Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content

    Laurent Gajo

    This article raises the question of the conditions for the internationalisation of universities, its links with linguistic practices and its impact on the dynamics of scientific knowledge. First, it questions the notion of... more
    This article raises the question of the conditions for the internationalisation of universities, its links with linguistic practices and its impact on the dynamics of scientific knowledge. First, it questions the notion of internationalisation, defined in a variable manner and affecting both institutions and knowledge. The links between internationalisation and language (non-)choices (monolingual or plurilingual) have been established. They challenge both the governance of universities and the implementation of curricula. Secondly, this article proposes a reflection on three major functions of language and discourse: communication, representation and contextualisation. It shows that policies in favour of monolingualism in science generally favour the function of communication. The importance of these functions varies, moreover, according to the nature of the scientific practices considered, more or less contextualised and more or less central for the development of knowledge. Third, the article looks at a study carried out within the framework of a national research funding agency in a multilingual country. It describes language practices in research evaluation across a variety of disciplines but focuses in particular on the representations of research advisers regarding the links between science and language(s). In conclusion, this article emphasises the importance, for academic institutions, to develop an explicit, socially responsible language policy that is aware of the consequences of decisions made along the entire educational chain.
    Le bilinguisme ne constitue pas seulement I'objet ou le but de I'apprentissage, il est aussi une competence utilisable tres vite dans la poursurte des apprentissages, linguistiques ou non.
    Cet ouvrage collectif remplit deux objectifs : nourrir la réflexion sur le paradigme de la didactique du plurilinguisme (DDP) et rendre hommage au travail de Michel Candelier, un des pionniers de ce paradigme. Il entretient par ailleurs... more
    Cet ouvrage collectif remplit deux objectifs : nourrir la réflexion sur le paradigme de la didactique du plurilinguisme (DDP) et rendre hommage au travail de Michel Candelier, un des pionniers de ce paradigme. Il entretient par ailleurs des liens avec un vaste projet institutionnel mené dans la Région des Pays de la Loire entre 2009 et 2014, à savoir le projet PLURI-L, portant sur le plurilinguisme et l’école. Après une ouverture fixant le cadre du projet, le livre se structure en trois parties : la première revient sur la mise en place du champ de la DDP et des approches plurielles ; la deuxième déploie des réflexions sur les enjeux sociaux et institutionnels de ce champ ; la troisième se penche sur des considérations d’ordre métadidactique et épistémologique en thématisant les liens complexes entre DDP et didactique des langues. Cet ouvrage est construit de manière originale. Plutôt que de donner librement la parole à des auteurs engagés dans les recherches en DDP, il leur suggère...
    Les Moocs (massive open online courses) n'offrent pas seulement un nouveau support a l'enseignement, notamment universitaire, mais sont susceptibles de changer radicalement la dynamique des savoirs et de l'education en... more
    Les Moocs (massive open online courses) n'offrent pas seulement un nouveau support a l'enseignement, notamment universitaire, mais sont susceptibles de changer radicalement la dynamique des savoirs et de l'education en favorisant une uniformisation des demarches d'apprentissage. Cet article vise a etudier la tension entre contextualisation et globalisation, en s'interessant particulierement a l'utilisation et aux fonctions des sous-titres dans les Moocs, selon le point de vue des usagers. Il emane d'un projet de recherche plus vaste sur la place de la diversite linguistique – et culturelle – dans ces dispositifs.Du point de vue de la diversite linguistique, nos precedents travaux ont reussi a montrer que, contrairement a la conception courante, les langues ne servent pas seulement a communiquer les savoirs (fonction vehiculaire), mais jouent egalement un role dans leur construction (fonction constitutive). Au-dela de ces fonctions, l'analyse des questionnaires proposes aux usagers des Moocs de notre etude devoile que ceux-ci recourent aux sous-titres pour apprendre a la fois le contenu du cours et une nouvelle langue.Nous terminons cet article avec quelques recommandations adressees aux concepteurs de Moocs pour qu'ils donnent voix a differents acteurs dans leurs langues et leurs cultures – scientifiques et educatives – respectives.
    Gajo Laurent. De la didactique des langues à la didactique des discours enseignants, enseignés et plurilingues : quelques réflexions personnelles. In: La Lettre de l'AIRDF, n°54, 2013. pp. 42-45
    « La langue tire la science », selon le physicien Jean-Marc Levy-Leblond (1996), qui est intervenu le 18 octobre 2010 au cours du colloque « Francais et multilinguisme dans la science » tenu a l’Universite de Geneve dans le cadre des... more
    « La langue tire la science », selon le physicien Jean-Marc Levy-Leblond (1996), qui est intervenu le 18 octobre 2010 au cours du colloque « Francais et multilinguisme dans la science » tenu a l’Universite de Geneve dans le cadre des Etats generaux du francais en Francophonie.Afin de reflechir a la place du multilinguisme dans la science, il faut d’abord prendre au serieux la langue et considerer le necessaire et formidable outil de mediation qu’elle constitue pour les savoirs. Dans ce contexte, (...)
    Cet article montre les liens entre l'enseignement bilingue et la construction de savoirs disciplinaires et langagiers en L2 et en L1. La maitrise de ces savoirs passe par la negociation des hauts niveaux de l'organisation... more
    Cet article montre les liens entre l'enseignement bilingue et la construction de savoirs disciplinaires et langagiers en L2 et en L1. La maitrise de ces savoirs passe par la negociation des hauts niveaux de l'organisation discursive et amene ainsi a traiter l'interaction comme objet d'acquisition. Cette etude contribue au debat sur l'enseignement integre de la langue et de la discipline, actuellement au centre des recherches en education bilingue.
    Remarques préliminaires Le bi- / plurilinguisme représente la norme et non l’exception. Il suffit d’établir le rapport entre le nombre de langues (presque 7 000) et le nombre d’États ou Territoires (moins de 250). Ce taux de diversité... more
    Remarques préliminaires Le bi- / plurilinguisme représente la norme et non l’exception. Il suffit d’établir le rapport entre le nombre de langues (presque 7 000) et le nombre d’États ou Territoires (moins de 250). Ce taux de diversité varie certes d’un endroit à l’autre de la planète (en Europe, 230 langues pour une quarantaine d’États ; au Cameroun, 279 langues pour un seul État), mais marque tout de même un plurilinguisme évident à l’échelle mondiale. L’importance des mobilités internationa..
    This is the first book to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has since been deployed in a growing number of L2 studies.... more
    This is the first book to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has since been deployed in a growing number of L2 studies. Reported are elicitations of languaging in oral or written form, via a range of individual and group tasks, and from a diverse range of student populations. The findings of these studies provide new insights into the language learning opportunities that languaging can afford language learners in different educational and linguistic contexts but also the factors that may impact on these opportunities. As such the book promises to be of relevance and interest to both researchers and language teachers. Contributions by: A. Calzada & M.d.P. García Mayo; A. FernándezDobao; G.A. Gánem-Gutiérrez & K. Roehr-Brackin; M. Ishikawa & A. Révész; M. Li; R.M. Manchón, F. Nicolás-Conesa, L. Cerezo & R. Criado; M.R. Moradian, M. Hossein-Nasab & M. Miri; M. Sato & I. Angulo; D. Simard & M. Zuniga; N. Storch & A. Alshuraidah; W. Suzuki & N. Storch; P.D. Toth, K. Moranski, A. Shaffer & R. MattsonPrieto; Y. Watanabe; L. Yang.
    Cette reflexion s’inscrit dans une recherche menee a l’Ecole Internationale de Geneve sur l’evaluation de productions orales d’eleves de 10 a 12 ans en enseignement bilingue. Nous avons elabore un test complexe, durant lequel l’apprenant... more
    Cette reflexion s’inscrit dans une recherche menee a l’Ecole Internationale de Geneve sur l’evaluation de productions orales d’eleves de 10 a 12 ans en enseignement bilingue. Nous avons elabore un test complexe, durant lequel l’apprenant interagit successivement en L1 et en L2, quelle que soit sa langue maternelle. Nous observons les differences dans l’execution d’activites. Notre but est d’observer ce qui se joue dans l’enseignement bilingue, et de l’influencer par la mise au point d’outils d’evaluation adequats le rendant comparable et plus efficace.
    ABSTRACT This article aims at a better understanding of the role played by multilingualism and language in general in the process of scientific knowledge construction. By analysing various cases of multilingual communication in different... more
    ABSTRACT This article aims at a better understanding of the role played by multilingualism and language in general in the process of scientific knowledge construction. By analysing various cases of multilingual communication in different universities and subjects (marketing, physics, law), we propose to focus on two parameters: the language regime and the participation regime. Language regime is envisaged through different modes: language contrast (languages referred to for developing some topics in the subject) vs. language alternation (languages used as a medium of communication). An additional dimension is related to the fact that multilingualism occurs not only in oral interaction but also in writing. Participation regime is approached through the general opposition of monomanagement (teaching-oriented) and multimanagement (learning-oriented). In multilingual settings, generating a major process of negotiation is likely to stimulate the use of different languages and even to contrast languages in order to elicit some content issues. At the end of the article, we introduce the notion of didactic regime, which represents the way participants articulate language/multilingual resources and (more or less) collaborative formats in order to build up the subject knowledge. Such a regime might be decided through negotiation, proposed by the teacher or imposed by the institution.
    Research Interests:
    Laurent Gajo, Petra Koch, Lorenza Mondada - Diversity of narrative activities in and out of school. By studying narrative sequences, this article aims at describing a number of interactive mechanisms linked to curricular and... more
    Laurent Gajo, Petra Koch, Lorenza Mondada - Diversity of narrative activities in and out of school. By studying narrative sequences, this article aims at describing a number of interactive mechanisms linked to curricular and extra-curricular contexts. Using a holistic approach and relying upon conversational analysis, it wishes to show how young non native French-speaking migrants develop and build up their activities and their discursive abilities in French and in German. The opposition school/out-of-school is modalized through a large range of contexts the configurations of which, though sensitive to external constraints, are broadly re-defined within the interaction itself.
    Experiments in bilingual education in Europe increasingly appear under the abbreviation ‘CLIL’ (Content and Language Integrated Learning). The main concept in it seems to be that of integration, as yet little described in research and... more
    Experiments in bilingual education in Europe increasingly appear under the abbreviation ‘CLIL’ (Content and Language Integrated Learning). The main concept in it seems to be that of integration, as yet little described in research and insufficiently made conscious and explicit in the teaching process. This paper aims at studying the modes of integration between language and content by identifying different
    L’existence d’un niveau « méso » dans l’organisation des interactions apparait, de manière particulièrement visible, dans des situations institutionnelles et plurilingues. Dans les deux cas, en effet, existent des modalités plus ou moins... more
    L’existence d’un niveau « méso » dans l’organisation des interactions apparait, de manière particulièrement visible, dans des situations institutionnelles et plurilingues. Dans les deux cas, en effet, existent des modalités plus ou moins déclarées d’organisation qui, on s’en doute, donnent une empreinte aux interactions singulières. Toutefois, l’enjeu sera ici d’identifier la pertinence de cette empreinte au fil de l’interaction, notamment à travers des phénomènes de projection et d’ancrage.
    This article aims to analyze through linguistic tools the social dimension of representations. The dynamics of social representations are viewed as the result of two processes: preconstruction and co-construction. More precisely, the... more
    This article aims to analyze through linguistic tools the social dimension of representations. The dynamics of social representations are viewed as the result of two processes: preconstruction and co-construction. More precisely, the notions of «social availability» and «reference-0» are developed and applied in a conversational analysis perspective. This study allows for a constrastive approach to the study of social representations within several sociopolitical contexts, notably the Aosta Valley (Italy) and the French-speaking part of Switzerland.
    This article aims at a better understanding of the characteristics usually linked to plurilingual discourse. Through the analysis of plurilingual and monolingual sequences within school and hospital interactions, the issue is to... more
    This article aims at a better understanding of the characteristics usually linked to plurilingual discourse. Through the analysis of plurilingual and monolingual sequences within school and hospital interactions, the issue is to demonstrate that these characteristics certainly are more obvious and «accountable» in plurilingual interactions, but are not specific to them. A particular attention is paid to the characteristic of discursive «opacity», which is considered as a strategy rather linked to the context definition than to the plurilingual situation.
    Dans les lignes qui suivent, nous allons examiner le processus de construction ou d 'activation du contexte interactionnel dans divers services hospitaliers ou parahospitaliers, en mettant en évidence le caractère central du langage... more
    Dans les lignes qui suivent, nous allons examiner le processus de construction ou d 'activation du contexte interactionnel dans divers services hospitaliers ou parahospitaliers, en mettant en évidence le caractère central du langage dans ce processus.
    Dans cet article, nous proposons un double regard sur un même objet, à la fois événement discursif et pratique pédagogique : le jeu de rôles. Nous l’interrogerons linguistiquement et didactiquement, en considérant ce double ancrage comme... more
    Dans cet article, nous proposons un double regard sur un même objet, à la fois événement discursif et pratique pédagogique : le jeu de rôles. Nous l’interrogerons linguistiquement et didactiquement, en considérant ce double ancrage comme effet de mise en perspective et source de richesse.
    By studying “integrated intercomprehension”, this article sheds new light on the didactic of plurilingualism. It offers a critical perspective on the notions of language awareness, knowledge integration and code alternation, that are... more
    By studying “integrated intercomprehension”, this article sheds new light on the didactic of plurilingualism. It offers a critical perspective on the notions of language awareness, knowledge integration and code alternation, that are variably present in plural approaches. By analysing recorded classroom sessions where Euromania is being used, we are able to observe with a great deal of detail how the process of integrating language and content unfolds through the alternation of different documents and languages. We conclude our discussion with some comments on the “didactisation” of this work in the classroom – especially the “strangeness” principle and the new perspectives opened by integrated intercomprehension – with regards to the discursive structure of documents and the enunciative structures used by students. This dimension, so far neglected, deserves special attention, as it allows us to monitor student progress in both language and content. KEYWORDS : Didactics of pluriling...
    L'A. developpe une reflexion sur divers lieux de l'apprentissage du Francais Langue Seconde en Suisse. Ces lieux se definissent en fonction de la presence/absence du francais dans la vie sociale. Ce critere presence/absence est... more
    L'A. developpe une reflexion sur divers lieux de l'apprentissage du Francais Langue Seconde en Suisse. Ces lieux se definissent en fonction de la presence/absence du francais dans la vie sociale. Ce critere presence/absence est analyse a deux niveaux : celui du lieu en tant que sphere sociale et celui du contexte, plus complexe et variable. Un autre aspect de la reflexion porte sur l'universite en tant que lieu specifique. Le monde academique est decrit comme un lieu de pratiques discursives particulieres, a apprendre, a exercer et a evaluer sur le lieu meme. L'argumentation souligne le statut particulier de l'ecrit et de certains types de textes
    Cet article s’inscrit dans une perspective qui essaie de décrire les parcours et les processus d’acquisition d’une langue seconde à travers l’analyse de l’interaction verbale. Nous essaierons de voir quels enjeux sous-tendent la dynamique... more
    Cet article s’inscrit dans une perspective qui essaie de décrire les parcours et les processus d’acquisition d’une langue seconde à travers l’analyse de l’interaction verbale. Nous essaierons de voir quels enjeux sous-tendent la dynamique d’apprentissage suivie par le locuteur moins compétent. Ces enjeux, loin d’être prioritairement morphosyntaxiques, se situent au niveau de la gestion de l’interaction. Pour l’apprenant, devenir compétent signifie pouvoir agir sur la relation d’interlocution à titre d’interactant à part entière. Il s’agit notamment pour lui de savoir gérer l’impact de son discours, par exemple à travers une maîtrise adéquate de l’argumentation et de la modalisation. Cette maîtrise suppose cependant l’acquisition d’outils linguistiques de type morphosyntaxique. Nous analyserons alors la dialectique qui s’instaure entre enjeux interactionnels et moyens linguistiques. Si l’interaction sert à apprendre, elle doit en quelque sorte être apprise.
    Selon leur niveau, leur format (cours, séminaire ou travaux pratiques), les disciplines impliquées et les conditions matérielles de l’interaction didactique (nombre de participants, type de salle, moyens audio-visuels à disposition,... more
    Selon leur niveau, leur format (cours, séminaire ou travaux pratiques), les disciplines impliquées et les conditions matérielles de l’interaction didactique (nombre de participants, type de salle, moyens audio-visuels à disposition, etc.), les enseignements bilingues peuvent présenter des configurations très variées, manifestant notamment un caractère plus ou moins interactif et un mode plus ou moins bi-plurilingue (et/ou exolingue). Ces deux dimensions, graduelles, correspondent à différentes manières de tendre vers l’accomplissement des objectifs ciblés. Les études sur l’enseignement bilingue, pourtant nombreuses (voir, par exemple, Les Langues modernes 3 et 4, 2009), peinent à thématiser ces variations tout en les intégrant à un « modèle » explicatif. Ceci tient notamment à la difficulté de trouver des outils analytiques permettant un croisement sérieux entre les dynamiques discursive- interactionnelle, acquisitionnelle et didactique, ainsi qu’une prise en compte du caractère bi-...
    Le programme Langue francaise, diversite culturelle et linguistique de l’AUF vient de lancer le collectif Didactiques : supports, dispositifs, approches, politiques, qui regroupe un bassin de chercheurs interesses notamment a la... more
    Le programme Langue francaise, diversite culturelle et linguistique de l’AUF vient de lancer le collectif Didactiques : supports, dispositifs, approches, politiques, qui regroupe un bassin de chercheurs interesses notamment a la didactique du plurilinguisme et a sa pertinence dans la F/francophonie. Au sein d’une telle didactique se distingue ce qu’il est convenu d’appeler l’enseignement bilingue, qui consiste a dispenser completement ou partiellement une ou plusieurs disciplines dites non lingu (...)

    And 16 more