Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
The article deals with the memory of the Syrian-Lebanese immigration in the Rio Grande do Sul, based on the consultation of newspaper articles published since the end of the 19th century, as well as of their descendants, nowadays,... more
The article deals with the memory of the Syrian-Lebanese immigration in the Rio Grande do Sul, based on the consultation of newspaper articles published since the end of the  19th  century,  as well as of their descendants,  nowadays, also resorting to periodicals. Our main objective is to verify how they were and are approached by the press in the Southernmost State of Brazil. The research in newspapers was deepened with the documental investigation in public archives. We review news about crimes and conflicts, sociability practices, raise general information about their failures and successes, as well as talk about differences within the group. Biographies, newspaper reports, and obituaries are taken from the pages of the periodicals to compose this work. We structured the narrative based on the interactions between journalistic material and research in historical documents deposited in public archives
A obra descreve as práticas, as memórias e as representações sociais de imigrantes e descendentes de sírios e libaneses na cidade do Rio de Janeiro no que se refere à vida familiar, à trajetória de vida e às suas participações na vida... more
A obra descreve as práticas, as memórias e as representações sociais de imigrantes e descendentes de sírios e libaneses na cidade do Rio de Janeiro no que se refere à vida familiar, à trajetória de vida e às suas participações na vida social mais ampla. O foco da pesquisa é centrado no desempenho das atividades econômico-profissionais da chamada segunda geração da diáspora síria e libanesa, estabelecida
na cidade do Rio de Janeiro. Ademais, o trabalho busca compreender, a partir dos relatos de vidas selecionados e colhidos entre 2002 e 2003 como fonte para esta pesquisa, as memórias individuais que se entrecruzam na construção de uma memória coletiva do grupo. Fontes documentais, tais como a pesquisa histórica, foram adicionadas às fontes orais, representadas por 27 entrevistas de imigrantes e de seus filhos nascidos no Brasil e que chegaram ao país na primeira metade do século XX. As narrativas estão organizadas em três blocos – profissionais liberais, comerciantes e mulheres. O trabalho destaca como conclusão que as tradições representadas pelo cotidiano da família sírio-libanesa mostram-se, para o grupo, como seu patrimônio mais relevante
OS “TURCOS” ESTÃO CHEGANDO: OS IMIGRANTES SÍRIOS E LIBANESES EM BAGÉ O capítulo trata da história da imigração de sírios e libaneses em Bagé. Levantamos aqui a origem desses imigrantes, os motivos que os levaram a emigrar e como... more
OS “TURCOS” ESTÃO CHEGANDO:  OS IMIGRANTES SÍRIOS E LIBANESES EM BAGÉ
O capítulo trata da história da imigração de sírios e libaneses em Bagé. Levantamos aqui a origem desses imigrantes, os motivos que os levaram a emigrar e como chegaram ao Brasil, ao Rio Grande do Sul e a Bagé, mas sobretudo porque escolheram a Rainha da Fronteira para fincar os empreendimentos que desenvolveram na cidade, incluindo suas principais contribuições para sociedade bageense. Neste trabalho, vale frisar, referimo-nos à imigração de sírios e libaneses para Bagé entre 1890 e 1930.
A proximidade com os vizinhos Uruguai e Argentina e a realidade econômica que encontraram na cidade, principalmente nas primeiras décadas do século XX, traçaram a sua estratégia de inserção e a sua adaptação nesse território. O comércio representou a principal atividade do grupo, o que lhes proporcionou escapar do desemprego. Agindo individualmente, mas cooperando em bloco com outros patrícios, eles iniciaram um movimento de ascensão social que observamos em seus descendentes na atualidade.
Comemorar e rememorar faz parte da história da humanidade. Agradecer uma farta colheita, lembrar da morte de um grande guerreiro, festejar datas religiosas, marcar eventos traumáticos, valorizar a ação dos imigrantes pioneiros através da... more
Comemorar e rememorar faz parte da história da humanidade. Agradecer uma farta colheita, lembrar da morte de um grande guerreiro, festejar datas religiosas, marcar eventos traumáticos, valorizar a ação dos imigrantes pioneiros através da construção de monumentos podem ser motivos que levam à comemoração/rememoração. No ano de 2014, historiadores e demais pesquisadores das Ciências Humanas defrontaramse com inúmeras datas comemorativas/rememorativas: os 50 anos do Golpe Militar no Brasil; os 190 anos da imigração alemã no Rio Grande do Sul; os 100 anos da I Guerra Mundial; os 75 anos da II Guerra Mundial, os 140 anos da imigração italiana no Rio Grande do Sul, o que permitiu a realização de inúmeros congressos e a publicação de livros e artigos sobre esses temas. P. 1227
The text recounts historical facts of the last decades of the Turkish colonies in the Middle East under the influence of the western powers and stricken by economic, political and social forces that led of Palestinians, Syrians and... more
The text recounts historical facts of the last decades of the Turkish colonies in the Middle East under the influence of the western powers and stricken by economic, political and social forces that led of Palestinians, Syrians and Lebanese populations to immigrate towards the Americas. The article articulates critical narratives of Arab and Jewish historians analyzing the implementation of the will of the great powers, represented in the League of Nations. It also overviews the historiography of the fall and final defeat of the Ottoman Empire, connected with transnational issues such as the mandates of Great Britain and France and its colonial interest on the territories of the former Ottoman colonies in the Levant, until the rise of new nations in the Middle East. In this context, the Syrian-Lebanese diaspora found in the Capital of Rio Grande do Sul a territory where the identities related to their old places of tradition, differentiating between them. However, the events of May 1948, in Palestine, opposing Arabs and Jews reflected in the capital town of Porto Alegre, when immigrants and descendants of Jews, and their correspondents in the Syrian-Lebanese community, harassed each other through the city's main newspapers. In the capital, to speak on behalf of the Arabs, defending their positions against the establishment of the State of Israel, an ethnic leadership were elected, however, through it, the scales of difference between groups of Syrians and Lebanese was mitigated in the name of a supposed Arab union, demonstrating a common position, while an Arab multinational army was defeated by the Israeli forces in the streets of Jerusalem.
RESUMO O texto relata fatos históricos das últimas décadas das colônias turcas no Oriente Médio sob influência das potências ocidentais e as forças econômicas, políticas e sociais que conduziram à imigração de palestinos, sírios e libaneses rumo às Américas. O artigo trabalha com narrativas críticas de historiadores árabes, frente a implementação da vontade das grandes potências, representadas na Liga das Nações. Em uma análise da historiografia sobre o declínio e derrota do Império Otomano, verifica-se questões transnacionais como os mandatos da Grand Bretanha e da França, e suas pretensões coloniais, nos territórios das antigas colônias Otomanas no Levante, até o aparecimento de novos estados nacionais no Oriente Médio. Neste contexto, a diáspora sírio-libanesa encontrou na capital do Rio Grande do Sul um território onde as identidades de grupos de sírios e libaneses puderam encontrar conexão com seus antigos locais de tradição, se diferenciando entre si. Contudo, os acontecimentos de maio de 1948, na Palestina, opondo árabes e judeus apresentou reflexos na capital dos gaúchos, quando imigrantes e descendentes de judeus, e seus correspondentes na colônia sírio-libanesa se hostilizaram mutuamente através dos principais jornais da cidade. Em Porto Alegre, para falar em nome dos árabes, defendendo as suas posições frente ao estabelecimento do Estado de Israel, uma liderança étnica foi eleita, entretanto, através dela, as escalas de diferenças entre sírios e libaneses foi mitigada em nome de uma suposta união árabe, evidenciando uma posição comum, ao mesmo tempo que um exército multinacional árabe era derrotado pelas forças israelitas nas ruas de Jerusalém.
This chapter is about the social and spatial uprise of Syrian and Lebanese immigrants in the city of Porto Alegre during the first decade of the 20th century. The story accounts their first location on the town at Andrade Neves street a... more
This chapter is about the social and spatial uprise of Syrian and Lebanese immigrants in the city of Porto Alegre during the first decade of the 20th century. The story accounts their first location on the town at Andrade Neves street a true ghetto in the center of Porto Alegre where the community gathered living in low conditions of hygiene amid in violence among each other. As time went by these immigrants progress with the practice of commerce and move away from the late condition as we point out the new places they earn in town as well as the schools they enroll their child promoting a better educated and prepared second generation.
O título desta obra dimensiona o seu significado e a natureza do conteúdo apresentado. Trata-se, de fato, de uma publicação que promove, efetivamente, um “encontro de memórias”. Aliás, esta “reunião” enfeixada em livro, pereniza a... more
O título desta obra dimensiona o seu significado e a natureza do conteúdo apresentado. Trata-se, de fato, de uma publicação que promove, efetivamente, um “encontro de memórias”. Aliás, esta “reunião” enfeixada em livro, pereniza a extensão do Encontro da Regional Sul de História Oral – Associação Brasileira de História Oral, realizado em Porto Alegre, no Centro Histórico-Cultural Santa Casa (CHC), em agosto de 2017. Significativos trabalhos então apresentados, em diversos Simpósios Temáticos, animou o Laboratório de História Oral do CHC a organizar esta obra.
Esta publicação dimensiona as possibilidades da História Oral – cuja metodologia cada vez mais conhecida e apropriada vem permitindo a produção de fontes orais – como também promovendo a inclusão de temáticas e recortes da realidade, até recentemente silenciados nos escaninhos do tempo presente.
São doze capítulos, com diversos trabalhos que transitam por temáticas do interesse daqueles que ultrapassaram a porta da “historial oficial”, dando protagonismo a muitos atores e agentes que promovem a inclusão, combatem a diversidade, animam o respeito aos direitos e articulam estratégias para a vigência da democracia, apesar dos reveses impostos no cotidiano.
É interessante registrar que os textos desta obra possibilitam, também, mostrar as diferentes formas e abordagens da prática da História Oral, uma vez que seus autores tem uma representação espacial não só da região Sul, como também de outros estados do Brasil. Trata-se de uma oportunidade de entrecruzamento de experiências e fazeres, com certeza frutífera, que aproxima e promove diálogo e aprendizagem, sempre necessários, para os que se valem das narrativas, cujas escutas vêm sendo ampliadas e os silenciamentos desocultados.
Que a leitura desta obra, para além de atraente, seja frutífera e instigadora, como também animadora de próximos encontros em outros “palcos da memória”.
The paper deals with the memory and history of the Syrian-Lebanese immigration to Rio Grande do Sul State/Brazil, seeking to situate the middle-eastern immigrants into the political, economic and social dynamics of the state, during the... more
The paper deals with the memory and history of the Syrian-Lebanese immigration to Rio Grande do Sul State/Brazil, seeking to situate the middle-eastern immigrants into the political, economic and social dynamics of the state, during the late nineteenth and early twentieth
centuries. The period studied illustrates to the reader the places where these immigrants were placed, that is, in distinct areas of Rio Grande do Sul, for example: settlements and new settlements areas, southern border, central and northern regions, coastal, capital and western border of the state. We have done extensive research in historical archives but also interviewing community members. The text also provides an inventory over the literature produced locally about the Syrian and Lebanese immigration and the Arab presence in the southernmost State of Brazil.
RESUMO O artigo trata da história e da memória da imigração sírio-libanesa no Rio Gran-de do Sul, procurando situar este imigrante nas dinâmicas políticas, econômi-cas e sociais do estado, correspondentes ao fim do século XIX e início do século XX. O período que estudamos, ambienta o leitor nos locais em que se inseriram os imigrantes médio-orientais, ou seja, em áreas distintas do Rio Grande do Sul, por exemplo: colônias, novas colônias, regiões sul, central e norte, litoral, capital e fronteiras. Recorremos a diversas fontes entre pesquisa em arquivos históricos e entrevistas com descendentes de sírios e libaneses. Ainda veremos um inventário bibliográfico destacando a presença árabe no Rio Grande do Sul, produzidas pela literatura gaúcha.
The book describe the history of the syriam and lebanease immigration in Rio de Janeiro. It's also a collection of 35 intervews with immigrants and its descendent of first generation stabilished in several districts of Rio de Janeiro city.
Introdução: Antes da reprodução fotográfica, a apreciação da arte era limitada apenas às visitas físicas aos museus ou as coleções pessoais. Com a digitalização e a transposição de obras de arte para plataformas museológicas digitais... more
Introdução: Antes da reprodução fotográfica, a apreciação da arte era limitada apenas às visitas físicas aos museus ou as coleções pessoais. Com a digitalização e a transposição de obras de arte para plataformas museológicas digitais cria-se simulacros das obras originais, e sua forma material e orgânica transforma-se em linguagem computacional de bits e bytes.Objetivo: Identificar as características que indicam as transformações da estrutura de apresentação da obra de arte na sua passagem para ambientes virtuais quando digitalizadas, uma vez que a mudança de um sistema semiótico para outro ocasiona rupturas e mutações na qualidade estética da obra de arte produzida sobre um suporte e transferida para outro.Metodologia: Com uso do método bibliográfico descritivo, verificaram-se as características de acesso à informação através das novas plataformas museológicas no ambiente Web.Resultados: Com as plataformas digitais on-line, os museus perdem em intensidade, pois as obras expostas sã...
This's a research project in archives historic search for the impression of foreign visitor over the city of Porto Alegre Rio Grande do Sul, Brazil.
Este trabalho tem por objetivo interpretar as diversas referências e narrativas de viajantes sobre a cidade de Porto Alegre, desde a sua fundação até os dias atuais. Os viajantes e visitantes que lá estiveram e ainda voltam à cidade... more
Este trabalho tem por objetivo interpretar as diversas referências e narrativas de viajantes sobre a cidade de Porto Alegre, desde a sua fundação até os dias atuais. Os viajantes e visitantes que lá estiveram e ainda voltam à cidade contribuem, com suas impressões, para a construção da imagem e da memória da capital gaúcha, pois é através da ótica do estranhamento que enxergam “uma outra cidade”. A metodologia de abordagem se dá a partir da análise dos recortes de crônicas de viajantes, iconografias, imagens e textos de cartões postais dos visitantes. Pretende-se elaborar assim uma série de representações e discursos que chamamos de ‘olhar do outro’ sobre Porto Alegre. Como base teórica, recorreu-se à produção dos estudos de memória urbana de Eduardo d’Oliveira França ao conceito de memória em Maurice Halbwachs e Jan Assmann e à obra de Roger Chartier entre outras. A novidade que trazemos neste artigo é a combinação de fontes que alternam textos e imagens na construção de uma memória da cidade.
The article describes the trajetory of the syriam and lebanease immigration in Brazil since XIX century.
O texto descreve as condições econômicas e sociais nas quais os imigrantes sírios e libaneses se integraram à vida cotidiana de Porto Alegre, desde o fim da última década do século XIX, até meados do século XX. A pesquisa descreve o... more
O texto descreve as condições econômicas e sociais nas quais os imigrantes sírios e libaneses se integraram à vida cotidiana de Porto Alegre, desde o fim da última década do século XIX, até meados do século XX. A pesquisa descreve o início da saga desses imigrantes, cuja maioria era formada por mascates e pequenos comerciantes, quando ocuparam um pequeno trecho de rua no centro da capital até o seu deslocamento para diversos bairros da cidade. Esta trajetória é marcada, no início, por condições precárias de moradia, disputas dentro do grupo e violência, para um padrão de vida pontuada pela ascensão social e mobilidade espacial que também se reflete na matricula dos seus filhos em duas das melhores instituições de ensino da capital.

The text describes the economic and social conditions in which the Syrian and Lebanese immigrants integrated into the daily life of Porto Alegre, from the end of the last decade of the 19th century until the middle of the 20th century. The survey describes the beginning of the saga of these immigrants, most of whom were paddlers and small merchants, when they occupied a small stretch of street in the center of the capital until their displacement to various districts of the city. This trajectory is marked, at the beginning, by precarious conditions of housing, disputes within the group and violence, to a standard of living punctuated by spatial mobility and social ascent that is reflected in the enrollment of their children in two of the best educational institutions of the capital.
The article is an historical account of the application of the laws of citizenship and naturalization of foreigners in Brazil during the first half of the twentieth century. The work is the result of the analysis of Brazilian... more
The article is an historical account of the application of the laws of citizenship and naturalization of foreigners in Brazil during the first half of the twentieth century. The work is the result of the analysis of Brazilian constitutions and federal laws, concerning citizenship and a number of naturalizations process recorded in the corresponding files of the Ministry of Justice and Internal Affairs at the National Archives in Rio de Janeiro. The Syrians and Lebanese immigrants who enter Brazil in the beginning of last century were the chosen community to illustrate this paper. At the end, we make available a list of Arab immigrants’ naturalization files throughout the country taken from the Brazilian National Archive.
Research Interests:
O presente artigo retrata alguns casos contidos em processos de expulsão de estrangeiros do Brasil. Mostra a vida privada de alguns membros da comunidade de imigrantes no país nas primeiras décadas do século XX. Percebe-se como intrigas... more
O presente artigo retrata alguns casos contidos em processos de expulsão de estrangeiros do Brasil. Mostra a vida privada de alguns membros da comunidade de imigrantes no país nas primeiras décadas do século XX. Percebe-se como intrigas de ordem familiar, conflitos e divisões no interior do grupo contribuíram para o decreto de expulsão
Research Interests:
O artigo analisa a imigração estrangeira, com destaque para a síria e libanesa, que chegou ao Rio Grande do Sul no século XIX e início do século XX, com base em farta bibliografia e na documentação existente. O texto coloca em perspectiva... more
O artigo analisa a imigração estrangeira, com destaque para a síria e libanesa, que chegou ao Rio Grande do Sul no século XIX e início do século XX, com base em farta bibliografia e na documentação existente. O texto coloca em perspectiva as principais etnias que afluíram ao território gaúcho, desde negros e açorianos, ainda no século XVIII, bem como alemães, italianos e poloneses. Em face da escassa documentação existente sobre outras etnias, menos numerosas, o autor recorreu à documentação depositada no Arquivo Nacional do Rio de Janeiro e no Arquivo Público do Rio Grande do Sul. Graças a eles foi possível enriquecer nossa investigação sobre a imigração sírio-libanesa em solo gaúcho, reunindo um conjunto de informações relevantes e até então inéditas.
The book is a memory street guide of Ipanema district in Rio de Janeiro. It describes one by one the record concerning to each street of Ipanema, stating names of the streets and the biography to whom it has been named after. It also... more
The book is a memory street guide of Ipanema district in Rio de Janeiro. It describes one by one the record concerning to each street of Ipanema, stating names of the streets and the biography to whom it has been named after. It also describes the history of Ipanema with its churches, plazas, monuments, schools, social clubs, the commerce, and the first families to arrive in the location. The publishing house has ceased its existence and the book is only available through the internet (i.e.  https://www.estantevirtual.com.br/busca?utf8=%E2%9C%93&q=ipanema+de+rua-a-rua)
acervo, rio de janeiro, v. 29, n. 1, p. 189-206, jan./jul. 2016 – p. 189 brasilerando: pedidos de cidadania de imigrantes sírios e libaneses nas primeiras décadas do século xx brazilication: citizenchip claims of syrian and lebanese... more
acervo, rio de janeiro, v. 29, n. 1, p. 189-206, jan./jul. 2016 – p. 189 brasilerando: pedidos de cidadania de imigrantes sírios e libaneses nas primeiras décadas do século xx brazilication: citizenchip claims of syrian and lebanese inmigrants in the first decades of 20th century Julio bittencourt francisco resumo O artigo é um relato histórico da aplicação das leis de cidadania e naturalização de estrangeiros no Brasil na primeira metade do século XX. O trabalho é o resultado de pesquisa bibliográfica, análise das constituições e leis federais do Brasil referentes à cidadania, além do exame de pro-cessos de naturalização e pedidos de cidadania brasileira depositados nos arquivos correspon-dentes ao Ministério da Justiça e Negócios Interiores no Arquivo Nacional. Os sírios e libaneses que ao Brasil chegaram, foram os estrangeiros escolhidos para ilustrar o trabalho, que também evidencia a distribuição desses imigrantes pelo território nacional. Palavras-chave: naturalização; cidadania; sírios e libaneses; imigração. abstract The article is an historical account of citizenship laws applied on naturalization procedures of foreigners living in Brazil during the first half of the twentieth century. The essay is the result of bibliographic research, analysis of Brazilian constitutions, federal laws of citizenship and immigration , and the exam of citizenship and naturalization claims filed at the Ministério da Justiça e Negócios Interiores. Syrian and Lebanese immigrants, who came to Brazil, are the chosen ethnic group to illustrate the work. It also highlights in the end the fairly distribution of these immigrants throughout the country. El artículo es un relato histórico de la aplicación de las leyes de ciudadanía y naturalización de los extranjeros en Brasil durante la primera mitad del siglo XX. El trabajo es el resultado de la investigación bibliográfica, análisis de las constituciones y las leyes federales de Brasil para la ciudadanía, auditoría de los procedimientos de naturalización y las peticiones por la ciudadanía brasileña depositadas en las carpetas correspondientes en los archivos del Ministério da Justiça e Negócios Interiores. Los sirios y libaneses que llegaron a Brasil, se eligieron los extranjeros para ilustrar el trabajo, pero también sirve para poner de relieve la distribución de los inmigran-tes en todo el país. Palabras clave: naturalización; ciudadanía; sirios y libanés; inmigración. | Museólogo e professor da UFRGS; especialista em História do Direito no Brasil (Unesa); mestre em Memória Social e Documento (Unirio) e doutorando em História da América Latina (PUCRS).
This articles is an overview of the historiografy of the city of Porto Alegre, capital of Rio Grande do Sul State, Brazil following the accounsts and cronics of German travellers from the 18th to the 21st centuries.
The paper describes the social practices and representations of the descendants of Syrian and Lebanese immigrants in the city of Rio de Janeiro, in what refers to the family life and their participation in the more enlarged social sphere.... more
The paper describes the social practices and representations of the descendants of Syrian and Lebanese immigrants in the city of Rio de Janeiro, in what refers to the family life and their participation in the more enlarged social sphere. The central focus of this research is related to the professional economic activities of the so-called second generation of the Syrian and Lebanese Diaspora in the city of Rio de Janeiro. In addition, the work attempts to understand, based into the accounts of life selected as the source for this research, how the individual memories intersect in the construction of a collective memory of the group. Documental sources, such as the Register of Immigrants, available in the National Archive, were added to oral sources represented by twenty-one interviews of children of immigrants born between 1908 and 1937. The narratives are organized into three categories: liberal professionals, businessmen and women. As conclusion, the work emphasizes that the trad...
This article analyses the actual state of street writs and marks as well as tags and graffities and its relation to art.
Reflect on Museum management practices and its role in the XXI century. The Museums through their assets, specimens and equipment have the mission of stimulate appreciation of culture, represent the broadest spectrum of human achievement... more
Reflect on Museum management practices and its role in the XXI century. The Museums through their assets, specimens and equipment have the mission of stimulate appreciation of culture, represent the broadest spectrum of human achievement at the highest level of quality, as well as educate and entertain the public. However, these essential activities need to be rethought, because it alone no longer meets the needs of changing times. The study proposes the designing of Museum Planning chart to be applied in situations and examples of social and environmental programs in Brazilian Museums. We conclude that Museum practice should also encourage active community participation in environmental issues and the full exercise of citizenship, placing itself as an institution that enables the reflexivity of the community members before reality.
This article discusses the institution Archives as the working place of the historic researcher. The objective is highlighting few qualities of the institution specially for those who uses archive groups and files for academic researcher.... more
This article discusses the institution Archives as the working place of the historic researcher. The objective is highlighting few qualities of the institution specially for those who uses archive groups and files for academic researcher. As methodology we use literature review of published Authors using their thought, interviews and testimonies to build a dialogue witch includes writer own empirical experience. The topics covered here range from the operation of an archive, its vocation to new technologies, but also its functions and the role of the archivist as the manager of the social memory, with intrinsic powers to form opinions but also assisting in the decision-making processof the present, therefor, contributing to form opinions in the future.
Reflete sobre a prática museológica e o papel da Gestão de Museus no século XXI. Os Museus através de seus acervos, espécimes e equipamentos têm a missão de divulgar a cultura, comunicar os bens da memória social, além de educar e... more
Reflete sobre a prática museológica
e o papel da Gestão de Museus no
século XXI. Os Museus através de seus
acervos, espécimes e equipamentos
têm a missão de divulgar a cultura,
comunicar os bens da memória
social, além de educar e entreter os
cidadãos. Entretanto, essas atividades
essenciais precisam ser repensadas,
pois já não satisfazem as necessidades
dos novos tempos. O estudo propõe
a construção do Plano Museológico
como prática de Gestão de Museus
a partir da Política Nacional de
Museus e da análise de dois manuais
de gestão museal e de programas
socioambientais em Museus
brasileiros. Conclui-se que a prática
museológica também deve fomentar
a participação ativa da comunidade
em questões socioambientais e
do exercício pleno da cidadania,
colocando-se como instituição que
possibilita a reflexividade dos sujeitos
diante da realidade.
This paper accounts part of the history of the Syrian and Lebanese immigration to Brazil, but also to the State of Rio Grande do Sul, and to its capital city of Porto Alegre. Report various forms of ethnic gathering; spiritual,... more
This paper accounts part of the history of the Syrian and Lebanese immigration to Brazil, but also to the State of Rio Grande do Sul, and to its capital city of Porto Alegre. Report various forms of ethnic gathering; spiritual, recreational and around the food, music and dance. Describes several forms of Arabic motivations in Porto Alegre. Through the parties of the club ‘Sociedade Libanesa' and also looking at the maronite church located in the Capital, the paper describes other aspects of local Arab culture in the city through its restaurants and other cultural expressions such as music and dance. Key words: Syrian and Lebanese, immigration, parties and dance.
The article investigate a micro-cosmos of 753 names of Syrian and Lebanese immigrants in Rio Grande do Sul state, selected from primary historical source at National Archives of Rio de Janeiro, whose files refer to the decree-law nº 406,... more
The article investigate a micro-cosmos of 753 names of Syrian and Lebanese immigrants in Rio Grande do Sul state, selected from primary historical source at National Archives of Rio de Janeiro, whose files refer to the decree-law nº 406, ruled in 1938, making mandatory the registration of every foreign alien resident in the country. Looking into to the micro-cosmos of the so said 753 names of immigrant is easy to understand its limits in terms representing all the Arabs in Rio Grande do Sul but in the other hand it blanks drove us toward other sources as local historical literature and interviews with descendant.
Research Interests:
Sustainable development and its relationship with the museums. Strategic actions to carry out cultural and environmental sustainability events among people. The principles that should direct the museological actions for sustainability.... more
Sustainable development and its relationship with the museums. Strategic actions to carry out cultural and environmental sustainability events among people. The principles that should direct the museological actions for sustainability. Need of policies to implement the principles of sustainability in museums: policies for women: guidelines for Sustainable Museums programs and practices; Policy measures and actions in the community memory, indigenous and maroon programs. Peace policy and guidelines for the constant dialogue: Cultural Policy toward inclusion and acceptance of diversity. Merging museum practice and the educational job to build collaborative relationships and cooperation raising awareness of issues related to sustainable development with responsibility and social justice.
In the paper, we propose a possible link between the Cultural Heritage and the methodology of Oral History in the production of texts related to Social Memory to be use as museum content. As an example to illustrate the work, a Syrian and... more
In the paper, we propose a possible link between the Cultural Heritage and the methodology of Oral History in the production of texts related to Social Memory to be use as museum content. As an example to illustrate the work, a Syrian and Lebanese immigrant and their descendant memory project in the city of Rio de Janeiro is showcase. In the paper, we discuss some considerations involving the musealization process of such content, ranging from editing the final text to the consent form of agreement to interviews givers, also the management of a memory project, which includes the use and safeguarding of the produced material. Finally, the work discuss the notions of history and memory highlighting that the traditions represented by the Syrian and Lebanese family show up for the group, as its most important asset.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Museum Management works with management concepts applied to Museums’ reality, whose mission is to disseminate culture and memory they contain, but also educate and entertain. These essential activities no longer meet the needs of the... more
Museum Management works with management concepts applied to Museums’ reality, whose mission is to disseminate culture and memory they contain, but also educate and entertain. These essential activities no longer meet the needs of the twenty-first century, and the Museums should encourage the active participation of the community in social, environmental and exercise full citizenship, putting themselves at the forefront of this trend as a complement to their goals. It is in this sense that the article makes reference to the museological plan, literature on the subject and also brings few examples of social and environmental programs in Brazilian Museums.
The article describes the trajetory of Syriam and Lebanease immigration in Brazil since XIX century.
The paper make a report over the 8th edition of MERCOSUL Bienal, held in Porto Alegre in 2011.
The article is an ensay of what to espect from the 9th edition of MERCOSUL Art Bienal to be held in Porto Alegre from September to November 2013.
This paper discribes the illegal writs in the wall of the city of Porto Alegre as its try to analyse this urban fenomenun.
The paper describes the social practices and representations of the descendants of Syrian and Lebanese immigrants in the city of Rio de Janeiro, in what refers to the family life and their participation in the more enlarged social sphere.... more
The paper describes the social practices and representations of the descendants of Syrian and Lebanese immigrants in the city of Rio de Janeiro, in what refers to the family life and their participation in the more enlarged social sphere. The central focus of this research is related to the professional economic activities of the so-called second generation of the Syrian and Lebanese Diaspora in the city of Rio de Janeiro. In addition, the work attempts to understand, based into the accounts of life selected as the source for this research, how the individual memories intersect in the construction of a collective memory of the group. Documental sources, such as the Register of Immigrants, available in the National Archive, were added to oral sources represented by twenty-one interviews of children of immigrants born between 1908 and 1937. The narratives are organized into three categories: liberal professionals, businessmen and women. As conclusion, the work emphasizes that the traditions represented by the daily activities of Syrian and Lebanese families constitute, for the group, their most important patrimony.
Research Interests:
RESUMO: Este artigo discute a instituição Arquivo e a sua relação com a democracia mas também enquanto lugar de trabalho do pesquisador. Seu objetivo é informar algumas qualidades da instituição àquele que utiliza seus fundos e conjuntos... more
RESUMO: Este artigo discute a instituição Arquivo e a sua relação com a democracia mas também enquanto lugar de trabalho do pesquisador. Seu objetivo é informar algumas qualidades da instituição àquele que utiliza seus fundos e conjuntos de documentações e aos pesquisadores, especialmente os da área das ciências humanas e sociais. A metodologia utilizada é a revisão de literatura da área publicada, por meio do pensamento de autores consagrados, depoimentos de historiadores e diretores de arquivos, mas também a própria experiência empírica do autor como pesquisador. Os temas abordados aqui vão desde o funcionamento e o papel de um arquivo nas esferas de poder, um breve histórico da instituição e seu funcionamento, incluindo suas grandes viradas culturais dos últimos anos até sua vocação para novas tecnologias e as mudanças que as inovações causaram. Remete ao profissional de arquivos tanto quanto às suas funções e responsabilidades enquanto operador e gestor de um conjunto de informações relevantes para a formação da memória social e do Patrimônio Cultural brasileiro.

This article discusses the archive institution and its relationship with democracy as a researcher's place of work. Its objective is to inform some qualities of the institution to those who use its funds and sets of documentation; researchers, especially those in the human and social sciences field. The methodology used is the literature review of the published area, using the thinking of renowned authors, testimonies of historians and archive directors, and the author's own empirical experience as a researcher. The topics addressed here range from the functioning and role of an archive in the spheres of power, to a brief history of the institution and its functioning, including its major cultural changes in recent years, its vocation for new technologies, and the changes that innovations have caused. Professional archives, their functions, and responsibilities as an operator and manager of a set of information relevant to the formation of social memory and Brazilian Cultural Heritage.
The economic and political movement on the border between the north of Uruguay and the southern regions of Brazil was especially intense and very frequented by Arab immigrants at the turn of the 20th Century, given the number of... more
The economic and political movement on the border between the north of Uruguay and the southern regions of Brazil was especially intense and very frequented by Arab immigrants at the turn of the 20th Century, given the number of municipalities in the region with at least one family of Arab origin and, when not, some name street in honor of a Syrian Immigrant. From the first decades of the 20th century, border cities became attractive to the foreign population that arrived in the capitals of Prata. Something like “land of prosperity” was constantly written in letters from Arabs who already lived on the border. The cities of Rivera and Santana do Livramento became a center for trade, due to the sophisticated products offered in Rivera, and the emerging meat and leather industry. Rivera had services that favored the development of this community in the interior of the republic: the railway station, lamps for public lighting, telephone services, high schools, and elements that were attractive to migrants. The region had a postal and stagecoach service that exceeded the limits of the city of Bagé. Industrialization also added great cultural and economic development to the country, attracting foreigners looking for new work fronts. Initially the charqueadas (dry meet farm), then the large slaughterhouses exceeded the workforce of local workers, opening fronts for skilled workers, such as Spanish, Italian, and a few Lebanese and Syrian immigrants. The trajectory of some Syrian-Lebanese and Palestinian pioneers who wrote their history in this city and the presence of the Arab community in the border regions can be translated as a world constituted through solidarity, friendship, and willingness to integrate into new experiences and places.
A presença de imigrantes árabes entre 1880 e 1914, quando ainda não existia as Repúblicas do Líbano e da Síria, em algumas regiões do estado, notadamente na metade norte, desenvolveu-se um tipo peculiar de comunidade camponesa que, desde... more
A presença de imigrantes árabes entre 1880 e 1914, quando ainda não existia as Repúblicas do Líbano e da Síria, em algumas regiões do estado, notadamente na metade norte, desenvolveu-se um tipo peculiar de comunidade camponesa que, desde o século XIX, baseia-se na pequena propriedade. O objetivo maior com as áreas de colonização rural era a produção de alimentos e para isso era necessário redimensionar o uso da terra. No Rio Grande do Sul, a imigração era necessária para a revitalização da agricultura, com ênfase na cultura do trigo, abandonada desde 1820. Com o tempo, os núcleos coloniais mais antigos foram se transformando em municípios pequenos e médios, nos quais a atividade econômica mais importante tornou-se a indústria. A formação desses núcleos urbanos, onde se desenvolveu um processo de diversificação econômica, foi de fundamental importância para a adaptação de muitos imigrantes europeus.
Foi justamente nesse cenário das últimas décadas do século XIX que começaram a chegar as primeiras levas de imigrantes sírios, libaneses e palestinos ao Rio Grande do Sul. Verificamos que a maior parte deles, depois de certo tempo comerciando de maneira ambulante, se concentrou nas maiores cidades, com loja de tecidos e aviamentos.
Sailing in the South Atlantic towards the Pacific Ocean had Rio de Janeiro as an important point of support during the 18th and 19th centuries. In this context, we approach here the connection between the newly formed kingdoms of Brazil... more
Sailing in the South Atlantic towards the Pacific Ocean had Rio de Janeiro as an important point of support during the 18th and 19th centuries. In this context, we approach here the connection between the newly formed kingdoms of Brazil and Hawaii, when their regents, both young, just over 25 years old, met in early March 1824 in Rio de Janeiro. D. Pedro de Alcântara, born in Lisbon in 1798, and Kamehameha II, also called Liholiho, born in Hilo, Hawaii, in 1797. (Willians & Lune, 2001)
Rio de Janeiro is inserted in this scenario as an emerging capital of a vast empire. At the end of February 1824, when Liholiho arrived in Rio de Janeiro, the Brazilian Emperor, and his wife were young and were living a kind of 'civilizing mission in the tropics', expanding the limits of the absolutist monarchy in the West, but also its values that included absolutism, slavery, and Christianity. (Dolhnikoff, 2020) The king of the Sandwich Islands, upon arrival in Rio, unwittingly ran smack into a confluence of political interests involving continental Europe, Great Britain, the Americas, and the United States, whose Monroe doctrine had just been issued. The early years of his reign were tumultuous, but by the time Liholiho arrived in February 1824, Emperor Dom Pedro had consolidated his power internally, although external political threats still loomed. (Corley, 2010)
The chapter deals with the history of Syrian and Lebanese immigration to Santa Maria, Rio Grande do Sul State, Brazil, between the end of the 19th and the beginning of the 20th century. We raise here the origin of these immigrants, the... more
The chapter deals with the history of Syrian and Lebanese immigration to Santa Maria, Rio Grande do Sul State, Brazil, between the end of the 19th and the beginning of the 20th century. We raise here the origin of these immigrants, the reasons that led them to emigrate and how they arrived in the Southernmost State of Brazil and in the city of Santa Maria, but above all why they chose the center of the Rio Grande do Sul, also known as ‘gaucho state,’ to establish the enterprises they developed, including their main contributions to the local society.
Arábia santa-marienses: A saga dos imigrantes sírios e libaneses em Santa Maria / RS (1890 a 1930) Júlio Bittencourt-Francisco 1 Introdução O capítulo trata da história da imigração de sírios e libaneses em Santa Maria, entre o fim do... more
Arábia santa-marienses: A saga dos imigrantes sírios e libaneses em Santa Maria / RS (1890 a 1930) Júlio Bittencourt-Francisco 1 Introdução O capítulo trata da história da imigração de sírios e libaneses em Santa Maria, entre o fim do século XIX e o início do século XX. Levantamos aqui a origem desses imigrantes, os motivos que os levaram a emigrar e o modo como chegaram ao Brasil, ao
Roland Khalil Gebara nasceu em Damasco, na Síria em 1930. Chegou ao Brasil com 17 anos. Emigrou com os pais e seus sete irmãos. A mãe era proprietária de uma chapelaria em Damasco e o pai servia na chancelaria francesa. Roland frequentou... more
Roland Khalil Gebara nasceu em Damasco, na Síria em 1930. Chegou ao Brasil com 17 anos. Emigrou com os pais e seus sete irmãos. A mãe era proprietária de uma chapelaria em Damasco e o pai servia na chancelaria francesa. Roland frequentou a Escola Lazarista de Damasco, e é católico de orientação melquita. Ele atua como comerciante de tecidos no centro do Rio, mas também é um estudioso de assuntos médio-orientais. Como radioamador conta com um longo currículo de serviços prestados ao Brasil e a comunidade sírio e libanesa. Tem esposa, filhos e netos, e é morador de Copacabana.
João Wehbi Dib é carioca, tem 70 anos e mora no Leblon, zona sul do Rio de Janeiro. Seu pai, Wehbi Dib, imigrante sírio, chegou a Santos em 1926, casou-se com Salma Cury, descendente de libaneses. Wehbi chegou à SAARA, no Centro do Rio de... more
João Wehbi Dib é carioca, tem 70 anos e mora no Leblon, zona sul do Rio de Janeiro. Seu pai, Wehbi Dib, imigrante sírio, chegou a Santos em 1926, casou-se com Salma Cury, descendente de libaneses. Wehbi chegou à SAARA, no Centro do Rio de Janeiro, nos anos de 1930, onde se estabeleceu com fábrica de gravatas. João Dib nasceu na Rua da Alfândega, mudando para Tijuca ainda criança. Estudou no Colégio São José e foi advogado e magistrado. Hoje está aposentado, é casado com D. Márcia Murad Nacif Dib, tem um casal de filhos e um neto.
Miguel Pachá é fluminense de Petrópolis, nasceu em 1935. Seu pai, Fouad (Alfredo) Pachá, foi comerciante no Centro de Petrópolis com loja de roupas. Ele e a esposa, Elvira Bittar, foram imigrantes sírios, e chegaram ao Brasil em 1926.... more
Miguel Pachá é fluminense de Petrópolis, nasceu em 1935. Seu pai, Fouad (Alfredo) Pachá, foi comerciante no Centro de Petrópolis com loja de roupas. Ele e a esposa, Elvira Bittar, foram imigrantes sírios, e chegaram ao Brasil em 1926. Miguel Pachá foi líder estudantil e vereador, sendo inclusive o mais novo a ser eleito Presidente da Câmara de Petrópolis. Afastou-se da política nos anos sessenta para advogar. Como defensor, no júri, jamais perdeu uma causa enquanto atuou. Hoje Miguel Pachá é Presidente do Tribunal de Justiça do Estado do Rio de Janeiro, é casado com D. Lea Maciel Pachá, tem três filhos e três netos.
George Latif Bedran, chegou no Brasil em 1953. Ele nasceu em Batroun, no litoral norte do Líbano em 1925. Seu tio, Wadih Jorge Bedran, que já estava aqui desde 1921, quando veio em busca da mãe que era mascate no Rio de Janeiro foi quem... more
George Latif Bedran, chegou no Brasil em 1953. Ele nasceu em Batroun, no litoral norte do Líbano em 1925. Seu tio, Wadih Jorge Bedran, que já estava aqui desde 1921, quando veio em busca da mãe que era mascate no Rio de Janeiro foi quem lhe recebeu. George é maronita e trabalha com seu primo Jorge Bedran, filho de Wadih, na Loja da Mamãe, no SAARA, centro do Rio. George Latif foi comerciante durante toda a vida, é apaixonado pelo Flamengo e devoto de São Jorge, mas também carrega vários outros santos na carteira. Tem três filhas nascidas no Brasil, é boa praça e, como verificamos, está sempre de bom humor.
Alberto João Richa é brasileiro e carioca, nascido na rua Buenos Aires, em plena SAARA, há 72 anos. Advogado e comerciante aposentado, Alberto é casado com Tereza Richa. Ele foi Presidente do Clube Sírio e Libanês, cargo hoje ocupado pela... more
Alberto João Richa é brasileiro e carioca, nascido na rua Buenos Aires, em plena SAARA, há 72 anos. Advogado e comerciante aposentado, Alberto é casado com Tereza Richa. Ele foi Presidente do Clube Sírio e Libanês, cargo hoje ocupado pela esposa Teresa. Alberto é membro de clubes e entidades árabes da cidade. Ele começou a vida trabalhando na charutaria do pai, João Richa, imigrante sírio que chegou ao Rio de Janeiro em 1913.
Habib Abduche é brasileiro, gaúcho de Santa Maria, nascido em outubro de 1927. Seu pai Jamil, nasceu na Antióquia, na época que a cidade pertencia a Síria, e emigrou para o Brasil em 1921. Encontrou Mariana Chami com quem casou-se em... more
Habib Abduche é brasileiro, gaúcho de Santa Maria, nascido em outubro de 1927. Seu pai Jamil, nasceu na Antióquia, na época que a cidade pertencia a Síria, e emigrou para o Brasil em 1921. Encontrou Mariana Chami com quem casou-se em 1926. A família mudou-se para o Rio de Janeiro em 1944 e foram morar na Tijuca onde Habib conheceu Leila Bechara com quem casou e vive até hoje. Habib Abduche sempre foi comerciante, benemérito do Flamengo Futeból e regatas e visita a Síria quase todos os anos.
Roberto Habib é brasileiro, tem 56 anos, nasceu na Tijuca e é filho de André Habib, cuja família é católica ortodoxa. André, nascido em Trípoli no Líbano, foi vendedor da Myrta, famosa perfumaria carioca, fabricante dos sabonetes Eucalol.... more
Roberto Habib é brasileiro, tem 56 anos, nasceu na Tijuca e é filho de André Habib, cuja família é católica ortodoxa. André, nascido em Trípoli no Líbano, foi vendedor da Myrta, famosa perfumaria carioca, fabricante dos sabonetes Eucalol. André ficou muito conhecido há cinquenta anos, quando ele visitava as lojas da SAARA, vendendo o famoso sabonete. Roberto Habib e seu irmão Ricardo, nome dado em homenagem ao dono da Myrta, Sr. Ricardo Stern, puderam estudar nos melhores colégios da cidade. Roberto é formado em Letras e Direito, é professor do Colégio Pedro II e morador da Barra da Tijuca, é casado e é muito conhecido na comunidade síria e libanesa do Rio de Janeiro.
Fouad Tranjan nasceu na Antioquia, na época que a cidade era na Síria, em 1925. Emigrou para o Brasil logo depois da Segunda Grande Guerra e construiu sua família no Rio de Janeiro. Comerciante no SAARA, Tranjan é um árabe carioca cristão... more
Fouad Tranjan nasceu na Antioquia, na época que a cidade era na Síria, em 1925. Emigrou para o Brasil logo depois da Segunda Grande Guerra e construiu sua família no Rio de Janeiro. Comerciante no SAARA, Tranjan é um árabe carioca cristão ortodoxo. Ele nos conta um pouco como foi o Mandato Francês na Síria durante a guerra e a anexação pela Turquia da sua ancestral Antióquia. A viajem de para o Brasil, em 1947, em um avião inglês foi uma aventura que ele narra com detalhes. Hoje Fouad está aposentado, mas ajuda a filha que tem uma loja de roupas na SAARA, centro do Rio de Janeiro.
Lourdes Charlhub é brasileira, mora em Ipanema, tem 77 anos e nunca casou. Seu pai foi comerciante na rua Teixeira de Melo, desde o início do século passado, e seus primos também eram comerciantes no mesmo bairro. Lourdes viu Ipanema... more
Lourdes Charlhub é brasileira, mora em Ipanema, tem 77 anos e nunca casou. Seu pai foi comerciante na rua Teixeira de Melo, desde o início do século passado, e seus primos também eram comerciantes no mesmo bairro. Lourdes viu Ipanema crescer e consegue identificar a maioria dos patrícios do bairro. Conheceu Laura Alvin e lembra-se das rezadeiras portuguesas de antigamente.
Victória Chafi Chaia mora em Campo Grande, na Zona Oeste do Rio de Janeiro, desde que nasceu. Seu pai, Chafi Chaia, emigrou do Líbano com a irmã Nazira no início do século XX, foi até Rio Doce, em Minas Gerais, onde ele foi mascate e ela... more
Victória Chafi Chaia mora em Campo Grande, na Zona Oeste do Rio de Janeiro, desde que nasceu. Seu pai, Chafi Chaia, emigrou do Líbano com a irmã Nazira no início do século XX, foi até Rio Doce, em Minas Gerais, onde ele foi mascate e ela doméstica. Juntou dinheiro e comprou uma pequena loja no centro do bairro carioca de Campo Grande. Hoje, aos 78 anos, Victória que é viúva se dedica às tarefas de Irmã de Maria na comunidade católica da Paróquia de Campo Grande. Victória costuma promover festas no Dia Nacional do Líbano, e se orgulha do nome do local onde mora: Travessa Chafi Chaia, seu pai.
Eva Abrão Messa Neme é brasileira, tem 72 anos, e é filha de pai libanês, muçulmano, e mãe de origem portuguesa. Seu pai, Ahmed, se estabeleceu em Areal, que na época era distrito de Três Rios no Estado do Rio de Janeiro. Eva casou-se com... more
Eva Abrão Messa Neme é brasileira, tem 72 anos, e é filha de pai libanês, muçulmano, e mãe de origem portuguesa. Seu pai, Ahmed, se estabeleceu em Areal, que na época era distrito de Três Rios no Estado do Rio de Janeiro. Eva casou-se com Moamed Neme, comerciante da SAARA/RJ que também é muçulmano dono da tradicional Charutaria Syria. Eva tem três filhas e cinco netos, e mora em Copacabana há 42 anos. A entrevista com Eva foi realizada pelo autor no Rio de Janeiro, em 16 de dezembro de 2002.
Nagib Chamon tem 70 anos e é geofísico. Formado pelo CENAP da Petrobrás, fez pós graduação e mestrado nos Estados Unidos. Sua carreira inclui cargos na Petrobrás e várias outras empresas nacionais e estrangeiras, sempre nas áreas da... more
Nagib Chamon tem 70 anos e é geofísico. Formado pelo CENAP da Petrobrás, fez pós graduação e mestrado nos Estados Unidos. Sua carreira inclui cargos na Petrobrás e várias outras empresas nacionais e estrangeiras, sempre nas áreas da engenharia e da geologia. Nagib Chamon é paulista da cidade de Promissão, para onde seu pai, o libanês José Amin Chamon emigrou. Hoje Nagib é empresário, mora no Leblon, seu casamento tem mais de 40 anos e ele tem três filhos. A entrevista foi realizada pelo autor, no Rio de Janeiro, em 5 de julho de 2004.
Esta apostila é um trabalho de tradução livre do Manual de Gestão de Museus produzido pelos autores canadenses Barry e Gail Dexter Lord, (AltaMira, 2012). Eles são acadêmicos e proprietários da empresa LORD Cultural Services, que... more
Esta apostila é um trabalho de tradução livre do Manual de Gestão de Museus produzido pelos autores canadenses Barry e Gail Dexter Lord, (AltaMira, 2012). Eles são acadêmicos e proprietários da empresa LORD Cultural Services, que administra e constrói museus, além de organizar exposições museológicas em diversos países do mundo. A versão do Manual que apresentamos foi adaptado para nossa realidade com as contribuições próprias do professor da disciplina de Gestão de Museus do Curso de Museologia. Um dos maiores desafios foi justamente a adaptação de termos originais do inglês ou do espanhol para o nosso idioma. Trata-se de um guia completo sobre gestão museológica, reconhecido no mundo inteiro, já traduzido e editado nos idiomas inglês e espanhol, e é muito usado, tanto como material didático quanto por profissionais de museus, quer sejam das áreas administrativa e executiva da instituição, mas também pelos demais profissionais da área como restauradores, conservadores, curadores, projetistas de exposições, designers e arquitetos, e ainda para pessoas interessadas nas áreas de educação, memória e Patrimônio Cultural.
Jorge Wadih Bedran é brasileiro da Tijuca, tem 66 anos e é comerciante na SAARA, no Centro do Rio de Janeiro. É filho de Wadih, que já está aposentado e de Conceição Ghanem, já falecida. A vida de Jorge se confunde com a história da... more
Jorge Wadih Bedran é brasileiro da Tijuca, tem 66 anos e é comerciante na SAARA, no Centro do Rio de Janeiro. É filho de Wadih, que já está aposentado e de Conceição Ghanem, já falecida. A vida de Jorge se confunde com a história da Sociedade dos Amigos das Adjacências da Rua da Alfândega (SAARA). Jorge é casado, tem filhos e netos, mora em Ipanema e frequenta a paróquia da Ressurreição. A entrevista com Jorge Bedran foi realizada pelo autor em 09/12/2002 em sua loja no SAARA.
Joseph Ghanem nasceu em Baskinta, nas montanhas do Líbano em 1924. É católico Maronita e emigrou em 1947. Quando chegou ao Rio foi mascate e vendia roupas na feira da Penha Circular. Depois trabalhou na Casa Gebara até abrir negócio... more
Joseph Ghanem nasceu em Baskinta, nas montanhas do Líbano em 1924. É católico Maronita e emigrou em 1947. Quando chegou ao Rio foi mascate e vendia roupas na feira da Penha Circular. Depois trabalhou na Casa Gebara até abrir negócio próprio. José Ghanem, como é conhecido, tem uma pequena loja de roupas na Rua Senhor dos Passos, nas adjacências da Rua da Alfândega.
Jovelina Sales Mansur é mineira de Ubá. Ela nasceu em 1925 e é filha de imigrantes libaneses que lá se estabeleceram. Estudou no Colégio Sacrecouer, e conheceu o marido Elias Mansur, funcionário da empresa aérea Cruzeiro do Sul, quando... more
Jovelina Sales Mansur é mineira de Ubá. Ela nasceu em 1925 e é filha de imigrantes libaneses que lá se estabeleceram. Estudou no Colégio Sacrecouer, e conheceu o marido Elias Mansur, funcionário da empresa aérea Cruzeiro do Sul, quando veio ao Rio de Janeiro fazer prova seletiva para a Estrada de Ferro Leopoldina. Jovelina passou no concurso e foi ser telegrafista no interior de Minas Gerais até mudar-se para o Rio de Janeiro definitivamente. Tem um longo casamento com Elias e muitos filhos com ele. Mora no Leblon, na Zona Sul do Rio e nos dá uma deliciosa receita de merche malfoulf (charutinho). A entrevista com Jovelina Sales Mansur foi realizada em sua residência pelo autor, no Leblon, Rio de Janeiro, em sete de fevereiro de 2003.
Demétrio Habib é carioca e tem 76 anos. Nascido na rua Maria Amália, na Tijuca, é filho do imigrante Gabriel Habib, que foi um grande comerciante na cidade e fundador do bairro de Coelho Neto, Zona Norte do Rio. Ele chegou ao Brasil... more
Demétrio Habib é carioca e tem 76 anos. Nascido na rua Maria Amália, na Tijuca, é filho do imigrante Gabriel Habib, que foi um grande comerciante na cidade e fundador do bairro de Coelho Neto, Zona Norte do Rio. Ele chegou ao Brasil durante o Carnaval de 1910 e caminhou do Cais do Porto até a rua da Alfândega, onde encontrou os familiares já estabelecidos. Demétrio e o seu pai Gabriel, foram os fundadores da Sociedade dos Amigos das Adjacências da Rua da Alfândega, a SAARA, no Centro do Rio. O local foi o primeiro shopping center da cidade, transformado de lojas de atacado em varejo pela visão pioneira dos Habib. A entrevista com Demétrio Habib foi realizada pelo autor na loja Gabriel Habib, no SAARA, em dezenove de novembro de 2002.
Jurema Ragi Eis Zacharias é carioca do Engenho de Dentro, tem 74 anos e é professora de música aposentada. Hoje mora em Copacabana, com o marido Farid Zacharias. Seu pai veio pequeno com a família de Homs na Síria, chegando ao Brasil em... more
Jurema Ragi Eis Zacharias é carioca do Engenho de Dentro, tem 74 anos e é professora de música aposentada. Hoje mora em Copacabana, com o marido Farid Zacharias. Seu pai veio pequeno com a família de Homs na Síria, chegando ao Brasil em 1901. Encontrou seus irmãos mais velhos, já radicados aqui. Formou-se dentista em 1917 e atuou durante muitos anos em Madureira, Zona Norte do Rio de Janeiro. Jurema conheceu o marido Farid na União da Juventude ordotoxa, na avenida Gomes Freire, no Centro do Rio de Janeiro. A entrevista aconteceu em 10/01/2003, na sede do Departamento de Pesquisa da Universidade Estácio de Sá, no centro do Rio de Janeiro.
Dahas Chade Zarur tem 77 anos, é carioca nascido próximo a rua da Alfândega, no Centro do Rio. Ele tem uma atividade profissional intensa. Dahas é escrivão da Santa Casa de Misericórdia e é responsável por diversos hospitais, asilos e... more
Dahas Chade Zarur tem 77 anos, é carioca nascido próximo a rua da Alfândega, no Centro do Rio. Ele tem uma atividade profissional intensa. Dahas é escrivão da Santa Casa de Misericórdia e é responsável por diversos hospitais, asilos e cemitérios na cidade do Rio de Janeiro. Seu pai, imigrante libanês chegou ao Brasil ainda novo, antes da Primeira Guerra Mundial, e trabalhou até poder comprar as passagens dos irmãos e da namorada que deixou no Líbano. Dahas Zarur, coloca-se entre sua ascendência e descendência, e conforme diz, tem muito orgulho e saudades daqueles que já se foram.
Entrevistamos Dahas Zarur na Santa Casa de Misericórdia do Rio de Janeiro, em 13 de Fevereiro de 2003.
Jorge Darze, é carioca do Méier e tem 84 anos. Ele é médico formado pela UNI-RIO. Seu pai foi um imigrante libanês chamado Nicolau que foi mascate no Rio de Janeiro quando chegou em 1920. Ele imigrou deixando a esposa e três filhos no... more
Jorge Darze, é carioca do Méier e tem 84 anos. Ele é médico formado pela UNI-RIO. Seu pai foi um imigrante libanês chamado Nicolau que foi mascate no Rio de Janeiro quando chegou em 1920. Ele imigrou deixando a esposa e três filhos no Líbano, posteriormente abriu loja e mandou buscar a família. Jorge Darze cresceu, estudou e fez exame para a o Serviço Administrativo Federal, fazendo carreira no funcionalismo público. Tem dois filhos; um médico e outro engenheiro, é casado com Dona Regina e mora no Engenho de Dentro, zona Norte do Rio. Nesta entrevista, realizada em 8 de abril de 2003, além de contar a sua vida, Jorge lembra do irmão Elias, o Elias Naval, malandro da Lapa, falecido há muitos anos.
Memórias da Imigração: Sírios e Libaneses no Rio de Janeiro Adélia Cury Valladão é moradora de Ipanema há oito décadas. Por certo que morou em Salvador (BA) uma época de sua vida, quando o esposo Henrique Valladão foi Procurador da... more
Memórias da Imigração: Sírios e Libaneses no Rio de Janeiro
Adélia Cury Valladão é moradora de Ipanema há oito décadas. Por certo que morou em Salvador (BA) uma época de sua vida, quando o esposo Henrique Valladão foi Procurador da República, mas foi nascida e criada em Ipanema para onde voltou. Adélia é animada e conhece muito da alma humana. É carinhosa e generosa, suas lembranças são positivas e bastante engraçadas também. A entrevista foi realizada em seu apartamento da Rua Teixeira de Melo, em frente a praça General Osório, Ipanema (RJ) pelo autor em 25/02/2003, quando Adélia tinha 83 anos.
A connected society implies a new concept of the cultural patrimony which starts to exist when space is changing from physical to the one of data flow. Cyberspace and new technologies in cultural institutions provide up-to-date... more
A connected society implies a new concept of the cultural patrimony which starts to exist when space is changing from physical to the one of data flow. Cyberspace and new technologies in cultural institutions provide up-to-date information to their public that has the potential of acting as a co-author by creating and sharing. Accessing cultural information of the museum's collection online through the screen or electronic device is a global trend and leads individuals to interact, exchange knowledge, and absorb social change. Can one think that it is the “Digital Age” that is imposing itself on teaching during the pandemic? Can you imagine that everyone will migrate to
digital on equal terms, including the population most vulnerable to poverty? Our digital
educational resources within easy reach of the entire student community? Do all families have sufficient digital literacy and financial conditions to assist and enable their children to access and use digital tools? The answers seem obvious. It is not possible to disregard or pretend to be a minor problem, which was known before the covid-19: digital inequality. It has already been revealed that the place where you live defines insertion in the digital world. The outskirts of Porto Alegre, like many others in Brazil, is full of families with school-age children who face serious obstacles to accessing the world wide web. Difficulties ranging from not being able to buy a computer to being unable to pay the cost of equipment or connection services. That is why they are classified, in the surveys, as “second-class users”, for making use of the internet based on more limited tools, such as cell phones, limited data access, and access in public places. Digital inequalities connected with the pandemic. The article analyzes the connected Brazilian society and characterizes its involvement in social media using the example of the museums of the city of Porto Alegre.
The present text has a personal vision of the author, who also incorporates in it his culture and knowledge yet his view of the world of the time he wrote the text, time that he lived and worked in the Surinamese country in the year 2001.... more
The present text has a personal vision of the author, who also incorporates in it his culture and knowledge yet his view of the world of the time he wrote the text, time that he lived and worked in the Surinamese country in the year 2001. The work brings historical, geographical, ethnic and cultural aspects of Suriname with a foresight of a Brazilian and, in a way, brings the insight that he shares with his country many characteristics that are also present in Latin America, but with a completely different aspects such as the Dutch colonization that is so very much different from the Latin way, predominant in the rest of South America. Ethnic, social and political diversity, but also the configuration of its complex society, is surprising, being for the author a kind of alter ego of his own country, achievable manly by empirical observation of how the Surinamese people deals with race, face coexistence with sparse resources, live among deep differences and struggle to survive with democracy.
No início do ano de 2001, fui chamado por uma empresa canadense de exploração mineral que foi subcontratada pela companhia estatal de Petróleo do Suriname para trabalhar como administrador e gerente de logística, de materiais e recursos... more
No início do ano de 2001, fui chamado por uma empresa canadense de exploração mineral que foi subcontratada pela companhia estatal de Petróleo do Suriname para trabalhar como administrador e gerente de logística, de materiais e recursos humanos. Trabalhava, na maioria com surinameses e canadenses, os primeiros operários e ajudantes e os outros mecânicos, soldadores e técnicos de perfuração de poços. Nosso local de trabalho era nos pântanos do litoral do país, em uma área delimitada num campo, não muito longe da capital. Nossa missão era realizar os furos no solo pantanoso e testar os poços para o potencial da existência de petróleo e gás. Assim, durante quase todo o ano de 2001, como brasileiro, trabalhei e morei no país vizinho do Suriname, antiga Guiana Holandesa. (English version enclosed)
Muhamad Amim Baccar tem 71 anos, e é de uma família de imigrantes libaneses que se estabeleceram em Santa Cruz do Sul, no interior do Rio Grande do Sul. Seu pai, muçulmano, era proprietário de uma sorveteria. Era a única família árabe em... more
Muhamad Amim Baccar tem 71 anos, e é de uma família de imigrantes libaneses que se estabeleceram em Santa Cruz do Sul, no interior do Rio Grande do Sul. Seu pai, muçulmano, era proprietário de uma sorveteria. Era a única família árabe em meio a imigrantes alemães. Muhamad, adolescente, foi para Porto Alegre estudar e, terminando os estudos, foi fazer o CENAP, escola pioneira da Petrobrás, na Bahia. Em poucos anos tornou-se funcionário da Braspetro, tendo ido várias vezes ao Líbano e ao Iraque a serviço da empresa. Hoje Muhamad, é aposentado e mantém atividades profissionais como consultor.
Harbie Cohen é síria de nascimento, judia de origem. Fala árabe e francês, além de português e inglês. Tem 83 anos e veio ao Brasil na década de 1930. Seu pai, um farmacêutico de Aleppo, temeu pela segurança da família diante do avanço da... more
Harbie Cohen é síria de nascimento, judia de origem. Fala árabe e francês, além de português e inglês. Tem 83 anos e veio ao Brasil na década de 1930. Seu pai, um farmacêutico de Aleppo, temeu pela segurança da família diante do avanço da ideologia nazista que crescia na região. Através de casamentos arranjados o pai colocou cada filho em um quadrante da América: Argentina, Uruguai, Brasil e México. Adeli, como gosta de ser chamada, teve um casamento difícil, mas mesmo assim conseguiu educar muito bem os três filhos. Hoje ela prefere um bom carteado com os amigos que encontra em Copacabana, bairro que escolheu para viver desde que chegou a cidade em 1936. A entrevista foi realizada pelo autor na casa de Harbie, em Copacabana, no Rio de Janeiro, em 23 de março de 2003.
Amir Haddad é mineiro de Guaxupé e mora em Santa Teresa, no Rio de Janeiro. Quando Amir nasceu, Guaxupé tinha uma pequena comunidade árabe de religião Ortodoxa. Ele se mudou com a família e os irmãos para Rancharia, no Oeste paulista, até... more
Amir Haddad é mineiro de Guaxupé e mora em Santa Teresa, no Rio de Janeiro. Quando Amir nasceu, Guaxupé tinha uma pequena comunidade árabe de religião Ortodoxa. Ele se mudou com a família e os irmãos para Rancharia, no Oeste paulista, até ir para a capital, onde estudou Direito no largo de São Francisco. Deixou a faculdade no último ano para se dedicar ao teatro. Esteve em Belém, no Pará, onde fundou uma escola de teatro. De volta, desta vez radicado no Rio de Janeiro, encontrou definitivamente seu universo na linguagem teatral. Hoje Amir Haddad, além de diretor teatral é professor e consultor de diversos institutos e escolas, no Brasil e no exterior. Ele é uma referência nas artes cênicas e dedica seu trabalho ao estudo das mais autênticas expressões da cultura popular brasileira. Fundou, em 1980, os grupos "A Comunidade" (vencedor do Prêmio Molière pelo espetáculo A Construção) e o "Tá na Rua" atuante até os dias atuais.
Em 2003 Fouad Chalfun tinha 93 anos e ainda trabalhava. Ele tem o registro de número 1 do Instituto dos Economistas do Brasil e nos contou sua longa trajetória como estudante, profissional, marido, membro de uma comunidade e suas... more
Em 2003 Fouad Chalfun tinha 93 anos e ainda trabalhava. Ele tem o registro de número 1 do Instituto dos Economistas do Brasil e nos contou sua longa trajetória como estudante, profissional, marido, membro de uma comunidade e suas impressões sobre a imigração de sírios e libaneses no Rio de Janeiro, onde foi presidente de entidades recreativas e religiosas da comunidade. A entrevista revela um homem inteligente, informado, ativo e bem humorado que, nesta altura de sua vida diz o que pensa sem procurar agradar, mas também não ofender ninguém. Vale a pena ler.
O Monsenhor Alphonse Nagib Sabbagh, nascido no Líbano em 1919 é um dos maiores estudiosos do idioma árabe do país. Ele veio para o Brasil em 1957. Criador do Setor de Estudos Árabes da Universidade Federal do Rio de Janeiro, dedicou sua... more
O Monsenhor Alphonse Nagib Sabbagh, nascido no Líbano em 1919 é um dos maiores estudiosos do idioma árabe do país. Ele veio para o Brasil em 1957. Criador do Setor de Estudos Árabes da Universidade Federal do Rio de Janeiro, dedicou sua vida a divulgação do idioma e da cultura de seu povo. Formou uma geração de arabistas brasileiros que continuam a sua obra. Nessa entrevista ele conta um pouco da sua história, trajetória de vida e trabalho, e nos deixa um legado de sabedoria e fé na vida.
A entrevista com Atala Abrahão, realizada pelo autor em abril de 2003, no SAARA, Centro do Rio de Janeiro, na loja do entrevistado, traz a história de um Cearense, nascido em Juazeiro do Norte em 1930. Atala veio ao Rio de Janeiro para... more
A entrevista com Atala Abrahão, realizada pelo autor em abril de 2003, no SAARA, Centro do Rio de Janeiro, na loja do entrevistado, traz a história de um Cearense, nascido em Juazeiro do Norte em 1930. Atala veio ao Rio de Janeiro para assistir a Copa do Mundo de 1950, e nunca mais voltou. Ele é filho de Benjamin Abrahão, o libanês que filmou e fotografou Lampião e seu bando em 1938. Na entrevista Atala, além de contar sua vida, revela fatos curiosos sobre seu pai, o bando de cangaceiros e também do Padre Cícero, de quem seu pai fora secretário.
Entrevista feita pelo autor com o médico e político Jamil Haddad realizada em 22 de setembro de 2003, no Instituto Nacional do Câncer para o projeto "Memória da Imigração: Sírios e libaneses no Rio de Janeiro. Na entrevista Jamil Haddad... more
Entrevista feita pelo autor com o médico e político Jamil Haddad realizada em 22 de setembro de 2003, no Instituto Nacional do Câncer para o projeto "Memória da Imigração: Sírios e libaneses no Rio de Janeiro. Na entrevista Jamil Haddad conta sua trajetória incluindo sua vida pessoal, política e de trabalho. Fatos como as manifestações de rua do Rio de Janeiro em 1968 que presenciou, sua carreira política incluindo a Prefeitura do Rio de Janeiro e como médico no Instituto de Ortopedia e Hospital do cancer.
The text describes the economic and social conditions in which the Syrian and Lebanese immigrants integrated into the daily life of Porto Alegre, from the end of the last decade of the 19th century until the middle of the 20th century.... more
The text describes the economic and social conditions in which the Syrian and Lebanese immigrants integrated into the daily life of Porto Alegre, from the end of the last decade of the 19th century until the middle of the 20th century. The survey describes the beginning of the saga of these immigrants, most of whom were small merchants, when they occupied a small stretch of street in the center of the capital until their displacement to various districts of the city. This trajectory is marked, at the beginning, by precarious conditions of housing, disputes within the group and violence, to a standard of living punctuated by the social ascent that is reflected in the enrollment of their children in one of the best educational institutions of the capital.
Key words: Immigration, Syrian and Lebanese, Porto Alegre
Para compreender um pouco mais sobre a dinâmica social na qual estavam inseridos os imigrantes sírios e libaneses em Porto Alegre desde quando chegaram, no fim do século XIX, até sua integração à vida da cidade, nas primeiras décadas do... more
Para compreender um pouco mais sobre a dinâmica social na qual estavam inseridos os imigrantes sírios e libaneses em Porto Alegre desde quando chegaram, no fim do século XIX, até sua integração à vida da cidade, nas primeiras décadas do século seguinte, o texto trabalha com três fontes distintas, objetivando recuperar uma parte da memória da comunidade. A primeira corresponde às fontes bibliográficas retiradas de textos e livros históricos, como nas crônicas dos viajantes que visitaram a cidade no início do século XX. A segunda são mananciais de informação, fontes primárias encontradas nos processos depositados nos acervos dos arquivos históricos, onde a análise de documentos públicos, como certidões, fundos judiciais e registros de cobranças de impostos nos aproxima da realidade da época. A terceira fonte é também uma metodologia. Trata-se do emprego da História Oral em nossas pesquisas, possibilitando que lacunas deixadas pelas outras fontes encontrem bons resultados nos depoimentos, além de acrescentar um toque humano ao texto. Assim, lançando mão de fontes bibliográficas, documentais e de entrevistas realizadas, qualificamo-nos a interpretar fatos de um passado que aparentemente não deixou vestígios na cidade, mas que, com a análise das fontes e a elaboração do texto, faz a memória presente para que dela possamos nos acercar com mais propriedade, ampliando os horizontes do conhecimento.
In order to understand a little more about the social dynamics in which the Syrian and Lebanese immigrants were inserted in Porto Alegre from the time they arrived at the end of the nineteenth century until their integration into the life of the city in the first decades of the following century, the article deals with three distinct historical sources, aiming to recover a part of the memory of this group. The first one corresponds to bibliographical sources taken from historical and community memory literature, such as chronicles of travelers who visited the city in the early twentieth century. The second source relate to the informations withdraw from the historic archives, where the analysis of public documents such as legal certificates, judicial funds and records of tax collections enable us to get closer to the reality of that time. The third source is also a methodology. We refer to the use of oral history in our research, allowing gaps left by other sources to be covered, finding good results in the testimonies of the Arab descendents we've interviewed adding a human touch to the text. Thus, using bibliographical, documentary and interview sources, we have qualified to interpret facts from a past that apparently left no traces in the collective memory of the city, but with the analysis of these sources and the present text, we can approach it with more property, broadening the horizons of knowledge about this immigration in the town.
Research Interests:
map of Rio Grande do Sul State (southern most Brazilian state) in 1944 by county (municípios) as for the presence of Syrian&Lebanese inmigrants in each one of then.
Research Interests:
Museums through their collections, specimens and equipment have the mission of making science and culture, communicate and safeguard the assets of social memory, in addition of educating and (in)forming citizens. However, these essential... more
Museums through their collections, specimens and equipment have the mission of making science and culture, communicate and safeguard the assets of social memory, in addition of educating and (in)forming citizens. However, these essential activities need to be rethought, because no longer meet the needs of changing times. The paper indicates and suggests in the construction of a Museum Steering Plan, aiming inclusion of social and environmental programs for all Brazilian Museums. It is concluded that the museum practice should also encourage active community participation in environmental issues and the full exercise of citizenship, placing itself as an institution that enables the reflexivity of the individuals before reality.
Research Interests:
A navegação no Atlântico Sul rumo ao Oceano Pacífico teve o Rio de Janeiro como um importante ponto de apoio durante os séculos XVIII e XIX. Neste contexto, abordamos aqui a conexão entre os recém-formados reinos do Brasil e do Havaí,... more
A navegação no Atlântico Sul rumo ao Oceano Pacífico teve o Rio de Janeiro como um importante ponto de apoio durante os séculos XVIII e XIX. Neste contexto, abordamos aqui a conexão entre os recém-formados reinos do Brasil e do Havaí, quando os seus regentes, ambos jovens, com pouco mais de 25 anos de idade se encontraram no início de março de 1824 no Rio de Janeiro. D. Pedro de Alcântara, nascido em Lisboa em 1798, e Kamehameha II, também chamado de Liholiho, nascido em Hilo, Havaí, em 1797. O Rio de Janeiro está inserido neste cenário como uma emergente capital de um vasto império. Em fins de fevereiro de 1824, quando Liholiho chegou ao Rio de Janeiro, o imperador brasileiro e a sua esposa  eram jovens e viviam uma espécie ‘missão civilizatória nos trópicos’, expandindo os limites da monarquia absolutista no ocidente, mas também os seus valores que incluíam; nobreza, fidalguia e cristianismo.
Resumo: Uma sociedade conectada utiliza um novo conceito de patrimônio que aparece quando o espaço se modifica de físico para o de fluxo de dados em rede. O ciberespaço e as tecnologias possibilitam, além de informações atualizadas para o... more
Resumo: Uma sociedade conectada utiliza um novo conceito de patrimônio que aparece quando o espaço se modifica de físico para o de fluxo de dados em rede. O ciberespaço e as tecnologias possibilitam, além de informações atualizadas para o visitante ou pesquisador permitindo que ele atue como coautor criando, compartilhando e divulgando informações online do acervo do museu, através de uma tela ou dispositivo eletrônico. Este é um fenômeno global que leva os indivíduos a interagir, trocar saberes e absorver mudanças sociais. O texto analisa a sociedade conectada no Brasil e usa o exemplo de Porto Alegre e de seus museus, para caracterizar a participação dessas instituições nas redes sociais.
Palavras chave: Museus; Sociedade digital; Novas tecnologias; Brasil conectado; Museus de Porto Alegre.
Digital Humanities: Connected Brazil and the Perspective of Interpreting Museums in Porto Alegre.
Abstract: A connected society implies a new concept of patrimony which appears when space changes from physical to the one of data flow. Cyberspace and new technologies within the cultural institutions' up-to-date information to the visitors or researchers that have the potential to act as co-author by creating, sharing and disseminating information online from a museum's collection, through the screen or electronic device. This is a global trend and leads individuals to interact, exchange knowledge and absorb social change. The text analyzes the connected society in Brazil and uses the example of the museums of Porto Alegre town in order to characterize its participation in the social media network.
O Colóquio de Pesquisa do Instituto Histórico e Geográfico do Rio Grande do Sul (IHGRGS) teve por finalidade proporcionar um espaço para discussão e divulgação de pesquisas e trabalhos nas áreas de conhecimento das Ciências Humanas;... more
O Colóquio de Pesquisa do Instituto Histórico e Geográfico do Rio Grande do Sul (IHGRGS) teve por finalidade proporcionar um espaço para discussão e divulgação de pesquisas e trabalhos nas áreas de conhecimento das Ciências Humanas; Artes; Ciências Sociais Aplicadas; Linguística e Letras, que utilizam fontes custodiadas pelo IHGRGS ou outras instituições de custódia de acervos do Rio Grande do Sul. Assim, o 1º Colóquio buscou promover o diálogo entre pesquisadores de diferentes campos do conhecimento, divulgando
instituições de pesquisa e seus acervos documentais.
Ao longo de três dias foram apresentados trabalhos das mais variadas temáticas que provocaram importantes discussões, provocando reflexões e intercâmbios entre os participantes e mediadores. A qualidade das apresentações é merecedora de destaque. No encerramento de cada dia, contamos com a presença de experientes profissionais, elevando as análises sobre a atuação do historiador e suas relações com as fontes de pesquisa.  Os 20 textos que ora compõem estes Anais estão dispostos por ordem de autor.
A infordiversidade é um conceito novo que trabalha com dois temas conhecidos. A informática as novas tecnologias e a diversidade de meios de acesso a web. Está é uma marca da modernidade e do dia-a-dia das pessoas.. O poder de escolher e... more
A infordiversidade é um conceito novo que trabalha com dois temas conhecidos. A informática as novas tecnologias e a diversidade de meios de acesso a web. Está é uma marca da modernidade e do dia-a-dia das pessoas.. O poder de escolher e de se identificar mostra quem somos. Em termos de Museus, cultura, arte e conhecimentos, observamos que os tempos atuais atigiram o setor de modo irreversível e que não para de crescer. Os usuários estão nos computadores e celulares, promovem a participação o compartilhamento, o acesso a cultura e ao patrimônio, mas também ampliam a participação na cultura e no interesse pelo patrimônio. Nossa contribuição na área é o mapeamento das diversas mídias e a participação dos museus e centros culturais na região metropolitana de Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil.

https://www.youtube.com/watch?v=SEfqrQqAR5M&t=86s
Resumo: Reflete sobre a prática museológica, o papel da Gestão de Museus e o ensino da museologia no século XXI. Os Museus através de seus acervos, espécimes e equipamentos têm a missão de divulgar a ciência e a cultura, comunicar e... more
Resumo: Reflete sobre a prática museológica, o papel da Gestão de Museus e o ensino da museologia no século XXI. Os Museus através de seus acervos, espécimes e equipamentos têm a missão de divulgar a ciência e a cultura, comunicar e salvaguardar os bens da memória social, além de educar e informar os cidadãos. Entretanto, essas atividades essenciais precisam ser repensadas, pois já não satisfazem as necessidades dos novos tempos. O texto indica e sugere a construção do Plano Museológico como prática de Gestão de Museus a partir da Política Nacional de Museus, a análise de manuais de gestão museológica e a inclusão de programas socioambientais nos Museus brasileiros. Conclui-se que a prática museológica também deve fomentar a participação ativa da comunidade em questões socioambientais e no exercício pleno da cidadania, colocando-se como uma instituição que possibilita a reflexividade dos sujeitos diante da realidade. Área temática: Temática III: Bibliotecas, serviços de informação & sustentabilidade Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Research Interests:
The presentation "Info-diversity, digital heritage in museums and cultural centers: a trend in the contemporary world" concerns to the Museum Week that took place in Brazil between 14 and 19 May 2018, and whose theme is: "Hyper-connected... more
The presentation "Info-diversity, digital heritage in museums and cultural centers: a trend in the contemporary world" concerns to the Museum Week that took place in Brazil between 14 and 19 May 2018, and whose theme is: "Hyper-connected Museums: New approaches, new audiences". This presentation was shown in the Cultural Centers of CEEE (Light and Power Company of Porto Alegre City) May 17th and besides theorizing the issue of digital heritage, the notion of info-diversity, and virtual museum it also gives an overview of how museums in Porto Alegre and their geographical area are connected with the social media and other Internet tools.
A apresentação "Info-Diversidade, patrimônio digital em museus e centros culturais: uma tendência no mundo contemporâneo" diz respeito à Semana do Museu que aconteceu no Brasil entre os dias 14 e 19 de maio de 2018, e cujo tema foi: "Museus hiper-conectados: Novas abordagens, novas audiências ". Esta apresentação foi exibida no Centro Cultural da CEEE (Companhia de Luz e Energia da cidade de Porto Alegre) no dia 17 de maio de 2018 e além de teorizar a questão do patrimônio digital, a noção de info-diversidade e do museu virtual também oferece uma visão geral de como os museus Porto Alegre e sua área geográfica estão conectadas com as mídias sociais e outras ferramentas da Internet.
Research Interests:
This paper shows, through the presentation and analysis of the expulsion processes of Syrian and Lebanese immigrants from Brazil, the private lives of some members of the this community in the country in the early decades of the twentieth... more
This paper shows, through the presentation and analysis of the expulsion processes of Syrian and Lebanese immigrants from Brazil, the private lives of some members of the this community in the country in the early decades of the twentieth century. It can be seen how family intrigues, conflicts, and divisions within the group contributed to the expulsion decrees. It also showcases evolution of laws, decrees and bills the Executive power maneuver in order to detour from social problems and get rid of undesirable aliens in emerging cities of the country.
Research Interests:
RESUMO O texto descreve as condições econômicas e sociais nas quais os imigrantes sírios e libaneses se integraram a vida cotidiana de Porto Alegre, desde o fim da última década do século XIX, até meados do século XX. A pesquisa descreve... more
RESUMO O texto descreve as condições econômicas e sociais nas quais os imigrantes sírios e libaneses se integraram a vida cotidiana de Porto Alegre, desde o fim da última década do século XIX, até meados do século XX. A pesquisa descreve o início da saga desses imigrantes, cuja maioria era formada por pequenos comerciantes, quando ocuparam um pequeno trecho de rua no centro da capital até o seu deslocamento para diversos bairros da cidade. Esta trajetória é marcada, no início, por condições precárias de moradia, disputas dentro do grupo e violência, para um padrão de vida pontuada pela ascensão social que se reflete na matricula dos seus filhos em duas das melhores instituições de ensino da capital.
Esta tese refere-se à história e à memória da imigração sírio-libanesa no Rio Grande do Sul, no período que vai do último decênio do século XIX até a década de 1940, mais precisamente entre os anos de 1890 e 1949, lapso temporal que... more
Esta tese refere-se à história e à memória da imigração sírio-libanesa no Rio Grande do Sul, no período que vai do último decênio do século XIX até a década de 1940, mais precisamente entre os anos de 1890 e 1949, lapso temporal que corresponde a duas gerações de imigrantes, entre sua chegada ao país, adaptação à nova terra e integração à cultura gaúcha. Tem como objetivo contribuir para o conhecimento das origens da imigração árabe no estado, os períodos em que aqui chegaram os imigrantes, seus locais de fixação, as atividades que exerceram, as sociabilidades que construíram, as instituições que fundaram, especialmente em Porto Alegre. A análise está baseada na utilização de fontes diversas, tais como livros e artigos de periódicos; documentação primária reunida em arquivos históricos e museus; entrevistas; literatura acadêmica, memorialista e de cunho biográfico; além de sites e documentação eletrônica encontrados na internet. Do ponto de vista metodológico, destaca-se a utilização da história oral como instrumento privilegiado de produção, análise e interpretação de dados e informações coletados por meio de depoimentos concedidos ao autor por descendentes de imigrantes árabes residentes no Rio Grande do Sul. A fim de situar o imigrante sírio-libanês de fins do século XIX e início do XX, num Oriente Médio mergulhado em questões transnacionais, o trabalho aborda inicialmente o período de desintegração do Império Otomano, a implementação do Mandato Francês na Síria e no Líbano no começo da década de 1920 e as suas consequências no Rio Grande do Sul, até as independências desses países no fim da década de 1940. Procurouse demonstrar quem são e de que forma esses imigrantes oriundos do Oriente Médio se organizaram e se inseriram no Rio Grande do Sul, onde se estabeleceram quando chegaram e de que forma construíram suas sociabilidades. Tudo isso em meio a um ambiente dominado por outras levas migratórias mais numerosas. O principal resultado da pesquisa foi a certeza de que o maior patrimônio dos descendentes de imigrantes sírios e libaneses é o pertencimento à cultura gaúcha, com a qual se identificaram, sem, no entanto, deixarem de se reconhecer como libaneses ou árabes, com todos os significados e representações que isso implica.
This thesis refers to the history and the memory of Syrian-Lebanese immigration in Rio Grande do Sul, in the period from the last decade of the nineteenth century to the 1940s, more precisely between the years of 1890 and 1949, a temporal... more
This thesis refers to the history and the memory of Syrian-Lebanese immigration in Rio Grande do Sul, in the period from the last decade of the nineteenth century to the 1940s, more precisely between the years of 1890 and 1949, a temporal lapse that corresponds to two generations of immigrants, between their arrival in the country, adaptation to the new land and integration with the ‘gaucho’ culture. It aims to contribute to the knowledge of the origins of the Arab immigration in the state, the periods in which immigrants arrived, their places of fixation, the activities they carried out, the sociability’s they built, the institutions they founded, especially in Porto Alegre. The analysis is based on the use of diverse sources, such as books and periodicals; primary source documentation gathered in historical archives and museums; interviews; academic, memoirist and biographical literature; as well as websites and electronic documentation found on the internet. From a methodological point of view, the use of oral history as a privileged instrument for the production, analysis and interpretation of data and information made possible collected and highlight testimonies given by Arab descendants residing in Rio Grande do Sul. To situate the Levantine immigrant of the late nineteenth and early twentieth centuries, in a Middle East plunged in transnational issues, the work initially addresses the period of disintegration of the Ottoman Empire, the implementation of the French Mandate in Syria and Lebanon as well as the consequences of such fate in Porto Alegre. The independence of Lebanon and Syria in the 1940's closes the research chronological period. It was tried to demonstrate how these immigrants, coming from the Middle East, inserted and adapted in Rio Grande do Sul amid an environment dominated by other more numerous migratory waves, how they manage building their spaces of sociability’s and its path. The main result of the research was the certainty that the greatest asset of the Syrian and Lebanese descendants is the belonging to the gaucho culture, which they are inserted, without, however, loose their Lebanese or Arab identity, with all the meanings and representations that this implies.
The report published (19 and 20/05/2018) in the daily Zero Hora, of Porto Alegre, Capital of Rio Grande do Sul State in Brasil, is about a chapter of the book From the Cedars to the Pampas and accounts about Syrian and Lebanese family to... more
The report published (19 and 20/05/2018) in the daily Zero Hora, of Porto Alegre, Capital of Rio Grande do Sul State in Brasil, is about a chapter of the book From the Cedars to the Pampas and accounts about Syrian and Lebanese family to settle in the town of Ijuí, Northwest of the State in the first years of the 20th century.
The paper is a column of the Porto Alegre daily news Zero Hora called Almanaque Gaúcho, edition of 06/05/2018 featuring a picture of a paddler from the Creydi family of Lebanese immigrants in the village of Ijuí, West of Rio Grande do Sul... more
The paper is a column of the Porto Alegre daily news Zero Hora called Almanaque Gaúcho, edition of 06/05/2018 featuring a picture of a paddler from the Creydi family of Lebanese immigrants in the village of Ijuí, West of Rio Grande do Sul State/Brazil. It's also described parts of the book From the Cedars to the Pampas, available at Amazon.com.
Trata-se da coluna Almanaque Gaúcho do Jornal Zero Hora, da capital gaúcha, em sua edição de 06.05.2018 onde aparece trechos do livro Dos Cedros aos Pampas (disponível na Amazon.com) onde aparece a fotografia da carroça do mascate da família Creydi, de Ijuí, Oeste do Rio Grande do Sul, na primeira década do Século XX.