Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Vol. XXVII (2013): E. Mattesini, La lingua di due statuti trecenteschi di Borgo Sansepolcro (Arezzo), pp. 5-99 – F. Aprea, Il libro della confraternita di Santa Croce di Matelica (1468-1518), pp. 101-31 (continua) – M. Antonelli, Il... more
    • by  and +1
    •   42  
      DialectologyItalian StudiesItalian philologyItalian (Languages And Linguistics)
***********labbàrda: s. f. Libbarda. Alabarda. Dall’italiano “alabarda” con deglutinazione della “a” iniziale che diventa articolo: a labbarda.. etim. Tedesco medievale “helm-barte”, insieme di asta e ascia. *Velardiniello. Erance re... more
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
    • by 
    •   4  
      DialectologyHistory of the Italian languageStoria Della Lingua ItalianaDialettologia
This paper deals with grammatical aspects of code-switching between Italian and Italo-Romance dialects, and focuses on the case of negative constructions featuring a MICA-type particle (i.e. a particle deriving from the Latin MICA(M) "... more
    • by 
    •   20  
      SociolinguisticsCode-SwitchingMorphosyntaxRomance Linguistics
    • by 
    •   14  
      GastronomyDialectologyDialecticItalian dialects
    • by 
    •   6  
      New MediaSiciliaSicilian History and CultureLinguistica Italiana, Storia Della Lingua Italiana, Pragmatica Del Linguaggio
    • by 
    •   4  
      DialectologyHistory of the Italian languageStoria Della Lingua ItalianaDialettologia
Per identificare uno spazio vissuto, le diverse comunità hanno sempre fatto ricorso ad attributi specifici del luogo stesso, spesso di natura geografica: piano, montagna, sorgente, valle, ecc. Il nome proprio, prima di diventare tale, è... more
    • by  and +1
    •   6  
      OnomasticsSicilian History and CultureOnomásticaDialettologia
Il lavoro offre un contributo ai diversi studi che nel corso degli ultimi decenni si sono concentrati sull’italiano regionale e sulle varietà di lingua utilizzate dai giovani in Sardegna. Sono state oggetto della ricerca due aree... more
    • by 
    •   19  
      DialectologySociolinguisticsLinguisticsItalian (Languages And Linguistics)
    • by 
    •   6  
      DialectologyGeolinguisticsGeolinguistic studiesDialectology and Geolinguistics
Uno degli argomenti ortografici più discusso ed ignorato dai poeti napoletani, per la sua vastità e presunta difficoltà di applicazione.
    • by 
    •   7  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
Il testo completo per la stampa, con qualche nota esplicativa del dialetto. L’AUTORE. Abbesogna amico mio a prim a prim de rengrazià tutte chille, ch’hanno compatuto chisto libro, e che m’hanno fatto sentì d’esserle piaciuto, e pe chesta... more
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
    • by 
    •   8  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
Appunti di grafia e grammatica del dialetto napoletano. Per iniziare, 14 note elementari.
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
****quaccheccosa: pron. Qualchecosa. *A. Ruccello. Eppure è strano stu uaglione... Tène quaccheccosa... Gesualda? / Ched’è! / Ma fa’ quase paura... Si l’avisse sentuto primma, mentre nun ce stive. Parlava ’e na manera comme a n’omme... more
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
**********griéco: s. m. Vino prodotto con uva giunchese o greca. *Basile.... mo contempranno la vocca, parmiento amoruso dove le Grazie pisavano contento e ne cacciavano Grieco doce e Manciaguerra de gusto. *Cortese.e damme puro sso... more
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
UNIVERSITÀ NAZIONALE E KAPODISTRIAS DI ATENE ITALOELLENICA 2019 Il Laboratorio di Lingua, Traduzione e Studio del contatto linguistico italogreco del Dipartimento di Lingua e Letteratura Italiana dell’Università Nazionale e... more
    • by 
    •   2  
      DialettologiaLessicografia italogreca
    • by 
    •   6  
      PiemonteLetteratura italiana moderna e contemporaneaPoesiaDialetti italiani
01 - Esito metafonetico - ò/uó -, come da pòrto > puórto 02 - Esito metafonetico - ó/u -, come da carósa > caruso. 03 -Mutazione Pretonica della -Ò- aperta, come da còccia > scucciato. 04 - Mutazione Pretonica della -Ó- chiusa, come... more
    • by 
    •   8  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
    • by 
    •   6  
      Linguística ForenseSintassi del parlatoDialettologiaArbëreshë
La tesi esposta è che la presenza di autori siciliani con diversi gradi e diversi tipi di plurilinguismo vada cercata anche nelle abitudini familiari connotate sino a pochi decenni fa da una diglossia che coinvolgeva famiglie di varia... more
    • by  and +1
    •   8  
      AutobiographyPlurilingualismLetteratura italiana moderna e contemporaneaLinguistica italiana
Alcune note su gli autori delle citazioni.
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
Dante Alighieri - Traduzione di Francesco Limarzi
    • by 
    •   12  
      DialectologyItalian dialectsCalabriaItalian Dialectology
Questo Dizionario registra il patrimonio lessicale della Calabria meridionale, comprendendo le parlate “a vocalismo tonico siciliano”: grosso modo l'antica Calabria “Ultra”, a sud della strozzatura Lamezia-Squillace, ben nota alla... more
    • by 
    •   3  
      LingüísticaDialettologiaDialetto calabrese
Fonetica dei dialetti dell'Alta Val di Sangro, Torino 2018, Tipografia Monti.
    • by 
    •   10  
      PhoneticsDialectologyLinguisticsItalian dialects
abbuscà: v. tr. rifl. 1. Guadagnare, abbuscarse a jurnata. 2 Essere bastonato: abbuscà nu paliatóne. etim. Spagn. “buscar”, procacciarsi qualche cosa. La voce risalirebbe ad un termine mediterraneo, già presente in Italia nel 1400.... more
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
Il contributo esamina la storia linguistica più antica del merid. scalfare con lo scopo di discuterne la probabile trafila etimologica (prestito d’origine galloromanza o voce patrimoniale?) non solo alla luce di aspetti formali ma anche... more
    • by 
    •   16  
      InterlinguisticsLexicologyDialectologySemantics
JANNETTO DI PARISE A FRANCIESCO DE’ BARDI. Facìmmote, adunqua, caro fratiello, assaperi a ssapere ca, lo primo iuorno de sto mese di dicembro, Machinta figliao, e appe uno biello figlio masculo, figliò, ed ebbe ca Dio ncie... more
    • by 
    •   8  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
Vol. XXIX (2015): M. Antonelli, Il 'Dialagu de Sanctu Grigoriu' secondo il ms. A III 24 della Biblioteca "Ludovico Jacobilli" di Foligno, pp. 5-29 (continua) – S. Romagnoli, Il volgare degli 'Statuti anconitani del Mare', pp. 31-76 – F.... more
    • by  and +1
    •   48  
      DialectologyItalian StudiesGenres: horror and gialloItalian (Languages And Linguistics)
La cultura tradizionale siciliana, come tante altre, ha avuto manifestazioni orali legate alla sola parola (proverbi, miniminagghi, cunti) o alla parola accompagnata dalla musica. Quando ci riferiamo ai canti della tradizione abbracciamo... more
    • by 
    •   5  
      OralitySicilian History and CultureDialettologiaDialettologia italiana
*****spìngula: s. f. Spilla. *Basile. chi co lo schiecco, chi co la carrafella d’acqua de cocozze, chi co lo fierro de li ricce, chi co la pezza de russo, chi co lo pettene, chi co le spingole, chi co li vestite, chi co la cannacca e... more
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
01 - Lenizione B/V, come da biglietto > viglietto. 02 - Betacismo V/B, come da vriogna > briogna. 03 - Mutazione LS/UZ ed epentesi di V, come da falso >fauzo > favuzo. 04 - Mutazione V/B per elemento duplicante, come da veleno >... more
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialettoNeapolitan linguistics
Non una traduzione ma soltanto qualche nota per la comprensione di parole del dialetto napoletano di Basile.
    • by 
    •   7  
      DialettoDialetti italianiDialetti meridionaliDialettologia
Il saggio descrive il rituale della PASQUETTA, ovvero il canto di auguri e di questua in uso a Toro e nel Molise alla vigilia dell’Epifania, popolarmente detta Pasqua Epifania, presentando i versi e la musica della versione cantata a... more
    • by 
    •   32  
      ToponomasticsOral TraditionsTraditionToponomastica
***pacca: s. f. La pacca è la natica, ma anche la metà di un fico, di un’albicocca o di un pomodoro. etim. Longobardo “pakka”. Basile. Perzò piglia st’erva e, arrivato a la grotta de sto brutto anemale, iettacella drinto, ca subeto le... more
    • by 
    •   11  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
***********************vacante: agg. Bacante. Vuoto. Vacante ’e nateca: Pezzo di carne vaccina. *Basile. Perché ccà drinto vide / s’è cocozza vacante o si ’nc’è sale, / se la cosa è sofisteca o riale. *Cortese. Sùbbeto fece che... more
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
The paper focuses on the football Ultras and their involvement in the stadium as a social situation and contextual environment from a sociolinguistical point of view. The tribes of the Ultras differ one from the other and the study... more
    • by  and +1
    •   228  
      Creative WritingCritical TheoryDiscourse AnalysisSemiotics
scùpulo: s. m. Scupazzo. Scupillo. Stuppulo. Asta con attaccati all’estremità stracci per la pulizia. Strofinaccio. Scovolo. Pennello. etim. Lat. “scòpulus”, diminutivo di “scopa”. *Basile. Quatraro ste parole a Masaniello e la matina... more
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
    • by 
    •   7  
      Languages and LinguisticsResearch MethodologySociolinguisticsQualitative Research Methods
***duzzàna: s. f. Dozzina. *Na duzzana ’i carnumme. *Mettere nduzzana: mettere o mettersi insieme, in gruppo. etim. Dal francese “douzaine”, da “douze”, dodici. Per ipercorrettismo (italiano dozzina) la -u- etimologica passa ad -o-.... more
    • by 
    •   11  
      DialectologyDialecticItalian dialectsDialetto
******maccaturo: s. m. Vedi Muccaturo. *Sgruttendio. Pedale, de pedale li segnure, / Fatte da chelle mano grazïose, / Mme sarrite collare e maccature! *Sgruttendio. Ciardullo attuorno róciola e se sbota, / Lo maccaturo Tòntaro... more
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
    • by  and +1
    •   5  
      BibliographyItalian dialectsItalian DialectologyDialettologia
cacamàgna: s. f. Cloaca massima. Traslato per carcere di infimo ordine. etim. lat. “Cloāca magna”, grande fogna. Per il traslato, dal fatto che nello stesso locale coesistevano u ccacà e u mmagnà. *Sgruttendio. Pozza cade’ dinto a na... more
    • by 
    •   10  
      DialectologyDialecticItalian dialectsDialetti italiani
    • by 
    •   11  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
***sfreculià: v. tr. Sfruculiá. 1. Molestare. 2. Sbriciolare, ridurre in frecule, briciole. N’avite fatto frecule frecule. etim. Lat. “fricare”, fregare, strofinare. Per sbriciolare dal Latino “frangere”, spezzare. *Basile. no cierto... more
    • by 
    •   10  
      DialectologyItalian dialectsDialetti italianiDialetti meridionali
Da Cabbala a Cuzzutella, in dialetto di Torre del Greco, con le citazioni dalla Letteratura Napoletana, dal 1200 ad oggi. ***Primmo ca tu ngrifi a nasécchia, ausumanno áfeto r’allitteráto, t’aggio ’a rìcere priésto priésto, chiatto e... more
    • by 
    •   9  
      DialettoDialetti italianiDialetti meridionaliDialettologia
Prima parte del dizionario del dialetto di Torre del Greco, con citazioni dalla letteratura napoletana.
    • by 
    •   9  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani
Non un dizionario ma un'antologia della Letteratura Napoletana.
    • by 
    •   8  
      DialectologyItalian dialectsDialettoDialetti italiani