Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
espanolEl Museo Cerralbo, exponente del modelo de vida de la aristocracia decimononica, se presenta como una Casa-Museo renovada que ha recuperado su estetica y disposicion original para comprender el coleccionismo en Espana a finales del... more
espanolEl Museo Cerralbo, exponente del modelo de vida de la aristocracia decimononica, se presenta como una Casa-Museo renovada que ha recuperado su estetica y disposicion original para comprender el coleccionismo en Espana a finales del siglo xix. Sus interiores nos transportan a las galerias de arte italianas y gabinetes cientificos, y su principal coleccionista de arqueologia, Enrique de Aguilera y Gamboa, XVII marques de Cerralbo, es reconocido en la epoca como un «erudito viajero», interesado no solo en las antiguedades clasicas sino tambien en la prehistoria reciente y los hallazgos arqueologicos que tuvieron lugar en Europa a lo largo del siglo, demostrando un interes especial por la arqueologia mas desconocida. EnglishThe Museo Cerralbo, model of the nineteenth-century aristocratic life, is presented as a renewed historic house-museum which has recovered its aesthetics and original layout to understand the collecting trend in Spain at the end of the 19th century. The interi...
El Archivo Histórico del Museo Cerralbo conserva el fondo documental relacionado con la actividad arqueológica y científica del marqués de Cerralbo. En este archivo se encuentra la documentación inédita de la excavación del dolmen del... more
El Archivo Histórico del Museo Cerralbo conserva el fondo documental relacionado con la actividad arqueológica y científica del marqués de Cerralbo. En este archivo se encuentra la documentación inédita de la excavación del dolmen del Portillo de las Cortes de 1912. Su contenido ayuda a reconstruir la historia del sepulcro a comienzos del siglo xx, aportando nuevos datos para su estudio.
The Historical Archive of the Cerralbo Museum (Spain) keeps the documentary funds related to the Marquis of Cerralbo's archaeological and scientific activity. In this archive is the unknown documentation of the excavation in 1912 of the dolmen of Portillo de las Cortes. Its content helps to reconstruct the history of the funerary construction at the beginning of the XXth century, providing new data for its study.
El marqués de Cerralbo abrió a la sociedad en 1893 una fastuosa galería privada que ha quedado conservada hasta la actualidad gracias a la recuperación de ambientes originales llevada a cabo por el moderno Museo Cerralbo. En su exposición... more
El marqués de Cerralbo abrió a la sociedad en 1893 una fastuosa galería privada que ha quedado conservada hasta la actualidad gracias a la recuperación de ambientes originales llevada a cabo por el moderno Museo Cerralbo. En su exposición permanente podemos admirar las características típicas de la museografía decimonónica, con la presencia de la estética inmersiva, el estilo decorativo del eclecticismo historicista, el uso pionero de la luz eléctrica y la presencia de vitrinas similares a las usadas en los museos de la época. Es especialmente interesante la manera de exponer sus colecciones arqueológicas, que podemos estudiar en función de cómo se integran o individualizan en el espacio museográfico, tanto en salas específicas con un marcado carácter de prestigio, en monTajes «de capricho» o en espacios museográficos creados ya en el siglo xx, aunque con reminiscencias del gabinete de coleccionista del siglo anterior.
In 1893 the Marquis of Cerralbo opened to the society a magnificent private gallery that has been preserved to the present thanks to the technical recovery work by the modern Museo Cerralbo. In its permanent exhibition we can admire the character of the 19th Century
museography, with the use of the immersive aesthetic, historicist and eclectic decorative styles, the pioneer use of electric light and the presence of museum-like vitrines. It is especially interesting the way of displaying his archaeological collections, that we can study depending
on their integration or individualization in the museographic space, in specific rooms with a remarcable prestige character, in «caprice» displays, or in museographic ambiences created in 20th Century with the reminiscence of the cabinet of curiosities from the previous century.
El Museo Cerralbo, exponente del modelo de vida de la aristocracia decimonóni-ca, se presenta como una Casa-Museo renovada que ha recuperado su estética y disposición original para comprender el coleccionismo en España a finales del siglo... more
El Museo Cerralbo, exponente del modelo de vida de la aristocracia decimonóni-ca, se presenta como una Casa-Museo renovada que ha recuperado su estética y disposición original para comprender el coleccionismo en España a finales del siglo xix. Sus interiores nos transportan a las galerías de arte italianas y gabinetes científicos, y su principal coleccionista de arqueología, Enrique de Aguilera y Gamboa, XVII marqués de Cerralbo, es reconocido en la época como un «erudito viajero», interesado no sólo en las antigüedades clásicas sino también en la prehistoria reciente y los hallazgos arqueológicos que tuvieron lugar en Europa a lo largo del siglo, demostrando un interés especial por la arqueología más desconocida.
The Museo Cerralbo, model of the nineteenth-century aristocratic life, is presented as a renewed historic house-museum which has recovered its aesthetics and original layout to understand the collecting trend in Spain at the end of the 19 th century. The interior transports us to Italian art galleries and scientific cabinets, and its main archaeology collector, Enrique de Aguilera y Gamboa, 17 th marquis of Cerralbo, is recognized at the time as a «scholar traveller», interested not only in classical antiquities, but also in the Recent Prehistory, and the archaeological findings that took place in Europe during the century, showing an special interest in unknown archaeology
A partir de los Fondos Documentales textuales y Fotográficos del Archivo Histórico del Museo Cerralbo, actualmente en proceso de catalogación y estudio, así como de sus Fondos Bibliográficos, se aporta una síntesis de la práctica y... more
A partir de los Fondos Documentales textuales y Fotográficos del Archivo Histórico
del Museo Cerralbo, actualmente en proceso de catalogación y estudio, así como de sus
Fondos Bibliográficos, se aporta una síntesis de la práctica y metodología arqueológica
empleada por E. de Aguilera y Gamboa, marqués de Cerralbo (1845-1922), en sus
excavaciones personales: el planteamiento de búsqueda y prospección de enclaves
arqueológicos, el estudio de la estratigrafía geológica, la excavación por niveles, la
consolidación de materiales en campo, y su presentación en láminas y dibujos para
favorecer su estudio por otros investigadores.
From textual and photographic Documentaries Funds on the Cerralbo Museum
Historical Archive, currently in the process of cataloging and study, as well as its library
collections, it provides a synthesis of practice and archaeological methodology employed by E. Aguilera y Gamboa, Marquis of Cerralbo (1845-1922), in his personal excavations: the approach to search and prospecting of archaeological sites, the study of geological
stratigraphy, excavation by levels, the consolidation of materials in field, and its
presentation in sheets and drawings to favor their study by other researchers.
Identificación mediante microscopía electrónica de barrido acoplada con microanálisis de rayos X de la decoración perdida, damasquinada en plata y estaño de un tahalí tipo Monte Bernorio-Miraveche.
La inicial colección numismática del Museo Cerralbo se ha ido completando gracias a diferentes hallazgos monetales producidos a lo largo de varias décadas. En 1995 se identifica un grupo de monedas de plata romano-republicanas todavía... more
La inicial colección numismática del Museo Cerralbo se ha ido completando gracias a diferentes hallazgos monetales producidos a lo largo de varias décadas. En 1995 se identifica un grupo de monedas de plata romano-republicanas todavía pendientes de registro. En 2013 se completa el registro de toda la colección, incluyendo estos últimos denarios que permanecían guardados junto a otras piezas también sin registrar: monedas de plata griegas, una gala y varias romano-imperiales, otras de bronce de diferentes épocas, además de un curioso conjunto de copias o reproducciones para el coleccionismo y varios envoltorios originales con los que los marqueses de Cerralbo y Villa-Huerta agrupaban, ordenaban y clasificaban su colección. En este trabajo se presenta un estudio de este conjunto.
The initial Numismatic collection of the Cerralbo Museum has been completing by different findings produced along several decades. In 1995, it is identified a group of silver Roman Republican coins still pending of registration. In 2013 it is completed the register of the entire collection, including these last coins remaining stored beside other pieces also unregistered: Greek, one Gallic and several Roman Empire silver coins, other bronze of different periods, in addiction of a curious group of copies or reproductions for collecting, and several original packaging with which the marquises of Cerralbo and Villa-Huerta grouped, ordered and classified their Numismatic collection. In this paper we present a study of all this group.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
La iglesia de San Pedro de la Mata representa uno de los edificios emblemáticos dentro de la arquitec­tura eclesiástica rural toledana, considerada por unos de época mozárabe y por otros como hispanovisigoda. En esta comunicación se... more
La iglesia de San Pedro de la Mata representa uno de los edificios emblemáticos dentro de la arquitec­tura eclesiástica rural toledana, considerada por unos de época mozárabe y por otros como hispanovisigoda. En esta comunicación se pretende ofrecer nuevas hipótesis de trabajo a los distintos problemas que encierra este edificio, tanto estructurales como cronológicos. Se aporta una nueva planta que refleja la realidad actual del monumento, ofreciendo una primera aproxima­ción al estudio de sus paramentos, intentando resolver las dudas planteadas acerca de las habitaciones adosadas a la cabecera y pies, los cuatro espacios diferenciados en el eje central por líneas de canceles y huellas de pies de altar, la problemática original del ábside, rectangular o en herradura, y las secuencias constructivas en las que se intentará ver qué queda, realmente, de hispanovisigodo en este edificio.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Esta publicación está pensada especialmente para profesorado, y su voluntad es funcionar como un apoyo para la planificación de visitas educativas al Museo Cerralbo. En esta Guía el docente va a encontrar diversos recursos de utilidad... more
Esta publicación está pensada especialmente para profesorado, y su voluntad es funcionar como un apoyo para la planificación de visitas educativas al Museo Cerralbo. En esta Guía el docente va a encontrar diversos recursos de utilidad para que sus estudiantes aprovechen al máximo su contacto con el Museo. En este apartado se explica detalladamente cómo usar este recurso pedagógico especialmente diseñado para el alumnado de ESO, Bachillerato, Formación Profesional, Educación de Personas Adultas e incluso estudios universitarios.
This publication is specially designed for teachers, and its will is to function as a support for the planning of educational visits to the Cerralbo Museum, specially designed for students of Primary, Secondary, Vocational Training, Adult Education and even university studies. In this Guide the teacher will find some useful resources so their students make the most of their visit to the Museum.
Esta publicación está pensada especialmente para profesorado, y su voluntad es funcionar como un apoyo para la planificación de visitas educativas al Museo Cerralbo. En esta Guía el docente va a encontrar diversos recursos de utilidad... more
Esta publicación está pensada especialmente para profesorado, y su voluntad es funcionar como un apoyo para la planificación de visitas educativas al Museo Cerralbo. En esta Guía el docente va a encontrar diversos recursos de utilidad para que sus estudiantes aprovechen al máximo su contacto con el Museo. En este apartado se explica detalladamente como usar este recurso pedagógico especialmente diseñado para el alumnado de ESO, Bachillerato, Formación Profesional, Educación de Personas Adultas e incluso estudios universitarios.
This publication is specially designed for teachers, and its will is to function as a support for the planning of educational visits to the Cerralbo Museum, specially designed for students of Primary, Secondary, Vocational Training, Adult Education and even university studies. In this Guide the teacher will find some useful resources so their students make the most of their visit to the Museum.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Vaso campaniforme tipo Ciempozuelos procedente de Talavera de la Reina en el Museo Cerralbo.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Manual para la realización del ejercicio práctico en las oposiciones para auxiliares de museos del ministerio de Educación, Cultura y Deporte (España).
Research Interests:
Research Interests: