida trabalhou na congregação de fala
portuguesa da cidade de Batávia, onde ficou até o final da vida, em 1691. Nesta nova fase,
teve uma intensa atividade como pastor. Ao mesmo tempo, retomou o trabalho de tradução da
Bíblia, iniciado na juventude. (http://www.sbb.org.br/a-biblia-sagrada/joao-ferreira-de-almeida)
8
Disponível em: <https://pt.wikipedia.org/wiki/Traduções_da_Bíblia_em_língua_portuguesa.
14
Origens Bíblicas
15
Origens Bíblicas
Das versões do texto hebraico bíblico que chegaram até os nossos dias, os
Manuscritos do Mar Morto são a mais antiga versão, datando de mil anos antes
do texto original da Bíblia Hebraica usado pelos judeus atualmente. Esses
documentos estão hoje guardados no Museu de Israel, em Jerusalém.
16
Origens Bíblicas
"Toda escritura é inspirada por Deus e é útil para ensinar, redarguir, corrigir e
instruir na justiça” (2 Tim 3:16).
17