Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual Entrenamiento Optica

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 56

Manual

de Óptica
Aspectos básicos

1
FORNITURAS Y VARIOS

CENTRO OPTICO GALILEO GALILEI


JUNIO 2022

2
3
4
ANATOMÍA DEL OJO

Para comprender mejor cómo trabajan los ojos, es útil saber un poco sobre su estructura
y partes que lo componen.

PARTES QUE LO COMPONEN

Para que comprendas mejor cómo tus ojos te permiten ver el mundo a tu alrededor, a
continuación, te ofrecemos información sobre las partes que componen el ojo junto a
una breve explicación de cuál es su función.

● Esclerótica – El “blanco” del ojo, que protege el globo ocular y le confiere una
forma firme y regular.

● Pupila – El orificio negro situado en el centro del ojo que permite el paso de la
luz.

● Iris – La parte coloreada del ojo que controla la cantidad de luz que pasa a través
de la pupila.

● Cristalino – Una lente transparente que participa en el enfoque y se encuentra


situada detrás del iris.

● Retina – La parte posterior del ojo que contiene millones de fotoreceptores


(Sensores que convierten la luz en impulsos eléctricos). Estas señales se envían a
lo largo del nervio óptico al cerebro, donde son procesadas para crear una imagen.

● Humor vítreo – Una sustancia gelatinosa que llena el centro del ojo, dándole
forma y forma.

● Nervio óptico – El nervio, en la parte posterior del ojo que lleva las señales desde
la retina hasta el cerebro.

● Conjuntiva – Una fina membrana que da al ojo protección y ayuda a mantenerlo


húmedo. Recubre el interior de los párpados y la superficie del globo ocular.

● Humor acuoso – Un líquido claro que se encuentra en el espacio que hay entre el
iris y la córnea. Mantiene la presión del ojo y confiere a la parte frontal del ojo su
forma redondeada.

5
6
7
Patologías básicas y diagnósticos del ojo

8
9
Presbicia: A medida que nos hacemos mayores, a partir de los 40 años, el
endurecimiento y pérdida de elasticidad del cristalino disminuye la capacidad de
nuestros ojos para enfocar.

Baja visión: Los problemas de visión afectan a individuos de todas las edades, aunque
más particularmente a las personas de más de 50 años.

Estrabismo: El estrabismo tiene lugar cuando los ojos de una persona enfocan en
diferentes direcciones. Esta condición puede desembocar en visión borrosa, doble visión
u ojo vago.

Cataratas: La catarata es un problema visual que ocurre cuando el cristalino se vuelve


opaco, volviendo la visión brumosa. Se trata de una enfermedad muy común en
personas mayores.

Sensibilidad a la luz (fotofobia): Se trata de una sensibilización anormal a la luz que


puede causar dolores de cabeza y molestias visuales. Quienes la padecen, acusan una
importante incomodidad incluso en entornos de luminosidad moderada.

Daltonismo: Quienes sufren daltonismo pueden tener difícil (o incluso imposible), ver
ciertos colores. existen diferentes grados y diferentes tipos de daltonismo.

Fatiga visual digital: El Síndrome Visual Informático (SVI) es un término bajo el cual
se agrupan diferentes problemas oculares y de la visión causados por mirar a las
pantallas de diferentes dispositivos electrónicos durante largos periodos de tiempo
Ambliopía: El ojo vago es más frecuente durante la infancia y suele ser fácil de tratar.
Pero, si no se corrige, puede afectar en la visión de forma permanente.

Síndrome de ojos secos: El síndrome del ojo seco (queraconjuntivitis seca) afecta,
principalmente a las personas mayores. Es bastante común y fácil de tratar.

¿CÓMO VEMOS?

¿Sabes qué una dioptría y por qué es tan importante este término para la graduación de
la vista? Una dioptría es la unidad de medida utilizada en óptica para las lentes. Indica
la capacidad de refracción de una lente, es decir nuestra graduación.
Dioptría es la unidad (en valores positivos o negativos) que señala la refracción de una
lente y equivale al valor recíproco de su longitud focal expresada en metros.

10
● El signo ‘ +’ (positivo) corresponde a las lentes convergentes
● el ‘ -‘(negativo) a las divergentes.
● La escala va de 0,25 en 0,25 y la graduación puede ser negativa (lentes
divergentes: miopía) o positiva (lentes convergentes: hipermetropía o
presbicia).
● Un ojo miope percibe una imagen desenfocada antes de llegar a la retina. Cuanto
mayor sea la distancia desde el punto de enfoque a la retina, mayor será la
cantidad de dioptrías que la lente necesitará para corregir la imagen y enfocarla
correctamente.
● La hipermetropía, por el contrario, desenfoca los objetos cercanos, ya que la
imagen se forma por detrás de la retina. Y en este caso la corrección que necesita
es la inversa.
Miopía: tiene su foco antes de
la retina; se compensa con
lentes negativos

Hipermetropía: tiene su foco


detrás de la retina; se compensa
con lentes positivos o negativos

Astigmatismo: la luz se
enfoca en dos puntos diferentes
en la retina; se compensa con
lentes negativos

Presbicia: defecto visual caracterizado


por presentar dificultad en la visión de
cerca. Suele aparecer a partir de los 40
años. Se compensa con lentes positivos

11
Tipos de Lentes:
Convergentes (positivas)
Divergentes (negativas)

CRISTALES, MATERIALES Y TRATAMIENTOS

TIPOS DE CRISTALES
Lentes esféricas:  son lentes con una sola curvatura en toda su superficie. Éstas pueden
ser positivas o negativas. Solucionan la presbicia, miopía, hipermetropía

Lentes cilíndricas: son lentes con variación de curvaturas en su superficie, éstas pueden


ser positivas o negativas. Corrigen el astigmatismo.

FOCALIDAD
Monofocales: Los lentes monofocales son aquellos que poseen un solo tipo de
corrección, pudiendo ser éstos positivos o negativos según la receta médica.

En la mayoría de los casos se dan los monofocales. Las lentes pueden venir con una
graduación y ser sol, se pueden hacer polarizadas o solo con UV400, también podemos
agregar antirreflejo a los mismos.
12
Multifocales o progresivas: Poseen 3 focos de visión (cerca, intermedia y lejos) en toda
la superficie del lente, para una visión más natural.

Este tipo de lentes se utilizan cuando el paciente tiene presbicia (graduación para ver de
cerca). Se calculan las distancias con la graduación de lejos y de cerca, se pueden dar
los casos donde el medico te de la distancia intermedia, entonces escribiremos tal cual
en el pedido del laboratorio.

Ocupacionales: son lentes que trabajan con la distancia intermedia y cerca. Se


confecciona la lente con la distancia de cerca, hay casos donde el medico te da la
graduación de la intermedia, se pedirá tal cual al laboratorio. En casos donde el médico
le dice que puede hacerse por separado la distancia intermedia y la de cerca, ahí
estaremos hablando de lentes monofocales. Este tipo de lente se recomienda para
trabajos de escritorios.

LENTES MULTIFOCALES

Las lentes multifocales permiten ver bien en todas las distancias: de lejos, intermedia y
cerca. Un solo par de lentes puede resolver todas sus necesidades, sin necesidad de
cambiar de anteojos.

Los lentes progresivos son la forma más popular para tratar la presbicia. Estos lentes
tienen tres campos de visión que cambian de manera progresiva a lo largo del lente. En
la parte inferior del lente se encuentra la parte que ayuda a recuperar la visión de cerca.
Mientras que el medio es usado para una visión intermedia. Por último, en la parte
superior se encuentra la sección para recuperar la visión de lejos.

Ventajas de las gafas progresivas en comparación con las bifocales


Además de las ventajas estéticas, las lentes multifocales brindan una corrección más
natural de la presbicia que las gafas con receta bifocales.

13
En vez de tener solamente dos poderes de lente, las gafas multifocales son
verdaderamente «multifocales», y proporcionan una progresión integrada de los
diversos poderes de lente para todas las distancias de visión.

Con gafas progresivas, nuestros pacientes pueden levantar la vista para mirar con
claridad hacia el otro lado de la habitación y a lo lejos. También puede mirar al frente
hacia su computadora, que se encuentra en el campo intermedio, bajar la mirada para
leer y realizar trabajos de precisión con comodidad, a través del campo cercano de las
gafas.

Las diferencias en el diseño de los cristales se relacionan principalmente con la longitud


y el ancho del corredor de poder multifocal y cómo gran parte del mismo está dedicado
a las diferentes distancias de visión. Es posible expandir las diferentes áreas del
corredor, según la filosofía del diseño del fabricante y el propósito previsto para el
cristal.

Algunas gafas progresivas se confeccionan especialmente para su uso con


computadoras, por ejemplo, y tienen un campo intermedio más ancho. Otros diseños de
gafas progresivas pueden tener un campo de lectura más amplio

Por otra parte, más allá de la elección de la gama, se destaca la elección de los
armazones. A fin de que todos los poderes de los lentes multifocales pudieran
incorporarse en un par de gafas, antiguamente los armazones tenían que ser
relativamente grandes. Si el armazón era demasiado pequeño, el campo de lectura del
lente algunas veces terminaba siendo muy incómodo cuando el cristal era cortado al
tamaño correspondiente y colocado en el armazón.

Pero los fabricantes de lentes han superado este problema introduciendo lentes de gafas
multifocales de «corredor corto» con diseños compactos que proporcionan campos de
lectura más amplios que coinciden con los armazones actuales, más pequeños y
modernos (multifocales gama Premium).
Las gafas multifocales también se ofrecen en una amplia variedad de materiales, como
lentes de plástico común y vidrio, policarbonato, alto índice y fotocromaticas.

14
ES IMPORTANTE EL ACOMPAÑAMIENTO PROFESIONAL Y SEGUIR SUS
INSTRUCCIONES PARA UNA CORRECTA ADAPTACIÓN

Al Ponerse el paciente el anteojo explique qué indicaciones debe seguir el paciente.

 PACIENCIA al inicio, tres o cuatro días se requiere para adaptarse a los nuevos
lentes.
 PRACTICAR el cambio de visión Lejos-Cerca (por ejemplo: sentados en el sofá
delante de la televisión con la espalda erguida y una revista en las manos, alternar
la visión del televisor con la lectura.
 Al bajar las escaleras o mirar el suelo tener especial CUIDADO. En este caso baje
su cabeza mientras ve a través del lente en la parte superior de distancia lejana.
 Para encontrar la zona más nítida según la distancia del objeto. Direccione la
mirada hacia el objeto deseado con el movimiento de la cabeza (apunte con la
nariz hacia donde quiere mirar) NO desplazar únicamente los ojos a través del
lente.
Si después de DOS SEMANAS usted no logra adaptarse al lente, acuda a nuestros
profesionales para que revisen nuevamente la colocación de la montura en su rostro. A
veces el ajuste de las gafas en un milímetro puede generar un cambio muy importante para
la adaptación.

Materiales

15
Según su índice de refracción (desde 1,49 hasta 1,9, mientras más alto su índice, lentes
más delgadas)

⮚ 1.4 –1.5. Primer material oftálmico orgánico que salió al mercado. Se trata del
compuesto correspondiente al tipo de material plástico llamado CR-39.Su
densidad es muy baja, casi la mitad del mineral, por lo que es muy ligero. Sin
embargo, su índice de refracción bajo hace que las lentes sean también más
gruesas. Este material es considerado como bajo índice.
⮚ 1.523. Primer vidrio oftálmico fabricado. Conocido como vidrio Crown. Está
considerado como un índice de refracción bajo.
⮚ 1.56. Material orgánico más actual, es el material que más se utiliza con
tratamiento antirreflex para anteojos monofocales. Más ligero que el de índice
1.49 debido a sus menores curvas y menor densidad. Permite hacer lentes
delgadas y ligeras. Se considera un índice medio.
⮚ 1.59 Policarbonato, inicialmente se utilizaron básicamente para lentes de
seguridad. Comparativamente la resistencia al impacto de una lente de
policarbonato es más de 50 veces superior a una lente de CR-39 de iguales
características. Sin embargo, la resistencia a la abrasión de las lentes es muy
inferior a la del CR-39 necesitando siempre la aplicación de una capa protectora,
contra ataques químicos. Debido a su índice, pertenecen al grupo de los altos
índices, permite realizar lentes delgadas. Absorben la radiación ultravioleta hasta
380 nm. Teniendo en cuenta todas estas propiedades, las lentes de policarbonato
son aconsejables para niños y deportistas.

⮚ 1.61. Ideal para graduaciones medias y altas, consiguiendo lentes más delgadas y
ligeras. Su densidad es muy baja. Está considerado como un alto índice
orgánico.
⮚ 1.67. Es uno de los materiales orgánicos de mayor índice. De desarrollo muy
actual, se empezó a comercializar en el mercado en 1999. Permite la máxima
reducción de espesores. Marcó una gran diferencia en la estética y peso de los
anteojos para graduaciones superiores a 6 dioptrías. En las personas con altas
graduaciones permitió desaparecer los viejos complejos de mucha aureola y la
incomodidad que el peso del vidrio high lite 1.7 provoca en la nariz y orejas de
los usuarios.

16
⮚ 1.7. Vidrio, conocido como Flint o high lite. Ideal para graduaciones altas, ya
que sus lentes pueden ser muy delgadas. Sin embargo, este material tiene mayor
aberración cromática que el vidrio Crown y mucho más peso que un orgánico.
No disponible en multifocales. Es considerado un alto índice.
⮚ 1.74 Es el material orgánico de más alto índice de refracción. Nos permite lograr
excelentes resultados, lentes ultra delgadas con graduaciones entre 10 y 20
dioptrías negativas (altas miopías). Este material resulta todavía muy costoso en
la actualidad.

En estos casos la elección del armazón es fundamental para un resultado final deseado.

Hoy en día encontramos dos tipos principales de cristales:

● Cristales minerales:

La materia prima es el vidrio, que está hecho fundamentalmente de silicatos.

Las características de los cristales minerales son:

- Mayor dureza y resistencia al rayado

- Mayor densidad por lo que son más pesados

Se comercializan distintos tipos de vidrios denominados según su índice de refracción.

Este tipo de cristal es el que menos se vende debido a su menor resistencia a la rotura.

● Cristales plásticos:

La materia prima es un producto de la química orgánica. Son polímeros muy


especializados, aunque se conocen como plástico.

Dentro de los cristales de plástico distinguimos dos tipos:

● Cristal orgánico

Las características de los cristales orgánicos son:

- Su densidad es menor, por lo que son más ligeros que los cristales minerales.

17
- Son más blandos y más propensos a rayarse, pero esto tiene una solución: poner
un tratamiento endurecedor.

Gracias a estas propiedades, los cristales orgánicos han ido superando gradualmente en
ventas a los cristales minerales, hasta convertirse en los más vendidos.

● Cristal de policarbonato

El policarbonato es un plástico que se obtiene de una policondensación lineal cuyas


aplicaciones son muy diversas: en óptica, en medicina, en electrónica, en mecánica…
Este polímero presenta una baja densidad y un alto índice de refracción. A pesar de su
gran resistencia al impacto, se raya fácilmente, por lo que se protege con lacas
endurecedoras. También para proteger de la radiación UV y evitar un envejecimiento
prematuro de la zona ocular se añaden aditivos que absorben las radiaciones UVA y
UVB.

Si comparamos un cristal de policarbonato con uno orgánico observamos que:

- Es un 30% más ligero, por lo que resulta más cómodo en el uso diario.

- Es un 20% más delgado, por lo que es perfecto para monturas al aire y para una
mayor estética.

- Tiene una protección 100% a los rayos UVA y UVB.

- Es indestructible, 12 veces más resistente que un cristal orgánico

¡Resumen de datos de interés!

Lentes Minerales:
- Materia prima el Vidrio
- Compuesto de sílice principalmente, fundido con óxidos metálicos como el
titanio, bario, sodio.
- Mayor peso
- Resistentes al rayado
- Crown, primer vidrio oftálmico
- Flint

Lentes Orgánicos:
- Materia prima de la química orgánica (plástico)
18
- Polímeros especializados para la industria oftálmica
- Densidad baja, menos pesados
- Fácil de rayarse
- Primer material CR39

Policarbonatos:
- Polímero termoplástico
- Fácil de moldearse
- Baja densidad
- Alto índice de refracción
- Resistente a los impactos
- Protección UV

19
20
TIPOS DE DISEÑOS

⮚ Visión Sencilla
⮚ Bifocales
⮚ Multifocales o Progresivos

Bifocal Multifocal
Visión sencilla

DIOPTRIA – Concepto
Dioptría: Unidad de medida del poder de los lentes oftálmicos cuyo foco es a un metro.

Ej: + 2.00 – 1.00 x 180

INTERPRETANDO LA FORMULA

esf cil eje add dp alt

OD +2,00 -1,50 15 1,75 32 17

OI -3,00 -2,00 170 2,00 31 19

OD se refiere al ojo derecho


OI se refiere al ojo izquierdo
Esf se refiere al poder positivo o negativo cuando nos referimos a hipermetropía o miopía
Cil se refiere al poder del astigmatismo
Eje está relacionado con el poder del astigmatismo; el cil debe siempre ir acompañado del
eje expresados en grados

21
Dp distancia interpupilar
Add se refiere al poder adicional que se agrega a la esf en caso de tratarse de formulas
bifocales o multifocales
Alt se refiere a la altura del segmento de un bifocal o multifocal

INTERPRETACION DE LOS ANTEOJOS


La graduación de la vista determina la corrección óptica que necesita una persona con
problemas refractivos o ametropías: miopía, hipermetropía, astigmatismo y presbicia o
vista cansada. Para una corrección óptica y una mejor agudeza visual, es necesario
prestar atención no sólo a las dioptrías si no a otros indicativos. Te mostramos de forma
sencilla y esquemática qué elementos aparecen en la prescripción de tus gafas:
● Esfera, Esf. El primer número que aparece en receta de tus lentes indica la
cantidad de miopía o hipermetropía. El signo negativo (-) indica que eres miope y
el positivo (+) que eres hipermétrope. Es lo que entendemos por dioptrías.

● Cilindro (CYL) y Eje (Axis). El segundo número representa la cantidad de


astigmatismo; puede ser miópico (-) o hipermetrópico (+).

● El tercero la orientación del astigmatismo, es decir su eje en grados.

● Alrededor de los 40 es muy probable que puedan aparecer otro valor que es el de
la adición. Indica la cantidad en dioptrías que hay que añadir a nuestra graduación
para poder ver también correctamente en cerca. Las lentes progresivas, por
ejemplo, la tienen.

DISTANCIA PUPILAR

Medida desde el centro de la pupila del ojo derecho hasta el centro de la pupila del ojo
izquierdo.
- Uso del pupilometro
- Uso de regla milimétrica
- Medida de importancia para el montaje de lentes oftálmicos

22
Distancia Pupilar

Altura para
bifocal
Altura para
multifocal

23
ALTURA PUPILAR
Distancia desde el aro inferior de la montura hasta el centro pupilar. Esta medida es
usada para el montaje de lentes progresivos y bifocales

ALTURA PUPILAR - Bifocal

ALTURA PUPILAR – Multifocal

24
A Horizontal Mayor
B Vertical Mayor
ED Diagonal Mayor
DBL Tamaño del puente
SISTEMA BOXING

B
ED
DB
L

25
TRATAMIENTOS DEL CRISTAL MÁS COMUNES:
 
Además del tipo de cristal, también hay que prestar atención a
los tratamientos superficiales que aumentan las prestaciones de la lente, mejoran su
eficacia y hacen que el usuario obtenga mayor confort. Estos tratamientos son
opcionales pero muy recomendables. Los más comunes son:
 
- El tratamiento anti reflejante: es un tratamiento aplicado para eliminar los reflejos
de la superficie. Este tratamiento mejora el contraste al reducir la creación de destellos
alrededor de las luces, así como la sensación de ceguera que producen, la visión es más
nítida y cómoda, por lo que disminuye la fatiga visual. Es un tratamiento muy
recomendado sobre todo para la conducción nocturna, porque elimina la mayoría de los
reflejos producidos aportando mayor confort visual.
 
Existen dos tipos de tratamientos anti reflejante uno más básico que consistiría en lo
explicado anteriormente, y otro más completo. Este último, además de poseer

26
las propiedades anti reflejantes tiene otras características como el rechazo al polvo por
lo que los cristales son muy fáciles de limpiar, algo muy útil porque al reducir los
reflejos la suciedad se percibe antes que en lentes sin tratamientos, propiedades
humectantes, por lo que el agua se desliza fácilmente y propiedades que eliminan el
vaho. Este tratamiento más completo, aporta más prestaciones, eliminando molestias
que se pueden encontrar los portadores de gafas por circunstancias climatológicas
(lluvia) o cambios bruscos de temperatura, por ejemplo, la marca CRIZAL, y la línea de
ANTIAGE de majestic.
 
- El tratamiento endurecedor: incrementa la vida útil de la lente dotándola de mayor
resistencia a las ralladuras. Se trata de una característica indispensable en los cristales
orgánicos que aunque cómodos y fáciles de llevar, también son más sensibles y menos
resistentes a las ralladuras que las lentes minerales sin tratar. Cuanta más gruesa sea la
lente de plástico, mayor será la importancia de un tratamiento endurecedor
 
- El tratamiento de coloración: consiste en teñir las lentes graduadas para que se
conviertan en gafas de sol graduadas. Este tratamiento es compatible con todas las
lentes (minerales, orgánicas y/o de policarbonato), nosotros trabajamos el tinte en su
mayoría con orgánicos en todas sus intensidades y en policarbonato solo en 0.25. Existe
una gran variedad de colores: marrón, negro, amarillo, verde, etc…

FILTROS ANTIDESLUMBRANTES
 
Una ayuda indispensable para combatir el deslumbramiento, ya que la maculopatía
provoca que la luz encandile y enceguezca muchas veces impidiendo caminar por la
calle un día de sol.
 
Los filtros especiales neutralizan las radiaciones nocivas y aumentan el contraste.
Los rayos ultravioletas y la luz azul de alta energía son sumamente nocivos para la
retina.
 
Los filtros entre 450 y 550 nanómetros actúan protegiendo la retina de la luz más
agresiva para las células retínales.

27
Especialmente indicado para fotofobia moderada,  
bloquea el 100% UV y tiene el límite de absorción Bloqueo de luz en los 450nm con ligera combinación
en la longitud de onda de los 450 nanómetros. de verde y amarillo. Proporciona mayor cobertura
  que el 450 con una leve reducción de luminosidad.
Indicaciones:  
Glaucoma, Retinosis Pigmentaria y Albinismo (en Indicaciones:
interiores), Cataratas, Maculopatía.  Retinosis Pigmentaria, Albinismo (interiores),

Bloqueo completo de luz azul de alta energía,


Bloqueo completo de luz azul en toda su gama, anula
proporciona incremento de contraste y brinda
la dispersión luminosa. Ideal para pacientes con altos
gran luminosidad.
niveles de deslumbramiento.
 
 
Indicaciones:
Indicaciones:
Maculopatía, Retinopatía Diabética, Retinosis
Maculopatía, Retinopatía Diabética, Retinosis
Pigmentaria, Atrofia de nervio, Stargardt,
Pigmentaria, Cataratas, Glaucoma
Cataratas.

¿CUÁLES SON LOS SIGNOS Y SÍNTOMAS DE LOS ERRORES


DE REFRACCIÓN?

La visión borrosa es el síntoma más común de los errores de refracción. Otros síntomas
pueden incluir:

● Visión doble
● Visión nublada
● Luz deslumbrante o halos alrededor de luces brillantes
● Entrecerrar los ojos para ver
● Dolores de cabeza
● Fatiga visual

28
¿QUÉ SON LAS LENTES DE CONTACTO?

Las lentes de contacto son lentes plásticas se sitúan directamente sobre la superficie del
ojo, por lo general, para corregir la visión de lejos (miopía) o dificultad para ver de
cerca (hipermetropía). También pueden ser usadas por razones cosméticas o
terapéuticas.

Hay dos tipos fundamentales de lentes de contacto: blandas y rígidas permeables al gas
(RPG). A pesar de su nombre, ambas son permeables al gas. Esto significa que permiten
que el oxígeno pase a través de ellas para llegar al ojo, manteniendo la salud de la
córnea. Sin un aporte de oxígeno adecuado, la córnea se puede hinchar, ocasionando
problemas de visión.

Los lentes tóricos, que son más gruesos en la parte inferior, ayudan a corregir el
astigmatismo. Los lentes esféricos, que son iguales en toda su circunferencia, ayudan a
corregir la miopía y la hipermetropía. También hay lentes para monovisión, bifocales y
multifocales.

Hay lentes de contacto cosméticos para realzar, o incluso cambiar, el color de los ojos.
Además, estos lentes también están disponibles con graduación cero, es decir, sin
corrección. Hay incluso lentes de contacto negros que cubren la esclera y con los que podrá
dar el toque final a su próximo disfraz de Halloween.

También tenemos lente de contacto fotosensibles (ACUVUE OASYS with Transitions),


están indicadas para la atenuación de la luz brillante, ya que contiene un aditivo
fotocromático que absorbe dinámicamente la luz visible. Contiene un bloqueador UV que
ayuda a proteger contra la transmisión de la radiación UV perjudicial a la córnea y al
interior del ojo.

ADVERTENCIA: LOS LENTES DE CONTACTO CON ABSORCIÓN UV no sustituyen los


anteojos protectores con absorción UV tales como las gafas de protección o anteojos para el sol
con absorción UV, debido a que no cubren completamente el ojo y el área de alrededor. Debe
continuar usando lentes con absorción UV, según lo indicado.

NOTA: La exposición a largo plazo a la radiación UV es uno de los factores de riesgo asociados
con las cataratas. La exposición se basa en una serie de factores, tales como las condiciones
ambientales (altitud, geografía, nubosidad) y los factores personales (alcance y naturaleza de las

29
actividades al aire libre). Los lentes de contacto con bloqueador UV ayudan a proporcionar
protección contra la radiación UV perjudicial. Sin embargo, no se han realizado estudios
clínicos para demostrar que el uso de lentes de contacto con bloqueador UV reduce el riesgo de
desarrollar cataratas u otros trastornos de la visión

Las lentes blandas progresivas o multifocales también han sido diseñadas para ayudar
a corregir los efectos de la presbicia, una condición visual asociada a la edad que
produce visión borrosa al enfocar los objetos cercanos.

En el local tenemos lentes de contacto de venta rápida, con graduaciones positivas (+) o
negativas (-), estas lentes de contacto van de 0.25 en 0.25 hasta la graduación 6.00,
después van de 0.50 en 0.50, los parámetros varían dependiendo de la marca (los
parámetros lo encontras en el taller de LC).

Lentes blandas – Las lentes blandas son lentes flexibles que contienen diferentes
cantidades de agua. La mayoría están hechas de hidrogel o de hidrogel de silicona
(senofilcom A). Son las lentes de contacto que más se usan, porque son cómodas de
llevar y su mantenimiento es sencillo. Hay diferentes tipos de lentes blandas:

Desechables – Las lentes diarias desechables son, como su propio nombre indica,
reemplazadas cada día. Esto significa que no necesitan apenas mantenimiento y que
comportan un mínimo riesgo de infecciones (como la conjuntivitis, por ejemplo). Otras
lentes desechables han sido diseñadas para ser reemplazadas cada dos semanas,
mensualmente o cada tres meses. Suelen llevarse a diario y limpiarse después de cada
uso, para prevenir el riesgo de infecciones.

Lentes rígidas de gas permeable (RGP) – Estas lentes de contacto duran mucho,
algunas incluso años. Son menos flexibles que las lentes blandas y el periodo de
adaptación puede ser más largo, porque al principio suelen resultar poco confortables.
Requieren además una rutina estricta para prevenir infecciones. Las lentes RGP son
adecuadas para corregir los efectos de astigmatismo, ya que crean una nueva superficie
refractiva sobre la córnea.

Lentes terapéuticas – Son usadas para proteger el ojo cuando ha sufrido alguna lesión,
nosotros ofrecemos lentes descartables de 0.25 ó 0.50.

30
Lentes cosméticas – Las lentes de contacto de colores o con dibujos pueden usarse en
ocasiones especiales o con fines teatrales. Esas lentes también se recomiendan para
cubrir lesiones en el ojo u otro tipo de problemas.

CUANDO NO USAR LENTES DE CONTACTO


NO USE los lentes de contacto cuando se presenta algunas de las siguientes
afecciones:
- Inflamación o infección alrededor o dentro del ojo o parpados.
- Cualquier enfermedad, lesión o anomalía ocular que afecte la córnea, la
conjuntiva o los parpados.
- Cualquier afección diagnosticada previamente que hace que el uso de lentes
de contacto resulte incómodo.
- Ojo seco severo.
- Sensibilidad corneal reducida.
- Cualquier enfermedad sistémica que puede afectar el ojo o empeorar al usar
lentes de contacto.
- Reacciones alérgicas en la superficie del ojo o en los tejidos adyacente que
puedan inducirse o empeorarse al usar lentes de contacto o soluciones para las
lentes de contacto.
- Cualquier infección ocular activa.
- Si los ojos se ponen rojos o irritados.
- No usar las lentes de contacto mientras duerme.

31
LOS SIGUIENTES SIMBOLOS PUEDEN APARECER EN LA ETIQUETA O
EL ENVASE

ADVERTENCIAS

Lo que debe saber sobre el uso de lentes de contacto:

LOS PROBLEMAS OCULARES, INCLUYENDO LAS ÚLCERAS


CORNEALES, PUEDEN DESARROLLARSE RÁPIDAMENTE Y CAUSAR
PÉRDIDA DE VISIÓN SI EL PACIENTE EXPERIMENTA:

• Molestias oculares,

• Lagrimeo excesivo,

• Cambios en la visión,

• Pérdida de visión,

32
• Enrojecimiento ocular u

• Otros problemas oculares.

EL PACIENTE DEBE DE INMEDIATO, QUITARSE LOS LENTES Y


CONSULTAR AL PROFESIONAL DE LA VISION.

⮚ Si su profesional de la visión le prescribe los lentes para un uso diario (es decir,
el profesional de la visión le indica que se quite los lentes al final de cada día),
no debe usar los lentes mientras duerme (fuera de la indicación prevista).
Estudios clínicos han demostrado que el riesgo de padecer problemas oculares
graves aumenta al utilizar los lentes durante toda la noche.
⮚ Estudios han demostrado que los usuarios de lentes de contacto que fuman
tienen una incidencia mayor de problemas oculares que los no fumadores.
⮚ Los problemas con los lentes de contacto o con los productos para el cuidado
los lentes pueden provocar lesiones oculares graves.
⮚ El uso adecuado y el cuidado de los lentes de contacto, así como de los
productos para su cuidado, incluyendo los estuches de los lentes, son esenciales
para el uso seguro de estos productos.
⮚ El riesgo general de padecer problemas oculares graves puede reducirse si se
siguen cuidadosamente las instrucciones para el cuidado de los lentes,
incluyendo la limpieza del estuche de los lentes de contacto.

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE USO

● Actividad acuática: no se debe exponer las lentes de contacto al agua mientras


los lleva puesto.

ADVERTENCIA:
El agua puede contener microorganismos que pueden causar una infección
grave, pérdida de la visión o ceguera. Si usted ha sumergido los lentes en el
agua al participar en deportes acuáticos o al practicar natación en piscinas,
jacuzzis, lagos u océanos, debe desechar los lentes y reemplazarlos por un par
nuevo. Consulte a su Profesional de la Visión respecto a recomendaciones para
el uso de lentes de contacto en cualquier actividad acuática.

33
Remojo y guardado de los lentes

Instrucciones de uso
Utilice únicamente solución multipropósito fresca (desinfectante de lentes de
contacto) cada vez que remoje (almacene) sus lentes.

ADVERTENCIA:
No vuelva a utilizar solución ya usada ni agregue solución nueva a la solución
ya usada en el estuche de sus lentes, dado que reutilizar solución disminuye la
eficacia de la desinfección de los lentes y podría causar infección grave, pérdida
de la visión o ceguera.

● Fecha de Descarte en el Frasco de Solución Multipropósito


Instrucciones de uso
- Descarte toda solución restante luego del período de tiempo recomendado,
indicado en el frasco de solución multipropósito usada para desinfectar y
sumergir sus lentes de contacto.
- La fecha de descarte se refiere al período en el que puede usar en forma
segura el producto para el cuidado de sus lentes de contacto luego de que
el frasco ha sido abierto. No es lo mismo que la fecha de vencimiento, que
es la última fecha en la que el producto es aún eficaz antes de ser abierto.

ADVERTENCIA:
El uso de la solución multipropósito luego de la fecha de descarte puede causar la
contaminación de la solución y dar lugar a infección grave, pérdida de la visión o
ceguera.

- Para evitar contaminación, NO apoye la tapa del envase sobre ninguna


superficie.
Vuelva a tapar luego de usar.
- Para evitar contaminar su solución, NO la transfiera a otros frascos o
envases.

● Momento de frotar y enjuagar


Instrucciones de uso

34
Para desinfectar los lentes en forma adecuada, frote y enjuague los lentes de
acuerdo con los tiempos de frotado y enjuague recomendados en el rótulo de la
solución multipropósito.

ADVERTENCIA:
- Frote y enjuague los lentes de acuerdo con el tiempo recomendado para ayudar
a prevenir infecciones oculares graves.
- Nunca use agua, solución salina o gotas re-humectantes para desinfectar los
lentes. Estas soluciones no desinfectarán los lentes. No usar el desinfectante
recomendado puede provocar una infección grave, pérdida de la visión o
ceguera.

● Cuidado del estuche de los lentes de contacto


Instrucciones de uso
- Vacíe y limpie los estuches de lentes de contacto frotando con los dedos y
utilizando soluciones desinfectantes/limpiadoras de lentes de contacto, nuevas y
estériles. Nunca utilice agua. La limpieza debe ser seguida del enjuague con
soluciones desinfectantes nuevas y estériles (nunca utilice agua) y se recomienda
secar el estuche de los lentes con un paño limpio, nuevo. Nunca seque al aire ni
vuelva a utilizar las tapas de los estuches de los lentes luego de su uso sin algún
método de limpieza adicional. Si se secan al aire, asegúrese que no queden
restos de solución en el estuche antes de dejar secar al aire.
- Reemplace el estuche de los lentes según las instrucciones del profesional de la
visión o según las instrucciones en el rótulo del estuche.
- Los estuches de los lentes de contacto pueden ser una fuente de desarrollo
bacteriano.

ADVERTENCIA:
No conserve sus lentes ni enjuague el estuche de los lentes con agua o con
una solución no estéril.
Utilice únicamente solución multipropósito nueva, así evitará contaminar
sus lentes o el estuche.
Utilizar una solución no estéril puede causar una infección grave, pérdida
de la visión o ceguera.

35
PRECAUCIO
Para la salud ocular, es importante que el paciente siga cuidadosamente las
instrucciones para la manipulación, inserción, extracción y uso que les explicaremos, así
también como las indicaciones del profesional de la salud.

Precauciones Generales:

• Si se utiliza lentes de contacto para corregir la presbicia mediante la corrección


por monovisión, es posible que no pueda obtener la mejor agudeza visual, ya sea para
ver de cerca o para ver de lejos. Las necesidades visuales son diferentes de un individuo
a otro, es por eso que, su profesional de la visión debe trabajar junto al paciente para
seleccionar el tipo de lente más adecuado para el paciente.

• Tenga en cuenta que ciertos medicamentos, como los antihistamínicos,


descongestivos, diuréticos, relajantes musculares, tranquilizantes y aquellos para el
mareo por movimiento, pueden ocasionar sequedad ocular, mayor conciencia del lente
(siente el lente en el ojo) o visión borrosa.

• Tenga en cuenta que si se toma anticonceptivos orales (píldoras


anticonceptivas), puede desarrollar cambios en la visión o en la comodidad cuando
utiliza los lentes de contacto.

• Siempre hay que tener un par funcional de anteojos, con una receta actual,
disponibles en caso de no poder usar lentes de contacto, o en circunstancias donde el
uso de los lentes de contacto no está recomendado.

REACCIONES ADVERSAS
Posibles problemas relacionados con el uso de lentes de contacto.
Posibles problemas
Pueden aparecer problemas al usar lentes de contacto y estos pueden estar
relacionados con los siguientes síntomas:
36
• Ardor, escozor, picazón y/u ojos secos
• Disminución de la comodidad de los lentes
• Sensación de tener algo en el ojo (un cuerpo extraño, un área rayada)
• Hinchazón o inflamación en los ojos o en las áreas adyacentes
• Enrojecimiento ocular
• Problemas en los párpados
• Ojos llorosos y/o secreciones oculares atípicas
• Visión deficiente
• Visión borrosa
• Arco iris o halos alrededor de los objetos
• Sensibilidad a la luz (fotofobia)

Cuando se produce cualquiera de los síntomas anteriores, se puede presentar una


afección ocular grave. Debe consultarse de inmediato al profesional de la visión, de
modo que el problema pueda ser identificado y tratado, si es necesario, a fin de evitar
un daño ocular grave.

Reconocer problemas y que hacer


Se debe realizar un autoexamen sencillo de 3 partes al menos una vez por día.
Preguntar:

- ¿Cómo se sienten los lentes en los ojos?


- ¿Cómo se ven los ojos?
- ¿Ha notado algún cambio en la visión?

Si usted nota algún problema, debe QUITARSE LAS LENTE DE


INMEDIATO.
Si el problema o la molestia desaparecen y el lente aparenta no estar
dañado, limpie y enjuague el lente con una solución para cuidado de lentes
de contacto blandos recomendada, y reinserte el lente. Si luego de
reinsertar el lente el problema persiste, deseche el lente y coloque un nuevo
lente en el ojo.
Si el problema continúa luego de insertar el lente nuevo, REMOVER EL
LENTE DE INMEDIATO Y CONSULTE A SU PROFESIONAL DE LA
37
VISION.

MANIPULACION E INSERCION DE LAS LENTES DE


CONTACTO

Paso 1: Como comenzar


Es esencial que se aprenda y utilice buenos métodos de higiene en el cuidado y
la manipulación de las nuevas lentes. La higiene es el primer aspecto y el más
importante relacionado con el cuidado adecuado de los lentes de contacto. En
particular, las manos deben estar limpias, secas y libres de jabón, lociones o
cremas antes de manipular sus lentes.

Antes de comenzar:
• Siempre lavarse bien las manos con un jabón suave, enjuáguelas por
completo y séquelas con una toalla sin pelusas antes de tocar las lentes.
• Debe evitar el uso de jabones que contengan cremas que causan
sensación de frío, lociones o cosméticos antes de manipular sus lentes. Estas
sustancias pueden entrar en contacto con los lentes e interferir en su uso
exitoso.
Es mejor colocarse los lentes antes del maquillaje.

Paso 2: Apertura del envase


Siempre confirme que los parámetros del lente (ej., diámetro (DIA), curva base
(BC), poder del lente (D), etc.) impresos en el empaque múltiple y en el envase
individual de la lente coinciden con la prescripción. NO los use si no coinciden.

Empaque múltiple
Cada empaque múltiple contiene lentes envasados individualmente. Cada lente
se presenta en su propio envase plástico sellado con papel de aluminio que
contiene solución salina tamponada de borato con éter metílico de celulosa.
Este envase está diseñado específicamente para mantener el lente estéril
mientras el envase esta sellado.

38
Siempre almacene el blíster individual cerrado fuera de la luz solar directa.

Empaque del lente


NO usar los lentes si el empaque del blíster estéril está abierto o deteriorado.
Para abrir un envase de lentes individual, siga los siguientes sencillos pasos:
1- Agite el envase de lentes y verifique que el lente se encuentre flotando en la
solución.
2- Retire la lámina de aluminio para ver el lente.
3- Coloque un dedo sobre el lente y deslícelo hacia el borde de la cavidad del
envase del lente hasta que esté fuera del recipiente.

NUNCA utilice pinzas u otras herramientas para sacar los lentes de su


envase.
En ocasiones, el lente se puede adherir a la superficie interna de la lámina de
aluminio cuando se abre o al mismo envase plástico. Esto no afectará la
esterilidad del lente. Continúa siendo perfectamente seguro para usar. Retire
cuidadosamente el lente e inspecciónelo siguiendo las instrucciones de
manipulación.

Consejos para la manipulación de los lentes


• Manipule las lentes con las puntas de los dedos y tenga cuidado de evitar
el contacto con las uñas. Resulta útil mantener las uñas cortas y sin asperezas.
Desarrollar el hábito de manipular siempre el mismo lente primero, para evitar
mezclarlos.
Luego de que sacar el lente de su envase o estuche de lentes, examínelo para
asegurarse que se trate de un solo lente y de que está húmedo, limpio y libre de
muescas o desgarros. Si el lente parece estar dañado, NO lo utilice.

Paso 3: Colocación del lente en el ojo


Recuerde, siempre comenzar con el mismo ojo.
Una vez que abrió el envase del lente o estuche del lente, retiró y examinó el
lente, siga los siguientes pasos para colocarse el lente en el ojo:

39
1. Asegúrese que el lente no esté del lado del revés siguiendo uno de los
siguientes procedimientos:
• Coloque el lente en la punta de su dedo índice y verifique su perfil. El
lente debe asumir una forma natural, curvada, similar a un cuenco. Si los
bordes del lente tienden a apuntar hacia afuera, el lente está al revés.

• Apretar suavemente el lente entre el pulgar y el dedo índice. Los bordes


deben tornarse hacia adentro. Si el lente está al revés, los bordes se tornarán
ligeramente hacia afuera.
• Coloque el lente en la punta de su dedo índice y mirando el lente, ubique
los números 1-2-3. 1-2-3 indica una orientación correcta, mientras que el orden
inverso de 1-2-3 indica que el lente está al revés. Si el lente está al revés (1-2-3
inverso), invierta el lente y localice los números nuevamente para confirmar la
orientación adecuada del lente.

2. Mientras tiene el lente en su dedo índice, utilice la otra mano para


mantener levantado el párpado superior y así evitar parpadear.
3. Empuje el párpado inferior hacia abajo con los demás dedos de la mano
con que colocará el lente.
4. Mire hacia arriba y colóquese el lente cuidadosamente en la parte inferior
del ojo.
5. Suelte el párpado lentamente y cierre el ojo por un momento.
6. Parpadee varias veces para centrar el lente.
7. Use la misma técnica cuando inserte el lente en el otro ojo.
Existen otros métodos de colocación de lentes. Si el método mencionado
anterior le resulta difícil, le proporcionamos un método alternativo.

Paso 4: Chequeo de sus lentes


Después de insertar con éxito sus lentes, debe preguntar lo siguiente:

• ¿Ves bien?
• ¿Cómo se sienten los lentes en tus ojos?
• ¿Cómo se vemos los ojos del paciente?
Si después de colocar el lente, la visión es borrosa, verifique lo siguiente:

40
• El lente no está centrado en el ojo
• Si el lente está centrado, quítese el lente y verifique lo siguiente:
- Cosméticos o aceites sobre el lente. Limpie y enjuague con una
solución recomendada para lentes de contacto blandas, y si el
cosmético o aceite ha sido removido, reinserte el lente. Si su visión
aún es borrosa, deseche el lente y colóquese un nuevo lente.
- El lente se encuentra en el ojo equivocado.
- El lente se encuentra del lado del revés

Si advierte que la visión aún es borrosa después de verificar las posibilidades


anteriores, quítese el lente y consulte a su profesional de la visión.

Paso 5: Centrado del lente


Un lente que se encuentra sobre la córnea (el centro del ojo) rara vez se moverá
hacia la parte blanca del ojo durante su uso. Sin embargo, esto puede ocurrir si
los procedimientos de inserción y extracción no se realizan adecuadamente.
Para centrar un lente, siga cualquiera de los siguientes procedimientos:

• Cierre los párpados y masajee suavemente los lentes para que se


acomoden a través de los párpados cerrados.

• Mueva suavemente el lente descentrado hacia la córnea (el centro del


ojo) mientras mantiene el ojo abierto, ejerciendo presión con el dedo sobre el
borde del párpado superior o inferior.

USO DEL LENTE

Tenga en cuenta las siguientes precauciones importantes mientras se lleva los lentes
puestos:

Condiciones peligrosas

• En caso de utilizar productos en aerosol (pulverizadores), como laca para el


cabello, mientras usa los lentes de contacto, mantener los ojos cerrados hasta que el
producto se haya depositado.

41
• Evitar los vapores y gases perjudiciales o irritantes mientras se esté usando los
lentes de contacto.

• Nunca enjuagar los lentes con agua corriente. El Agua corriente contiene
muchas impurezas que pueden contaminar o dañar sus lentes y provocar una infección
o lesión ocular.

Actividad acuática

• No exponer los lentes de contacto al agua mientras se los lleve puestos.

Soluciones lubricantes / humectantes

• Podemos recomendarle utilizar una solución lubricante/humectante. Estas


soluciones se pueden utilizar para humectar (lubricar) sus lentes mientras los está
usando.

• No usar saliva ni nada aparte de las soluciones recomendadas para lubricar o


humectar sus lentes. No introducir los lentes en la boca.

Uso compartido de lentes

• Nunca permitir que otra persona use las mismas lentes que el paciente original.
Compartir los lentes aumenta en gran medida las probabilidades de padecer
infecciones oculares.

Adhesión a los programas de uso y reemplazo prescriptos

• Nunca utilizar los lentes más allá del periodo de tiempo

• Siempre desechar los lentes usados de acuerdo con las indicaciones anteriores.

EXTRACCION DE LAS LENTES DE CONTACTO

PRECAUCIÓN: Siempre asegúrese que el lente se encuentre sobre la córnea


(en el centro del ojo) antes de intentar quitarlo. Para determinar esto, cubra el
42
otro ojo. Si la visión es borrosa, el lente se encuentra en la parte blanca del ojo
o no se encuentra en el ojo. Para localizar el lente, inspeccione el área superior
del ojo, mirando hacia abajo al espejo y, al mismo tiempo, empujando el
párpado superior hacia arriba. Luego, inspeccione el área inferior, tirando del
párpado inferior hacia abajo.

⮚ Lavarse, enjugar y secar bien las manos.


Método de pellizco:
Paso 1. Mire hacia arriba, deslice el lente hacia la parte inferior del ojo con
su dedo índice.
Paso 2. Suavemente pellizque el lente entre el pulgar y el dedo índice.
Paso 3. Quite el lente.

NOTA: Para la salud ocular, es importante que el lente se mueva libremente en su ojo.
Si el lente queda adherido al ojo (deja de moverse), aplicar unas pocas gotas de la
solución humectante recomendada. Esperar hasta que el lente comience a moverse
libremente en el ojo antes de quitar el lente. Si el lente continúa inmóvil, debe consultar
de inmediato a un profesional de la visión.

CUIDADO DE LAS LENTES DE CONTACTO

Antes de comenzar:

• Siempre lávese las manos con un jabón suave, enjuáguelas completamente y


séquelas con una toalla sin pelusa antes de tocar los lentes.

• Asegúrese de tener los siguientes artículos disponibles:

⮚ Soluciones de limpieza y desinfección nuevas, o una solución


multipropósito, recomendada por su profesional de la visión. No cambie
las soluciones sin consultar a su profesional de la visión.

Nunca use soluciones recomendadas únicamente para lentes de contacto rígidos


convencionales.

⮚ Estuche de lentes limpio.

Al utilizar sistemas de cuidado de lentes de peróxido de hidrógeno, utilice


ÚNICAMENTE el estuche de lentes provisto con el sistema de cuidado de peróxido
43
de hidrógeno. Este estuche está especialmente diseñado para neutralizar la solución.
La falla en el uso del estuche especializado puede provocar picazón severa,
quemaduras y lesiones en el ojo.

Paso 1: Limpieza y desinfección (Química – No por calor)

1. Siempre limpie y desinfecte el mismo lente primero para evitar confusiones.

2. Siga las instrucciones provistas en el rótulo de los productos para limpieza y


desinfección o recomendadas por el profesional de la visión.

NO caliente la solución de desinfección y los lentes.

Precaución: los lentes que están químicamente desinfectados pueden absorber


ingredientes de la solución desinfectante que podrían ser irritantes para los ojos. Un
enjuague completo en solución salina fresca estéril (u otra solución recomendada)
antes de colocarse el lente en el ojo debería reducir el potencial de irritación.

3. Frote y enjuague sus lentes de acuerdo a los tiempos recomendados de


frotación y enjuague en el rótulo de la solución multipropósito para desinfectar en
forma adecuada sus lentes.

ADVERTENCIA:

• Frote y enjuague sus lentes durante el periodo de tiempo recomendado para


ayudar a prevenir infecciones oculares graves.

• Nunca utilice agua, solución salina ni gotas re-humectantes para desinfectar


sus lentes. Estas soluciones no desinfectarán sus lentes. No usar el desinfectante
recomendado puede causar infección grave, pérdida de la visión o ceguera.

4. Coloque los lentes en la cámara correcta del estuche en donde conserva los
lentes.

Paso 2: Conservación

• Para almacenar lentes, en primer lugar, desinfectarlos, luego déjelos en el


estuche cerrado hasta que usted esté listo para usarlos.

44
• SIEMPRE mantener las lentes completamente cubiertas por una solución
desinfectante recomendada cuando no se estén utilizando. Los períodos extensos de
sequedad dificultarán que el lente se humedezca nuevamente. Si un lente se seca,
descártelo y reemplácelo por un lente nuevo.

• Siempre almacenar los lentes en uso en el estuche de los lentes y fuera de la


luz solar directa.

• Siempre vaciar y limpiar los estuches de los lentes de contacto frotando los
estuches con los dedos utilizando soluciones desinfectantes/productos de limpieza de
lentes de contacto estériles nuevos. La limpieza debe continuar con el enjuague con
solución de desinfección nueva estéril (nunca use agua) y secado de los estuches de
los lentes con un paño limpio y nuevo. Si se seca al aire, asegúrese de que no queden
restos de solución en el estuche antes de dejar secar al aire.

• Reemplace el estuche de sus lentes de acuerdo con las instrucciones del


profesional de la visión o del rótulo que acompaña al estuche.

• Los estuches de lentes de contacto puede ser una fuente de desarrollo


bacteriano.

ADVERTENCIA: no conserve sus lentes ni enjuague el estuche de los lentes con agua o con
alguna solución no estéril. Utilice únicamente una solución multipropósito de modo tal de no
contaminar sus lentes o el estuche de los lentes. El uso de una solución no estéril puede causar
infección grave, pérdida de visión o ceguera.

INSTRUCCIONES PARA EL PACIENTE CON PRESBICIA

La corrección visual a través de monovisión debe ser decidida entre el profesional de la visión y el
paciente, después de la cuidadosa consideración y discusión de sus necesidades.

45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

También podría gustarte