北京語と広東語を両方学ぶ
こんにちは。
私は今、中国語を勉強したいと思っています。
理由は自分の好きな俳優の出ている映画を字幕なしで見れたら・・と思ったからです。
北京語を勉強しようと思っていたのですが、先日、その自分の好きな俳優の話している言葉が広東語だということがわかりました。
だったら広東語を勉強すれば・・・と思われるかもしれませんが、北京語は中国語の中で最もスタンダードな言葉だと聞きます。
だからできれば両方分かるようになればいいな~と思っています。
その場合、北京語を先にやってから広東語を勉強した方が良いのでしょうか。
それとも欲張らずに、どちらか一方にした方がよいでしょうか?
経験者の方等、お時間がある時にでもご回答頂ければと思います。
よろしくお願いいたします。